detectar
To detect; to discover or identify the presence or existence of.
detectar en 30 segundos
- Detectar is a common Portuguese verb meaning 'to detect' or 'to identify'.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate for learners.
- It is used in technical, medical, and everyday social contexts to find things.
- In Portugal, it is spelled 'detetar', while in Brazil it is 'detectar'.
The Portuguese verb detectar is a direct cognate of the English word 'to detect'. At its core, it refers to the act of discovering, identifying, or noticing the presence of something that is not immediately obvious or visible to the naked eye. While it can be used in everyday conversation to mean 'noticing' something, it carries a slightly more technical, scientific, or formal weight than common verbs like ver (to see) or notar (to notice). In the Lusophone world, you will encounter this word frequently in news reports regarding security, medical breakthroughs, environmental monitoring, and technological advancements. It implies a process—whether human or mechanical—of scanning, searching, and finally confirming an existence.
- Technical Context
- Used when sensors, radars, or software identify a specific signal or anomaly. For example, 'O software detectou um vírus' (The software detected a virus).
Beyond the cold realm of machines, detectar is used in the medical field to describe the early diagnosis of conditions. Doctors 'detectam' symptoms or pathologies through exams. In social contexts, it can describe a person's keen ability to 'read the room' or sense an emotion. If you say 'Eu detectei uma certa hesitação na voz dele,' you are suggesting that you picked up on a subtle cue that others might have missed. This nuance of 'picking up on something subtle' is what differentiates it from more general verbs. It suggests a level of precision and focus.
O radar conseguiu detectar o avião a quilômetros de distância.
In terms of register, detectar is appropriate for all levels of formality, though it shines brightest in academic, professional, and journalistic writing. In a casual setting, a Portuguese speaker might say 'Eu percebi' (I noticed) instead of 'Eu detectei,' but choosing the latter adds a layer of intentionality to your observation. It suggests that you were looking for something and you found it. This verb is also essential when discussing environmental issues, such as detecting pollution levels in a river or detecting seismic activity before an earthquake. It is a word of discovery and verification.
- Social Nuance
- When used about people, it implies high emotional intelligence or 'faro' (a keen sense of smell/intuition).
É difícil detectar mentiras sem treinamento adequado.
Historically, the word shares its roots with the concept of 'uncovering'. To detect is to remove the roof (tectum) or cover from something. In Portuguese, this etymological connection remains strong in the sense that you are bringing something to light. Whether it is a gold mine being detected by geological equipment or a teacher detecting a student's lack of understanding through their body language, the verb serves as the bridge between the unknown and the known. It is a foundational verb for anyone looking to discuss science, technology, or deep observation in Portuguese.
Os cientistas esperam detectar sinais de vida em Marte.
- Common Pairs
- Often paired with nouns like 'erro', 'problema', 'sinal', 'movimento', and 'doença'.
O sensor de fumaça deve detectar qualquer princípio de incêndio.
In summary, detectar is the verb of the investigator, the scientist, and the observant friend. It spans the gap between the physical world of sensors and the psychological world of intuition. As you progress in your Portuguese journey, using this word will help you articulate complex ideas about discovery and identification with the precision of a native speaker. It is more than just 'seeing'; it is the act of finding what was meant to be hidden or what requires special effort to see.
Using detectar correctly requires understanding its role as a transitive verb. This means it almost always takes a direct object—the thing that is being detected. In Portuguese grammar, the sentence structure typically follows the Subject-Verb-Object (SVO) pattern. For instance, 'A polícia (S) detectou (V) o crime (O).' Because it is a regular verb ending in -ar, it follows the standard conjugation rules for the first conjugation group, which is the most common and predictable in the Portuguese language.
- Grammar Tip
- When using the passive voice, use the auxiliary verb 'ser' followed by the past participle 'detectado'. Example: 'O erro foi detectado' (The error was detected).
