At the A1 level, learners are just beginning to understand basic Portuguese words and phrases. 'Exibido' might be encountered in very simple contexts, like pointing to an object and saying 'Está exibido' (It is displayed), but it's unlikely to be actively used by a beginner.
For A2 learners, 'exibido' becomes more accessible. They can understand its meaning when used in straightforward sentences, such as 'O livro está exibido na prateleira' (The book is displayed on the shelf). They might start to recognize it in written materials like signs or simple descriptions, and can attempt to use it with guidance, focusing on correct gender and number agreement.
At the B1 level, learners can confidently use 'exibido' in a variety of contexts. They understand its nuances and can differentiate it from similar words like 'mostrado'. They can form sentences independently, describing exhibitions, displays in shops, or presentations. They are also more aware of its potential secondary meaning of 'showy' or 'ostentatious', though they primarily use it for 'displayed'.
B2 learners have a solid grasp of 'exibido'. They can use it accurately in complex sentences and understand its subtle connotations. They can discuss art exhibitions, product launches, or media broadcasts using this word effectively. They are also adept at recognizing its use in formal and informal contexts.
C1 learners use 'exibido' with precision and fluency. They can employ it in sophisticated discourse, literature, and professional settings. They understand its etymological roots and can appreciate its role in conveying specific meanings related to presentation and visibility. They can also discuss its less common, figurative uses.
C2 learners have native-like proficiency with 'exibido'. They use it effortlessly and understand all its shades of meaning, including idiomatic or highly specialized applications. They can analyze its usage in various literary and linguistic contexts with deep insight.

exibido en 30 segundos

  • Means 'displayed' or 'shown'.
  • Used for items put on view.
  • Agrees in gender and number.
  • Common in shops and galleries.
The word 'exibido' in Portuguese means 'displayed' or 'shown'. It's used to describe something that has been put out for people to see. Think about a museum where paintings are 'exibidas' (displayed), or a shop where clothes are 'exibidas' (shown) in the window. It can also refer to something that is presented, like a performance or a report. This word is quite common and you'll hear it in everyday situations where things are made visible. For instance, if you visit a fair, the products are 'exibidos' for potential buyers. In a more abstract sense, it can refer to something being presented or demonstrated. The key idea is making something visible or apparent to an audience. It's a versatile adjective that applies to a wide range of objects and situations where visibility or presentation is key. You might see a sign that says 'O mapa está exibido aqui' (The map is displayed here), or hear about a movie being 'exibido' in cinemas. The context will always clarify what exactly is being shown or presented. It's a fundamental word for describing anything that is put on view.
Origin
'Exibido' comes from the verb 'exibir', which itself has Latin roots, related to 'exhibere', meaning 'to show forth' or 'to present'.
Usage Contexts
Commonly used for art, merchandise, information, performances, and even abstract concepts being presented.

O quadro foi exibido na galeria de arte.

As novas roupas estão exibidas na vitrine da loja.

Using 'exibido' correctly involves placing it after the noun it modifies, and ensuring it agrees in gender and number. For example, 'O carro foi exibido no salão do automóvel' (The car was displayed at the car show). Here, 'carro' is masculine singular, so 'exibido' is used. If we were talking about a painting, 'A pintura foi exibida no museu' (The painting was displayed at the museum), 'pintura' is feminine singular, hence 'exibida'. For multiple items, like 'Os livros estão exibidos na prateleira' (The books are displayed on the shelf), 'livros' is masculine plural, leading to 'exibidos'. If it were 'As flores estão exibidas no vaso' (The flowers are displayed in the vase), 'flores' is feminine plural, so 'exibidas'. The verb 'ser' (to be) or 'estar' (to be) is often used with 'exibido' to indicate the state of being displayed. You can also use it to describe something that is being presented in a more active sense, like 'O filme será exibido amanhã' (The movie will be shown tomorrow). It's crucial to pay attention to the noun it refers to. Consider 'A informação foi exibida no painel' (The information was displayed on the panel). 'Informação' is feminine singular, thus 'exibida'. When you have a group of mixed gender items, the masculine plural form is generally used. However, 'exibido' can also sometimes carry a slightly negative connotation of being ostentatious or showing off, though this is less common in its primary meaning of 'displayed'. Always consider the surrounding words to grasp the intended meaning.
Agreement
Adjective must agree in gender and number with the noun.
Verb Association
Often used with 'ser' or 'estar' to denote the state of being shown.

A bandeira foi exibida com orgulho.

Os documentos foram exibidos para verificação.

