At the A1 level, 'outras' is introduced as a basic way to talk about more than one thing. You learn it as the feminine plural version of 'outro'. At this stage, you focus on simple noun phrases like 'outras casas' (other houses) or 'outras pessoas' (other people). You learn that if you are talking about girls (meninas), you must use 'outras' because it ends in '-as' just like 'meninas'. It is a fundamental word for expressing needs, like asking for 'outras cores' (other colors) in a clothing store. The focus is on basic recognition and the most obvious gender agreement rules. You start to see it in short sentences that compare two things, helping you build a very basic vocabulary for daily life.
At the A2 level, you begin to use 'outras' more independently as a pronoun. You learn that you don't always need to repeat the noun. For example, if someone asks 'Gosta destas fotos?' (Do you like these photos?), you can answer 'Não, prefiro outras' (No, I prefer others). You also start learning common set phrases like 'outras vezes' (other times) and 'muitas outras' (many others). You understand the difference between 'outras' (indefinite) and 'as outras' (the others). This level requires you to be more consistent with gender agreement, ensuring that you don't accidentally use the masculine 'outros' when the context is feminine. You also begin to see 'outras' used in simple stories and descriptions of routines.
At the B1 level, 'outras' becomes a tool for structuring more complex thoughts and arguments. You use it in transitional phrases like 'por outras palavras' (in other words) or 'entre outras coisas' (among other things) to clarify your meaning. You start to notice how 'outras' can be used to express contrast in longer narratives. For instance, you might describe a trip by saying 'Visitamos algumas praias, mas outras estavam muito cheias' (We visited some beaches, but others were very crowded). You are expected to use the word fluently in various tenses and moods. You also begin to understand more abstract uses, such as 'outras perspectivas' (other perspectives) or 'outras realidades' (other realities), which are common in intermediate-level reading materials and discussions.
At the B2 level, you use 'outras' with a high degree of precision and stylistic awareness. You understand the subtle differences between 'outras', 'demais', and 'restantes', and you can choose the most appropriate one for the context. You use 'outras' in formal writing to cite 'outras fontes' (other sources) or 'outras pesquisas' (other research). You are comfortable with the word in complex grammatical structures, such as relative clauses or passive voice constructions. Your pronunciation is more natural, correctly handling the diphthong /ow/ and the regional variations of the final 's'. You can engage in debates where you use 'outras' to present counter-arguments or to expand on a topic with 'outras considerações' (other considerations).
At the C1 level, 'outras' is used to convey nuance and sophisticated rhetorical effects. You might use it in literary analysis to discuss 'outras camadas de significado' (other layers of meaning). You understand its use in idiomatic expressions and can recognize when it is being used ironically or metaphorically. In professional settings, you use it to navigate complex social and political landscapes, such as discussing 'outras partes interessadas' (other stakeholders). You have a deep understanding of how the word has evolved and its relationship to other Romance languages. Your use of 'outras' is seamless, and you can play with its placement in a sentence to change the emphasis or rhythm of your prose, much like a native writer would.
At the C2 level, your mastery of 'outras' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You use the word in highly specialized academic, legal, or poetic contexts. You might explore the philosophical implications of 'the other' (a alteridade) using 'outras' as a linguistic starting point. You can interpret and produce complex texts where 'outras' is used to create intricate webs of reference and subtext. You are aware of archaic or rare uses of the word in classical Portuguese literature. Your command of the word allows you to use it in wordplay, puns, and high-level creative writing. You understand the full emotional and cultural weight the word can carry in different Portuguese-speaking cultures, from Angola to Brazil to Portugal.

outras en 30 segundos

  • Outras is the feminine plural form of 'outro', meaning 'other' or 'others'.
  • It must agree with feminine plural nouns like 'pessoas', 'ideias', or 'casas'.
  • It can be used as a determiner (before a noun) or as a standalone pronoun.
  • Commonly used in phrases like 'em outras palavras' and 'entre outras coisas'.

The word outras is the feminine plural form of the Portuguese indefinite pronoun and determiner outro. In English, it translates most directly to others or other (when preceding a feminine plural noun). Understanding this word requires a grasp of the fundamental gender and number agreement rules that govern the Portuguese language. Because Portuguese categorizes all nouns as either masculine or feminine, and singular or plural, outras must exclusively accompany or replace nouns that are both feminine and plural. For example, since palavras (words) is a feminine plural noun, you must use outras to say 'other words'. This linguistic precision is a hallmark of Romance languages, and mastering it is a significant step in moving from a beginner to an intermediate level of fluency.

