At the A1 level, you only need to know 'wąski' in its most basic, physical sense. It is one of the first adjectives you learn to describe objects and places. You will use it to talk about a 'wąska ulica' (narrow street) or 'wąski stół' (narrow table). At this stage, focus on the nominative forms: 'wąski' for masculine, 'wąska' for feminine, and 'wąskie' for neuter. You don't need to worry about complex metaphors yet. Just remember that it is the opposite of 'szeroki' (wide). If you are describing a room or a simple path, 'wąski' is your go-to word. Practice saying 'To jest wąska droga' or 'To okno jest wąskie'. Keep it simple and focus on physical width.
At the A2 level, you should start using 'wąski' in more varied sentences and begin practicing basic declension. You might say 'Mieszkam na wąskiej ulicy' (I live on a narrow street - using the locative case). You will also start using it to describe clothing, like 'wąskie spodnie' (narrow/slim pants). This is also the level where you learn the comparative form 'węższy' (narrower). You might compare two paths: 'Ta ścieżka jest węższa niż tamta'. You should also be able to use it with simple adverbs like 'bardzo' (very) or 'trochę' (a bit). The focus at A2 is moving beyond just the subject of the sentence and using 'wąski' as a descriptive tool in daily life scenarios like shopping or giving directions.
At the B1 level, you are expected to use 'wąski' in both physical and metaphorical contexts. You should be familiar with common phrases like 'wąska specjalizacja' (narrow specialization) and 'wąskie gardło' (bottleneck). You should also be comfortable with all the case endings for 'wąski', ensuring it matches the noun perfectly in gender, number, and case. For example, 'Rozmawialiśmy o jego wąskiej specjalizacji' (We talked about his narrow specialization). You can also use it to describe abstract limits, such as a 'wąski zakres tematów' (a narrow range of topics). At this level, you should also understand the difference between 'wąski' and 'ciasny' (tight/cramped), which is a common point of confusion for intermediate learners.
At the B2 level, your usage of 'wąski' should be fluid and nuanced. You should be able to use it in professional settings to describe complex ideas like 'wąski margines błędu' (narrow margin of error) or 'wąski krąg odbiorców' (narrow target audience). You should also be comfortable with the superlative form 'najwęższy' and use it correctly in complex sentences. At this stage, you might also encounter more literary or formal uses of the word. You should be able to explain the difference between 'wąski' and synonyms like 'smukły' or 'szczupły' in detail. Your ability to use 'wąski' in idiomatic expressions, like 'iść wąską ścieżką' (to walk a narrow path/behave correctly), should also be developing.
At the C1 level, 'wąski' becomes a tool for precise academic or literary expression. You will use it to discuss 'wąskie horyzonty myślowe' (narrow mental horizons) or 'wąskie gardła w gospodarce' (bottlenecks in the economy) with sophistication. You should be aware of the stylistic effects of using 'wąski' versus its synonyms. For instance, using 'smukły' instead of 'wąski' to create a more poetic image. You will also encounter 'wąski' in legal or technical documents where its meaning must be interpreted strictly. At this level, you should also be able to use the diminutive forms 'wąziutki' or 'wąziuteńki' to add emotional color or emphasis to your speech, understanding the social context in which these forms are appropriate.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'wąski' and all its derivatives. You can use it in highly specialized fields, such as medicine (wąskie naczynia krwionośne - narrow blood vessels) or advanced physics, with total confidence. You understand the historical evolution of the word and its place in Polish literature. You can use 'wąski' to create subtle irony or deep metaphors in your writing. You are also fully aware of regional variations or archaic uses that might appear in older texts. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can play with the word's sounds and meanings to achieve specific rhetorical goals in speeches or formal writing.

wąski en 30 segundos

  • Wąski means 'narrow' and describes small width in physical or abstract contexts.
  • It is the direct opposite of 'szeroki' (wide) and changes form by gender.
  • Commonly used for streets, clothing (slim fit), and professional specializations.
  • The comparative form is 'węższy' and the superlative is 'najwęższy'.

The Polish adjective wąski is a fundamental descriptor used to define physical dimensions where the distance from one side to the other is relatively small. In its most literal sense, it is the direct equivalent of the English word 'narrow'. When you walk through the historic streets of Kraków or Warsaw's Old Town, you are likely to encounter many a wąska uliczka (narrow little street). This word is essential for navigating physical spaces, describing objects, and even discussing abstract concepts like a person's range of interests or professional specialization.

Physical Dimension
This is the primary usage. It describes anything that lacks width. For example, a narrow corridor, a narrow bridge, or a narrow piece of ribbon. It is the opposite of szeroki (wide).
Clothing and Fashion
In the world of fashion, wąski describes the cut of garments. You might look for wąskie spodnie (narrow/slim pants) or a wąski krawat (narrow tie). It suggests a slim or fitted silhouette.
Abstract Limitations
Metaphorically, it refers to a limited scope. A wąski zakres obowiązków means a narrow range of duties. A wąskie horyzonty (narrow horizons) suggests a lack of openness or limited intellectual perspective.