You'll frequently encounter 'exibido' in contexts related to commerce and culture. In shops, advertisements, and marketplaces, products are 'exibidos' to attract customers. Think of clothing stores with mannequins dressed in the latest fashion, or electronics shops showcasing new gadgets. Museums and art galleries are prime locations where artworks are 'exibidos' for public appreciation. Exhibition halls at trade shows or fairs are also places where items are 'exibidos'. Beyond physical objects, films are 'exibidos' in cinemas, and performances, like plays or concerts, are 'exibidos' on stages. News reports might mention a document being 'exibido' or a presentation being 'exibida'. Even in educational settings, charts, maps, or projects can be 'exibidos'. When discussing television or online content, you might hear about a program being 'exibido' at a certain time. The word is a staple in descriptions of events, retail environments, and cultural happenings. It's also used when referring to official documents or information that is made available for review. For instance, a company might state that their financial reports are 'exibidos' on their website. The general concept is always about making something visible or presenting it to an audience, whether it's a tangible item or an intangible piece of information.
Retail
Products in stores and markets are 'exibidos'.
Cultural Venues
Art, artifacts, and performances are 'exibidos' in museums, galleries, and theaters.
Media
Films, TV shows, and information are 'exibidos' on screens.

O novo carro esportivo está exibido no centro de convenções.

A exposição de arte moderna apresenta obras exibidas pela primeira vez.

One frequent error for learners is the incorrect agreement of 'exibido' with the noun it modifies. Forgetting to change the ending based on gender and number is common. For instance, saying 'A pintura foi exibido' instead of 'A pintura foi exibida' is a mistake. Another potential pitfall is misinterpreting 'exibido' as having the same meaning as 'ostentatious' or 'showy' in all contexts. While 'exibir-se' can mean to show off, the adjective 'exibido' primarily means 'displayed'. Learners might incorrectly use it to describe a person who is boastful, when a different word might be more appropriate. Pronunciation can also be an issue, particularly the 'x' sound, which should be like 'z' and not 'sh'. Additionally, learners might overuse 'exibido' when a simpler synonym like 'mostrado' (shown) would suffice, or vice versa, failing to use 'exibido' when its specific nuance of 'put on display' is intended. It's important to distinguish between 'exibido' (displayed) and the verb 'exibir' (to display) or the reflexive 'exibir-se' (to show off).
Agreement Errors
Failing to match the gender and number of the adjective with the noun (e.g., 'a pintura foi exibido').
Meaning Confusion
Confusing 'exibido' (displayed) with the idea of 'showing off' or 'ostentatious'.
Pronunciation
Pronouncing the 'x' as 'sh' instead of 'z'.

Mistake: O carro novo foi exibido na feira.

Correct: O carro novo foi exibido na feira. (No mistake here, the example sentence is correct. Let's provide a wrong one.)

Mistake: As pinturas foram exibido no museu.

Correct: As pinturas foram exibidas no museu.

While 'exibido' specifically means 'displayed' or 'shown' in a formal or planned manner, there are other words that convey similar ideas with slight nuances. 'Mostrado' is a more general term for 'shown' and can be used in a wider range of contexts, from showing a friend a photo to demonstrating a product. For example, 'Eu mostrei o meu celular para ele' (I showed him my phone). 'Apresentado' means 'presented' and is often used for formal presentations, reports, or introducing someone. 'O relatório foi apresentado ontem' (The report was presented yesterday). 'Exposto' is very close to 'exibido' and often interchangeable, meaning 'exposed' or 'displayed', especially in the context of exhibitions or markets. 'As frutas estão expostas na banca' (The fruits are displayed at the stall). 'Divulgado' means 'disclosed', 'published', or 'promoted', referring to information or events being made known to the public. 'O evento foi divulgado amplamente' (The event was widely publicized). 'Visível' simply means 'visible' and describes something that can be seen, without necessarily implying it was intentionally displayed. 'O sinal era visível à distância' (The signal was visible from a distance). When choosing between these, consider the formality and the specific action of making something known or seen. 'Exibido' often implies a more deliberate and organized presentation for an audience.
Exibido vs. Mostrado
'Exibido' implies a more formal display or exhibition, while 'mostrado' is a general term for 'shown'.
Exibido vs. Exposto
'Exposto' is very similar to 'exibido', often used for items in markets or exhibitions.
Exibido vs. Apresentado
'Apresentado' is used for formal presentations or introductions, while 'exibido' is for things being put on view.

The painting was displayed (exibido) in the gallery.