Grammatical Category
Indefinite Pronoun / Determiner (Feminine Plural)
Core Meaning
Referring to additional, different, or remaining entities within a feminine group.

People use outras in a vast array of contexts, ranging from the mundane to the highly philosophical. In daily life, you might hear it while shopping, as in Você tem outras cores? (Do you have other colors?), or when discussing social plans, such as Outras amigas virão também (Other female friends will come too). The word serves to distinguish between the current focus and a set of alternatives. It implies variety, exclusion of the current set, or simple addition. It is one of the most frequently used words because humans naturally categorize the world into 'this' and 'the other'.

Existem muitas outras opções disponíveis no catálogo.

Furthermore, outras can function as a substantive pronoun, meaning it stands alone without a following noun. If the context has already established that we are talking about cadeiras (chairs), one might say Não gosto destas, quero ver outras (I don't like these, I want to see others). Here, outras inherits the gender and number of the omitted noun, maintaining clarity and conciseness in conversation. This flexibility makes it an essential tool for avoiding repetitive speech.

In more abstract or formal settings, outras appears in expressions like em outras palavras (in other words) or entre outras coisas (among other things). These set phrases are vital for structuring arguments and clarifying points. The word carries a sense of expansiveness, suggesting that the list of possibilities is not yet exhausted. In literature and poetry, outras often evokes a sense of the unknown or the 'alternative self', adding a layer of depth to the narrative. Whether you are ordering coffee or debating sociology, outras provides the necessary contrast to define your world.

Ela visitou outras cidades durante as férias.

Usage Frequency
Extremely high; top 200 most common words in Portuguese.

Using outras correctly is primarily an exercise in noun agreement. In Portuguese, adjectives and pronouns must match the noun they modify in both gender (masculine/feminine) and number (singular/plural). Since outras is feminine and plural, it is the perfect partner for nouns like mulheres (women), ideias (ideas), casas (houses), and tarefas (tasks). If you change the noun to a masculine one, such as livros (books), outras must change to outros. This constant mirroring is what gives Portuguese its rhythmic and predictable structure.

Positioning
Usually precedes the noun it modifies, but can stand alone as a pronoun.

One common sentence pattern involves the use of the definite article as before outras. When you say as outras, you are referring to 'the others'—a specific, delimited group of remaining items. For example, Duas meninas chegaram, as outras estão atrasadas (Two girls arrived, the others are late). Without the article, outras is more indefinite: Outras pessoas podem ajudar (Other people might help). This distinction is identical to the English 'other' versus 'the other', making it relatively intuitive for English speakers once they remember the gender agreement.

Algumas chaves estão aqui, mas onde estão as outras?

Another important usage is in comparisons. You can use outras to contrast different sets of things. Estas flores são bonitas, mas aquelas outras são mais perfumadas (These flowers are pretty, but those other ones are more fragrant). Note how outras can follow a demonstrative pronoun like aquelas to add emphasis or specificity. This layering of pronouns is common in sophisticated speech and writing to provide clear spatial or conceptual distinctions between objects.

We also see outras used with quantifiers. Phrases like muitas outras (many others), poucas outras (few others), or algumas outras (some others) are frequent. In these cases, both words must agree with the feminine plural noun. Muitas outras dúvidas surgiram durante a aula (Many other doubts arose during the class). This shows the ripple effect of gender agreement throughout a Portuguese sentence, where multiple words must align to support a single noun.

Nós precisamos de outras ferramentas para consertar a mesa.

Negative Contexts
Used to exclude: 'Não quero estas, quero outras' (I don't want these, I want others).

In the bustling streets of Lisbon or the vibrant markets of Rio de Janeiro, outras is a constant background element of the Portuguese language. You will hear it most frequently in commercial transactions. Shopkeepers often ask, Deseja ver outras peças? (Would you like to see other pieces?) or Temos outras numerações disponíveis (We have other sizes available). In these environments, the word functions as a bridge between what the customer sees and the wider inventory available, serving as a tool for sales and exploration.