To jest bardzo wąski korytarz, więc musimy iść jeden za drugim.

Translation: This is a very narrow corridor, so we have to go one after another.

Understanding the nuances of wąski requires recognizing its gendered forms. Because it is an adjective, it must agree with the noun it modifies. You will see wąski (masculine), wąska (feminine), and wąskie (neuter/plural). For instance, wąski most (narrow bridge), wąska droga (narrow road), and wąskie przejście (narrow passage). In the plural form for non-masculine personal nouns, it remains wąskie, such as wąskie ulice (narrow streets).

Mamy bardzo wąski margines błędu w tym projekcie.

Translation: We have a very narrow margin of error in this project.
Anatomy
It is used to describe body parts, such as wąskie usta (thin/narrow lips) or wąskie ramiona (narrow shoulders). It is generally a neutral descriptive term, though in some contexts, it can be seen as a trait of elegance or fragility.

In professional contexts, you will often hear about wąska specjalizacja. This refers to someone who is an expert in a very specific, niche field. While it sounds limiting, in the Polish job market, having a wąska specjalizacja is often highly valued because it implies deep, specialized knowledge that others lack. It is the opposite of being a 'generalist'.

Jej wąska spódnica utrudniała jej chodzenie po schodach.

Translation: Her narrow skirt made it difficult for her to walk up the stairs.

Ten wąski pasek ziemi należy do mojego sąsiada.

Translation: This narrow strip of land belongs to my neighbor.

Finally, wąski appears in many common expressions and technical terms. For example, wąskie gardło (bottleneck) is used in logistics, manufacturing, and traffic reports to describe a point where flow is restricted. Whether you are discussing a physical path or a metaphorical constraint, wąski provides the precision needed to describe lack of width or breadth in Polish.

Using wąski correctly involves understanding Polish adjective declension. As a B1 learner, you should be comfortable matching the adjective with the noun's gender, number, and case. Because 'wąski' ends in '-ki', it follows a specific pattern where the 'k' is preserved and often followed by 'i' in various cases. Let's explore how it behaves across different scenarios and grammatical structures.

Nominative Case (The Subject)
In the nominative, you use wąski for masculine (wąski stół), wąska for feminine (wąska rzeka), and wąskie for neuter (wąskie okno). For plural non-masculine personal nouns, it's wąskie (wąskie drogi). For masculine personal plural, it's wąscy (narrow-minded men, though this is rare).
Accusative Case (The Object)
When you are doing something to a 'narrow' object: 'Widzę wąską ulicę' (I see a narrow street - feminine accusative ends in -ą). 'Kupuję wąski krawat' (I am buying a narrow tie - masculine inanimate stays the same as nominative).

Przejechaliśmy przez wąski mostek nad małym strumykiem.

Translation: We drove across a narrow bridge over a small stream.

When describing people, wąski is often used for specific features rather than the whole person (where 'szczupły' or 'chudy' would be used). You might say someone has wąskie biodra (narrow hips) or wąskie ramiona (narrow shoulders). It is a neutral, anatomical description. However, if you use it metaphorically, like wąskie myślenie, it becomes a critique of someone's limited perspective.

Ta sukienka ma bardzo wąskie rękawy, które mnie uciskają.

Translation: This dress has very narrow sleeves that are squeezing me.
Comparisons
To say something is narrower, use węższy. 'Ta ścieżka jest węższa niż tamta' (This path is narrower than that one). To say something is the narrowest, add the prefix 'naj-': najwęższy. 'To jest najwęższa kamienica w Europie' (This is the narrowest townhouse in Europe).

In everyday conversation, you'll find wąski used frequently when giving directions or describing physical constraints. 'Musisz uważać, bo wjazd do garażu jest bardzo wąski' (You have to be careful because the garage entrance is very narrow). It's also used in the context of time or probability: wąski przedział czasowy (a narrow time slot) or wąska szansa (a slim/narrow chance).

Zastosowaliśmy wąski krąg osób wtajemniczonych w ten plan.

Translation: We applied a narrow circle of people initiated into this plan.

Czy te wąskie buty są wygodne do długich spacerów?

Translation: Are those narrow shoes comfortable for long walks?

Finally, remember that wąski can be modified by adverbs to increase its intensity. You will often hear wyjątkowo wąski (exceptionally narrow), niepokojąco wąski (worryingly narrow), or dość wąski (quite narrow). These modifiers help provide a clearer picture of the scale of narrowness you are describing.

The word wąski is ubiquitous in Poland, appearing in contexts ranging from medieval street signs to modern corporate boardrooms. If you spend any time in a Polish city, you will hear it almost daily. It is a word that bridges the gap between the physical reality of Poland's historical architecture and the metaphorical language of modern professional life.