One of the most common ways to use detectar is in the present tense to describe ongoing capabilities. 'Este aparelho detecta metais' (This device detects metals). Here, the verb describes a function or a characteristic of the subject. If you are talking about a past event, the preterite tense is used: 'Nós detectamos uma falha no sistema ontem' (We detected a system failure yesterday). Note that in Brazilian Portuguese, 'nós detectamos' is the same for both present and past, while in European Portuguese, the past version might have a slightly different pronunciation or be replaced by 'detectámos'.
Se você detectar algum problema, por favor, avise-me imediatamente.
The future subjunctive is another powerful way to use this verb, especially when giving instructions or setting conditions. 'Se o sistema detectar fumaça, o alarme tocará' (If the system detects smoke, the alarm will sound). This structure is essential for technical manuals and safety protocols. It allows the speaker to describe a hypothetical future event that triggers a specific response. Furthermore, the infinitive form 'detectar' is frequently used after auxiliary verbs like 'conseguir' (to manage/can) or 'poder' (can/may), as in 'Não conseguimos detectar a origem do som' (We couldn't detect the source of the sound).
- Social Contexts
- Use it to describe noticing emotions: 'Ela detectou tristeza no olhar dele' (She detected sadness in his gaze).
O médico usou um exame moderno para detectar a bactéria.
When discussing abstract concepts, detectar remains a strong choice. You can detect patterns (padrões), trends (tendências), or changes (mudanças). 'O analista detectou uma nova tendência de mercado' (The analyst detected a new market trend). This usage shows the word's versatility beyond physical objects. It is about the cognitive process of recognition. In academic writing, you will often see it in the passive voice to maintain objectivity: 'Foram detectadas diversas irregularidades no processo' (Several irregularities were detected in the process). This shifts the focus from who did the detecting to the findings themselves.
É possível detectar o sarcasmo mesmo através de mensagens de texto.
- Prepositional Usage
- Usually, 'detectar' does not require a preposition before the object. It is a direct transitive verb.
Ninguém conseguiu detectar a presença do espião na festa.
Finally, consider the negative form. 'Não detectar' is just as common, often indicating a failure of equipment or a lack of evidence. 'Os testes não detectaram nenhuma anomalia' (The tests didn't detect any anomaly). This is a standard phrase in medical and technical reports. By mastering these various sentence structures—from simple descriptions of technology to complex academic passive constructions—you will be able to use detectar with confidence in any Portuguese-speaking environment.
In everyday life in Brazil, Portugal, or Angola, you might not hear detectar while buying bread at the padaria, but you will hear it as soon as you turn on the news or enter a professional setting. It is the language of the 'Jornal Nacional' or 'RTP Informação'. News anchors use it to describe police operations: 'A polícia detectou um carregamento ilegal no porto' (Police detected an illegal shipment at the port). It carries an air of authority and factual reporting. If you are watching a documentary about space or nature, you'll hear it constantly in reference to telescopes detecting stars or animals detecting predators.
- In the Workplace
- IT professionals use it for bugs and security breaches. 'Detectamos um acesso não autorizado' (We detected unauthorized access).
In the realm of health and wellness, which is a common topic of conversation, detectar is used in public health campaigns. You will see posters in clinics saying 'Detectar precocemente aumenta as chances de cura' (Detecting early increases the chances of a cure). This usage is very common in the context of cancer awareness or infectious diseases. Even in casual conversations about health, someone might say, 'O médico detectou um sopro no coração do meu avô' (The doctor detected a heart murmur in my grandfather). It implies a professional finding through an examination.
O antivírus detectou uma ameaça em tempo real.
Airports and security checkpoints are other places where the word is ubiquitous. Signs might warn you that 'Equipamentos de raio-X detectam objetos proibidos' (X-ray equipment detects prohibited objects). Security guards might use the word when explaining why they need to search a bag. Furthermore, in the world of finance and banking, you'll hear it regarding fraud. 'O banco detectou uma atividade suspeita no seu cartão' (The bank detected suspicious activity on your card). This is a phrase many people hear via automated phone calls or app notifications, making it a very practical word for daily life.
- Digital Life
- Apps 'detectam' your location (localização) or a new Wi-Fi network.
O aplicativo não consegue detectar o sinal de GPS aqui dentro.
