guardiã
When we talk about someone who protects, like a protector, in Portuguese we use the word guardião if it's a man, and guardiã if it's a woman.
So, guardiã is for a female guardian. You can think of it like 'guardian' in English. It’s used to describe someone who looks after or defends another person, an animal, or even a place.
For example, if a woman is taking care of a child, she could be called the child's guardiã. Or if a woman is protecting a secret, she is the guardiã of that secret.
When discussing guardianship in a legal or formal context, especially concerning minors or estates, the term "guardiã" (female) or "guardião" (male) is commonly used. This person is legally responsible for the care and protection of another individual or their assets.
For instance, a court might appoint a "guardiã legal" for a child whose parents are unable to care for them. In broader, less formal senses, it can still imply a strong protective role, like an older sister being a "guardiã" of family traditions. Understanding its use helps in comprehending legal documents and nuanced discussions about care and responsibility.
§ What "guardiã" means
The Portuguese word "guardiã" is a feminine noun. It means a female guardian or a protector. Think of it as someone who looks after a person, a place, or even an idea. The masculine form of this word is "guardião."
- DEFINITION
- Guardian (female), a person who protects someone or something.
§ How to use "guardiã" in a sentence
When you use "guardiã," it will generally be followed by the preposition "de" (of/from) or sometimes "da" (of the, feminine singular) to indicate what or whom she is guarding.
"Guardiã de..." (Guardian of...)
This is the most common way to link the guardian to what she protects. For example, a guardian of a child, a guardian of a secret, or a guardian of an ancient treasure.
Ela é a guardiã dos segredos da família.
She is the guardian of the family's secrets.
A minha avó sempre foi a guardiã da nossa cultura.
My grandmother has always been the guardian of our culture.
"Guardiã legal" (Legal guardian)
This specific phrase is used when someone is legally responsible for another person, especially a minor.
A tia dela tornou-se a sua guardiã legal.
Her aunt became her legal guardian.
Using with articles
Since "guardiã" is a feminine noun, it will take feminine articles. Use "a" for "the" (singular) and "as" for "the" (plural). Use "uma" for "a/an" (singular) and "umas" for "some" (plural).
A guardiã do museu está sempre atenta.
The museum guardian is always attentive.
Ela é uma guardiã zelosa dos animais.
She is a zealous guardian of animals.
§ Common mistakes to avoid
Gender agreement: Don't use "guardião" (masculine) if you're talking about a female guardian. Always use "guardiã."
Preposition: Remember to use "de" or "da" after "guardiã" to specify what is being guarded. Saying "guardiã família" is incorrect; it should be "guardiã da família."
Practice using "guardiã" in different sentences. The more you use it, the more natural it will feel!
Nivel de dificultad
short
short
short
short
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Ejemplos por nivel
Ela se tornou a guardiã da floresta, dedicando sua vida à proteção das árvores e animais.
She became the guardian of the forest, dedicating her life to the protection of trees and animals.
Feminine singular noun 'guardiã' referring to a female guardian.
A guardiã dos segredos ancestrais da tribo finalmente revelou o caminho para a sabedoria oculta.
The guardian of the tribe's ancestral secrets finally revealed the path to hidden wisdom.
Possessive 'dos segredos' (of the secrets) follows 'guardiã'.
Nomearam-na a guardiã da justiça na comunidade, e ela zelava pela equidade e imparcialidade em todas as decisões.
They named her the guardian of justice in the community, and she ensured fairness and impartiality in all decisions.
Verb 'nomearam' (they named) followed by the direct object pronoun 'na' (her) and the noun 'guardiã'.
Sua avó, a guardiã das tradições familiares, ensinava as novas gerações sobre a história e os valores da família.
Her grandmother, the guardian of family traditions, taught the new generations about the family's history and values.
Apposition: 'Sua avó, a guardiã...' (Her grandmother, the guardian...)
A guardiã do farol passava as noites em vigília, garantindo a segurança dos navios que navegavam por aquelas águas perigosas.
