enchente
enchente en 30 segundos
- A feminine noun meaning flood or overflow of water.
- Commonly used for urban flooding caused by heavy rain.
- Can mean a very large crowd (e.g., in a stadium).
- In maritime terms, refers to a rising tide.
- Literal Meaning
- The physical state of water rising and overflowing its banks or drainage capacity.
- Figurative Meaning
- A large influx or 'flood' of people, things, or even emotions, such as a crowd filling a stadium.
As fortes chuvas de verão causaram uma enchente devastadora no centro da cidade.
- Maritime Context
- The process of the tide coming in (rising), as opposed to 'vazante' (falling tide).
O pescador esperou pela maré enchente para colocar o barco no mar.
- Technical Nuance
- Hydrologists might use 'enchente' to describe the rising phase of a river's flow before it actually spills over into an 'inundação' (inundation).
Houve uma enchente de pedidos no site após o anúncio da promoção.
- Common Verbs
- Haver (to have/there is), Ocorrer (to occur), Provocar (to provoke), Enfrentar (to face).
A prefeitura está tentando prevenir a próxima enchente com novas obras de drenagem.
- Collocations with 'Rio' (River)
- Enchente do rio Amazonas, O rio está em fase de enchente.
Durante a enchente, o nível da água subiu dois metros acima do normal.
- Weather Forecast Phrases
- Alerta de enchente (flood alert), Risco de enchente (risk of flooding).
O rádio avisou sobre o perigo de enchente nas áreas baixas da cidade.
- News Media
- Used to report on natural disasters, government responses, and traffic disruptions caused by water.
Todo ano é a mesma coisa: a enchente para o trânsito na Marginal Tietê.
- Sports Journalism
- Refers to a massive attendance at a stadium or arena.
Houve uma verdadeira enchente de torcedores na recepção do time no aeroporto.
- Historical Reference
- Significant flooding events that shaped urban planning or local history.
Os historiadores discutem as consequências da grande enchente para a infraestrutura da capital.
- Enchente vs. Alagamento
- 'Alagamento' is usually localized (one street or corner) due to a blocked drain. 'Enchente' is larger, involving the rising of a river or a whole neighborhood being underwater.
- Enchente vs. Inundação
- In technical terms, 'enchente' is the rise of water within the river channel, while 'inundação' is when it actually overflows into the streets. However, in common speech, 'enchente' is used for both.
Errado: O enchente destruiu a ponte.
Correto: A enchente destruiu a ponte.
- Preposition Errors
- Don't say 'enchente por chuva'. Say 'enchente CAUSADA PELA chuva'.
A enchente de ontem foi a pior do ano.
- Inundação
- More formal; implies a total submerging of an area.
- Cheia
- Common in Portugal and for rivers; refers to the high-water mark.
- Alagamento
- Localized; often used for streets where water doesn't drain away quickly.
O rio Douro está com uma cheia impressionante este inverno.
A multidão aguardava ansiosamente a abertura dos portões.
- Maré Vazante
- The ebbing or falling tide.
Não foi uma enchente, foi apenas um pequeno vazamento na pia.
How Formal Is It?
Dato curioso
In the Amazon, the 'enchente' is so predictable that people build their entire lives and architecture (palafitas) around it. It is seen as a season, not just a disaster.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'n' fully like in 'enter'. It should be a nasal vowel.
- Pronouncing the 'ch' like 'k' or 'tch'. It should be a soft 'sh' sound.
- Pronouncing the final 'e' as 'ay'. In Brazil, it's usually 'ee' or a very soft 'eh'.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in news headlines.
Must remember the feminine gender and nasal spelling.
Nasal vowels 'en-en' and the 'ch' sound can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation but can be confused with 'enchente' (tide) vs 'enchente' (flood).
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Nasal Vowels
The 'en' in 'enchente' is a nasal vowel, not a separate 'e' and 'n' sound.
Feminine Nouns in -e
'Enchente' is feminine, unlike many other '-e' nouns like 'leite' (masc).