In educational settings, teachers use detectar to talk about identifying students' needs. 'É importante detectar as dificuldades de aprendizagem cedo' (It's important to detect learning difficulties early). It's also common in literature and high-end journalism when discussing social shifts. An author might write about 'detecting a change in the political climate' (detectar uma mudança no clima político). This abstract usage is very common in opinion pieces and editorials in newspapers like 'Folha de S.Paulo' or 'Público'.
Conseguimos detectar uma melhora na economia este mês.
- Environmental Usage
- Used for detecting leaks (vazamentos) or natural disasters.
Os técnicos foram chamados para detectar o vazamento de gás.
Ultimately, detectar is a word of the modern, connected, and scrutinized world. Whether it's a machine scanning a barcode or a person scanning a crowd for a friend, the verb captures that moment of successful identification. By paying attention to news broadcasts, technical tutorials, and professional emails, you will hear and see this word used in its most natural and impactful contexts.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using detectar is overusing it in place of simpler verbs like ver (to see) or notar (to notice). While 'I detected a cat in the garden' is grammatically correct in Portuguese ('Detectei um gato no jardim'), it sounds overly clinical and strange unless the cat was hidden and you used thermal goggles to find it. Use ver for simple sight and notar for simple noticing. Save detectar for situations involving tools, specific effort, or subtle identification.
- Confusion with 'Descobrir'
- 'Descobrir' means 'to discover' in a broader sense (like discovering a new land). 'Detectar' is more about identifying something that is already known to exist as a possibility (like detecting a signal).
Another common error is related to conjugation, specifically the stress on the vowel. Since it is a regular -ar verb, the stress in the present indicative falls on the penultimate syllable: 'eu de-TECT-o', 'você de-TECT-a'. Some learners mistakenly shift the stress to the end, which can make it sound like the past tense or a different word entirely. Also, be careful with the nasal sounds that often surround technical words in Portuguese; ensure the 'e' in the first syllable is clear and not swallowed. In the third person plural, 'eles detectam', ensure the '-am' is a nasal sound, not a hard 'm'.
Errado: Eu detecto (wrong stress) vs Correto: Eu de-TECT-o.
Learners also struggle with the prepositional requirements. Unlike some Portuguese verbs that require 'de' or 'a' (like 'precisar de' or 'gostar de'), detectar is a direct transitive verb. You do not 'detectar de algo'; you simply 'detectar algo'. For example, 'Detectamos o erro' is correct, while 'Detectamos do erro' is a common mistake for those trying to translate 'we detected of the error' or similar confused structures from other languages. Keep it simple: Subject + Detectar + Object.
- Spelling Variation
- Brazil (PT-BR): detectar. Portugal (PT-PT): detetar (the 'c' is silent and dropped in the 1990 Orthographic Agreement).
Os cientistas detectaram (PT-BR) vs detetaram (PT-PT).
A subtle mistake involves the difference between 'detectar' and 'perceber'. 'Perceber' often implies understanding or realizing something mentally. 'Detectar' is more about the initial discovery. If you say 'Eu percebi que ele estava mentindo,' it means you understood he was lying. If you say 'Eu detectei uma mentira,' it sounds like you found a specific factual error. Using 'detectar' for general understanding sounds unnatural. Additionally, avoid using it for 'detective work' unless you are specifically talking about finding clues. For the job of a detective, use 'investigar'.
Não use 'detectar' para 'compreender' (understand). São processos diferentes.
- Confusing with 'Sentir'
- While you can 'detectar um cheiro' (detect a smell), it is much more common to 'sentir um cheiro' (feel/smell a smell) in casual speech.
O sensor detectou o gás, mas eu não senti nada.
Lastly, be careful with the word 'detector'. While it is the noun for the device (like 'detector de metais'), the action is always the verb. Sometimes learners try to use the noun as a verb or vice-versa due to English influence. By keeping these distinctions in mind—especially the PT-BR/PT-PT spelling difference and the clinical nuance of the word—you will avoid the most common pitfalls and sound much more like a native speaker.