The guardian of the lighthouse spent her nights on watch, ensuring the safety of ships sailing through those dangerous waters.
The preposition 'do' (of the) connects 'guardiã' to 'farol' (lighthouse).
Consideravam-na a guardiã da cultura local, pois era ela quem preservava as canções e danças típicas da região.
They considered her the guardian of local culture, as she was the one who preserved the typical songs and dances of the region.
Use of the imperfect tense 'consideravam' (they considered) to describe a past continuous action.
A guardiã do tesouro, uma criatura mítica, protegia o artefato com uma ferocidade inigualável.
The guardian of the treasure, a mythical creature, protected the artifact with unmatched ferocity.
Noun phrase 'uma criatura mítica' (a mythical creature) acts as an appositive.
Ele confiava nela como sua guardiã, sabendo que ela sempre estaria lá para protegê-lo e guiá-lo.
He trusted her as his guardian, knowing that she would always be there to protect and guide him.
Prepositional phrase 'como sua guardiã' (as his guardian) describes the role.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Ela é a guardiã do castelo.
She is the guardian of the castle.
A guardiã protegeu a criança.
The guardian protected the child.
Nossa avó era a guardiã da nossa história.
Our grandmother was the guardian of our history.
Procuro uma guardiã para meus filhos.
I am looking for a guardian for my children.
Ela se tornou a guardiã da herança.
She became the guardian of the inheritance.
A guardiã dos portões abriu para nós.
The guardian of the gates opened for us.
A mãe é a guardiã natural dos filhos.
The mother is the natural guardian of the children.
Quem é a guardiã desta propriedade?
Who is the guardian of this property?
A antiga guardiã passou seu conhecimento.
The old guardian passed on her knowledge.
Ela agiu como uma guardiã para a comunidade.
She acted as a guardian for the community.
Modismos y expresiones
"Anjo da guarda"
Guardian angel, someone who protects or guides another person.
Minha avó sempre foi meu anjo da guarda. (My grandmother was always my guardian angel.)
neutral"Ficar de guarda"
To stand guard, to keep watch.
Os soldados ficaram de guarda a noite toda. (The soldiers stood guard all night.)
neutral"Guardar segredo"
To keep a secret.
Eu prometo guardar seu segredo. (I promise to keep your secret.)
neutral"Guardar as aparências"
To keep up appearances.
Mesmo com problemas, eles tentaram guardar as aparências. (Even with problems, they tried to keep up appearances.)
neutral"Guardar a sete chaves"
To guard with seven keys, to keep something very safe or secret.
Ela guarda suas joias a sete chaves. (She guards her jewelry with seven keys.)
neutral"Guardar rancor"
To hold a grudge.
Não vale a pena guardar rancor de ninguém. (It's not worth holding a grudge against anyone.)
neutral"Guardar distância"
To keep a distance.
É melhor guardar distância de pessoas negativas. (It's better to keep a distance from negative people.)
neutral"Guardar dinheiro"
To save money.
Eu estou guardando dinheiro para viajar. (I am saving money to travel.)
neutral"Guardar na memória"
To keep in memory, to remember.
Vou guardar este momento para sempre na memória. (I will keep this moment in my memory forever.)
neutral"Ser a guarda-costas de alguém"
To be someone's bodyguard, to protect someone.
Ele sempre foi a guarda-costas da irmã mais nova. (He was always his younger sister's bodyguard.)
informalCómo usarlo
Use guardiã when referring to a female guardian. For a male guardian, use guardião. It can be used for both literal guardians (like a legal guardian) and figurative ones (like a guardian of a secret).
A common mistake is using guardião for a female. Remember the -a ending for feminine nouns. Also, don't confuse it with guarda, which can mean 'guard' (person) but also 'watch' or 'wardrobe'.
Ponte a prueba 54 preguntas
Imagine you have a special item you want to protect. Write a short sentence in Portuguese saying that you are its guardian. (Hint: Use 'Eu sou a' for 'I am the')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu sou a guardiã do meu livro. (I am the guardian of my book.)