In the City and Tourism
Tour guides frequently use 'wąski' when describing the 'Starówka' (Old Town). You'll hear phrases like 'najwęższa ulica w mieście' (the narrowest street in the city). In Warsaw, there is even a street actually named 'Wąski Dunaj'. It's a key word for describing the charming, cramped layout of European historical centers.
On the Road and GPS
Drivers in Poland encounter 'wąski' constantly. Road signs might warn of a 'wąski przejazd' (narrow passage) or 'zwężenie jezdni' (road narrowing). If you're using a GPS in Polish, it might warn you: 'Uwaga, przed Tobą wąska droga' (Attention, narrow road ahead).

W centrum Gdańska znajdziesz wiele wąskich i malowniczych kamienic.

Translation: In the center of Gdańsk, you will find many narrow and picturesque townhouses.

In the workplace, wąski shifts into the realm of specialization and logistics. Project managers talk about wąskie gardła (bottlenecks) in a process—perhaps a specific department that is slowing down the entire production line. HR professionals look for candidates with a wąska specjalizacja in areas like cybersecurity or niche legal fields. It denotes expertise and focus.

Musimy zidentyfikować wąskie gardło w naszym procesie produkcji.

Translation: We need to identify the bottleneck in our production process.
News and Media
In political or economic news, you might hear about a 'wąska większość' (narrow majority) in parliament or a 'wąski margines zysku' (narrow profit margin). It is used to emphasize how close or precarious a situation is.

You will also hear wąski in the context of social circles. Someone might say, 'Świętujemy w wąskim gronie' (We are celebrating in a narrow/small circle). This implies an intimate gathering with only the closest friends or family, excluding the general public or distant acquaintances. It conveys a sense of privacy and exclusivity.

Zdecydowaliśmy się na ślub w bardzo wąskim gronie najbliższej rodziny.

Translation: We decided on a wedding in a very narrow circle of immediate family.

Ten obiektyw ma bardzo wąski kąt widzenia, idealny do portretów.

Translation: This lens has a very narrow angle of view, perfect for portraits.

Whether you are navigating the physical world of Poland or its social and professional spheres, wąski is a word that helps you define boundaries, limits, and specificities. Pay attention to how often it describes something 'just right' (like a slim fit) versus something 'too small' (like a bottleneck).

For English speakers, the most common mistake when using wąski is confusing it with its close cousins: ciasny, szczupły, and cienki. While English often uses 'narrow', 'tight', 'slim', and 'thin' somewhat interchangeably, Polish is much more precise about which word fits which situation. Understanding these distinctions is a hallmark of moving from B1 to B2 proficiency.

Wąski vs. Ciasny
This is the biggest hurdle. Wąski describes a physical dimension (narrow). Ciasny describes a lack of space relative to what is inside (tight/cramped). A street can be wąska (it just isn't wide), but it is ciasna if there are too many cars in it. Shoes are wąskie if they have a narrow shape, but they are ciasne if they hurt your feet because they are too small.
Wąski vs. Szczupły
When describing a person's physique, use szczupły (slim/slender). Calling a person 'wąski' sounds strange and overly anatomical, almost as if you are measuring them with a ruler. You can say someone has wąskie ramiona, but the person themselves is szczupły.

Błąd: Ta koszula jest za wąska. Poprawnie: Ta koszula jest za ciasna.

Translation: Error: This shirt is too narrow. Correct: This shirt is too tight.

Another frequent error involves the comparative form. Many learners try to say 'bardziej wąski', but Polish almost always prefers the synthetic comparative węższy. Remember the vowel shift: the 'ą' becomes 'ę'. Failing to make this shift is a clear sign of a non-native speaker. Similarly, the superlative is najwęższy, not 'najbardziej wąski'.

Błąd: Ta ulica jest bardzo cienka. Poprawnie: Ta ulica jest bardzo wąska.

Translation: Error: This street is very thin. Correct: This street is very narrow.
Agreement Errors
Because 'wąski' is an adjective, it must change based on the noun. A common mistake is using the masculine 'wąski' for everything. Remember: 'wąska droga' (feminine), 'wąskie przejście' (neuter). Pay special attention to the plural 'wąskie' for things and 'wąscy' for people (though 'wąscy' is rarely used outside of metaphorical 'narrow-minded' contexts).

Finally, be careful with the word wąsko, which is the adverbial form. It is used to describe how something is situated or how someone is squeezed. 'Zrobiło mi się wąsko' is an idiomatic way to say 'I got scared' or 'I felt cornered', similar to 'my heart sank' or 'I was in a tight spot'. Using the adjective where the adverb is needed (or vice versa) is a common B1-level slip-up.

Samochód ledwo mieści się w tym wąskim wjeździe.

Translation: The car barely fits in this narrow entrance.

To jest węższy krawat niż ten, który kupiłeś wczoraj.

Translation: This is a narrower tie than the one you bought yesterday.

By keeping these distinctions in mind—especially the 'wąski' vs. 'ciasny' divide—you will avoid the most jarring errors and communicate your spatial descriptions with much greater accuracy.

To truly master Polish, you need to know when to reach for wąski and when a synonym might provide more flavor or precision. Polish has a rich vocabulary for describing size and shape, and choosing the right word can change the tone of your sentence from a simple observation to a vivid description.

