A2 Counters & Numbers 10 min read आसान

आवृत्ति और बार गिनना (~回)

बस नंबर के पीछे «~回» लगाओ और याद रखो कि «一回» (ikkai), «六回» (rokkai), «八回» (hakkai), और «十回» (jukkai) थोड़े अलग सुनाई देते हैं।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the suffix ~回 {かい|kai} after a number to count how many times an action occurs.

  • Attach ~回 directly to the number: 1回 {いっかい|ikkai} (once).
  • Use {何回|なんかい} (nankai) to ask 'how many times?'.
  • Place the counter after the verb or before the verb depending on emphasis.
Number + 回 (Kai) = Frequency

Overview

### Overview
नमस्ते! जापानी भाषा सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु पर चर्चा करेंगे: ~回 ({かい}|kai)। देखो, हिंदी में जब हम कहते हैं कि 'मैंने यह फिल्म तीन बार देखी है' या 'मैं हफ्ते में दो बार जिम जाता हूँ', तो हम 'बार' शब्द का इस्तेमाल करते हैं। हिंदी व्याकरण में 'बार' एक अव्यय (adverbial noun) की तरह काम करता है जो क्रिया की आवृत्ति (frequency) बताता है। जापानी भाषा में भी यही काम ~回 ({かい}|kai) करता है।
जापानी में इसे 'काउंटर' (counter) कहा जाता है। हिंदी में हम सीधे कह देते हैं 'तीन बार', लेकिन जापानी में हर चीज़ को गिनने का एक अलग तरीका होता है। अगर आप किसी वस्तु को गिन रहे हैं, तो अलग काउंटर होगा, और अगर आप किसी काम के होने की संख्या बता रहे हैं, तो ~回 का प्रयोग होगा। यह A2 लेवल के छात्रों के लिए बहुत जरूरी है क्योंकि इसके बिना आप अपनी दिनचर्या (routine) या अपने अनुभवों के बारे में सही से बात नहीं कर पाएंगे। अगर आप इसे गलत इस्तेमाल करेंगे, तो सामने वाला आपकी बात का मतलब तो समझ जाएगा, लेकिन आपकी भाषा 'नेचुरल' नहीं लगेगी। जैसे हिंदी में हम 'दो बार' कहते हैं, वैसे ही जापानी में 二回 ({にかい}|nikai) कहना एक मानक (standard) तरीका है। इसे समझना बहुत आसान है, बस आपको इसके पैटर्न को ध्यान में रखना है।
### How This Grammar Works
~回 का मुख्य काम है किसी क्रिया के होने की आवृत्ति को गिनना। हिंदी में हम 'बार' शब्द को क्रिया के बाद या पहले लगा सकते हैं, जैसे 'मैंने दो बार खाया' या 'दो बार मैंने खाया', लेकिन जापानी में इसका स्थान निश्चित है। यह आमतौर पर क्रिया के ठीक पहले आता है।
हिंदी व्याकरण में 'बार' एक स्वतंत्र शब्द है, लेकिन जापानी में एक सफिक्स (suffix) है जो संख्या के साथ जुड़कर एक नया शब्द बनाता है। जैसे 'एक' (ichi) + 'बार' (kai) = 一回 ({いっかい}|ikkai)। यहाँ पर 'पर' (per) का भाव लाने के लिए हम ({に}|ni) पार्टिकल का उपयोग करते हैं। हिंदी में हम कहते हैं 'हफ्ते में दो बार'। यहाँ 'में' (in) का प्रयोग हो रहा है। जापानी में 'हफ्ते' (一週間 | {いっしゅうかん}) + 'में' ( | {に}) + 'दो बार' (二回 | {にかい}) = 一週間(いっしゅうかん)二回(にかい)
यह संरचना बहुत ही लॉजिकल है। हिंदी में हम अक्सर 'प्रति' (per) का इस्तेमाल करते हैं, जैसे 'प्रति सप्ताह दो बार', लेकिन बोलचाल में 'हफ्ते में' ज्यादा चलता है। जापानी में पार्टिकल बिल्कुल वही काम करता है। यह समय की अवधि को आवृत्ति से जोड़ता है। आप इसे ऐसे सोचो: समय + में + कितनी बार + क्रिया। उदाहरण के लिए: 一日(いちにち)三回(さんかい)(くすり)()みます (मैं दिन में तीन बार दवा लेता हूँ)। यहाँ 一日(いちにち) (एक दिन) + {に} (में) + 三回(さんかい) (तीन बार) एक साथ मिलकर क्रिया की आवृत्ति को परिभाषित कर रहे हैं।