Portuguese is a rich language with many synonyms that overlap with detectar. Choosing the right one depends on the context and the level of 'discovery' you want to convey. The most common alternative is identificar. While 'detectar' is about finding something, 'identificar' is about knowing what that thing is. Often, these two happen simultaneously. In a technical report, you might see: 'O sistema detectou um sinal e o identificou como um erro de rede.' Here, the two verbs work as a sequence of discovery and classification.
- Detectar vs. Identificar
- Detectar is the 'finding'; Identificar is the 'naming'. You detect a sound; you identify it as a bird.
Another close relative is descobrir. As mentioned before, 'descobrir' is broader. It is used for uncovering secrets, discovering new planets, or finding out information. 'Eu descobri onde você mora' (I found out where you live). You wouldn't use 'detectar' here unless you used a GPS tracker. Notar and perceber are the everyday choices. If you notice a stain on someone's shirt, you 'nota' or 'percebe'. If a forensic scientist finds a microscopic bloodstain, they 'detecta'. The scale of the observation is the key differentiator.
Consegui notar a diferença, mas o computador precisou detectar os dados.
For visual detection, especially from a distance, verbs like avistar or divisar are excellent. 'O vigia avistou o navio' (The watchman sighted the ship). These verbs are more poetic and specific to the sense of sight. In a medical context, diagnosticar is often the end goal of detecting. You detect symptoms to diagnose a disease. If you are talking about finding something hidden, localizar is the best choice. 'A equipe localizou a caixa preta do avião' (The team located the plane's black box). This implies finding the specific physical coordinates.
- Detectar vs. Captar
- Captar (to capture/pick up) is often used for radio waves, emotions, or artistic essence. Detectar is more about the act of finding.
O microfone capta o som, mas o software detecta ruídos.
In formal or legal language, you might see constatar. This means to verify or establish a fact. 'O perito constatou a morte' (The expert established the death). This is more about the legal confirmation than the physical act of finding. Finally, reconhecer (to recognize) is used when you detect something you have seen before. 'O sistema de segurança reconheceu o rosto do proprietário.' This is a specific type of detection where a match is found in a database. Understanding these nuances allows you to be much more descriptive in your Portuguese communication.
É preciso reconhecer o problema antes de detectar a solução.
- Summary Table
- Notar (Casual), Identificar (Formal/Specific), Descobrir (General Discovery), Captar (Signals/Vibes).
O radar detectou o objeto, mas não conseguiu identificar o modelo.
By expanding your vocabulary with these alternatives, you can avoid repeating 'detectar' and instead use the word that fits the exact 'flavor' of the discovery you are describing. Whether it is a scientific finding, a social observation, or a technical identification, Portuguese provides a specific tool for every job.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Dato curioso
The word is related to 'teto' (roof) in Portuguese. So 'detectar' literally means taking the roof off something to see what is inside!
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'c' in Portugal where it is silent.
- Stressing the first syllable like in English 'DETECT'.
- Swallowing the 'e' in the first syllable.
- Making the 'a' in 'tar' too short.
- Confusing the nasal 'am' in 'detectam' with a hard 'm'.
Nivel de dificultad
Very easy because it is a cognate of 'detect'.
Easy, but remember the -ar conjugation and the PT-PT/PT-BR spelling difference.
Easy, just watch the stress on the final syllable of the infinitive.
Easy, though in fast speech the 'c' might be subtle or silent.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Regular -ar verbs in the present tense
Eu detecto, você detecta, nós detectamos, eles detectam.
Passive voice with 'ser'
O erro foi detectado pelo sistema.
Future Subjunctive for conditions
Se você detectar algo, me avise.
Personal Infinitive
Para detectarmos o problema, precisamos de luz.
Agreement of past participle
As falhas foram detectadas (feminine plural).
Ejemplos por nivel
Eu detecto o sinal.
I detect the signal.
Present tense, 1st person singular.
Você detecta o erro?
Do you detect the error?
Question form, 2nd person singular.
O gato detecta o rato.
The cat detects the mouse.
3rd person singular.
Nós detectamos o som.
We detect the sound.
1st person plural.