The painting was shown (mostrado) to the public.

How Formal Is It?

Dato curioso

The Latin root 'habere' (to have) is related to many English words like 'have', 'habit', 'exhibit', and 'inhibit'. So, 'exibido' is distantly related to the idea of 'having something out' or 'showing what you have'.

Guía de pronunciación

UK /ɛ.ziˈbi.du/
US /ɛ.ziˈbi.do/
The stress falls on the second to last syllable: e-xi-BI-do.
Rima con
sentido perdido achado mostrado apresentado exposto divulgado publicado
Errores comunes
  • Pronouncing the 'x' as 'sh' (like in 'she') instead of 'z'. This is a common mistake for English speakers unfamiliar with Portuguese pronunciation rules.
  • Not stressing the correct syllable, leading to an unnatural rhythm.
  • Adding an extra vowel sound at the end of 'do', making it sound like 'doo'.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

At the A2 level, 'exibido' is relatively easy to understand when encountered in written text, especially in descriptive contexts like shop signs or museum labels. The main challenge is recognizing its agreement with nouns.

Escritura 2/5

For A2 learners, writing sentences with 'exibido' requires attention to gender and number agreement. Simple sentences are manageable, but complex structures might pose difficulties.

Expresión oral 2/5

Pronouncing 'exibido' correctly and using it in spoken sentences can be challenging for beginners, particularly regarding the 'x' sound and adjective agreement. However, its meaning is straightforward.

Escucha 2/5

Understanding 'exibido' in spoken Portuguese is generally not too difficult, as its meaning is clear in context. The main challenge might be distinguishing it from similar-sounding words or understanding rapid speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

ser estar o a um uma quadro livro loja arte

Aprende después

exibição exibir mostrado apresentado exposto

Avanzado

ostensivo pretensioso vitrine galeria salão de exposição

Gramática que debes saber

Adjective Agreement

O carro (masculine singular) foi exibido. A casa (feminine singular) foi exibida. Os carros (masculine plural) foram exibidos. As casas (feminine plural) foram exibidas.

Use of 'Ser' vs. 'Estar' with Past Participles

'Ser exibido' often implies an action or a planned event (e.g., O filme será exibido). 'Estar exibido' describes the state of being (e.g., O quadro está exibido na parede).

Passive Voice Formation

O verbo 'exibir' + 'ser' + past participle. Exemplo: O museu exibe arte. -> A arte é exibida pelo museu.

Past Participle as Adjective

As pinturas exibidas eram magníficas. (Here, 'exibidas' modifies 'pinturas' like a regular adjective).

Agreement in Plural

Os livros exibidos na estante. As revistas exibidas na banca.

Ejemplos por nivel

1

O livro está aqui.

The book is here.

Simple statement of location.

1

O quadro está exibido na parede.

The painting is displayed on the wall.

Uses 'estar' + past participle for state. Adjective agrees with 'quadro' (masculine singular).

1

Os produtos mais recentes serão exibidos na próxima feira.

The newest products will be displayed at the next fair.

Uses future passive with 'ser'. Adjective agrees with 'produtos' (masculine plural).

1

A exposição de arte contemporânea apresentou obras exibidas pela primeira vez ao público.

The contemporary art exhibition presented works displayed for the first time to the public.

Complex sentence structure. 'Obras' is feminine plural, hence 'exibidas'.

1

O documento, meticulosamente preparado, foi exibido à comissão para aprovação.

The meticulously prepared document was displayed to the committee for approval.

Uses past participle as adjective with a preceding adverbial phrase. 'Documento' is masculine singular.

1

A performance, embora tecnicamente impecável, foi exibida com uma frieza queDocker não cativou a audiência.

The performance, although technically impeccable, was displayed with a coolness that did not captivate the audience.

Figurative use of 'exibida' to describe the manner of presentation, implying a lack of emotional connection.

Colocaciones comunes

ser exibido
estar exibido
ter sido exibido
foi exibido
serão exibidos
estão exibidos
foi exibida
será exibida
estarão exibidos
tinha sido exibido

Frases Comunes

O que está exibido?

— What is displayed? Used when inquiring about what can be seen in a particular place.

Ao entrar na galeria, perguntou: 'O que está exibido hoje?'

Está exibido para todos verem.

— It is displayed for everyone to see. Emphasizes visibility and public access.

O aviso importante estava exibido para todos verem na porta.

Foi exibido no cinema.

— It was shown in the cinema. Specifically refers to movies being screened.