Preposition 'De' with 'Gostar'
'Eu gosto de enchentes' (I like floods - unlikely, but grammatically correct).
Compound Nouns with 'Maré'
'Maré enchente' acts as a specific term for the rising tide.
Verbs of Causation
'A chuva causou a enchente' uses the standard subject-verb-object pattern.
Ejemplos por nivel
A enchente é na rua.
The flood is on the street.
'A' is the feminine article for 'enchente'.
Tem muita água na enchente.
There is a lot of water in the flood.
'Tem' is used colloquially for 'there is'.
Eu não gosto de enchente.
I don't like floods.
'De' is the preposition required by the verb 'gostar'.
A enchente vem da chuva.
The flood comes from the rain.
'Vem' is the 3rd person singular of 'vir'.
A casa tem uma enchente.
The house has a flood.
'Uma' is the indefinite feminine article.
Cuidado com a enchente!
Watch out for the flood!
'Com' means 'with'.
A enchente é grande.
The flood is big.
'Grande' matches both masculine and feminine nouns.
Onde é a enchente?
Where is the flood?
'Onde' is used for location.
Houve uma enchente ontem à noite.
There was a flood last night.
'Houve' is the past tense of 'haver' (there was).
A enchente bloqueou o trânsito.
The flood blocked the traffic.
'Bloqueou' is the preterite of 'bloquear'.
Eles moram em uma área de enchente.
They live in a flood area.
'Área de enchente' is a common compound noun phrase.
A prefeitura avisou sobre a enchente.
The city hall warned about the flood.
'Sobre' means 'about'.
A enchente estragou os móveis.
The flood ruined the furniture.
'Estragou' means 'ruined' or 'spoiled'.
Precisamos evitar a enchente.
We need to avoid the flood.
'Evitar' is an infinitive verb.
A enchente subiu muito rápido.
The flood rose very fast.
'Rápido' functions as an adverb here.
Não saia de casa durante a enchente.
Don't leave the house during the flood.
'Durante' is a preposition of time/duration.
As enchentes são comuns no verão brasileiro.
Floods are common in the Brazilian summer.
Plural usage of 'enchentes'.
O governo investiu em obras contra enchentes.
The government invested in works against floods.
'Contra' means 'against'.
Houve uma enchente de pessoas no shopping.
There was a flood of people at the mall.
Figurative use meaning 'crowd'.
A enchente do rio deixou muitos desabrigados.
The river flood left many homeless.
'Desabrigados' refers to people who lost their homes.
O seguro não cobre danos por enchente.
The insurance does not cover flood damage.
'Danos por' means 'damage caused by'.
A maré enchente trouxe muito lixo para a praia.
The rising tide brought a lot of trash to the beach.
Maritime context of 'enchente'.
Estamos monitorando o nível da enchente.
We are monitoring the flood level.
Present continuous 'estamos monitorando'.
A enchente de pedidos sobrecarregou o sistema.
The flood of orders overwhelmed the system.
Metaphorical use in business.
A urbanização acelerada agrava o problema das enchentes.
Accelerated urbanization worsens the flood problem.
'Agrava' means 'to make worse'.
O plano diretor prevê medidas para conter enchentes.
The master plan provides for measures to contain floods.
'Prever' means 'to foresee' or 'to provide for'.
A enchente histórica de 1967 ainda é lembrada.
The historical flood of 1967 is still remembered.
Adjective 'histórica' modifying 'enchente'.
O ecossistema local depende das enchentes sazonais.
The local ecosystem depends on seasonal floods.
'Sazonais' means 'seasonal'.
A enchente atingiu o nível de alerta máximo.
The flood reached the maximum alert level.
'Atingiu' is the preterite of 'atingir'.
Moradores protestam contra a falta de bueiros para evitar enchentes.
Residents protest against the lack of storm drains to avoid floods.
'Falta de' means 'lack of'.
A enchente de solidariedade ajudou as vítimas.
The flood of solidarity helped the victims.
Abstract figurative use.
A maré enchente impossibilitou a entrada no porto.
The rising tide made it impossible to enter the port.