Eles detectam o perigo.
They detect the danger.
3rd person plural.
O rádio detecta a música.
The radio detects the music.
Subject is an object.
Ela detecta a luz.
She detects the light.
3rd person singular, feminine.
Eu não detecto nada.
I don't detect anything.
Negative form.
O sensor detecta fumaça no quarto.
The sensor detects smoke in the room.
Standard A2 technical usage.
Conseguimos detectar o Wi-Fi aqui.
We managed to detect the Wi-Fi here.
Infinitive after 'conseguir'.
O médico detectou um problema simples.
The doctor detected a simple problem.
Past tense (Pretérito Perfeito).
Você pode detectar o cheiro de café?
Can you detect the smell of coffee?
Infinitive after 'poder'.
O antivírus detectou um vírus ontem.
The antivirus detected a virus yesterday.
Past tense, technology context.
Nós vamos detectar a falha logo.
We are going to detect the flaw soon.
Future with 'ir'.
Ela detectou tristeza no amigo.
She detected sadness in her friend.
Abstract usage (emotions).
O radar detecta aviões de longe.
The radar detects planes from far away.
General capability description.
Se o sistema detectar um erro, pare.
If the system detects an error, stop.
Future Subjunctive.
Foi detectada uma mudança no clima.
A change in the weather was detected.
Passive voice (feminine singular).
É difícil detectar mentiras sem ajuda.
It is difficult to detect lies without help.
Impersonal 'É difícil...' structure.
O banco detectou uma compra estranha.
The bank detected a strange purchase.
Financial context.
Eles estão detectando novos planetas.
They are detecting new planets.
Present continuous (Gerund).
Sempre detectamos problemas cedo aqui.
We always detect problems early here.
Adverb 'sempre' with present tense.
O exame não detectou nenhuma doença.
The exam did not detect any disease.
Medical context, negative.
Para detectar o sinal, suba o morro.
To detect the signal, go up the hill.
Purpose clause with infinitive.
O satélite detectou o desmatamento.
The satellite detected the deforestation.
Environmental context.
Embora tenha detectado o erro, ele calou-se.
Although he detected the error, he kept quiet.
Concessive clause with Compound Subjunctive.
Detectou-se uma falha na segurança.
A security flaw was detected.
Impersonal 'se' passive.
O software é capaz de detectar padrões.
The software is capable of detecting patterns.
Adjective 'capaz de' + infinitive.
Os cientistas detectaram ondas sonoras.
Scientists detected sound waves.
Scientific context.
Seria impossível detectar isso a olho nu.
It would be impossible to detect this with the naked eye.
Conditional tense + idiom 'a olho nu'.
Ela detectou uma ironia fina na fala dele.
She detected a subtle irony in his speech.
Nuanced social observation.
O radar detectou o objeto não identificado.
The radar detected the unidentified object.
Aviation/Military context.
A análise permitiu detectar a fraude.
The analysis allowed for the detection of the fraud.
Formal verb 'permitir' + infinitive.
É crucial detectar precocemente o câncer.
It is crucial to detect cancer early.
Academic/Medical register.
Detectamos uma sutil hesitação no depoimento.
We detected a subtle hesitation in the testimony.
Legal/Investigative context.
O sensor detecta variações de milímetros.
The sensor detects variations of millimeters.
Technical precision.
Não se detectou qualquer indício de crime.
No evidence of a crime was detected.
Formal negative passive with 'se'.
Ao detectar o perigo, o animal fugiu.
Upon detecting danger, the animal fled.
Temporal clause 'Ao + infinitive'.
O algoritmo detecta tendências de consumo.
The algorithm detects consumption trends.
Modern technology/Marketing context.
Detectar tais nuances exige experiência.
Detecting such nuances requires experience.
Gerundial-style infinitive as subject.
O telescópio detectou radiações remotas.
The telescope detected remote radiations.
Astrophysics context.
Raramente se detecta tal pureza no metal.
Rarely is such purity detected in the metal.
Passive with 'se' and adverbial inversion.
O autor detecta o mal-estar da sociedade.
The author detects the malaise of society.