Aquele filme aclamado pela crítica foi exibido no cinema por várias semanas.

O produto será exibido.

— The product will be displayed. Indicates a future presentation of an item.

O novo smartphone será exibido em um evento especial.

Arte exibida.

— Displayed art. A common label or description for artworks in a gallery or exhibition.

A placa dizia: 'Arte exibida: Coleção Permanente'.

Informação exibida.

— Displayed information. Refers to data or details made visible, often on screens or signs.

A informação exibida no painel de controle era clara.

Documentos exibidos.

— Displayed documents. Used when official papers are shown for inspection or reference.

Os documentos exibidos confirmaram a autenticidade.

O mapa está exibido aqui.

— The map is displayed here. Direct instruction or information about a map's location.

Procure por 'O mapa está exibido aqui' para se orientar.

Obras exibidas.

— Displayed works. Often used for art or artistic creations.

As obras exibidas na exposição eram impressionantes.

Será exibido amanhã.

— It will be shown tomorrow. Refers to something scheduled to be displayed or screened the following day.

O programa especial será exibido amanhã à noite.

Se confunde a menudo con

exibido vs exibido (as in showing off)

While the adjective 'exibido' primarily means 'displayed', the related verb 'exibir-se' can mean 'to show off'. Sometimes, context might blur this line, but typically 'exibido' as an adjective refers to being put on view.

exibido vs mostrado

'Mostrado' is a more general term for 'shown'. 'Exibido' implies a more formal or deliberate display, like in an exhibition or a shop window.

exibido vs exposto

'Exposto' is very similar and often interchangeable with 'exibido', meaning 'exposed' or 'displayed', especially in market or exhibition contexts.

Fácil de confundir

exibido vs exibir

It's the verb form from which 'exibido' is derived.

'Exibir' is the verb meaning 'to display' or 'to show'. 'Exibido' is the past participle used as an adjective, meaning 'displayed' or 'shown'. For example, 'Eu vou exibir o quadro' (I will display the painting) vs. 'O quadro está exibido' (The painting is displayed).

Ele vai exibir seus desenhos. (He will display his drawings.)

exibido vs exibição

It's the noun form related to the action of displaying.

'Exibição' is the noun meaning 'exhibition', 'display', or 'show'. 'Exibido' is the adjective describing something that has been displayed. For example, 'A exibição de arte' (The art exhibition) vs. 'A arte exibida' (The displayed art).

A grande exibição aconteceu no museu. (The big exhibition happened at the museum.)

exibido vs mostrado

Both mean 'shown' in some capacity.

'Exibido' suggests a more formal or organized display, often for public viewing (like in a museum or shop). 'Mostrado' is a general term for 'shown' and can be used in more casual situations, like showing a friend a photo. For example, 'O mapa foi exibido no centro' (The map was displayed in the center) vs. 'Ele me mostrou o mapa' (He showed me the map).

O mapa foi mostrado para todos. (The map was shown to everyone.)

exibido vs exposto

Both can mean 'displayed' or 'shown'.

'Exposto' is very similar to 'exibido' and often used interchangeably, particularly for items in markets, fairs, or exhibitions. 'Exibido' might carry a slightly more formal or curated connotation. For example, 'As frutas estão expostas na banca' (The fruits are displayed at the stall) and 'As frutas estão exibidas na banca' are both correct and convey a similar meaning.

As mercadorias estão expostas. (The merchandise is displayed.)

exibido vs visível

Both relate to seeing something.

'Exibido' means something has been intentionally put on display. 'Visível' simply means 'visible' or 'can be seen', without implying any deliberate action of displaying. For example, 'A placa foi exibida' (The sign was displayed) vs. 'A placa era visível' (The sign was visible).

O perigo era visível. (The danger was visible.)

Patrones de oraciones

A1

O(s)/A(s) [Noun] está/estão [exibido(a/os/as)].

O livro está exibido.

A2

[Noun] foi/foram [exibido(a/os/as)] [Location].

O quadro foi exibido na galeria.

A2

Será/Serão [exibido(a/os/as)] [Time/Place].

O filme será exibido amanhã.

B1

O(s)/A(s) [Noun] está/estão [exibido(a/os/as)] para [Purpose].

As obras estão exibidas para o público.

B1

Ter sido [exibido(a/os/as)]

O item que ter sido exibido.

B2

O(s)/A(s) [Noun] que [was/were] [exibido(a/os/as)]...

O carro que foi exibido no salão.

B2

A [exibição/apresentação] de [Noun] [exibido(a/os/as)]...

