Contar frecuencia y veces (~回)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the suffix ~回 {かい|kai} after a number to count how many times an action occurs.
- Attach ~回 directly to the number: 1回 {いっかい|ikkai} (once).
- Use {何回|なんかい} (nankai) to ask 'how many times?'.
- Place the counter after the verb or before the verb depending on emphasis.
Overview
número + veces. Por ejemplo: fui tres veces al cineo
tomo café dos veces al día. Es sencillo, ¿verdad?
veces después del número; necesitamos usar lo que llamamos un contador.助数詞 | {じょすうし}) es uno de los pilares de la gramática japonesa. Imagina que en español tuviéramos que usar una palabra diferente para contar veces si hablamos de personas, otra si hablamos de objetos y otra para acciones. Bueno, el japonés es así de específico.~回 ({かい}|kai). Es fundamental porque, a diferencia del español donde el sustantivo vez/veces es invariable, en japonés, este sufijo se fusiona con el número. Si estás en el nivel A2, dominar ~回 es tu pasaporte para hablar de tus rutinas, tus viajes a Japón o cuántas veces has visto tu serie favorita en Netflix.fui tres en lugar de fui tres veces; se entiende, pero suena muy extraño. Vamos a profundizar para que esto se convierta en algo natural para ti.~回 ({かい}|kai) es cuantificar la frecuencia de una acción. En español, usamos la palabra veces como un sustantivo común, pero en japonés, 回 ({かい}|kai) funciona como un sufijo que se pega al número para crear una unidad de medida adverbial.dos veces. En japonés, el número dos es 二 ({に}|ni) y el contador es 回 ({かい}|kai). Al unirlos, obtenemos 二回.veces es un sustantivo que puede ir acompañado de adjetivos o artículos, en japonés 二回 actúa como un bloque que modifica directamente al verbo. Si quieres decir comí dos veces, la estructura es 二回食べました (dos veces + comí). Fíjate que no necesitamos ninguna preposición como por o en.a o por: voy al gimnasio tres veces *a* la semana. En japonés, usamos la partícula
に ({に}|ni), que aquí funciona como un marcador de proporción o frecuencia.[Tiempo] + に + [Número] + 回. Por ejemplo: 一週間に二回 (una semana + en + dos + veces). Es una estructura lógica, casi matemática.に marca el intervalo de tiempo, verás que es mucho más preciso que nuestras preposiciones variables en español. Es una forma muy limpia y eficiente de organizar tu discurso, ideal para cuando hablas de tu agenda o de tus hábitos diarios en el trabajo o la universidad.回 ({かい}|kai). Sin embargo, ¡ojo!, hay cambios fonéticos que debemos memorizar. En español no cambiamos la palabra veces según el número, pero en japonés, el sonido del número y el contador se fusionan para facilitar la pronunciación.促音 ({そくおん}|sokuon), que es básicamente una pequeña pausa (representada por っ) que hace que el sonido sea más fluido.absorbe en la k de kai. Practica esto en voz alta; tu oído se acostumbrará a la pausa de la っ.~回 ({かい}|kai) siempre que una acción pueda contarse como una unidad discreta. Piensa en situaciones de tu vida diaria:- 1Rutinas:
Voy al gimnasio tres veces por semana
.週に三回ジムに行きます. Aquí, el contador es vital para dar precisión sobre tu estilo de vida. - 2Experiencias pasadas:
He estado en Japón tres veces
.日本に三回行ったことがあります. Es la forma estándar de relatar experiencias. Si no usas el contador, la frase carece de contexto cuantitativo. - 3Eventos deportivos o juegos:
El partido se juega en nueve entradas
.野球は九回まであります. Aquí回se refiere a un turno oinning. Es fascinante cómo un solo contador sirve tanto para tomar café (bueno, no el café, sino la acción de beberlo) como para un partido de béisbol. - 4Errores o intentos:
Fallé dos veces en el examen
.試験で二回失敗しました. Es una herramienta de precisión que te permite ser muy específico en tus explicaciones.
interferencia de nuestra lengua materna:- 1El error del
falso objeto: Intentar usar回para contar cosas físicas. Ejemplo:Quiero tres cafés
. Un estudiante diría*コーヒーを三回. ¡Error!回solo cuenta *acciones*. Para objetos, necesitas otros contadores como杯({はい}|hai) para bebidas. Esto ocurre porque en español usamosvecespara todo, pero en japonés el contador es una etiqueta que define la naturaleza de lo que cuentas. - 2Ignorar la
促音(la pausa): Decir*ichikaien lugar de一回. Como en español no tenemos ese sonido dedoble consonanteo pausa glotal, nos cuesta procesar que el número 1 cambia la pronunciación del contador. Es pura inercia de nuestra lengua materna. - 3Olvidar la partícula
に: Decir一週間二回sin elに. En español simplemente decimosdos veces por semana
, omitiendo a veces la preposición. En japonés, elにes obligatorio para marcar la frecuencia sobre el tiempo. Si lo omites, la oración suena como una lista de palabras sin conexión gramatical.