Social Dynamics
Used to refer to 'the others' in a group, often in gossip or social planning.

In social gatherings, outras is used to refer to people not present or to expand the scope of a conversation. A friend might say, As outras meninas não puderam vir (The other girls couldn't come). It provides a way to categorize social groups instantly. In Brazilian Portuguese specifically, you might hear the colloquial expression e outras cositas más (and other little things), a playful mix with Spanish that implies there is more to a story than what is being told. This demonstrates how the word can take on a mischievous or secretive tone depending on the context.

Já tentamos essa solução, vamos buscar outras alternativas.

In the workplace or academic settings, outras is indispensable for presentations and reports. Phrases like Outras pesquisas sugerem que... (Other research suggests that...) or Considerando outras variáveis... (Considering other variables...) are standard. Here, the word lends an air of thoroughness and objectivity. It signals that the speaker has considered multiple perspectives or data points. In news broadcasts, journalists use it to transition between related stories: Em outras notícias de hoje... (In other news today...).

On digital platforms and social media, outras appears in UI elements. For instance, a 'More' button might be labeled Outras opções or Ver outras. It’s the word of the 'infinite scroll', suggesting there is always more content to be found. Whether you are reading a blog post about outras culturas (other cultures) or looking at outras fotos (other photos) on Instagram, the word is a digital signpost for exploration. Its ubiquity across all media makes it one of the first words learners should internalize to feel at home in a Portuguese-speaking environment.

Você conhece outras músicas desta banda?

Cultural Nuance
Often used in the phrase 'outras eras' to refer to the 'good old days' or historical times.

The most frequent mistake English speakers make with outras is failing to observe gender and number agreement. In English, the word 'other' is static—it doesn't change regardless of what it describes. However, in Portuguese, using the masculine outros with a feminine noun like pessoas is a glaring error. Saying outros pessoas instead of outras pessoas sounds as jarring to a native ear as saying 'he are' sounds in English. Learners must train their brains to scan the noun first and then select the matching form of 'outro'.

Mistake 1
Using 'outros' (masculine) for feminine nouns like 'ideias' or 'mulheres'.

Another common pitfall is the confusion between outras and mais. While both can sometimes be translated as 'more' or 'additional', they are not interchangeable. Mais refers to quantity (more of the same), whereas outras refers to identity (different ones). For example, Quero mais águas implies you want additional bottles of the same water, while Quero outras águas might imply you want different brands or types of water. Using outras when you mean mais can lead to confusing situations in restaurants or stores.

Errado: Eu tenho outros perguntas.
Correto: Eu tenho outras perguntas.

A subtle mistake involves the use of the definite article. English speakers often omit the article when it is required in Portuguese. To say 'the others', you must say as outras. Simply saying outras changes the meaning to 'others' (indefinite). For instance, Onde estão outras? sounds incomplete; it should be Onde estão as outras?. This small word as makes a big difference in how specific your reference is. Conversely, adding an article where it isn't needed can make the sentence feel heavy or overly formal.

Finally, learners sometimes confuse outras with demais. While demais can mean 'the rest' or 'the others', it is used differently. Demais is usually an adverb or an invariable pronoun placed after the noun or at the end of the sentence. As demais pessoas is possible, but outras is much more common for general 'otherness'. Overusing demais can make your Portuguese sound archaic or overly technical. Stick to outras for everyday situations to ensure your speech sounds natural and contemporary.

Errado: Ela comprou outra sapatos.
Correto: Ela comprou outros sapatos (masculine) ou outras sandálias (feminine).

Agreement Check
Always match 'outras' with nouns ending in -as (e.g., moedas, janelas, portas).

While outras is the go-to word for 'others' in Portuguese, several alternatives can provide more specific nuances depending on what you want to convey. Understanding these synonyms helps you sound more like a native speaker and allows for more precise communication. The most common alternative is demais. While outras simply means 'different' or 'additional', demais often carries the connotation of 'the remaining ones' or 'the rest'. For example, As demais alunas já saíram implies that every single remaining female student has left, whereas outras alunas just implies some different students.

outras vs. diferentes
'Outras' focuses on identity/addition; 'diferentes' focuses on characteristics/variation.