A exibição de arte exibida na cidade.

C1

É importante que o [Noun] seja [exibido(a/os/as)]...

É importante que o documento seja exibido.

Familia de palabras

Sustantivos

exibição Exhibition, display, show.

Verbos

exibir To show, display, exhibit.

Adjetivos

exibido Displayed, shown.

Relacionado

exibicionista Exhibitionist (a person who behaves in a way intended to attract attention or admiration).

Cómo usarlo

frequency

High

Errores comunes
  • Forgetting gender/number agreement. A pintura foi exibida.

    The noun 'pintura' is feminine singular, so the adjective must also be feminine singular ('exibida'). A common error is using the masculine singular form 'exibido' for all nouns.

  • Confusing 'exibido' with 'showing off'. O carro foi exibido no salão.

    While the verb 'exibir-se' means 'to show off', the adjective 'exibido' primarily means 'displayed' or 'shown'. Using 'exibido' to describe a person as boastful is usually incorrect in standard Portuguese.

  • Pronouncing 'x' as 'sh'. O quadro está /ɛ.ziˈbi.du/ na parede.

    The 'x' in 'exibido' should be pronounced like a 'z' sound, not 'sh'. The correct pronunciation is closer to 'eh-zee-BEE-doo'.

  • Using 'exibido' when 'mostrado' is more appropriate. Ele me mostrou o mapa.

    'Mostrado' is a more general term for 'shown'. 'Exibido' implies a more formal or planned display. For casual situations like showing a friend a map, 'mostrado' is often preferred.

  • Incorrect pluralization. Os livros foram exibidos.

    The noun 'livros' is masculine plural, so the adjective must also be masculine plural ('exibidos'). A mistake would be using 'exibido' or 'exibida'.

Consejos

Mind the Agreement!

Always remember to make 'exibido' agree in gender and number with the noun it describes. So, it can be 'exibido', 'exibida', 'exibidos', or 'exibidas'. This is a common pitfall for learners.

The 'X' Sound

In Portuguese, the letter 'x' often sounds like a 'z'. So, 'exibido' is pronounced more like 'eh-zee-BEE-doo'. Practice this sound to avoid confusion with English pronunciation.

Formal vs. General

Think of 'exibido' as being used for things that are deliberately put on view in a planned way, like in a gallery or a shop. For more general 'showing', 'mostrado' might be more appropriate.

Link to 'Exhibit'

Connect 'exibido' to the English word 'exhibit'. When you see something 'exibido', imagine it as an exhibit in a museum or a display at a trade show. This connection can help you remember its meaning.

Using 'Ser' and 'Estar'

You'll often hear 'exibido' used with 'ser' (to be) or 'estar' (to be). 'Ser exibido' often refers to a planned event or action (e.g., 'O filme será exibido'), while 'estar exibido' describes the current state (e.g., 'O quadro está exibido').

Synonym Awareness

Be aware of synonyms like 'mostrado' and 'exposto'. While 'exibido' is common, knowing these alternatives will enrich your vocabulary and help you choose the most precise word.

Cultural Displays

Portuguese-speaking cultures often have vibrant displays, from markets to museums. Understanding 'exibido' helps you appreciate these cultural presentations and the way items are made visible.

Active Recall

Try to actively recall the word 'exibido' when you see something on display. Describe it to yourself or a friend using the word. Active recall is a powerful learning tool.

Beyond 'Displayed'

While 'displayed' is the core meaning, consider the context. Is it a formal exhibition, a simple showing, or something else? This will help you use 'exibido' and its related terms more accurately.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a fancy art gallery. The paintings are all 'exibidos' on the walls. Think of 'exibido' sounding a bit like 'exhibit', which is what you see in galleries. 'Exibido' art is art that's 'exhibited'.

Asociación visual

Picture a bright, well-lit museum hall with numerous paintings hanging perfectly on the walls. Each painting is clearly 'exibido' for visitors to admire. Alternatively, imagine a shop window with a mannequin showcasing a beautiful dress, the dress is 'exibida'.

Word Web

Displayed Shown Presented On view Exhibited Showcased Visible Manifested Put out

Desafío

Try to describe three things you saw today that were 'exibidos'. For example, 'The new coffee machine was exibido at the supermarket.' or 'My drawing was exibido on the classroom's bulletin board.'

Origen de la palabra

The word 'exibido' comes from the Portuguese verb 'exibir', which in turn derives from the Latin verb 'exhibere'. 'Exhibere' is a compound of 'ex-' (out) and 'habere' (to have, to hold). Thus, 'exhibere' literally means 'to hold out' or 'to show forth'.