Ciasny (Tight/Cramped)
While 'wąski' is about dimension, 'ciasny' is about feeling. Use ciasny when something feels too small for its contents. A room can be ciasny (cramped), but a corridor is wąski (narrow). If your shoes hurt, they are za ciasne.
Szczupły (Slim/Slender)
This is the polite, positive way to describe a person's narrow frame. While you might describe a person's waist as wąska, the person as a whole is szczupły. It suggests health and fitness.
Smukły (Svelte/Lithe)
This is an even more elegant alternative to 'szczupły'. It's often used for tall, graceful things—like a smukła wieża (slender tower) or smukła sylwetka (lithe silhouette). It carries a poetic or aesthetic weight that 'wąski' lacks.

Zamiast mówić 'wąska osoba', powiedz 'szczupła osoba'.

Translation: Instead of saying 'narrow person', say 'slim person'.

In more formal or technical contexts, you might encounter ograniczony (limited) as a metaphorical synonym. For example, wąski zakres (narrow scope) can often be replaced by ograniczony zakres (limited scope). However, wąski often implies a more precise focus, whereas ograniczony can sometimes have a negative connotation of being insufficient.

To wąziutkie przejście prowadzi prosto do ogrodu.

Translation: This very narrow little passage leads straight to the garden.
Cienki (Thin)
Use cienki for the thickness of a flat object. A book can have a wąski grzbiet (narrow spine), but the paper inside is cienki (thin). If you are describing a line, you can use both, but cienka linia is more common than wąska linia.

When comparing 'wąski' to its antonym szeroki (wide), think about the 'energy' of the words. Szeroki suggests openness, freedom, and abundance. Wąski suggests precision, focus, or restriction. In a 'wąska specjalizacja', the focus is your strength. In a 'wąskie gardło', the restriction is your weakness. Choosing between these synonyms and 'wąski' itself allows you to communicate these subtle shifts in meaning effectively.

Jego ograniczone pole widzenia utrudniało mu jazdę nocą.

Translation: His limited field of vision made it difficult for him to drive at night.

By diversifying your vocabulary with words like ciasny, szczupły, and smukły, you can describe the world around you with the same nuance and detail as a native Polish speaker.

How Formal Is It?

Dato curioso

Because 'wąski' comes from a root meaning 'to tie', it is etymologically related to 'węzeł' (knot). A narrow space is literally a 'tied up' or 'constricted' space.

Guía de pronunciación

UK /ˈvɔ̃s.ki/
US /ˈvɔ̃s.ki/
Stressed on the first syllable: WĄ-ski.
Rima con
płaski laski blaski piaski trzaski maski kaski faski
Errores comunes
  • Pronouncing 'ą' as 'a' (waski).
  • Pronouncing 'ą' as 'on' (wonski) - though this is close, it should be more nasal and integrated.
  • Softening the 's' too much.
  • Making the 'i' at the end too long.
  • Replacing 'w' with the English 'w' sound (like 'water'). It must be a 'v' sound.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize, but watch out for case endings in complex texts.

Escritura 3/5

Requires correct gender and case agreement, which can be tricky for B1.

Expresión oral 3/5

The nasal 'ą' and the comparative 'węższy' require practice.

Escucha 2/5

Generally clear, but can be confused with 'płaski' (flat) if heard quickly.

Qué aprender después

Requisitos previos

szeroki ulica droga mały duży

Aprende después

ciasny szczupły smukły zwężać szerokość

Avanzado

hermetyczny niche specjalistyczny ograniczony rygorystyczny

Gramática que debes saber

Adjective-Noun Agreement

Wąski (m) korytarz, Wąska (f) droga, Wąskie (n) przejście.

Synthetic Comparison of Adjectives

Wąski -> węższy (narrower) -> najwęższy (narrowest).

Nasal Vowel Shift in Comparison

The 'ą' in 'wąski' changes to 'ę' in 'węższy'.

Locative Case for Adjectives

W (in) + wąskim (locative) + korytarzu.

Accusative Case for Feminine Adjectives

Widzę (I see) + wąską (accusative) + ulicę.

Ejemplos por nivel

1

To jest wąski most.

This is a narrow bridge.

Masculine nominative singular.

2

Ta ulica jest wąska.

This street is narrow.

Feminine nominative singular.

3

To jest wąskie okno.

This is a narrow window.

Neuter nominative singular.

4

Mój krawat jest wąski.

My tie is narrow.

Masculine nominative singular.

5

To są wąskie drogi.

These are narrow roads.

Non-masculine personal plural.

6

Czy ten pasek jest wąski?

Is this belt narrow?

Masculine nominative singular.

7

Wąska rzeka płynie przez las.

A narrow river flows through the forest.

Feminine nominative singular.

8

To jest bardzo wąski pokój.

This is a very narrow room.

Masculine nominative singular.

1

Kupuję te wąskie spodnie.

I am buying these narrow/slim pants.

Non-masculine personal plural accusative.