'Impossibilitou' means 'made impossible'.
A recorrência das enchentes evidencia a fragilidade da infraestrutura.
The recurrence of floods highlights the fragility of the infrastructure.
'Evidencia' is a formal synonym for 'shows'.
Houve uma enchente de críticas ao novo projeto de lei.
There was a flood of criticism of the new bill.
Figurative use in a political context.
O fenômeno da enchente é intrínseco à bacia amazônica.
The phenomenon of flooding is intrinsic to the Amazon basin.
'Intrínseco' means 'inherent'.
A enchente de ânimo após a vitória foi contagiante.
The surge of spirit after the victory was contagious.
Poetic use of 'enchente'.
As políticas públicas devem focar na mitigação de enchentes.
Public policies should focus on flood mitigation.
'Mitigação' is a technical term for 'mitigation'.
O museu sofreu uma enchente que danificou obras raras.
The museum suffered a flood that damaged rare works.
'Danificou' is the preterite of 'danificar'.
A maré enchente, aliada ao vento sul, causou a ressaca.
The rising tide, combined with the south wind, caused the storm surge.
'Aliada a' means 'combined with'.
A enchente de novos dados exige uma reavaliação da teoria.
The flood of new data requires a reassessment of the theory.
Abstract usage in research.
A narrativa flui como uma enchente, arrastando o leitor por emoções viscerais.
The narrative flows like a flood, dragging the reader through visceral emotions.
Simile using 'como'.
O descaso governamental perante as enchentes é uma ferida aberta na sociedade.
Government neglect in the face of floods is an open wound in society.
'Perante' is a formal preposition meaning 'in the face of'.
A enchente de memórias que o perfume trouxe foi avassaladora.
The flood of memories that the perfume brought was overwhelming.
'Avassaladora' means 'overwhelming' or 'devastating'.
Estudos hidrológicos sugerem que a enchente de cem anos ocorrerá com mais frequência.
Hydrological studies suggest that the hundred-year flood will occur more frequently.
'Enchente de cem anos' is a technical term (100-year flood).
A enchente de júbilo da população marcou o fim da guerra.
The flood of joy of the population marked the end of the war.
'Júbilo' is a formal word for 'great joy'.
O autor utiliza a metáfora da enchente para descrever a decadência urbana.
The author uses the metaphor of the flood to describe urban decay.
'Metáfora' means 'metaphor'.
A maré enchente de ideologias extremistas preocupa os sociólogos.
The rising tide of extremist ideologies worries sociologists.
Highly abstract figurative use.
Não houve contenção para a enchente de lágrimas que se seguiu à notícia.
There was no containment for the flood of tears that followed the news.
'Contenção' means 'containment' or 'restraint'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— The flood water has receded. Used when a situation is returning to normal.
Finalmente a enchente baixou e podemos limpar a casa.
— It is the flood season. Used to describe a time of year when floods are likely.
Tome cuidado, pois agora é época de enchentes.
— A flood of complaints. Used when many people complain at once.
A empresa recebeu uma enchente de reclamações sobre o serviço.
— The river is rising. Used to describe the phase before a river overflows.
Com a chuva na serra, o rio já está em enchente.
— Full house at the stadium. Used to describe a sold-out sports event.
Houve enchente no estádio para a final do campeonato.
— To flee from the flood. Used when people have to leave their homes due to water.
Muitas famílias tiveram que fugir da enchente durante a madrugada.
— To prevent floods. Used when discussing urban planning or infrastructure.
Limpar os bueiros ajuda a prevenir enchentes.
— A flood of joy. A poetic way to describe great happiness.
Sua chegada trouxe uma enchente de alegria para a família.
— After the flood. Used to describe the aftermath or cleanup phase.
A cidade ficou coberta de lama depois da enchente.
— Area prone to flooding. A warning found on signs or real estate descriptions.
Não estacione aqui, esta é uma área sujeita a enchente.
Se confunde a menudo con
Enxurrada is fast and violent water; Enchente is rising and pooling water.