Another similar word is distintas. This is a more formal and sophisticated way to say 'different'. If you are writing a legal document or a scientific paper, you might use em distintas ocasiões instead of em outras ocasiões to emphasize that the occasions were clearly separate and unique. Similarly, diversas can be used when you want to emphasize variety or a large number. Diversas pessoas sounds more like 'various people' or 'a variety of people' than the simpler outras pessoas.

Existem diversas formas de resolver este problema, além de outras que ainda não exploramos.

In some contexts, you might use restantes. This word specifically means 'remaining'. If you have ten tasks and you've finished three, you would talk about the sete tarefas restantes. While you could call them as outras sete tarefas, restantes is more precise because it highlights that they are what is left of a finite set. This is particularly useful in mathematics, logistics, and time management.

Finally, consider the word várias. It is often used interchangeably with outras when the number of items is significant. However, várias emphasizes the quantity, while outras emphasizes the difference in identity. If you say várias mulheres, you mean 'several women'. If you say outras mulheres, you mean 'different women' (compared to the ones previously mentioned). Choosing the right word depends on whether you want your listener to focus on how many there are or who/what they are.

Ela tem várias ideias, mas as outras pessoas do grupo não concordam.

Formal Alternatives
Distintas, Diversas, Restantes, Alheias.

How Formal Is It?

Dato curioso

While the Latin 'alter' meant 'the other of two', 'outras' in Portuguese has expanded to mean 'others' in a general sense, regardless of the total number.

Guía de pronunciación

UK /ˈoʊ.tɾɐs/
US /ˈoʊ.tɾəs/
The stress is on the first syllable: OU-tras.
Rima con
doutras noutras loutras (archaic) poucas (near rhyme) loucas (near rhyme) roucas (near rhyme) tontas (near rhyme) contas (near rhyme)
Errores comunes
  • Pronouncing 'ou' as a single 'o' (like 'hot'). It must be a diphthong.
  • Rolling the 'r' too hard. It is a single tap, not a trill.
  • Pronouncing the final 'as' like 'ass' in English. It should be a neutral 'uhs' sound.
  • Forgetting the 's' at the end.
  • Stress on the second syllable instead of the first.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize in text as it often follows a clear pattern with the noun.

Escritura 4/5

Requires constant attention to gender agreement, which is tricky for English speakers.

Expresión oral 3/5

The diphthong 'ou' and final 's' require practice for natural pronunciation.

Escucha 3/5

Can be confused with 'outros' in fast speech depending on the accent.

Qué aprender después

Requisitos previos

outro outra outros as pessoas

Aprende después

demais restantes várias diversas alheias

Avanzado

alteridade outrora outorgar heterónimo

Gramática que debes saber

Gender Agreement

Outras (fem. pl.) + casas (fem. pl.)

Number Agreement

Outra (sing.) vs Outras (pl.)

Definite Article Usage

As outras (the others) vs Outras (others)

Contractions

Em + outras = noutras

Pronominal Substitution

Eu não quero estas camisas, quero outras (substituting 'camisas').

Ejemplos por nivel

1

Eu quero outras maçãs.

I want other apples.

Maçãs is feminine plural, so we use outras.

2

Onde estão as outras meninas?

Where are the other girls?

As outras refers to a specific group of girls.

3

Ela tem outras canetas.

She has other pens.

Canetas is feminine plural.

4

Existem outras cores?

Are there other colors?

Cores (colors) is a feminine noun in Portuguese.

5

Outras pessoas estão aqui.

Other people are here.

Pessoas is always feminine plural.

6

Eu gosto de outras frutas.

I like other fruits.

Frutas is feminine plural.

7

Elas são outras mulheres.

They are other women.

Mulheres is feminine plural.

8

Temos outras perguntas.

We have other questions.

Perguntas is feminine plural.

1

Algumas chaves são minhas, outras são dele.

Some keys are mine, others are his.

Outras stands in for chaves (keys).

2

Podemos ir em outras datas.

We can go on other dates.

Datas is feminine plural.

3

Muitas outras cidades são bonitas.

Many other cities are beautiful.

Muitas and outras both agree with cidades.

4

Eu não gosto destas calças, quero outras.

I don't like these pants, I want others.

Calças is feminine plural.

5

Outras vezes eu fui lá.

Other times I went there.

Vezes (times) is feminine plural.