2

Mieszkam w wąskim domu.

I live in a narrow house.

Masculine locative singular.

3

Ta ścieżka jest węższa niż ulica.

This path is narrower than the street.

Comparative degree, feminine.

4

Idziemy przez wąską bramę.

We are going through a narrow gate.

Feminine accusative singular.

5

On ma wąskie ramiona.

He has narrow shoulders.

Non-masculine personal plural accusative.

6

Szukam wąskiej szafki do przedpokoju.

I am looking for a narrow cabinet for the hallway.

Feminine genitive singular.

7

To jest najwęższy most w mieście.

This is the narrowest bridge in the city.

Superlative degree, masculine nominative.

8

Czy masz wąski pędzel?

Do you have a narrow brush?

Masculine accusative singular.

1

To jest wąska specjalizacja lekarska.

This is a narrow medical specialization.

Feminine nominative singular.

2

Mamy wąski zakres obowiązków.

We have a narrow range of duties.

Masculine accusative singular.

3

Musimy ominąć to wąskie gardło.

We must bypass this bottleneck.

Neuter accusative singular (idiomatic).

4

Oni mają bardzo wąskie horyzonty.

They have very narrow horizons (are narrow-minded).

Non-masculine personal plural accusative (metaphorical).

5

Pracuję w wąskim zespole ekspertów.

I work in a narrow/small team of experts.

Masculine locative singular.

6

Ta książka ma wąski margines.

This book has a narrow margin.

Masculine accusative singular.

7

Znamy się w wąskim gronie znajomych.

We know each other in a narrow circle of friends.

Neuter locative singular.

8

To jest wąska interpretacja przepisów.

This is a narrow interpretation of the regulations.

Feminine nominative singular.

1

Zastosowano tu wąski profil aluminiowy.

A narrow aluminum profile was used here.

Masculine accusative singular.

2

Nasza firma ma wąski margines zysku.

Our company has a narrow profit margin.

Masculine accusative singular.

3

To był wąski wybór kandydatów.

It was a narrow selection of candidates.

Masculine nominative singular.

4

Wąski pas startowy utrudnia lądowanie.

The narrow runway makes landing difficult.

Masculine nominative singular.

5

On specjalizuje się w wąskiej dziedzinie prawa.

He specializes in a narrow field of law.

Feminine locative singular.

6

Czy ten monitor ma wąską ramkę?

Does this monitor have a narrow bezel?

Feminine accusative singular.

7

To jest wąski kąt widzenia obiektywu.

This is the narrow angle of view of the lens.

Masculine nominative singular.

8

Mamy wąski przedział czasowy na realizację.

We have a narrow time slot for implementation.

Masculine accusative singular.

1

Autor prezentuje wąski punkt widzenia.

The author presents a narrow point of view.

Masculine accusative singular.

2

Należy unikać wąskiego definiowania pojęć.

One should avoid narrow defining of concepts.

Neuter genitive singular (gerundial construction).

3

To jest wąski paradygmat badawczy.

This is a narrow research paradigm.

Masculine nominative singular.

4

Wąska elita finansowa rządzi krajem.

A narrow financial elite rules the country.

Feminine nominative singular.

5

To urządzenie ma bardzo wąski zakres tolerancji.

This device has a very narrow tolerance range.

Masculine accusative singular.

6

Zajmujemy się wąskim wycinkiem rzeczywistości.

We deal with a narrow slice of reality.

Masculine instrumental singular.

7

Wąski strumień światła wpadał do jaskini.

A narrow stream of light was falling into the cave.

Masculine nominative singular.

8

To jest wąska ścieżka kariery.

This is a narrow career path.

Feminine nominative singular.

1

Jego wywód cechował się wąską argumentacją.

His argument was characterized by narrow reasoning.

Feminine instrumental singular.

2

Wąskie ucho igielne to biblijna metafora.

The narrow eye of a needle is a biblical metaphor.

Neuter nominative singular.

3

Dostrzegam tu wąski horyzont zdarzeń.

I perceive a narrow event horizon here.

Masculine accusative singular (physics context).

4

Wąski przesmyk oddzielał dwie wyspy.

A narrow isthmus separated the two islands.

Masculine nominative singular.

5

To jest wąska i hermetyczna społeczność.

This is a narrow and hermetic community.

Feminine nominative singular.

6

Wąski asortyment towarów zniechęcał klientów.

The narrow assortment of goods discouraged customers.

Masculine nominative singular.

7

Operacja wymagała wąskiego nacięcia skóry.

The operation required a narrow incision of the skin.

Neuter genitive singular.

8

To jest wąski i kręty labirynt myśli.

This is a narrow and winding labyrinth of thoughts.

Masculine nominative singular.

Colocaciones comunes

wąska ulica
wąskie gardło
wąska specjalizacja
wąskie biodra
wąski zakres
wąski margines
wąskie grono
wąskie spodnie
wąski korytarz
wąski pasek

Frases Comunes

wąskie gardło

— A bottleneck; a point where progress is slowed down.