### Formation Pattern
इसका पैटर्न बहुत सरल है, लेकिन कुछ संख्याओं के साथ उच्चारण में बदलाव आता है जिसे 'सोकुओन' (促音) कहते हैं।
| हिंदी अर्थ | जापानी (कांजी/हिरागाना) | रोमाजी |
|---|---|---|
| एक बार | 一回(いっかい) | ikkai |
| दो बार | 二回(にかい) | nikai |
| तीन बार | 三回(さんかい) | sankai |
| चार बार | 四回(よんかい) | yonkai |
| कितनी बार? | 何回(なんかい) | nankai |
| संरचना | जापानी उदाहरण | हिंदी अनुवाद |
|---|---|---|
| [समय] + に + [संख्या] + 回 | 一週間(いっしゅうかん)二回(にかい)(はし)ります。 | मैं हफ्ते में दो बार दौड़ता हूँ। |
| [संख्या] + 回 + [क्रिया] | 三回(さんかい)()みました。 | मैंने तीन बार पढ़ा। |
### When To Use It
~回 का उपयोग आप तब करते हैं जब आप किसी काम को कितनी बार किया गया है, यह बताना चाहते हैं।
  1. 1अनुभव बताने के लिए: जैसे 'मैं जापान तीन बार गया हूँ' - `日本(にっぽん)三回(さんかい)()ったことがあります。' यहाँ आप अपने बीते हुए अनुभवों को गिन रहे हैं।
  2. 2आदत या रूटीन: 'मैं दिन में दो बार ब्रश करता हूँ' - `一日(いちにち)二回(にかい)()(みが)きます。' यह आपकी दिनचर्या का हिस्सा है।
  3. 3कोशिश या प्रयास: 'मैंने एक बार में ही एग्जाम पास कर लिया' - `一回(いっかい)試験(しけん)合格(ごうかく)しました。' यहाँ 'एक बार' का मतलब 'एक प्रयास' है।
  4. 4खेल या राउंड्स: जैसे बेसबॉल की पारियां या किसी गेम के राउंड्स। 'यह दूसरा राउंड है' - `二回(にかい)(たたか)いです。'
यह बहुत ही व्यावहारिक है। जब आप ऑफिस में किसी को अपना रिपोर्ट सबमिट करने के बारे में बता रहे हों या दोस्तों के साथ चाय पीते हुए अपनी ट्रिप के बारे में बता रहे हों, ~回 का उपयोग आपको एक सटीक और स्पष्ट वक्ता बनाता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी छात्रों के लिए तीन मुख्य गलतियाँ:
  1. 1उच्चारण में गलती (L1 Interference): हिंदी भाषी अक्सर '1' के लिए ichi का उपयोग करते हैं और इसे ichikai बोल देते हैं। लेकिन जापानी में + मिलकर ikkai बनता है। हिंदी में हम वर्णों को अलग-अलग स्पष्ट बोलते हैं, लेकिन जापानी में 'सैंडी' (sandhi) जैसा नियम है जहाँ उच्चारण जुड़कर छोटा हो जाता है।
  2. 2वस्तु और बार में भ्रम: हिंदी में हम कहते हैं 'दो कॉफी देना' और 'दो बार कॉफी देना'। जापानी में 'दो कॉफी' के लिए 二杯 ({にはい}|nihai) होगा, 二回 नहीं। छात्र अक्सर वस्तुओं को गिनने के लिए भी लगा देते हैं क्योंकि हिंदी में 'बार' का प्रयोग कभी-कभी हम गलत संदर्भ में भी कर लेते हैं। याद रखें, केवल क्रिया की आवृत्ति के लिए है।
  3. 3पार्टिकल 'に' को भूल जाना: हिंदी में हम अक्सर 'हफ्ते दो बार' बोल देते हैं (बिना 'में' के), लेकिन जापानी में लगाना अनिवार्य है। इसे छोड़ने से वाक्य अधूरा लगता है।
### Contrast With Similar Patterns
| जापानी काउंटर | उपयोग का क्षेत्र | हिंदी तुलना |
|---|---|---|
| ~回 | क्रिया की आवृत्ति (Frequency) | 'बार' (जैसे: तीन बार) |
| ~番 | क्रम (Order/Rank) | 'नंबर' या 'वा' (जैसे: पहला, दूसरा) |
| ~個 | छोटी वस्तुएं (Small objects) | 'ठोस वस्तु' (जैसे: एक सेब) |
### Quick FAQ
  1. 1क्या 一回 को ichikai बोल सकते हैं? नहीं, यह गलत है। सही उच्चारण ikkai है।
  2. 2क्या मैं 'एक बार' के लिए 一度 ({いちど}|ichido) का उपयोग कर सकता हूँ? हाँ, 一度 का मतलब भी 'एक बार' होता है, लेकिन यह अक्सर 'एक ही बार' या 'किसी अनुभव के संदर्भ' में ज्यादा इस्तेमाल होता है। 一回 आवृत्ति के लिए अधिक सामान्य है।
  3. 3क्या का उपयोग इंसानों को गिनने के लिए हो सकता है? बिल्कुल नहीं! इंसानों के लिए ({にん}|nin) का उपयोग होता है। सिर्फ घटनाओं के लिए है।