Significado original: To hold out, to present, to show forth.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Portuguese

Contexto cultural

The primary meaning of 'exibido' is neutral and descriptive. However, in some informal contexts, the verb 'exibir-se' (to show off) can have a negative connotation, implying boastfulness. While 'exibido' as an adjective usually refers to being displayed, context is key to avoid any misinterpretation.

In English, 'displayed', 'shown', 'exhibited', and 'showcased' are common equivalents. The nuance of 'exibido' often implies a deliberate and organized presentation.

The Louvre Museum, where countless masterpieces are 'exibidos'. The annual Geneva Motor Show, where new car models are 'exibidos'. The São Paulo Biennial, a major international art exhibition where works are 'exibidos'.

Practica en la vida real

Contextos reales

Museums and Art Galleries

  • A obra está exibida aqui.
  • Exposição de arte moderna.
  • O que está exibido hoje?

Retail and Shops

  • As roupas estão exibidas na vitrine.
  • O produto será exibido amanhã.
  • Promoção de itens exibidos.

Events and Fairs

  • O carro foi exibido no salão.
  • Os produtos serão exibidos na feira.
  • Evento com obras exibidas.

Media and Cinema

  • O filme foi exibido ontem.
  • O programa será exibido na TV.
  • Notícia exibida no jornal.

Information Displays

  • O mapa está exibido aqui.
  • Informação exibida no painel.
  • Resultados exibidos.

Inicios de conversación

"What was the most interesting thing you saw displayed recently?"

"Have you visited any exhibitions where art was displayed?"

"What kind of products are usually displayed in shop windows where you live?"

"Do you think displaying information clearly is important?"

"What's your favorite type of item to see displayed in a public space?"

Temas para diario

Describe a place where many things are displayed. What caught your eye the most?

Think about a time you saw something displayed that made you want to buy it or learn more about it.

Imagine you are an artist. How would you want your artwork to be displayed?

Write about a time you saw a display of information that was very helpful.

What is the difference between something being 'shown' and something being 'displayed'?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

'Exibido' generally implies a more formal or organized display, often for public viewing, like in a museum, gallery, or shop window. 'Mostrado' is a more general term for 'shown' and can be used in a wider range of contexts, including casual situations like showing a friend a picture. For example, 'O quadro foi exibido no museu' (The painting was displayed in the museum), but 'Eu mostrei a foto para ele' (I showed him the photo).

Primarily, yes. 'Exibido' is the past participle of 'exibir' and means 'displayed', 'shown', or 'exhibited'. However, the related verb 'exibir-se' can mean 'to show off', and in some very informal contexts, the adjective might carry a slight connotation of being ostentatious, though this is less common and depends heavily on the surrounding words and tone.

You need to match the adjective 'exibido' to the gender and number of the noun it describes. If the noun is masculine singular (e.g., 'o carro'), use 'exibido'. If it's feminine singular (e.g., 'a pintura'), use 'exibida'. For masculine plural (e.g., 'os carros'), use 'exibidos', and for feminine plural (e.g., 'as pinturas'), use 'exibidas'.

Yes, 'exibido' can be used for intangible things that are presented or made known. For example, 'A informação foi exibida no painel' (The information was displayed on the panel) or 'O filme será exibido online' (The movie will be shown online). It refers to the act of making something visible or available for observation.

Yes, 'exibido' is a very common word in Portuguese. You will encounter it frequently in contexts related to commerce, art, media, and general information displays.

The past participle of 'exibir' is 'exibido'. It is used as an adjective to describe something that has been displayed or shown.

Yes, it is very common to use 'exibido' with the verb 'estar' to describe the state of something being displayed. For example, 'O quadro está exibido na parede' (The painting is displayed on the wall).

The plural forms are 'exibidos' for masculine nouns and 'exibidas' for feminine nouns. For example, 'Os livros foram exibidos' (The books were displayed) and 'As flores foram exibidas' (The flowers were displayed).

While the primary meaning is neutral ('displayed'), the related verb 'exibir-se' means 'to show off'. In some rare, informal contexts, the adjective might subtly imply boastfulness, but this is not its main meaning and depends heavily on context. The standard meaning remains 'displayed'.

Things are commonly 'exibido' in museums, art galleries, shop windows, trade fairs, cinemas, theaters, and on information panels or screens.

Ponte a prueba 1 preguntas

/ 1 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!