Alagamento is a small, localized flood; Enchente is a larger event.
Can be confused with flood if the context of 'maré' is missing.
Modismos y expresiones
— To go against the current or a very strong trend.
Tentar mudar aquela lei agora é como nadar contra a enchente.
informal— To cry excessively.
Ela chorou uma enchente de lágrimas quando ele partiu.
literary— To try to stop something overwhelming or inevitable.
O gerente tentou segurar a enchente de pedidos, mas foi impossível.
informal— To be in the middle of a chaotic or overwhelming situation.
Ele se viu no meio da enchente de problemas da empresa.
neutral— A humorous way to say someone has too many shoes.
Minha irmã tem uma verdadeira enchente de sapatos no armário.
slang/informal— To wait for a difficult period to end before taking action.
Melhor esperar a enchente passar antes de investir dinheiro.
neutral— To work very hard against difficult odds.
Estamos remando na enchente para terminar o projeto no prazo.
informal— To receive many compliments at once.
O ator recebeu uma enchente de elogios por sua atuação.
neutral— A rare, poetic way to describe a cathartic release during a crisis.
Ele lavou a alma na enchente de emoções do reencontro.
literary— Similar to 'the straw that broke the camel's back'.
Aquele erro foi a enchente que transbordou o copo.
informalFácil de confundir
Both involve rain and water on the ground.
Enxurrada is a torrent or flash flood that flows quickly. Enchente is the general rising of water levels.
A enxurrada levou a lama, mas a enchente cobriu os carros.
Both describe water where it shouldn't be.
Alagamento is usually due to drainage failure in a small area. Enchente is a larger overflow.
Aquele bueiro entupido causou um alagamento, não uma enchente.
They are synonyms.
Inundação is more formal and technical. Enchente is the common word for daily use.
O relatório técnico fala em inundação, mas o povo diz enchente.
Both mean high water.
Cheia is more common in Portugal or for the natural cycle of a river.
O rio está em cheia, pode haver uma enchente em breve.
It is the opposite of 'maré enchente'.
Vazante is the receding water/tide. Enchente is the rising water/tide.
A maré está vazante agora, não enchente.
Patrones de oraciones
A [noun] é [adjective].
A enchente é perigosa.
Houve uma [noun] em [place].
Houve uma enchente em São Paulo.
[Noun] causou [noun].
A chuva causou a enchente.
[Noun] de [noun].
Enchente de pessoas.
Apesar da [noun], [clause].
Apesar da enchente, ele foi trabalhar.
A [noun] evidencia [noun].
A enchente evidencia o descaso público.
[Noun] aliada a [noun].
Maré enchente aliada ao vento.
Como uma [noun], [clause].
Como uma enchente, as memórias voltaram.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common during rainy seasons or for big events.
-
O enchente
→
A enchente
Enchente is a feminine noun. Using the masculine article is a basic gender error.
-
Enchente de chuva
→
Enchente causada pela chuva
While understandable, it sounds better to specify that the rain caused the flood.
-
Eu vi um enchente de pessoas.
→
Eu vi uma enchente de pessoas.
Even when used figuratively for people (masculine), the noun 'enchente' remains feminine.
-
A enchente de informações
→
Uma enxurrada de informações
'Enchente' is usually for physical things/people. For abstract data, 'enxurrada' is more idiomatic.
-
O rio está enchente.
→
O rio está em enchente.
You need the preposition 'em' to describe the state of the river.
Consejos
Distinguish the scale
Use 'alagamento' for your street corner and 'enchente' for the whole neighborhood. It makes you sound more precise.
Gender Check
Always pair 'enchente' with feminine adjectives: 'enchente perigosa', 'enchente histórica'.
Summer in Brazil
If you visit Brazil in January, learn this word. You will hear it on the news every single day.
Tide Watch
If you go fishing, ask about the 'maré enchente'. It's the best time to catch certain types of fish.
Emotional Flood
Use 'enchente de emoções' in your writing to describe being overwhelmed. It's a beautiful, advanced expression.