Literary/Sociological usage.
A falha, se detectada, causaria o caos.
The flaw, if detected, would cause chaos.
Conditional with past participle as adjective.
Detectar a verdade exige ceticismo total.
Detecting the truth requires total skepticism.
Philosophical usage.
As antenas detectaram o pulsar distante.
The antennas detected the distant pulsar.
High-level science.
É imperativo que detectemos a origem disto.
It is imperative that we detect the origin of this.
Present Subjunctive after 'É imperativo'.
O perito detectou vestígios de veneno.
The expert detected traces of poison.
Forensic context.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Nada foi detectado.
Detectar a olho nu.
Fácil de detectar.
Difícil de detectar.
Detectar em tempo real.
Detectar uma falha.
Detectar um som.
Detectar a origem.
Detectar mudanças.
Detectar problemas.
Se confunde a menudo con
This is just the European Portuguese spelling of the same word.
Means 'to hate'. Be careful with the spelling!
Means 'to delete'. Similar sound, opposite meaning.
Modismos y expresiones
"Detectar algo no ar"
To sense that something is about to happen or a general mood.
Eu detectei algo no ar, uma tensão estranha.
Informal"Ter faro para detectar"
To have a natural talent for finding something (like a 'nose' for news).
Ela tem faro para detectar boas oportunidades.
Colloquial"Detectar a milhas de distância"
To notice something very easily or from far away.
Detecto a falsidade dele a milhas de distância.
Informal"Radar ligado"
To be alert and detecting everything around you.
Estou com o radar ligado para detectar erros.
Slang/Informal"Pego no pulo"
To be detected/caught in the act of doing something wrong.
Ele foi pego no pulo ao tentar mentir.
Slang"Passar pelo radar"
To be detected or noticed (usually negative: 'não passar pelo radar').
Nada passa pelo radar daquela professora.
Informal"Detectar o pulso"
To sense the current state or mood of a group.
O político tentou detectar o pulso das ruas.
Journalistic"Olho clínico"
A keen ability to detect small details or problems.
Com seu olho clínico, ela detectou o erro na hora.
Idiomatic"Cheirar a queimado"
To detect that something is wrong or suspicious.
Essa história está cheirando a queimado.
Slang"Ler nas entrelinhas"
To detect a hidden meaning in what is said or written.
Detectei a verdade lendo nas entrelinhas.
LiteraryFácil de confundir
Both involve finding something.
Descobrir is for things that are new or secrets; Detectar is for things identified by sensors or careful scanning.
Descobri o segredo, mas o radar detectou o avião.
Both involve noticing.
Notar is casual and visual; Detectar is technical or systematic.
Notei que você está triste, mas o médico detectou a causa.
Both involve sensing.
Perceber is more about understanding or mental realization.
Percebi que errei, mas não detectei o erro no papel.
Both involve senses.
Sentir is for physical feelings or emotions; Detectar is for identification.
Senti um cheiro, mas o sensor não detectou gás.
Both involve finding.
Encontrar is usually for finding a specific lost item or person.
Encontrei minhas chaves, mas detectei um problema na fechadura.
Patrones de oraciones
Eu detecto [objeto].
Eu detecto o som.
O [aparelho] detecta [coisa].
O sensor detecta fumaça.
Se [sujeito] detectar [objeto]...
Se o médico detectar o vírus...
[Objeto] foi detectado.
O erro foi detectado.
É possível detectar [abstração].
É possível detectar a ironia.
Ao detectar [objeto], [ação].
Ao detectar o sinal, o rádio ligou.
Não se detectou [objeto].
Não se detectou nenhuma falha.
Detectar [objeto] requer [qualidade].
Detectar a verdade requer coragem.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in news, science, and tech; less common in casual dinner talk.
-
Eu detecto da fumaça.
→
Eu detecto a fumaça.
Detectar is a direct transitive verb and does not need the preposition 'de'.
-
O detector detecta o crime.
→
O detetive investiga o crime.
While a machine detects evidence, people usually 'investigate' crimes.
-
Eu detesto o erro.
→
Eu detecto o erro.