Frequency Counter (回) Table

Number Counter Reading
1
1回
いっかい
2
2回
にかい
3
3回
さんかい
4
4回
よんかい
5
5回
ごかい
6
6回
ろっかい
7
7回
ななかい
8
8回
はっかい
9
9回
きゅうかい
10
10回
じゅっかい

Meanings

The suffix ~回 is used to count the frequency of actions or occurrences.

1

Action Frequency

Counting how many times an event has happened.

“1回 {いっかい|ikkai} 行きました。”

“2回 {にかい|nikai} 読みました。”

Reference Table

Reference table for आवृत्ति और बार गिनना (~回)
नंबर पढ़ने का तरीका कांजी हिंदी मतलब
1
Ikkai
一回
एक बार
2
Nikai
二回
दो बार
3
Sankai
三回
तीन बार
6
Rokkai
六回
छह बार
8
Hakkai
八回
आठ बार
10
Jukkai
十回
दस बार
सवाल
Nankai
何回
कितनी बार?

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
3回行きました。

3回行きました。 (Reporting frequency)

तटस्थ
3回行きました。

3回行きました。 (Reporting frequency)

अनौपचारिक
3回行ったよ。

3回行ったよ。 (Reporting frequency)

बोलचाल
3回行ったわ。

3回行ったわ。 (Reporting frequency)

~回 (kai) के इस्तेमाल के तरीके

~回 (kai)

आदतें

  • {週|しゅう}に{三回|さんかい} हफ्ते में 3 बार

पुरानी बातें

  • {一回|いっかい}{行|い}きました एक बार गया था

रिक्वेस्ट

  • もう{一回|いっかい} एक बार और

खास (Irregular) बनाम साधारण गिनती

खास (छोटा つ)
1回 (ikkai) एक बार
6回 (rokkai) 6 बार
8回 (hakkai) 8 बार
10回 (jukkai) 10 बार
साधारण
2回 (nikai) 2 बार
3回 (sankai) 3 बार
5回 (gokai) 5 बार
7回 (nanakai) 7 बार

'इतने समय में इतनी बार' कैसे कहें

1

समय क्या है (दिन/हफ्ता/महीना)?

YES
इसे पहले रखें (जैसे 週)
NO
N/A
2

क्या आपने 'ni' पार्टिकल जोड़ा?

YES
週に...
NO
समय के बाद 'ni' जोड़ें
3

नंबर + 回 जोड़ें

YES
週に二回 (हफ्ते में दो बार)
NO ↓

समय बताने वाले आम शब्द

📅

दिन/हफ्ता

  • {一日|いちにち}に (हर दिन)
  • {週|しゅう}に (हर हफ्ते)
🗓️

महीना/साल

  • {月|つき}に (हर महीने)
  • {年|ねん}に (हर साल)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

1回行きました。

I went once.

2

何回ですか?

How many times?

3

2回読みました。

I read it twice.

4

3回見ました。

I saw it three times.

1

1回も食べませんでした。

I didn't eat it even once.

2

6回練習しました。

I practiced six times.

3

8回電話しました。

I called eight times.

4

10回以上です。

It is more than ten times.

1

1週間に3回ジムに行きます。

I go to the gym three times a week.

2

この映画はもう5回観ました。

I have already watched this movie five times.

3

何回説明しても分かりません。

No matter how many times I explain, they don't understand.

4

1日2回薬を飲んでください。

Please take the medicine twice a day.

1

会議は1ヶ月に2回行われます。

The meeting is held twice a month.

2

システムを10回再起動しました。

I restarted the system ten times.

3

何回かの試行錯誤の末に成功しました。

I succeeded after several trials and errors.

4

彼は1回で合格しました。

He passed on the first try.

1

数回にわたる交渉の結果、合意に至った。

As a result of negotiations over several times, we reached an agreement.