6

As outras janelas estão fechadas.

The other windows are closed.

Janelas is feminine plural.

7

Ela comprou outras blusas na loja.

She bought other blouses at the store.

Blusas is feminine plural.

8

Quais outras opções nós temos?

What other options do we have?

Opções is feminine plural.

1

Em outras palavras, o plano falhou.

In other words, the plan failed.

A common idiomatic expression for clarification.

2

Entre outras coisas, ela gosta de ler.

Among other things, she likes to read.

Used to list items without being exhaustive.

3

Precisamos considerar outras alternativas viáveis.

We need to consider other viable alternatives.

Formal usage in a professional context.

4

Outras culturas têm tradições diferentes.

Other cultures have different traditions.

Cultures is feminine plural.

5

Ela já visitou outras capitais europeias.

She has already visited other European capitals.

Capitais is feminine plural.

6

Não conte isso para outras pessoas.

Don't tell this to other people.

Pessoas is feminine plural.

7

Existem outras formas de ver a situação.

There are other ways to see the situation.

Formas is feminine plural.

8

Algumas leis mudaram, mas outras permanecem.

Some laws changed, but others remain.

Outras refers back to leis (laws).

1

A empresa está explorando outras frentes de mercado.

The company is exploring other market fronts.

Frentes is feminine plural.

2

Outras fontes confirmaram a notícia ontem.

Other sources confirmed the news yesterday.

Fontes (sources) is feminine plural.

3

Ela tem outras responsabilidades agora.

She has other responsibilities now.

Responsabilidades is feminine plural.

4

Muitas outras variáveis foram analisadas no estudo.

Many other variables were analyzed in the study.

Variáveis is feminine plural.

5

Outras gerações pensavam de forma diferente.

Other generations thought differently.

Gerações is feminine plural.

6

Ela não se importa com as outras opiniões.

She doesn't care about the other opinions.

Opiniões is feminine plural.

7

Outras medidas de segurança serão implementadas.

Other security measures will be implemented.

Medidas is feminine plural.

8

O autor faz referência a outras obras clássicas.

The author makes reference to other classic works.

Obras is feminine plural.

1

A teoria ignora outras dimensões do problema.

The theory ignores other dimensions of the problem.

Dimensões is feminine plural.

2

Outras instâncias judiciais devem ser consultadas.

Other judicial instances must be consulted.

Instâncias is feminine plural.

3

A pintura evoca outras eras de esplendor.

The painting evokes other eras of splendor.

Eras is feminine plural.

4

Existem outras nuances que precisam ser discutidas.

There are other nuances that need to be discussed.

Nuances is feminine plural.

5

Outras vertentes da filosofia abordam o tema.

Other branches of philosophy approach the theme.

Vertentes is feminine plural.

6

Ela buscou refúgio em outras paragens.

She sought refuge in other lands/places.

Paragens is a literary term for places, feminine plural.

7

Outras manifestações artísticas surgiram na época.

Other artistic manifestations emerged at the time.

Manifestações is feminine plural.

8

O relatório aponta outras falhas estruturais.

The report points out other structural flaws.

Falhas is feminine plural.

1

A alma busca outras moradas além da compreensão.

The soul seeks other dwellings beyond comprehension.

Moradas is a poetic term for dwellings.

2

Outras conjecturas seriam meramente especulativas.

Other conjectures would be merely speculative.

Conjecturas is feminine plural.

3

O texto dialoga com outras subjetividades.

The text dialogues with other subjectivities.

Subjetividades is feminine plural.

4

Outras vicissitudes da vida moldaram seu caráter.

Other vicissitudes of life shaped his/her character.

Vicissitudes (hardships) is feminine plural.

5

A obra transcende outras fronteiras estéticas.

The work transcends other aesthetic frontiers.

Fronteiras is feminine plural.

6

Outras premissas foram adotadas no novo modelo.

Other premises were adopted in the new model.

Premissas is feminine plural.

7

O filósofo discorre sobre outras alteridades.

The philosopher discourses on other alterities/othernesses.

Alteridades is feminine plural.

8

Outras prerrogativas foram concedidas ao cargo.

Other prerogatives were granted to the position.

Prerrogativas (privileges) is feminine plural.