Don't confuse 'detestar' (to hate) with 'detectar' (to detect).
-
A falha foi detectado.
→
A falha foi detectada.
The past participle must agree in gender with the feminine noun 'falha'.
-
Eu detectei que você está feliz.
→
Eu notei que você está feliz.
For simple observations of people, 'notar' is much more natural than 'detectar'.
Consejos
The Detective Rule
Whenever you want to use 'detectar', ask yourself: 'Would a detective say this?' If yes, it's probably the right word.
Direct Object
Don't use prepositions like 'de' after detectar. Say 'detectar o erro', not 'detectar do erro'.
Watch the 'C'
If you are writing for a Brazilian audience, keep the 'c'. If for a Portuguese one, remove it.
Stress the Stem
In the present tense, stress the 'tect' part: eu de-TECT-o.
Professional Use
Use this word in business reports to sound more analytical and precise.
Noun Power
Learn 'detecção' alongside the verb to improve your formal writing.
News Alerts
Pay attention to crime news; you will hear 'detectar' used for drugs, weapons, and suspects.
Emergency Signs
Look for this word on fire safety equipment in public buildings.
Software Language
Set your computer or phone to Portuguese; you will see 'detectar' in the settings and security menus.
Reading Rooms
Use it to describe your intuition: 'Detectei um clima estranho'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'detective' using a 'detector' to 'detectar' a crime. All three words share the same root in Portuguese and English.
Asociación visual
Imagine a smoke detector on a ceiling with a bright red light blinking when it finds smoke.
Word Web
Desafío
Try to find 3 things in your room that a sensor could detect (light, sound, heat) and say them in Portuguese.
Origen de la palabra
From the Latin 'detectus', the past participle of 'detegere', which means 'to uncover' or 'to expose'.
Significado original: To remove the roof (tectum) or covering from something.
Romance (Latin-based).Contexto cultural
No specific sensitivities; it is a neutral, factual verb.
The word is a perfect cognate, making it very easy for English speakers to remember and use correctly.
Practica en la vida real
Contextos reales
Technology
- Detectar vírus
- Detectar sinal de Wi-Fi
- Detectar hardware
- Detectar erro de sistema
Medicine
- Detectar sintomas
- Detectar precocemente
- Detectar anomalias
- Detectar gravidez
Security
- Detectar intrusos
- Detectar metais
- Detectar fumaça
- Detectar movimento
Social
- Detectar mentiras
- Detectar tristeza
- Detectar sarcasmo
- Detectar interesse
Environment
- Detectar poluição
- Detectar radiação
- Detectar vazamentos
- Detectar sismos
Inicios de conversación
"Você já conseguiu detectar um erro em um livro famoso?"
"Como podemos detectar se uma notícia na internet é falsa?"
"Sua casa tem sensores para detectar fumaça ou fogo?"
"Você acha fácil detectar quando alguém está mentindo para você?"
"Qual tecnologia você usa para detectar o sinal de GPS?"
Temas para diario
Escreva sobre uma vez que você detectou um problema antes de todo mundo.
Como a tecnologia de detectar doenças mudou o mundo moderno?
Descreva como um detetive usa pistas para detectar o culpado de um crime.
Você prefere detectar a verdade, mesmo que seja triste, ou viver em uma mentira?
Quais são os sinais que você usa para detectar se um amigo está precisando de ajuda?
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, but usually for their emotions or behaviors, like 'detectar tristeza'. It's not usually used for 'finding' a person in a crowd (use 'encontrar').
It is 'detector de fumaça'.
Yes, 'detectar o sinal de Wi-Fi' is very common and correct.
Brazil uses 'detectar' (with a 'c'), Portugal uses 'detetar' (without the 'c').
Yes, it is a regular -ar verb in all tenses.
Yes, that is a very common and professional way to say you found an issue.
The most common nouns are 'detecção' (the act) and 'detector' (the tool).
It can be used for things like 'detectar o uso de doping' (detecting doping use).
The stress is on 'tec' and the 'am' is a nasal sound, like 'de-TECT-ã'.