2

何回となく繰り返された議論。

Discussions that were repeated countless times.

3

1回限りのイベントです。

It is a one-time-only event.

4

何回目かの挑戦でようやく達成できた。

I finally achieved it on the nth attempt.

1

1回や2回の失敗で諦めてはいけない。

You must not give up after just one or two failures.

2

何回かと言えば、数え切れないほどだ。

If you ask how many times, it's countless.

3

1回戦を突破した。

I made it through the first round.

4

何回もの苦難を乗り越えてきた。

I have overcome many hardships.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Counting Frequency and Occurrences (~回) बनाम 回 vs 度

Learners mix up frequency (回) and degree (度).

Counting Frequency and Occurrences (~回) बनाम 回 vs 個

Learners use 回 for objects.

Counting Frequency and Occurrences (~回) बनाम 回 vs 回目

Learners use 回 for sequence.

सामान्य गलतियाँ

1回

1回 (いっかい)

Missing the small tsu sound.

3回

3回 (さんかい)

Using the wrong counter.

何回

何回 (なんかい)

Pronunciation error.

1回

1回

Using it for objects.

1回も行きました

1回も行きませんでした

Using negative counter with affirmative verb.

3度行きました

3回行きました

Confusing frequency with degree.

何回

何回

Incorrect reading.

1週間に3回

1週間に3回

Word order issues.

1回目

1回目

Confusing ordinal with frequency.

何回も

何回も

Usage in negative contexts.

1回限りの

1回限りの

Register mismatch.

何回となく

何回となく

Grammar structure error.

数回にわたる

数回にわたる

Collocation error.

何回目かの

何回目かの

Nuance error.

वाक्य संरचनाएँ

私は___回行きました。

___回も食べました。

1週間に___回運動します。

___回目です。

Real World Usage

Ordering food constant

3回目のおかわりです。

Social media common

今日3回投稿した!

Job interview occasional

このプロジェクトを3回担当しました。

Travel common

日本は2回目です。

Health common

1日3回飲んでください。

Exercise common

10回やりました。

⚠️

'Ichikai' वाली गलती मत करना

कभी भी 'ichikai' मत कहना। यह हमेशा 'ikkai' होता है। जैसे: «一回お願いします।» (एक बार और प्लीज़)।
🎯

अंदाज़ा लगाना

अगर तुम्हें पक्का नहीं पता कि कितनी बार, तो 'kai' के बाद 'gurai' जोड़ दो। जैसे: «三回ぐらい» (लगभग 3 बार)।
💬

सुशी और प्लेट्स

अगर तुम 'Kura Sushi' में हो, तो प्लेट्स गिनने के लिए 'mai' यूज़ करना, 'kai' नहीं! जैसे: «五枚食べました।»

Smart Tips

Always check if it's an action or object.

りんごを3回ください りんごを3個ください

Use 'mo' for emphasis.

1回行かなかった 1回も行かなかった

Use 'nankai' for frequency.

何回ですか? 何回行きましたか?

Use 'nankaika'.

何回か行きました 何回か行きました

उच्चारण

ikkai (1回)

Gemination

The small 'tsu' (っ) indicates a pause, doubling the following consonant.

Rising intonation

何回?↑

Used for questions.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Kai' as 'Kicking'. You kick a ball 3 times (3回).

दृश्य संबंध

Imagine a clock spinning around. Each full rotation is 1回. You see it spin 5 times (5回).

Rhyme

Number plus Kai, count the times fly by.

Story

Taro went to the store 1回. He forgot his wallet, so he went back 2回. He was so embarrassed he didn't go back a 3回.

Word Web

1回2回何回数回何回目1回も

चैलेंज

Count how many times you blink in 10 seconds and say it in Japanese.

सांस्कृतिक नोट्स

Counting is very precise in Japanese culture. Using the correct counter is seen as a sign of respect and education.

In business, repeating the count is common to avoid errors.

Used frequently in sports to track repetitions.

The kanji 回 comes from the image of a spinning circle, representing repetition.

बातचीत की शुरुआत

この映画を何回見ましたか?

1週間に何回運動しますか?

日本に何回行ったことがありますか?

何回も失敗したことはありますか?

डायरी विषय

今日、何回コーヒーを飲みましたか?
先週、何回ジムに行きましたか?
人生で何回引っ越しをしましたか?
何回も同じミスをしてしまった経験について書いてください。

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'1 बार' के लिए सही शब्द खाली जगह में भरो।

{一週間|いっしゅうかん}に___、パーティーをします。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
1 बार को 'ikkai' कहते हैं जिसमें छोटा 'tsu' लगता है, 'ichikai' नहीं।
इनमें से कौन सा वाक्य 'महीने में दो बार' सही तरह से कहता है?