回 con otros contadores de orden o frecuencia.~回 ({かい}) | Frecuencia/Repetición | 二回 (dos veces) |~番 ({ばん}) | Orden/Posición | 二番 (segundo/número dos) |~度 ({ど}) | Grados/Ocasiones | 一度 (una vez/alguna vez) |一度 puede significar una vez en el sentido de alguna vez en la vida, mientras que
一回 es una cuenta exacta y cuantitativa. Usar uno por otro puede cambiar el matiz de tu frase de cuántas veces hice algoa
en qué orden ocurrió.
- 1¿Puedo usar
回para contar años? No, para años usamos年({ねん}|nen).回es estrictamente para repetición de eventos. - 2¿Es
何回la única forma de preguntar cuántas veces? Sí, es la forma estándar.何回funciona para cualquier evento. - 3¿Qué hago si no recuerdo el contador específico? Si es una acción,
一回o二回siempre será mejor que intentar inventar un contador, pero recuerda que el japonés es muy preciso; si usas el contador equivocado, el nativo entenderá la cantidad, pero notará que no dominas el sistema de contadores.
Frequency Counter (回) Table
| Number | Counter | Reading |
|---|---|---|
|
1
|
1回
|
いっかい
|
|
2
|
2回
|
にかい
|
|
3
|
3回
|
さんかい
|
|
4
|
4回
|
よんかい
|
|
5
|
5回
|
ごかい
|
|
6
|
6回
|
ろっかい
|
|
7
|
7回
|
ななかい
|
|
8
|
8回
|
はっかい
|
|
9
|
9回
|
きゅうかい
|
|
10
|
10回
|
じゅっかい
|
Meanings
The suffix ~回 is used to count the frequency of actions or occurrences.
Action Frequency
Counting how many times an event has happened.
“1回 {いっかい|ikkai} 行きました。”
“2回 {にかい|nikai} 読みました。”
Reference Table
| Número | Lectura | Kanji | Significado |
|---|---|---|---|
|
1
|
Ikkai
|
一回
|
Una vez
|
|
2
|
Nikai
|
二回
|
Dos veces
|
|
3
|
Sankai
|
三回
|
Tres veces
|
|
6
|
Rokkai
|
六回
|
Seis veces
|
|
8
|
Hakkai
|
八回
|
Ocho veces
|
|
10
|
Jukkai
|
十回
|
Diez veces
|
|
Pregunta
|
Nankai
|
何回
|
¿Cuántas veces?
|
Espectro de formalidad
3回行きました。 (Reporting frequency)
3回行きました。 (Reporting frequency)
3回行ったよ。 (Reporting frequency)
3回行ったわ。 (Reporting frequency)
Ejemplos por nivel
1回行きました。
I went once.
何回ですか?
How many times?
2回読みました。
I read it twice.
3回見ました。
I saw it three times.
1回も食べませんでした。
I didn't eat it even once.
6回練習しました。
I practiced six times.
8回電話しました。
I called eight times.
10回以上です。
It is more than ten times.
1週間に3回ジムに行きます。
I go to the gym three times a week.
この映画はもう5回観ました。
I have already watched this movie five times.
何回説明しても分かりません。
No matter how many times I explain, they don't understand.
1日2回薬を飲んでください。
Please take the medicine twice a day.
会議は1ヶ月に2回行われます。
The meeting is held twice a month.
システムを10回再起動しました。
I restarted the system ten times.
何回かの試行錯誤の末に成功しました。
I succeeded after several trials and errors.
彼は1回で合格しました。
He passed on the first try.
数回にわたる交渉の結果、合意に至った。
As a result of negotiations over several times, we reached an agreement.
何回となく繰り返された議論。
Discussions that were repeated countless times.
1回限りのイベントです。
It is a one-time-only event.