Yes, it is much more formal and implies a specific process of finding.
Ponte a prueba 180 preguntas
Escreva uma frase usando 'detectar' no presente do indicativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre um médico detectando uma doença.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria: 'The radar detected the plane'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'detectar' em uma frase com 'se' (subjuntivo).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um antivírus detectando um vírus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando a voz passiva: 'The error was detected'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre detectar mentiras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'detectar' para falar sobre o sinal de Wi-Fi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal usando 'detectou-se'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma pequena história (3 frases) usando 'detectar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre detectar movimento em casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria: 'Scientists detected water on Mars'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre detectar uma mudança no tempo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'detectar' com o verbo 'conseguir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre detectar um vazamento de gás.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'detectável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre detectar sarcasmo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria: 'Nothing was detected'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre detectar padrões em dados.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'detectar' no futuro do indicativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'detectar' enfatizando a última sílaba.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O sensor detecta fumaça'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Detectamos um erro no sistema'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O radar detectou o avião'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em voz alta o que um detector de metais faz.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'É difícil detectar mentiras'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O médico detectou a doença'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Se você detectar algo, me avise'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nada foi detectado nos testes'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase formal: 'Detectou-se uma anomalia'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O antivírus detectou uma ameaça'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O cão detecta o cheiro'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Conseguimos detectar o sinal'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A falha foi detectada ontem'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O telescópio detecta radiações'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Detectar problemas cedo é vital'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu detecto um tom de ironia'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O sistema detecta o movimento'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A olho nu não detectamos nada'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O banco detectou a fraude'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você ouve em 'O radar detectou o alvo'?
O que você ouve em 'Detectamos um erro grave'?
O que você ouve em 'O médico detectou a infecção'?
O que você ouve em 'Nada foi detectado'?
O que você ouve em 'O sensor detecta fumaça'?
O que você ouve em 'Se detectar algo, pare'?
O que você ouve em 'A falha foi detectada'?
O que você ouve em 'Detectou-se um vazamento'?
O que você ouve em 'O antivírus detectou o vírus'?
O que você ouve em 'É difícil detectar o erro'?
O que você ouve em 'Os cientistas detectaram água'?
O que você ouve em 'O cão detectou a droga'?
O que você ouve em 'Detectamos o sinal de Wi-Fi'?
O que você ouve em 'O satélite detecta calor'?
O que você ouve em 'A olho nu não detectamos'?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'detectar' is your go-to word for identifying hidden or subtle things, whether using technology like a radar or your own intuition to sense an emotion. Example: 'O sensor detectou fumaça' (The sensor detected smoke).
- Detectar is a common Portuguese verb meaning 'to detect' or 'to identify'.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate for learners.
- It is used in technical, medical, and everyday social contexts to find things.
- In Portugal, it is spelled 'detetar', while in Brazil it is 'detectar'.
The Detective Rule
Whenever you want to use 'detectar', ask yourself: 'Would a detective say this?' If yes, it's probably the right word.
Direct Object
Don't use prepositions like 'de' after detectar. Say 'detectar o erro', not 'detectar do erro'.
Watch the 'C'
If you are writing for a Brazilian audience, keep the 'c'. If for a Portuguese one, remove it.
Stress the Stem
In the present tense, stress the 'tect' part: eu de-TECT-o.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de health
abaixar
A2Bajar algo o agacharse. Se usa para el volumen, los precios o la cabeza.
abdómen
B1La parte del cuerpo entre el pecho y la pelvis; el vientre. (La parte del cuerpo situada entre el tórax y la pelvis; el vientre.)
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2Interrumpir un embarazo o cancelar un proceso ya iniciado. Ejemplo: 'Tuvieron que abortar el lanzamiento.'
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2Calmarse y volverse menos agitado o ruidoso.
acamado
A2Encamado; postrado en cama por enfermedad o debilidad.
acaso
A2Acaso significa 'por casualidad' o 'quizás'. Describe algo que sucede inesperadamente o introduce una posibilidad.
acidentar
A2Él se accidentó en la carretera ayer por la tarde.