Colocaciones comunes

outras pessoas
muitas outras
outras vezes
outras coisas
em outras palavras
entre outras
outras cores
outras opções
outras ideias
outras culturas

Frases Comunes

Entre outras coisas

— Used to indicate that the items mentioned are only part of a larger list.

Comprei pão, leite, entre outras coisas.

Em outras palavras

— Used to introduce a simpler or different explanation of what was just said.

Ela está cansada; em outras palavras, ela não quer sair.

Muitas outras

— Indicates a large number of additional items or people.

Havia muitas outras pessoas na festa.

Algumas outras

— Indicates a small, indefinite number of additional items.

Tenho algumas outras perguntas.

De outras eras

— Refers to things from a long time ago or a different time period.

Estes móveis parecem de outras eras.

Por outras vias

— Doing something through different methods or channels.

Ele tentou conseguir o emprego por outras vias.

Outras tantas

— Used to suggest an equal or similarly large number of others.

Ele leu dez páginas e outras tantas no dia seguinte.

Para outras pessoas

— Considering the perspective or benefit of others.

O que é fácil para você pode ser difícil para outras pessoas.

Outras vezes mais

— Emphasizing that something has happened many times before.

Já te disse isso outras vezes mais.

Sem outras delongas

— A formal way to say 'without further ado' (literally 'without other delays').

Sem outras delongas, vamos começar a reunião.

Se confunde a menudo con

outras vs outros

Masculine plural form. Use 'outros' for masculine nouns like 'carros'.

outras vs outra

Feminine singular form. Use 'outra' for one item, like 'outra casa'.

outras vs mais

Means 'more' (quantity). 'Outras' means 'different ones' (identity).

Modismos y expresiones

"São outras contas"

— That's a different story or a different matter altogether.

Gostar é uma coisa, casar são outras contas.

informal
"Em outras núpcias"

— Referring to a previous or different marriage (formal) or figuratively to a different context.

Ela teve filhos em outras núpcias.

formal
"Outras paragens"

— Different places or lands, often used when someone moves away.

Ele foi buscar a sorte em outras paragens.

literary
"Dar em outras"

— To result in something else or to change the subject.

A conversa começou bem, mas deu em outras.

informal
"Outras bandas"

— Other regions or places (similar to 'other neck of the woods').

Dizem que a comida é melhor por outras bandas.

colloquial
"Fazer outras"

— To do something else or to repeat a mistake in a different way.

Ele errou e agora vai fazer outras.

informal
"Outras artes"

— Different tricks or skills, often used slightly negatively.

Ele tem outras artes para conseguir o que quer.

informal
"Em outras frentes"

— Working on different areas or projects simultaneously.

O governo está atuando em outras frentes.

journalistic
"Outras vozes"

— Different opinions or perspectives within a group.

É preciso ouvir outras vozes no debate.

formal
"Outras tantas"

— Used to intensify the quantity of something mentioned.

Ele perdeu mil reais e outras tantas esperanças.

literary

Fácil de confundir

outras vs demais

Both can mean 'others'.

'Outras' is more general and used as a determiner. 'Demais' often means 'the rest' and is used as an invariable pronoun or adverb.

Comprei outras blusas (different ones). As demais blusas são caras (the rest of the blouses).

outras vs várias

Both imply multiple items.

'Várias' emphasizes a large quantity (several). 'Outras' emphasizes identity (different/additional).

Várias mulheres (several women). Outras mulheres (different women).

outras vs diferentes

Both suggest non-identity.

'Diferentes' highlights the contrast in quality or type. 'Outras' is simpler and just means 'additional' or 'not these'.

Temos cores diferentes (diverse colors). Temos outras cores (more/other colors).

outras vs restantes

Both refer to what is not present.

'Restantes' is specifically about what is left over from a whole. 'Outras' is more flexible.

As tarefas restantes (the remaining tasks). Outras tarefas (other/new tasks).

outras vs alheias

Both refer to others.

'Alheias' specifically means 'belonging to other people'.

Coisas alheias (others' things). Outras coisas (other things in general).

Patrones de oraciones

A1

Eu tenho outras [noun].

Eu tenho outras canetas.

A2

Onde estão as outras?

As meninas saíram. Onde estão as outras?

B1

Em outras palavras, [phrase].

Em outras palavras, estamos perdidos.