Your grandmother is watching over her garden. Write a simple sentence in Portuguese saying she is the guardian of the garden. (Hint: Use 'Ela é a' for 'She is the')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ela é a guardiã do jardim. (She is the guardian of the garden.)
You see a woman protecting a small child. Write a sentence in Portuguese stating she is the child's guardian. (Hint: Use 'A mulher é a' for 'The woman is the' and 'criança' for 'child')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A mulher é a guardiã da criança. (The woman is the guardian of the child.)
Quem é a guardiã do parque?
Read this passage:
Maria é a guardiã do parque. Ela gosta de flores e árvores. Ela sempre cuida do parque.
Quem é a guardiã do parque?
The passage states 'Maria é a guardiã do parque.' which means 'Maria is the guardian of the park.'
The passage states 'Maria é a guardiã do parque.' which means 'Maria is the guardian of the park.'
O que minha tia protege?
Read this passage:
Minha tia é a guardiã da nossa casa. Ela mora lá e sempre a protege. A casa é muito segura.
O que minha tia protege?
The passage says 'Minha tia é a guardiã da nossa casa.' meaning 'My aunt is the guardian of our house.'
The passage says 'Minha tia é a guardiã da nossa casa.' meaning 'My aunt is the guardian of our house.'
Onde a senhora é a guardiã?
Read this passage:
A senhora é a guardiã do museu. Ela conhece todas as obras de arte. O museu está sempre limpo.
Onde a senhora é a guardiã?
The passage states 'A senhora é a guardiã do museu.' meaning 'The lady is the guardian of the museum.'
The passage states 'A senhora é a guardiã do museu.' meaning 'The lady is the guardian of the museum.'
A ___ protegeu a criança no parque. (The ___ protected the child in the park.)
The context implies a female protector, so 'guardiã' (female guardian) is the correct choice.
Ela é a ___ do segredo da família. (She is the ___ of the family's secret.)
Since the subject is 'ela' (she), the feminine form 'guardiã' is appropriate.
A ___ da floresta conhece todos os caminhos. (The ___ of the forest knows all the paths.)
A single female guardian of the forest is indicated, so 'guardiã' is the correct singular feminine form.
Minha tia é a ___ legal dos meus primos. (My aunt is the legal ___ of my cousins.)
Given that 'minha tia' (my aunt) is female, 'guardiã' (female guardian) is the correct word.
A ___ do templo sempre acende as velas. (The ___ of the temple always lights the candles.)
The singular feminine form 'guardiã' is correct for a female guardian of the temple.
A avó era a ___ da tradição familiar. (The grandmother was the ___ of the family tradition.)
As 'avó' (grandmother) is female, 'guardiã' is the appropriate form.
Which of these words means 'female guardian'?
'Guardiã' is the feminine form for a guardian. 'Guardião' is masculine, 'guarda' can be a guard (noun) or to guard (verb), and 'proteger' means to protect (verb).
A mãe é a ___ de seus filhos.
The sentence refers to 'a mãe' (the mother), which is feminine, so 'guardiã' is the correct feminine form for guardian.
Se a professora protege os alunos, ela é a ___ deles.
The teacher (professora) is feminine, so 'guardiã' is the appropriate word for a female guardian.
A palavra 'guardiã' se refere a um homem que protege.
'Guardiã' refers to a woman who protects. The masculine form is 'guardião'.
Você pode usar 'guardiã' para descrever uma mulher que cuida de um tesouro.
Yes, 'guardiã' is used for a female who protects or takes care of something, like a treasure.
A frase 'Ela é a guardiã da casa' significa que ela é a dona da casa.
While she might be the owner, 'guardiã' specifically means she is the protector or caretaker of the house, not necessarily the owner.
A ___ da floresta dedicou sua vida a proteger os animais selvagens.
The sentence speaks of someone protecting wild animals in the forest, so 'guardiã' (guardian) fits best.
Ela se tornou a ___ legal de seus sobrinhos após a perda dos pais deles.
