falecer
Ejemplos por nivel
O velho carvalho, testemunha de tantas gerações, finalmente veio a falecer após uma tempestade violenta.
The old oak, witness to so many generations, finally passed away after a violent storm.
Here, 'falecer' is used metaphorically for a tree, showing its versatile, euphemistic nature.
A notícia de que o célebre autor iria falecer em breve deixou seus leitores em profunda consternação.
The news that the celebrated author would soon pass away left his readers in deep dismay.
The future tense 'iria falecer' indicates an impending event, often used in formal announcements.
Após uma longa e corajosa batalha contra a doença, a matriarca da família veio a falecer pacificamente em casa.
After a long and courageous battle against the illness, the family matriarch passed away peacefully at home.
'Veio a falecer' is a common and polite way to express someone's passing, implying a natural course of events.
É com grande pesar que anunciamos que o nosso fundador e mentor, Dr. Silva, faleceu na madrugada de hoje.
It is with great sorrow that we announce that our founder and mentor, Dr. Silva, passed away early this morning.
The past tense 'faleceu' is direct and commonly used in formal announcements of death.
Embora seu corpo tenha falecido, seu legado e suas ideias continuam a viver em nossas mentes e corações.
Although his body has passed away, his legacy and ideas continue to live in our minds and hearts.
The perfect tense 'tenha falecido' emphasizes the completed action of dying while focusing on the enduring legacy.
A memória do herói de guerra, que veio a falecer em combate, será sempre honrada pela nação.
The memory of the war hero, who passed away in combat, will always be honored by the nation.
Again, 'veio a falecer' provides a respectful and somewhat formal way to refer to death, especially in historical contexts.
Os cientistas previram que, sem intervenção, a espécie poderia falecer completamente em algumas décadas.
Scientists predicted that, without intervention, the species could completely die out in a few decades.
Here, 'falecer' is used for an entire species, highlighting its application beyond individual human death to extinction.
Se o projeto não receber mais financiamento, ele poderá falecer antes mesmo de ver a luz do dia.
If the project doesn't receive more funding, it could die even before seeing the light of day.
This is a highly metaphorical use of 'falecer,' implying the project's demise or termination, akin to a metaphorical death.
Modismos y expresiones
"Bater as botas"
To kick the bucket
Meu avô, infelizmente, bateu as botas ontem à noite. (My grandfather, unfortunately, kicked the bucket last night.)
informal"Passar desta para melhor"
To pass on to a better place
Depois de uma longa doença, ela finalmente passou desta para melhor. (After a long illness, she finally passed on to a better place.)
neutral"Ir para o andar de cima"
To go upstairs (referring to heaven)
Dizem que as pessoas boas vão para o andar de cima. (They say good people go upstairs.)
informal"Entregar a alma a Deus"
To give one's soul to God
Ele entregou a alma a Deus em paz. (He gave his soul to God in peace.)
formal"Partir"
To depart
Ele partiu cedo demais. (He departed too soon.)
neutral"Ceder à morte"
To succumb to death
Apesar dos esforços médicos, ele cedeu à morte. (Despite medical efforts, he succumbed to death.)
formal"Deixar este mundo"
To leave this world
Ela deixou este mundo em seu sono. (She left this world in her sleep.)
neutral"Ter o seu derradeiro sono"
To have one's final sleep
O guerreiro teve o seu derradeiro sono no campo de batalha. (The warrior had his final sleep on the battlefield.)
formal"Ir para junto do Pai"
To go to be with the Father (referring to God)
Ele foi para junto do Pai após uma vida plena. (He went to be with the Father after a full life.)
neutral"Dar o último suspiro"
To breathe one's last
Ela deu o último suspiro nos braços da família. (She breathed her last in her family's arms.)
neutralPonte a prueba 6 preguntas
His grandmother passed away last year. Listen for 'faleceu'.
The famous singer passed away. Listen for 'faleceu de causas naturais'.
It's important to talk about loss when a loved one passes away. Listen for 'falece'.
Read this aloud:
Meu tio-avô faleceu com 90 anos.
Focus: fa-le-ceu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Muitas pessoas preferem dizer 'faleceu' em vez de 'morreu'.
Focus: pre-fe-rem
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quando o animal de estimação faleceu, a família ficou desolada.
Focus: des-o-la-da
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 6 correct
Perfect score!
Ejemplo
Sua avó faleceu pacificamente em casa.
Contenido relacionado
Más palabras de family
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.