Ten proces to nasze wąskie gardło.

wąskie grono

— A small, select group of people.

Zaprosiłem tylko wąskie grono przyjaciół.

wąska specjalizacja

— A very specific field of expertise.

Jego wąska specjalizacja to prawo morskie.

wąskie horyzonty

— Limited perspective or narrow-mindedness.

On ma niestety bardzo wąskie horyzonty.

wąski margines błędu

— Very little room for mistakes.

Mamy wyjątkowo wąski margines błędu.

wąski kąt widzenia

— Narrow field of vision or perspective.

Obiektyw ma wąski kąt widzenia.

wąski pasek ziemi

— A small, thin piece of land.

To jest tylko wąski pasek ziemi nad rzeką.

wąskie usta

— Thin lips.

Zacisnął swoje wąskie usta z gniewu.

wąski wybór

— A limited selection of items.

W tym sklepie jest bardzo wąski wybór.

wąski zakres obowiązków

— A limited set of tasks to perform.

Dostałem wąski zakres obowiązków w nowej pracy.

Se confunde a menudo con

wąski vs ciasny

Wąski is about width; ciasny is about feeling cramped or small relative to contents.

wąski vs cienki

Wąski is about width (side-to-side); cienki is about thickness (depth of material).

wąski vs szczupły

Wąski is for objects; szczupły is for people's bodies.

Modismos y expresiones

"przejść przez wąskie ucho igielne"

— To achieve something nearly impossible or very difficult.

Dostanie się na te studia to przejście przez wąskie ucho igielne.

literary
"wąskie gardło"

— A point of congestion in a system.

Logistyka jest wąskim gardłem tego projektu.

neutral
"iść wąską ścieżką"

— To live a virtuous or very disciplined life.

On zawsze idzie wąską ścieżką moralności.

literary
"zrobić się wąsko"

— To feel threatened or in a dangerous, tight situation.

Zrobiło mu się wąsko, gdy zobaczył policję.

informal
"wąskie horyzonty"

— Being narrow-minded or uncultured.

Ludzie o wąskich horyzontach boją się zmian.

neutral
"wąski margines"

— A very small difference or safety net.

Wygraliśmy o wąski margines głosów.

neutral
"mieć wąskie plecy"

— To lack influential connections (rarely used, but exists).

On ma wąskie plecy, więc sam musi o wszystko walczyć.

informal
"wąski jak nitka"

— Extremely narrow or thin.

Strumień był wąski jak nitka.

informal
"wąskie gardło procesu"

— The slowest part of a business operation.

Musimy zlikwidować wąskie gardło procesu.

formal
"wąski zakres tolerancji"

— Requiring extreme precision.

Ten silnik ma wąski zakres tolerancji.

technical

Fácil de confundir

wąski vs ciasny

Both translate to 'narrow' or 'tight' in some English contexts.

Ciasny implies a lack of volume or space for movement. Wąski is a purely dimensional measurement.

Ten korytarz jest wąski (narrow), ale ta winda jest ciasna (cramped/tight).

wąski vs cienki

English 'thin' can cover both 'narrow' and 'thin'.

Cienki refers to the thickness of a material (like paper). Wąski refers to the width of a path or object.

Cienka kartka papieru (thin sheet) vs. Wąski pasek papieru (narrow strip).

wąski vs płaski

Similar sounding to beginners.

Płaski means flat (2D). Wąski means narrow (1D width).

Płaski telewizor (flat TV) vs. Wąski telewizor (narrow TV - rare context).

wąski vs szczupły

Used to describe small horizontal dimensions in people.

Szczupły is always positive/neutral for people. Wąski is for parts of people (waist, shoulders) or objects.

Szczupły chłopak (slim boy) vs. Wąskie ramiona (narrow shoulders).

wąski vs krótki

Both are dimensions of size.

Krótki is about length (front-to-back/time). Wąski is about width (side-to-side).

Krótka droga (short road) vs. Wąska droga (narrow road).

Patrones de oraciones

A1

To jest [wąski/wąska/wąskie] [noun].

To jest wąska ulica.

A2

[Noun] jest [węższy] niż [noun].

Ten most jest węższy niż tamten.

B1

Pracuję w [wąskim gronie/wąskiej specjalizacji].

Pracuję w wąskim gronie ekspertów.

B1

Mamy [wąski zakres] [genitive noun].

Mamy wąski zakres możliwości.

B2

To jest [najwęższy] [noun] w [place].

To jest najwęższy dom w Polsce.

B2

[Noun] stanowi [wąskie gardło] [genitive noun].

Transport stanowi wąskie gardło dostaw.

C1

Ze względu na [wąski margines błędu]...

Ze względu na wąski margines błędu musimy być ostrożni.

C2

[Noun] charakteryzuje się [wąską interpretacją].

Ten wyrok charakteryzuje się wąską interpretacją prawa.