B1

[List], entre outras coisas.

Comi frutas e pão, entre outras coisas.

B2

Outras [noun] sugerem que...

Outras pesquisas sugerem que o clima mudou.

C1

Não apenas [A], mas outras [B] também.

Não apenas esta lei, mas outras normas também se aplicam.

C2

A despeito de outras [noun]...

A despeito de outras considerações, o projeto foi aprovado.

Any

Quero ver outras.

Estas flores são feias, quero ver outras.

Familia de palabras

Sustantivos

outrem (someone else)
alteridade (otherness)
alternativa (alternative)

Verbos

outorgar (to grant - related via Latin root)
alternar (to alternate)

Adjetivos

outro (masculine singular)
outra (feminine singular)
outros (masculine plural)

Relacionado

noutras (in others)
doutras (from others)
destoutras (from these others)
daqueloutras (from those others)
nestaoutra (in this other)

Cómo usarlo

frequency

Extremely common in both spoken and written Portuguese.

Errores comunes
  • outros pessoas outras pessoas

    Pessoas is a feminine noun, so it requires the feminine pronoun 'outras'.

  • eu quero outras de café eu quero mais café

    Coffee (café) is masculine and singular. 'Outras' cannot be used here. Also, 'mais' is for quantity.

  • onde estão outras? onde estão as outras?

    When referring to 'the others' (specific group), the definite article 'as' is required.

  • outras livros outros livros

    Livros is masculine plural, so it must agree with 'outros'.

  • em outras palavras por outras palavras / em outras palavras

    Both are correct, but learners often forget the 's' in 'palavras'.

Consejos

The -AS Rule

If your noun ends in -as, use 'outras'. This simple visual match works for 90% of cases like 'casas', 'meninas', 'janelas'.

Set Phrases

Memorize 'em outras palavras' (in other words). It's a great way to sound more fluent during conversations when you need to explain something again.

Linking Sounds

When 'outras' is followed by a word starting with a vowel, like 'outras amigas', the 's' sounds like a 'z'. Practice: outraz-amigas.

Politeness

Using 'outras pessoas' is a polite way to refer to a general group without being too specific or personal.

Context Clues

If you see 'outras' standing alone, look back at the previous sentence to find the feminine plural noun it is replacing.

Avoid Repetition

Use 'outras' to avoid repeating the same noun over and over. 'Eu li estas revistas e depois li outras'.

Accent Variation

In Portugal, the 'ou' can sound a bit more closed than in Brazil. Listen to both versions on YouTube to train your ear.

Identity vs Quantity

Remember: 'Outras' = different identity. 'Mais' = more quantity. If you want a different shirt, ask for 'outra'. If you want one more of the same, ask for 'mais uma'.

Contractions

Master 'noutras' and 'doutras'. Native speakers almost always use these contractions instead of the separate words.

Poetic Use

Use 'outras' to describe abstract things like 'outras vidas' or 'outras dimensões' to add a touch of mystery to your writing.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'OUT' + 'TRAS'. You are looking 'OUT' for the 'TRAS' (which sounds like 'trash' or 'extras'). They are the 'other' things you find outside your current set.

Asociación visual

Imagine a group of girls in pink dresses, and then a group of 'outras' girls in blue dresses. The 'a' and 's' in 'outras' match the 'a' and 's' in 'meninas'.

Word Web

pessoas ideias coisas vezes outras opções cores cidades

Desafío

Try to name five feminine plural nouns in your room and use 'outras' with each of them in a sentence.

Origen de la palabra

Derived from the Latin 'alteras', which is the feminine plural accusative of 'alter'. The Latin root 'alter' specifically meant 'the other of two'.

Significado original: The other ones (of a group or pair).

Romance (Indo-European).

Contexto cultural

When referring to 'outras pessoas' (other people), be mindful of the context to avoid sounding exclusionary or 'othering' specific social groups.

English speakers often struggle with the gendered nature of 'outras' because 'other' is gender-neutral in English.

The phrase 'In other words' (Em outras palavras) is a classic song title translated into many languages. The concept of 'The Others' is a common trope in mystery and horror films (Os Outros). Fernando Pessoa, the famous Portuguese poet, often wrote about 'other' identities (heteronyms).

