An 'exibido' person is someone who excessively displays their assets or achievements to gain attention from others.
Word in 30 Seconds
- Describes someone who loves to show off.
- Often used to imply vanity or attention-seeking behavior.
- Commonly used in informal social settings.
Visão Geral
A palavra 'exibido' deriva do verbo 'exibir' e, no contexto social, funciona como um adjetivo que carrega uma conotação levemente negativa ou crítica. Refere-se a indivíduos que sentem necessidade de se destacar, muitas vezes de maneira exagerada ou desnecessária. 2) Padrões de Uso: É comumente empregado em contextos informais para descrever o comportamento de alguém em situações sociais. Pode ser usado tanto como um adjetivo direto ('Ele é muito exibido') quanto como um substantivo informal ('O exibido chegou'). 3) Contextos Comuns: É frequente em ambientes escolares, grupos de amigos ou no ambiente de trabalho, onde alguém tenta impressionar os outros com roupas de marca, carros, conquistas acadêmicas ou talentos esportivos. Frequentemente, o uso do termo implica que o comportamento é visto como imaturo ou carente de atenção. 4) Comparação com Palavras Similares: Ao contrário de 'orgulhoso' (que pode ser positivo), 'exibido' sempre aponta para uma demonstração externa excessiva. 'Vaidoso' foca na preocupação com a aparência, enquanto 'exibido' foca na ação de mostrar-se aos outros.
Examples
Ele é muito exibido com o seu novo relógio.
everydayHe is very showy with his new watch.
Não seja exibido durante a apresentação do projeto.
formalDo not be showy during the project presentation.
Olha aquele exibido fazendo manobras com a bicicleta!
informalLook at that show-off doing tricks with his bike!
O comportamento exibido do aluno causou desconforto na turma.
academicThe showy behavior of the student caused discomfort in the class.
Common Collocations
Common Phrases
deixar de ser exibido
stop being a show-off
não precisa ser exibido
there is no need to show off
o exibido da turma
the show-off of the group
Often Confused With
Vaidoso refers to someone concerned with their own appearance or image. Exibido refers to the act of showing things off to others.
Orgulhoso can be positive (feeling pride) or negative (arrogant). Exibido is almost always focused on the external display of assets.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term is informal and carries a judgmental tone. It is rarely used in professional or strictly academic writing unless describing a personality trait in a psychological sense. Always ensure the context is appropriate for a slightly critical remark.
Common Mistakes
Learners often use 'exibido' to describe objects, but it is for people only. Do not confuse it with 'exposto', which means 'displayed' (like an item in a museum). Remember that it is an adjective, so it must agree with the gender of the person.
Tips
Focus on the intent of the person
Use 'exibido' only when you perceive the person is intentionally trying to impress others. It implies a conscious effort to be noticed.
Avoid using it in professional settings
Because it carries a judgmental tone, it is better to avoid calling a colleague 'exibido' in a formal meeting. It can be seen as rude or aggressive.
Social behavior in Brazil
In Brazilian culture, calling someone 'exibido' is very common among friends. It is often used playfully to tease a friend who is showing off a new purchase.
Word Origin
The word comes from the Latin 'exhibere', meaning to show or present. In Portuguese, the suffix '-ido' turns the verb into an adjective describing the person who performs that action.
Cultural Context
In Brazil, 'exibido' is a common label for people who flaunt their status. It reflects a culture that values social perception and often teases those who try too hard to impress.
Memory Tip
Think of the word 'exhibit' in a museum. An 'exibido' person treats themselves like an exhibit in a museum, constantly wanting people to look at them!
Frequently Asked Questions
4 questionsNão necessariamente um insulto grave, mas é quase sempre uma crítica ao comportamento. Indica que a pessoa está agindo de forma um pouco imatura ou carente de atenção.
Não, o termo é usado quase exclusivamente para pessoas. Para objetos, usamos 'exposto' ou 'em exibição'.
Sim, a forma feminina é 'exibida'. A concordância de gênero deve ser feita conforme o sujeito.
Você pode usar termos como 'vaidoso' ou 'alguém que gosta de se destacar', que soam menos críticos do que 'exibido'.
Test Yourself
Complete a frase com a opção correta.
Ele comprou um carro esportivo e não para de buzinar pela rua; ele é muito ___.
O comportamento de chamar atenção com o carro é típico de uma pessoa exibida.
Escolha o significado mais próximo.
O que significa dizer que alguém é exibido?
Exibido está diretamente ligado à ostentação.
Ordene as palavras para formar a frase.
é / muito / aquele / exibido / menino
A estrutura correta segue Sujeito + Verbo + Intensificador + Adjetivo.
🎉 Score: /3
Summary
An 'exibido' person is someone who excessively displays their assets or achievements to gain attention from others.
- Describes someone who loves to show off.
- Often used to imply vanity or attention-seeking behavior.
- Commonly used in informal social settings.
Focus on the intent of the person
Use 'exibido' only when you perceive the person is intentionally trying to impress others. It implies a conscious effort to be noticed.
Avoid using it in professional settings
Because it carries a judgmental tone, it is better to avoid calling a colleague 'exibido' in a formal meeting. It can be seen as rude or aggressive.
Social behavior in Brazil
In Brazilian culture, calling someone 'exibido' is very common among friends. It is often used playfully to tease a friend who is showing off a new purchase.
Examples
4 of 4Ele é muito exibido com o seu novo relógio.
He is very showy with his new watch.
Não seja exibido durante a apresentação do projeto.
Do not be showy during the project presentation.
Olha aquele exibido fazendo manobras com a bicicleta!
Look at that show-off doing tricks with his bike!
O comportamento exibido do aluno causou desconforto na turma.
The showy behavior of the student caused discomfort in the class.
Related Content
Related Vocabulary
More academic words
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.