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
समय के बाद 'ni' और गिनती के लिए 'kai' का इस्तेमाल सही व्याकरण है।
इस गिनती में गलती ढूँढो और उसे सही करो।

昨日、おにぎりを{六回|ろくかい}食べました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
6 बार के लिए 'rokkai' सही है, 'rokukai' गलत है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

私は日本に___回行きました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
1回 is the correct frequency counter.
Choose the correct reading. बहुविकल्पी

1回

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: いっかい
1回 is pronounced ikkai.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

りんごを3回ください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: りんごを3個ください
Use 個 for objects.
Order the words. Sentence Building

3回 / 私は / 行きました

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は3回行きました
Standard word order.
Translate to Japanese. अनुवाद

I went twice.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2回行きました
2回 is twice.
Match the count. Match Pairs

1回

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Once
1回 is once.
Choose the correct counter. बहुविकल्पी

How many times?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 何回
何回 is how many times.
Fill in the blank.

1週間に___回ジムに行きます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3
3回 is three times.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
पूछो: 'कितनी बार?' खाली जगह भरो

___ 富士山に登りましたか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: なんかい
वाक्य बनाओ: 'मैं महीने में 3 बार लाइब्रेरी जाता हूँ।' Sentence Reorder

[ {三回|さんかい} / {月|つき}に / {図書館|としょかん}へ / {行|い}きます ]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {月|つき}に {三回|さんかい} {図書館|としょかん}へ {行|い}きます
जापानी में अनुवाद करो: 'आठ बार' अनुवाद

आठ बार

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: はっかい
10 बार के लिए सही शब्द चुनें। बहुविकल्पी

10 बार

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: じゅっかい
गिनती की गलती सुधारें। Error Correction

もう{一回|いちかい}言ってください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: いっかい
कांजी को सही आवाज़ से मिलाओ। Match Pairs

जोड़ी बनाओ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一回 : ikkai
सही पार्टिकल भरें। खाली जगह भरो

{一日|いちにち} ___ {三回|さんかい}、{手|て}を{洗|あら}います。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
5 बार के लिए सबसे सही क्या है? बहुविकल्पी

5 बार

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ごかい
अनुवाद करें: 'मैंने इंस्टाग्राम दो बार देखा।' अनुवाद

Instagram を ___ 見ました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: にかい
6 बार की गिनती चेक करें। Error Correction

そのボタンを{六回|ろくかい}押してください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ろっかい

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, only for actions. Use other counters for objects.

1回 (いっかい).

回 is for frequency, 度 is for degree.

Yes, it is.

何回 (なんかい).

Yes, e.g., 1回も行かなかった.

Yes, very common.

Use 何回か (a few times).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

veces

Spanish uses 'veces' as a separate word, Japanese as a suffix.

French high

fois

French uses 'fois' as a separate word.

German high

Mal

German uses 'Mal' as a separate word.

Chinese high

The kanji is different but the function is identical.

Arabic moderate

مرة

Arabic has complex plural forms for frequency.

Japanese high

It is a suffix, not a separate word.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

जापानी सप्ताह के दिन: 7 तत्व (Yōbi)

Overview क्या आपने कभी जापानी कैलेंडर या अपने पसंदीदा एनीमे के रिलीज़ शेड्यूल को देखा है और ऐसा महसूस किया है कि आप जादू...

A2

जापानी में किताबें गिनना (~冊 satsu)

### Overview जापानी भाषा में जब हम चीज़ों को गिनते हैं, तो हिंदी की तरह सिर्फ 'एक', 'दो', 'तीन' बोलकर काम नहीं चलता। हि...

A2

कप और पेय गिनना: ~杯 (hai)

### Overview जापानी भाषा में जब भी हम किसी चीज़ को गिनते हैं, तो हम हिंदी की तरह सिर्फ 'दो' या 'तीन' नहीं कह सकते। हिंदी...

A2

जानवरों की गिनती (hiki बनाम tou)

### Overview नमस्ते! जापानी भाषा सीखते समय 'Counters' यानी 'गिनती के शब्द' (助数詞 | じょすうし | josūshi) एक बहुत ही द...

A2

मशीनों और गैजेट्स की गिनती: ~台 (~dai) काउंटर

अवलोकन क्या आपने कभी जापानी में चीजों को गिनने की कोशिश की है और ऐसा लगा कि दो बीयर ऑर्डर करने के लिए भी पीएचडी की जरूरत...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!