Familia de palabras

Sustantivos

zwężenie (narrowing)
wąskość (narrowness)
wąziutkość (extreme narrowness)

Verbos

zwężać (to narrow/make narrower)
zwęzić (to narrow - perfective)
wąskotorowy (narrow-gauge - adjective from compound)

Adjetivos

wąskotorowy (narrow-gauge)
wąskopasmowy (narrowband)
wąskolistny (narrow-leaved)

Relacionado

szeroki
ciasny
szczupły
smukły
cienki

Cómo usarlo

frequency

Very common in both spoken and written Polish.

Errores comunes
  • Ta ulica jest bardzo ciasna. Ta ulica jest bardzo wąska.

    Use 'wąska' for physical width. 'Ciasna' implies it is overcrowded with cars or people.

  • On jest wąski. On jest szczupły.

    Use 'szczupły' for a person's body. 'Wąski' for a person sounds like a technical measurement.

  • To jest węższy ulica. To jest węższa ulica.

    The comparative 'węższy' must still agree with the feminine noun 'ulica'.

  • Mieszkam na wąskym ulicy. Mieszkam na wąskiej ulicy.

    The locative feminine ending is '-iej', not '-ym'. Also, 'k' is always followed by 'i'.

  • Ten krawat jest cienki. Ten krawat jest wąski.

    A tie is 'wąski' (not wide). 'Cienki' would mean the fabric itself is thin.

Consejos

Gender Agreement

Always check the gender of the noun. A 'road' (droga) is feminine, so it's 'wąska droga'. A 'bridge' (most) is masculine, so it's 'wąski most'.

Bottlenecks

Use the phrase 'wąskie gardło' to describe any problem that slows down a process. It's used in traffic, business, and daily life.

The Nasal Vowel

Don't skip the nasal sound of the 'ą'. If you say 'waski', it sounds like you are missing a sound.

Clothing

When shopping, 'wąskie spodnie' usually refers to slim-fit or skinny jeans. It's a very common term in fashion.

Comparative Form

Remember the stem change for 'węższy'. This 'ą' to 'ę' shift is common in Polish comparative adjectives.

Mindset

To describe someone as narrow-minded, use 'osoba o wąskich horyzontach'. It's more polite than calling them 'ograniczony'.

The -ki Ending

Adjectives ending in -ki always keep the 'i' before the 'm' in cases like 'wąskim'. Never write 'wąskym'.

Old Towns

Polish 'Starówki' (Old Towns) are the best places to practice using 'wąski'. Everything there—streets, houses, stairs—is 'wąskie'.

Precision

If something is narrow but elegant, try using 'smukły'. It makes your Polish sound more advanced.

Avoid Cienki for Width

Never use 'cienki' to describe a street. Even though 'thin' and 'narrow' are similar in English, 'cienka ulica' sounds like the street is made of paper.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a 'V' shape. At the bottom, it is very 'wąski' (narrow). The 'w' in 'wąski' looks like two narrow points meeting.

Asociación visual

Picture the narrowest street in Kraków. It is so narrow that you can touch both walls at once. That is 'wąska ulica'.

Word Web

ulica most ścieżka krawat spodnie specjalizacja gardło zakres

Desafío

Try to describe three things in your room that are 'wąskie'. Then, try to find one 'wąskie gardło' (bottleneck) in your daily routine.

Origen de la palabra

Derived from the Proto-Slavic word '*vęzkъ', which meant narrow or binding. It shares the same root as the Polish word 'wiązać' (to tie/bind).

Significado original: The original sense was related to something being constricted or tied closely together, creating a small width.

Indo-European, Slavic, West Slavic, Lechitic.

Contexto cultural

Avoid calling a person 'wąski' as it can sound like a clinical or dehumanizing description of their physical frame. Use 'szczupły' instead.

English speakers often use 'slim' for people and 'narrow' for things. In Polish, 'wąski' is strictly for things or anatomical parts, never for the person as a whole.

Wąski Dunaj (A famous narrow street in Warsaw's Old Town) Wąski (A character name in the cult Polish movie 'Kiler') Wąskie gardło (Commonly used in Polish economic news)

Practica en la vida real

Contextos reales

Driving and Navigation

  • Uwaga, wąski przejazd
  • Wąska droga przed nami
  • Czy ten most jest wąski?
  • Nie wjedziesz tam, jest za wąsko

Shopping for Clothes

  • Szukam wąskich spodni
  • Ten krawat jest za wąski
  • Czy są wąskie buty?
  • To jest krój typu slim (wąski)

Home and Interior Design

  • Potrzebuję wąskiej szafki
  • To jest wąski korytarz
  • Okna są bardzo wąskie
  • Wąski stół zajmuje mało miejsca

Professional Life

  • To jest wąska specjalizacja
  • Mamy wąskie gardło w produkcji
  • Wąski zakres obowiązków
  • Wąski margines błędu

Describing People

  • On ma wąskie ramiona
  • Ona ma wąską talię
  • Dziecko ma wąskie stopy
  • Zacisnął wąskie usta

Inicios de conversación

"Czy w Twoim mieście są jakieś bardzo wąskie ulice?"