Nasal Practice
Don't let the 'n' touch the roof of your mouth. Keep the sound in your nose for the first two syllables.
Warning Signs
If you see a sign saying 'Área Sujeita a Enchente', do not park your car there if it looks like rain.
Crowd Control
At a concert, say 'Que enchente!' to comment on how many people are there. It's a very natural reaction.
Root Word
Connect 'enchente' to 'encher' (to fill) and 'cheio' (full) in your mind to remember the meaning easily.
Portugal Tip
In Lisbon, if you see the river rising, call it a 'cheia' to sound more like a local.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'EN-CH-ente' as 'ENormous CHannel' of water. The water fills the channel and overflows.
Asociación visual
Imagine a river rising slowly like a glass of water being filled (encher) until it spills over the table.
Word Web
Desafío
Try to use 'enchente' in a sentence about a crowded bus and a sentence about a rainy day.
Origen de la palabra
From the Portuguese verb 'encher' (to fill), which derives from the Latin 'implere'.
Significado original: The act of filling or the state of being full.
Romance (Latin root).Contexto cultural
Be sensitive when discussing enchentes with locals, as they often involve tragic loss of life and property.
English speakers often use 'flood' for everything. Portuguese speakers are more specific with 'enchente' (general/river), 'alagamento' (street puddle), and 'inundação' (catastrophic).
Practica en la vida real
Contextos reales
Weather News
- Alerta de enchente
- Previsão de chuva forte
- Nível do rio subindo
- Áreas de risco
Commuting
- Trânsito por causa da enchente
- Rua bloqueada
- Peguei a enchente
- Vou me atrasar
Home Safety
- A água entrou em casa
- Perdemos tudo na enchente
- Limpar a lama
- Seguro residencial
Coastal Life
- Maré enchente
- Hora da maré
- O mar está subindo
- Barco na areia
Large Events
- Enchente no estádio
- Lotação esgotada
- Muita gente
- Não cabe mais ninguém
Inicios de conversación
"Você já viu uma enchente de perto?"
"O que você faz quando tem enchente na sua rua?"
"Você acha que as enchentes estão ficando piores por causa do clima?"
"Qual foi a maior enchente que você já viu no jornal?"
"Você prefere morar em lugar alto para evitar enchentes?"
Temas para diario
Descreva como seria sua rotina se houvesse uma enchente na sua cidade amanhã.
Escreva sobre uma 'enchente de emoções' que você sentiu recentemente.
Quais são as principais causas das enchentes urbanas na sua opinião?
Imagine que você é um repórter cobrindo uma enchente histórica.
Como a tecnologia pode ajudar a prevenir enchentes no futuro?
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is feminine. You should always say 'a enchente' or 'uma enchente'. Even though it ends in 'e', it follows the feminine pattern for many abstract or phenomenon-based nouns in Portuguese.
Yes, it is very common in Brazil to say 'Houve uma enchente no estádio' to mean the stadium was completely full of people. This is a figurative but standard usage.
Technically, 'enchente' is the rise of a river within its channel, and 'inundação' is when it spills over. However, in everyday Portuguese, people use 'enchente' for both scenarios.
While 'enchente' is understood, people in Portugal often use the word 'cheia' to describe a river flooding its banks.
Usually yes, but it can also refer to the rising tide ('maré enchente') or metaphorically to a large amount of anything (people, emails, emotions).
It is pronounced roughly as 'en-SHEN-chi'. The 'en' is nasal, and the final 'e' is very soft, almost like an 'i'.
Yes, it is extremely common, especially in news reports and daily conversations during the summer months in South America.
It is a specific location in a city that is known to flood every time it rains heavily. GPS apps in Brazil often mark these points.
No, 'enchente' is a noun. The related verb is 'encher' (to fill).
No, 'enchento' is not a word. You might be thinking of 'enchimento', which means padding or filling material.