何回目かの挑戦でようやく達成できた。
I finally achieved it on the nth attempt.
1回や2回の失敗で諦めてはいけない。
You must not give up after just one or two failures.
何回かと言えば、数え切れないほどだ。
If you ask how many times, it's countless.
1回戦を突破した。
I made it through the first round.
何回もの苦難を乗り越えてきた。
I have overcome many hardships.
Fácil de confundir
Learners mix up frequency (回) and degree (度).
Learners use 回 for objects.
Learners use 回 for sequence.
Errores comunes
1回
1回 (いっかい)
3回
3回 (さんかい)
何回
何回 (なんかい)
1回
1回
1回も行きました
1回も行きませんでした
3度行きました
3回行きました
何回
何回
1週間に3回
1週間に3回
1回目
1回目
何回も
何回も
1回限りの
1回限りの
何回となく
何回となく
数回にわたる
数回にわたる
何回目かの
何回目かの
Patrones de oraciones
私は___回行きました。
___回も食べました。
1週間に___回運動します。
___回目です。
Real World Usage
3回目のおかわりです。
今日3回投稿した!
このプロジェクトを3回担当しました。
日本は2回目です。
1日3回飲んでください。
10回やりました。
La trampa del 'Ichikai'
Cálculos aproximados
Sushi de cinta
Smart Tips
Always check if it's an action or object.
Use 'mo' for emphasis.
Use 'nankai' for frequency.
Use 'nankaika'.
Pronunciación
Gemination
The small 'tsu' (っ) indicates a pause, doubling the following consonant.
Rising intonation
何回?↑
Used for questions.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Kai' as 'Kicking'. You kick a ball 3 times (3回).
Asociación visual
Imagine a clock spinning around. Each full rotation is 1回. You see it spin 5 times (5回).
Rhyme
Number plus Kai, count the times fly by.
Story
Taro went to the store 1回. He forgot his wallet, so he went back 2回. He was so embarrassed he didn't go back a 3回.
Word Web
Desafío
Count how many times you blink in 10 seconds and say it in Japanese.
Notas culturales
Counting is very precise in Japanese culture. Using the correct counter is seen as a sign of respect and education.
In business, repeating the count is common to avoid errors.
Used frequently in sports to track repetitions.
The kanji 回 comes from the image of a spinning circle, representing repetition.
Inicios de conversación
この映画を何回見ましたか?
1週間に何回運動しますか?
日本に何回行ったことがありますか?
何回も失敗したことはありますか?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises私は日本に___回行きました。
1回
Find and fix the mistake:
りんごを3回ください。
3回 / 私は / 行きました
I went twice.
1回
How many times?
1週間に___回ジムに行きます。
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___ 富士山に登りましたか?
[ {三回|さんかい} / {月|つき}に / {図書館|としょかん}へ / {行|い}きます ]
Eight times
10 times
もう{一回|いちかい}言ってください。
Match these:
{一日|いちにち} ___ {三回|さんかい}、{手|て}を{洗|あら}います。
5 times
Instagram を ___ 見ました。
そのボタンを{六回|ろくかい}押してください。
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, only for actions. Use other counters for objects.
1回 (いっかい).
回 is for frequency, 度 is for degree.
Yes, it is.
何回 (なんかい).
Yes, e.g., 1回も行かなかった.
Yes, very common.
Use 何回か (a few times).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
veces
Spanish uses 'veces' as a separate word, Japanese as a suffix.
fois
French uses 'fois' as a separate word.
Mal
German uses 'Mal' as a separate word.
次
The kanji is different but the function is identical.
مرة
Arabic has complex plural forms for frequency.
回
It is a suffix, not a separate word.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Días de la semana en japonés: Los 7 elementos (Yōbi)
Overview ¿Alguna vez has mirado un calendario japonés o el horario de tu anime favorito y sentido que leías ingredientes...
Contar libros en japonés (~冊 satsu)
### Overview ¡Hola! Como estudiante de japonés, ya sabes que el idioma es fascinante, pero también tiene sus desafíos....
Contando tazas y bebidas: ~杯 (hai)
### Overview En el aprendizaje del japonés, uno de los obstáculos más comunes para los hispanohablantes es comprender q...
Contar animales (hiki vs. tou)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente lo que estás pen...
Contando máquinas y gadgets: El contador ~台 (~dai)
Resumen ¿Alguna vez intentaste contar cosas en japonés y sentiste que necesitabas un doctorado solo para pedir dos cerve...