Practica en la vida real

Contextos reales

Shopping

  • Tem outras cores?
  • Quero ver outras blusas.
  • As outras estão em promoção?
  • Quais outras opções você tem?

Work/Office

  • Em outras palavras...
  • Temos outras reuniões hoje.
  • Outras empresas fazem o mesmo.
  • Considerando outras variáveis.

Socializing

  • Onde estão as outras meninas?
  • Outras pessoas virão.
  • Vamos a outras festas.
  • Ela tem outras amigas.

Travel

  • Visitamos outras cidades.
  • Existem outras rotas?
  • Quero conhecer outras culturas.
  • As outras praias são melhores.

Academic

  • Outras pesquisas indicam...
  • Entre outras coisas importantes.
  • Outras teorias explicam isso.
  • Citar outras fontes.

Inicios de conversación

"Você conhece outras cidades no Brasil além do Rio?"

"Quais outras línguas você gostaria de aprender no futuro?"

"Você já experimentou outras comidas típicas portuguesas?"

"Existem outras músicas que você recomenda para estudar?"

"Quais outras atividades você faz no seu tempo livre?"

Temas para diario

Escreva sobre outras metas que você tem para este ano.

Descreva outras viagens que você gostaria de fazer um dia.

Pense em outras formas de melhorar o seu aprendizado de português.

Quais outras pessoas influenciaram a sua vida de forma positiva?

Reflita sobre outras escolhas que você poderia ter feito no passado.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No. If a group is mixed (masculine and feminine), you must use the masculine plural form 'outros'. 'Outras' is strictly for groups that are entirely feminine or where the noun itself is feminine (like 'pessoas').

Usually, yes. For example, 'outras ideias'. However, it can stand alone as a pronoun if the noun was already mentioned, like in 'Não gosto destas, prefiro outras'.

'Outras' is indefinite, like 'others' or 'other [nouns]'. 'As outras' is definite, meaning 'the others'. For example: 'Outras pessoas podem vir' (Other people might come) vs 'As outras pessoas chegaram' (The other specific people arrived).

It is a diphthong. Start with the sound of 'o' in 'go' and end with a slight 'u' sound. It is not a single vowel sound like in the English word 'hot'.

Yes, it is used exactly the same way in all Portuguese-speaking countries, though the pronunciation of the final 's' may vary by region.

Sometimes it is translated as 'more' in English, but it specifically means 'additional ones of a different identity'. If you want to say 'more of the same', use 'mais'.

No, it is a neutral word used in every register, from very informal slang to highly academic texts.

'Noutras' is the contraction of the preposition 'em' (in) and the word 'outras'. For example, 'em outras casas' becomes 'noutras casas'.

'Doutras' is the contraction of the preposition 'de' (of/from) and 'outras'. For example, 'de outras pessoas' becomes 'doutras pessoas'.

It is more common to say 'muitas outras'. The quantifier 'muitas' usually precedes 'outras' to mean 'many others'.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Traduza para o português: 'I have other ideas.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza para o português: 'Where are the other girls?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase usando 'outras pessoas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'In other words, it is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'entre outras coisas' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'I want other options.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase com 'outras vezes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'There are other ways to do this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase formal com 'outras'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'She has other responsibilities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'Many other cities are beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase usando a contração 'noutras'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'Among other things, he is a doctor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'I prefer other colors.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase com 'as outras'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'Other cultures are interesting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'We need other tools.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza para o português: 'Other times were better.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'The other windows are closed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre um plano B usando 'outras alternativas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other people' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'In other words' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Where are the others?' (referindo-se a meninas).

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'I want other colors.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Among other things' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other times' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other ideas' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Many other cities'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other options' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other cultures' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other sources' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other responsibilities'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other variables'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other ways' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other manifestations'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other dimensions'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other perspectives'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other laws' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other questions' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Other choices' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Eu vi outras pessoas na rua.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Onde estão as outras?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Temos outras cores disponíveis.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Em outras palavras, acabou.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Existem outras formas de agir.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Entre outras coisas, ele viajou.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Outras fontes confirmaram.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Ela tem outras tarefas.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Outras eras virão.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Busque outras alternativas.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Muitas outras virão.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Noutras ocasiões eu fui.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Doutras partes do mundo.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'Outras tantas vozes.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra: 'São outras contas.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!