Being a 'guardiã' (guardian) implies legal responsibility for someone, which aligns with taking care of orphaned nephews.
A estátua antiga era a ___ de um tesouro escondido no templo.
Figuratively, a statue can be the 'guardiã' (guardian) of a treasure, meaning it stands watch over it.
Como ___ da biblioteca, ela assegura que todos os livros estejam em ordem e seguros.
A 'guardiã' (guardian) in a library context would be responsible for its order and safety.
A senhora idosa era a ___ das tradições antigas de sua pequena aldeia.
Someone who protects and preserves old traditions is a 'guardiã' (guardian) of those traditions.
Ela é a ___ do segredo de família que ninguém mais conhece.
Being a 'guardiã' (guardian) of a secret means keeping it safe and confidential.
A avó era a grande ___ da família, sempre zelando pelo bem-estar de todos.
Neste contexto, 'guardiã' se refere à mulher que protegia e cuidava da família. As outras opções não se encaixam gramaticalmente ou semanticamente.
Ela se tornou a ___ do legado cultural da tribo, dedicando sua vida a preservar as tradições.
Aqui, 'guardiã' é a escolha mais adequada para descrever a mulher que protege e mantém um legado cultural. As outras opções são sinônimos, mas 'guardiã' é mais enfático no sentido de preservação.
A jovem foi nomeada ___ do santuário, responsável por cuidar dos animais e da natureza local.
No contexto de um santuário, 'guardiã' transmite a ideia de uma protetora e cuidadora dedicada aos animais e ao ambiente.
A biblioteca tinha uma ___ rigorosa que garantia a ordem e a segurança dos livros.
Para uma biblioteca, 'guardiã' pode ser usada para descrever a pessoa encarregada de zelar pela preservação e ordem dos livros, enfatizando a proteção do acervo.
Como ___ da floresta, ela tinha o dever de denunciar qualquer atividade ilegal de desmatamento.
Neste caso, 'guardiã da floresta' é uma expressão comum para alguém que protege e monitora a floresta contra danos.
A arqueóloga era a ___ dos antigos artefatos, assegurando que fossem preservados para as futuras gerações.
'Guardiã' se encaixa perfeitamente aqui para descrever a função de uma arqueóloga que protege e conserva artefatos históricos.
The lighthouse guardian ensured the safety of navigators.
She became the guardian of the family's secrets, a responsibility she took very seriously.
The museum guardian warned about the importance of not touching the artworks.
Read this aloud:
A guardiã do tesouro protegeu-o com sua própria vida.
Focus: Guardiã, tesouro, protegeu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Como guardiã da floresta, ela lutava contra a derrubada ilegal de árvores.
Focus: Guardiã, floresta, derrubada
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A guardiã dos direitos humanos defendeu os mais vulneráveis na sociedade.
Focus: Guardiã, direitos, vulneráveis
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the mythical role of a 'guardiã' in a forest context.
This sentence illustrates 'guardiã' in the context of protecting family secrets.
This sentence places 'guardiã' in a professional setting, highlighting the protection of artifacts.
A ________ do legado cultural é uma responsabilidade que recai sobre todos nós.
Neste contexto, 'guardiã' é a palavra mais apropriada para descrever a pessoa ou entidade que protege o legado cultural.
Ela atuou como a ________ incansável dos valores éticos da empresa, garantindo que fossem sempre respeitados.
A palavra 'guardiã' aqui significa que ela protegia e mantinha os valores éticos de forma constante.
A ________ dos segredos da família, ela carregava o peso de gerações de histórias não contadas.
Aqui, 'guardiã' refere-se à pessoa que detém e protege os segredos, como um tesouro.
A 'guardiã' de um museu é apenas alguém que limpa as exposições.
Uma guardiã de museu pode ser responsável pela segurança e conservação das obras, não apenas pela limpeza.
Uma 'guardiã' pode ser uma figura simbólica, representando a proteção de algo abstrato como a justiça.
