Significado
Water with low temperature.
Contexto cultural
The 'Morsowanie' tradition is a major winter activity. It's common to see people in 'zimna woda' even when it's -10 degrees Celsius outside. There is a traditional belief that drinking cold water while sweating causes 'angina' (throat infection). Tap water (kranówka) has become very popular in big cities as a sustainable alternative to bottled water. In Polish 'Bar Mleczny' (Milk Bars), water is often served for free or very cheap, but usually without ice.
Ordering in Poland
Always remember to use the accusative 'zimną wodę' when ordering. It makes you sound much more natural.
The 'Angina' Myth
Be prepared for Polish people to warn you about drinking cold water when you are hot. It's a common cultural belief!
Significado
Water with low temperature.
Ordering in Poland
Always remember to use the accusative 'zimną wodę' when ordering. It makes you sound much more natural.
The 'Angina' Myth
Be prepared for Polish people to warn you about drinking cold water when you are hot. It's a common cultural belief!
Morsowanie
Mentioning 'morsowanie' is a great conversation starter with Poles during the winter months.
Ponte a prueba
Fill in the correct form of 'zimna woda' in the accusative case.
Piję ____.
The verb 'piję' requires the accusative case.
Which sentence is grammatically correct?
Choose one:
'Woda' is feminine, so the adjective must be 'zimna'.
Match the Polish phrase with its English translation.
Match them:
Basic vocabulary matching.
Complete the dialogue at the restaurant.
Kelner: Co podać? Klient: Poproszę ____.
Ordering something uses the accusative case.
In which situation would you say 'Woda jest lodowata'?
Select the best context:
'Lodowata' means ice-cold, perfect for winter swimming.
🎉 Puntuación: /5
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
5 ejerciciosPiję ____.
The verb 'piję' requires the accusative case.
Choose one:
'Woda' is feminine, so the adjective must be 'zimna'.
Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:
Basic vocabulary matching.
Kelner: Co podać? Klient: Poproszę ____.
Ordering something uses the accusative case.
Select the best context:
'Lodowata' means ice-cold, perfect for winter swimming.
🎉 Puntuación: /5
Preguntas frecuentes
4 preguntasYes, in almost all Polish cities, 'zimna woda z kranu' is perfectly safe and often high quality.
Say 'Poproszę zimną wodę z lodem'.
'Zimna' is cold, 'lodowata' is ice-cold or freezing.
Because it is the object of the sentence (Accusative case).
Frases relacionadas
wylewać kubeł zimnej wody
specialized formto discourage someone or bring them back to reality
woda gazowana
similarsparkling water
ciepła woda
contrastwarm water
woda mineralna
similarmineral water