"Czy wolisz nosić wąskie czy szerokie spodnie?"

"Jakie jest Twoim zdaniem największe 'wąskie gardło' w nauce języka polskiego?"

"Czy uważasz, że wąska specjalizacja w pracy jest lepsza niż bycie ogólnym ekspertem?"

"Czy kiedykolwiek utknąłeś w jakimś wąskim przejściu?"

Temas para diario

Opisz najwęższy dom, jaki kiedykolwiek widziałeś. Gdzie się znajdował?

Napisz o sytuacji, w której miałeś bardzo wąski margines błędu. Co się stało?

Czy Twoja praca wymaga wąskiej specjalizacji? Opisz ją szczegółowo.

Opisz spacer po wąskich uliczkach starego miasta. Jakie to uczucie?

Zastanów się nad pojęciem 'wąskie horyzonty'. Co to dla Ciebie oznacza?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Usually, no. Use 'szczupły' (slim) for a person. You can only use 'wąski' for specific parts of a person, like 'wąskie ramiona' (narrow shoulders) or 'wąska talia' (narrow waist).

Wąski describes a physical dimension (narrow). Ciasny describes a feeling of being cramped or something being too small for what is inside (tight). For example, a street is 'wąska', but a room with too much furniture is 'ciasny'.

The word for 'narrower' is 'węższy'. Notice that the 'ą' changes to 'ę' and the 'sk' changes to 'ższ'.

Yes, it is very common. You will use it for streets, clothing, and even in business (like 'wąskie gardło' for bottleneck).

The opposite is 'szeroki', which means 'wide'.

It is a nasal 'o' sound, similar to the French word 'bon'. It should sound like 'vohn-ski'.

Yes, in the phrase 'wąskie horyzonty' (narrow horizons), it implies that someone has a limited perspective or is narrow-minded.

Yes. Wąski (masculine), wąska (feminine), wąskie (neuter).

It means 'bottleneck'. It refers to a stage in a process that reduces the overall speed or capacity.

The most common diminutive is 'wąziutki', which means 'very narrow' and is often used affectionately or for emphasis.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence describing a narrow street in your city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Compare two objects using 'węższy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain what 'wąskie gardło' means in your own words (in Polish).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a person's clothing using 'wąski'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short paragraph about the advantages of 'wąska specjalizacja'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'wąskim gronie' in a sentence about a party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a physical obstacle using 'wąskie przejście'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a formal sentence about a 'wąski margines zysku'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'wąziutki' to describe something very small.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'wąskie horyzonty' as a critique.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a narrow river flowing through a forest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'najwęższy' to describe a part of a building.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain why a car might not fit in a 'wąski garaż'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'wąski zakres obowiązków'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'wąski' to describe a piece of jewelry (e.g., a ring or bracelet).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a dialogue between two people in a narrow corridor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use the word 'wąsko' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a narrow bridge over a deep canyon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a 'wąski kąt widzenia' in photography.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'wąski' in a sentence about a computer monitor's frame.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe the narrowest street you have ever seen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why you like or dislike narrow (slim) clothing.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about a 'bottleneck' in your current job or studies.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a narrow bridge and the feeling of crossing it.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss the pros and cons of having a narrow specialization.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How would you describe a person with 'narrow horizons'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Give directions that involve going through a narrow passage.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a narrow-gauge train journey.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Compare a narrow street in Europe to a wide street in the USA.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about a time you had a narrow margin of error.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a narrow room and how you would decorate it.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain the phrase 'wąskie grono' to a friend.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about narrow paths in the mountains.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a narrow tie and when you would wear it.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss a narrow field of science that interests you.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a narrow boat or kayak.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about the 'narrow eye of a needle' metaphor.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a narrow window in an old castle.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why 'wąska ulica' is difficult for drivers.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about a narrow escape you once had.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the sentence: 'Ta ulica jest zbyt wąska dla ciężarówek.' What cannot enter the street?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Mamy bardzo wąską specjalizację w naszej kancelarii.' What is narrow?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'To jest najwęższy most w okolicy.' What is being compared?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Kupiłem wąskie spodnie, ale są za ciasne.' Is the speaker happy with the fit?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wąskie gardło spowalnia całą linię produkcyjną.' What does the bottleneck do?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Idź prosto wąską ścieżką aż do lasu.' Where should you go?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wąski margines błędu nie pozwala nam na pomyłki.' Can they make mistakes?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Znamy się w bardzo wąskim gronie.' Is the group large?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wąskie usta i wysokie czoło to jego cechy.' What are the features?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Ten monitor ma wyjątkowo wąską ramkę.' What is special about the monitor?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wąska droga prowadzi nad samo jezioro.' Where does the road lead?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'To jest tylko wąski wycinek prawdy.' Is it the whole truth?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wąskotorowa kolejka odjeżdża za dziesięć minut.' When does the train leave?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wąski krawat pasuje do tej koszuli.' Does the tie match?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Zrobiło mi się wąsko, gdy go zobaczyłem.' How did the speaker feel?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!