Sim, a palavra 'guardiã' pode ser usada de forma figurada para se referir a alguém que zela por conceitos ou ideais.
Se alguém é a 'guardiã' de uma floresta, significa que ela tem permissão para desmatá-la.
Pelo contrário, a 'guardiã' de uma floresta é alguém que a protege e a preserva, não que a destrói.
Imagine you are the 'guardiã' of a historical artifact. Describe your responsibilities and the challenges you face in protecting it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Como guardiã de um antigo manuscrito, minha principal responsabilidade é garantir sua integridade. Enfrento desafios como a umidade, a luz e o manuseio inadequado. Meu dever é zelar por este tesouro, assegurando que as futuras gerações possam apreciá-lo.
Discuss the ethical dilemmas a 'guardiã' might encounter when the object or person she protects has conflicting interests with external parties.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A guardiã de uma fortuna familiar pode se deparar com dilemas éticos quando os beneficiários têm intenções questionáveis. A lealdade à pessoa ou ao objeto protegido pode entrar em conflito com a moralidade, exigindo uma decisão cuidadosa e uma grande responsabilidade em face de interesses externos.
Write a short narrative from the perspective of a 'guardiã' who has dedicated her life to a cause, detailing her motivations and the impact of her devotion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Desde jovem, sou a guardiã da floresta amazônica. Minha motivação vem da paixão pela natureza e do desejo de preservar sua biodiversidade. Minha dedicação exigiu sacrifícios pessoais, mas o legado de uma floresta protegida para as futuras gerações é a minha maior recompensa.
De acordo com o texto, qual é uma das principais responsabilidades da 'guardiã' da privacidade de dados?
Read this passage:
Em um mundo cada vez mais conectado, o papel da 'guardiã' da privacidade de dados tornou-se crucial. Ela não apenas implementa medidas de segurança robustas, mas também educa os usuários sobre as melhores práticas para proteger suas informações. Sua vigilância constante é a primeira linha de defesa contra ameaças cibernéticas em constante evolução.
De acordo com o texto, qual é uma das principais responsabilidades da 'guardiã' da privacidade de dados?
O texto afirma explicitamente que a guardiã "também educa os usuários sobre as melhores práticas para proteger suas informações."
O texto afirma explicitamente que a guardiã "também educa os usuários sobre as melhores práticas para proteger suas informações."
O que a 'guardiã' do farol simboliza na passagem?
Read this passage:
A lenda narra a história de uma velha 'guardiã' do farol, que, noite após noite, mantinha a luz acesa, guiando navios em tempestades implacáveis. Sua devoção inabalável à tarefa, mesmo na solidão e no isolamento, salvou inúmeras vidas. Ela era o farol humano, uma sentinela constante da esperança no meio do caos marítimo.
O que a 'guardiã' do farol simboliza na passagem?
A passagem descreve a guardiã como "uma sentinela constante da esperança no meio do caos marítimo", e que ela "salvou inúmeras vidas" guiando navios.
A passagem descreve a guardiã como "uma sentinela constante da esperança no meio do caos marítimo", e que ela "salvou inúmeras vidas" guiando navios.
Além do cuidado direto com os animais, qual outra estratégia a 'guardiã' do santuário utilizava para a conservação?
Read this passage:
A 'guardiã' de um santuário de vida selvagem dedicou anos à reabilitação de animais feridos e à proteção de espécies ameaçadas. Sua abordagem holística não se limitava apenas ao cuidado direto dos animais, mas também à conscientização da comunidade local sobre a importância da conservação. Seu trabalho árduo resultou em um aumento significativo das populações de espécies em risco.
Além do cuidado direto com os animais, qual outra estratégia a 'guardiã' do santuário utilizava para a conservação?
O texto afirma que sua abordagem "não se limitava apenas ao cuidado direto dos animais, mas também à conscientização da comunidade local sobre a importância da conservação."
O texto afirma que sua abordagem "não se limitava apenas ao cuidado direto dos animais, mas também à conscientização da comunidade local sobre a importância da conservação."
/ 54 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de family
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.