Ponte a prueba 191 preguntas
Translate: 'There was a big flood in the city yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'enchente' and 'maré'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a crowded place using the word 'enchente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What causes a flood? (Answer in Portuguese using 'enchente')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The flood ruined the cars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'enchente' in a sentence about emotions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Watch out for the flood alert!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the plural form of 'uma enchente perigosa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The river is rising.' (Use the word enchente)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'enchente' and 'alagamento' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The city suffered with the floods.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'enchente' to describe a lot of emails.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The flood water is dirty.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning sign for a flood area.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to prevent the floods.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'enchente' and 'trânsito' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The historical flood of 1967.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the aftermath of a flood using 'enchente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is a flood of tourists in the summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a flood in your home.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The flood is dangerous' in Portuguese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'enchente' correctly focusing on nasal vowels.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend there was a flood on your street.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warn someone about a flood alert.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The stadium was full' using the word 'enchente'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if their house suffers with floods.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The rising tide is coming' in Portuguese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you are late because of a flood.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'When is the flood season?' in Portuguese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The flood water is receding'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I lost my car in the flood'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The rain caused a flood'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a flood of people here'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if the insurance covers floods.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This area is prone to floods'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We need to help the victims of the flood'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The river flood was historical'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am afraid of floods'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The flood ruined the furniture'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The flood of emails is crazy'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the speaker: 'A enchente bloqueou a avenida.' What was blocked?
Listen: 'Cuidado com a maré enchente.' What should you be careful with?
Listen: 'Houve uma enchente de gente no show.' Was the show empty?
Listen: 'A enchente levou tudo.' What did the flood take?
Listen: 'O alerta de enchente é para amanhã.' When is the alert for?
Listen: 'A enchente do rio subiu rápido.' Did the river rise slowly?
Listen: 'Muitos carros estragaram na enchente.' What was ruined?
Listen: 'A enchente baixou à tarde.' When did the water recede?
Listen: 'A prefeitura fará obras contra enchentes.' Who will do the works?
Listen: 'A enchente de críticas foi inesperada.' Was the criticism expected?
Listen: 'A enchente entrou na cozinha.' Which room did the water enter?
Listen: 'A maré enchente começa às duas.' What time does the tide start rising?
Listen: 'Não nade na enchente.' What is the command?
Listen: 'A enchente de pedidos foi boa para o negócio.' Was the flood of orders good?
Listen: 'A enchente histórica ocorreu em maio.' In which month was the historical flood?
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'enchente' is essential for discussing weather and urban life in Portuguese. Example: 'A enchente de ontem parou a cidade' (Yesterday's flood stopped the city).
- A feminine noun meaning flood or overflow of water.
- Commonly used for urban flooding caused by heavy rain.
- Can mean a very large crowd (e.g., in a stadium).
- In maritime terms, refers to a rising tide.
Distinguish the scale
Use 'alagamento' for your street corner and 'enchente' for the whole neighborhood. It makes you sound more precise.
Gender Check
Always pair 'enchente' with feminine adjectives: 'enchente perigosa', 'enchente histórica'.
Summer in Brazil
If you visit Brazil in January, learn this word. You will hear it on the news every single day.
Tide Watch
If you go fishing, ask about the 'maré enchente'. It's the best time to catch certain types of fish.
Contenido relacionado
Más palabras de nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1Al borde de; a punto de. Se usa para ubicaciones físicas o estados emocionales inminentes.
à distância
A2A distancia, de lejos.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2A la sombra. 'Prefiero estar a la sombra.' / 'El termómetro marca 40 grados a la sombra.'
à volta
A2« À volta » significa alrededor o en las cercanías. Se utiliza para describir un área general o un lugar cercano. Ejemplo: El café está <strong>à volta</strong> da praça. (El café está alrededor de la plaza.) También indica movimiento circular. Ejemplo: Vamos a dar una vuelta <strong>à volta</strong> do parque. (Vamos a dar una vuelta alrededor del parque.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. Abatir / Talar (árbol). 2. Sacrificar (animal). 3. Deducir (impuestos). 'El leñador abatió el pino.' 'Podemos abatir los gastos.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2El 'abeto' es un árbol de hoja perenne con agujas planas, conocido comúnmente como abeto o pino blanco.