At the A1 level, you can think of 捐献 (juānxiàn) as a very formal way to say 'give' (给 - gěi) or 'donate' (捐 - juān). While you might not use this word in your own basic conversations yet, you will see it in hospitals or on the news. Imagine you have a book and you want to give it to a library to help other children. That act of giving for a good reason is what '捐献' describes. The first character '捐' means to give money or things to help. The second character '献' means to offer something politely. Even though it is a big word, the idea is simple: giving something important to help many people. You might hear it when people talk about giving blood (捐献血液) to help sick people. Just remember: it's for 'giving to help,' not just 'giving a gift to a friend.' At this stage, just focus on the fact that it means 'to donate' in a serious and good way.
For A2 learners, 捐献 (juānxiàn) is an important word for discussing community and health. It is a formal verb used when someone gives something valuable—like money, blood, or books—to an organization like a school or a hospital. You should notice that it is different from '送' (sòng), which is for giving gifts to friends. '捐献' is for the public good. You will often see it in the structure 'Subject + 捐献 + Object'. For example, '他捐献了书' (He donated books). You might also see '无偿捐献' (wúcháng juānxiàn), which means 'to donate for free'—though donations are usually free, this emphasizes that the person wants no money back. It is a 'noble' word. When you see it, think about someone being very kind and helping society. It is a common word in news stories about heroes or kind people who help after a disaster.
At the B1 level, you should start using 捐献 (juānxiàn) in your writing and formal speaking. This word is specifically used for 'donating' in a formal, selfless context. It is the standard term for medical donations such as '捐献器官' (organ donation) and '捐献骨髓' (bone marrow donation). As a B1 learner, you should distinguish it from '捐款' (juānkuǎn), which specifically means donating money. '捐献' is broader and more formal, often used for assets, biological materials, or historical relics. You should also learn the common sentence pattern: '向 [Organization] 捐献 [Object]'. For example: '他向博物馆捐献了古画' (He donated ancient paintings to the museum). This level requires understanding that '捐献' implies a permanent transfer of ownership for a charitable or public cause. It reflects a higher social register and is frequently used in public service announcements and formal reports.
At the B2 level, mastery of 捐献 (juānxiàn) involves understanding its nuances compared to similar verbs like '捐赠' (juānzèng) and '捐助' (juānzhù). While all three involve giving, '捐献' often carries a stronger sense of 'offering' or 'sacrifice,' particularly in biological contexts (blood, organs, body). '捐赠' is more common for corporate or institutional giving of goods, and '捐助' is used for financial aid to individuals. You should be able to use '捐献' in complex sentences involving abstract yet formal objects, such as '捐献毕生积蓄' (donating life savings). Furthermore, you should recognize the cultural weight of the character '献' (xiàn), which elevates the act to one of respect and dedication. In debates about ethics or social responsibility, '捐献' is the term used to discuss the 'voluntary donation system' (自愿捐献制度). You should also be comfortable using it in passive forms and with various formal adverbs like '慷慨' (generously) or '踊跃' (eagerly).
For C1 learners, 捐献 (juānxiàn) is a tool for precise expression in professional, academic, and literary contexts. You should explore its use in historical and legal documents, such as the '捐献条例' (donation regulations). At this level, you can analyze the word's role in the 'third distribution' (第三次分配) of wealth in Chinese economic policy, where '捐献' is seen as a key component of social equity. You should also be aware of its collocations with high-level vocabulary, such as '捐献遗体用于医学研究' (donating one's body for medical research). Understand the subtle emotional prosody: '捐献' conveys a sense of civic duty and moral excellence. You should be able to distinguish it from '奉献' (fèngxiàn), which is for abstract devotion, and use '捐献' when referring to the tangible transfer of significant assets or biological materials. Your usage should reflect an understanding of the formal register, avoiding it in colloquial speech where '捐' would suffice, but employing it to add gravity and respect in formal discourse.
At the C2 level, you should have a comprehensive grasp of 捐献 (juānxiàn), including its etymological roots and its evolution in modern Chinese sociolinguistics. You can discuss the philosophical implications of '捐献' in the context of Confucian 'Ren' (benevolence) and modern civil society. C2 proficiency involves using the word in highly sophisticated ways, such as discussing the 'ethical dilemmas of organ donation' (器官捐献的伦理困境) or the 'legal frameworks governing cross-border asset donation'. You should be able to appreciate and use the word in literary contexts where it might be used metaphorically, although its primary use remains concrete. Your ability to switch between '捐献', '捐赠', '捐助', and '奉献' should be flawless, reflecting a deep sensitivity to context, recipient, and the specific nature of the contribution. You should also be able to interpret the nuances of '捐献' in government white papers or high-level philanthropic forums, recognizing how the choice of this word over others signals the state's or the individual's stance on public welfare and self-sacrifice.

捐献 en 30 segundos

  • A formal verb meaning 'to donate' or 'to contribute' for a noble or public cause.
  • Commonly used for medical donations like blood, organs, and bone marrow.
  • Used for significant financial contributions or gifting historical relics to museums.
  • Carries a high moral register, implying selflessness, respect, and permanent transfer.

The Chinese verb 捐献 (juānxiàn) is a powerful and formal term that translates to 'to donate' or 'to contribute' in English. Unlike the simpler word '捐' (juān), which can be used for casual giving, 捐献 carries a weight of selflessness, dedication, and often, a sense of sacrifice. It is most frequently encountered in contexts involving high-value contributions, medical altruism, or significant philanthropic acts. When a person decides to give something of themselves—be it their blood, organs, or a life's savings—to a cause greater than their own self-interest, this is the word that captures that profound action. The character '捐' (juān) means to contribute or give up, while '献' (xiàn) means to offer or present with respect, often to a superior or for a noble cause. Together, they form a term that is both respectful and solemn.

Medical Context
In the medical field, this word is the standard term for organ or tissue donation. For instance, '捐献器官' (juānxiàn qìguān) refers to the noble act of organ donation, and '捐献血液' (juānxiàn xuèyè) is the formal way to describe blood donation.

他决定去世后捐献他的眼角膜,以此来帮助失明的人。 (He decided to donate his corneas after death to help blind people.)

Financial Philanthropy
While '捐款' (juānkuǎn) is common for general money giving, '捐献' is used when the amount is substantial or the act is part of a major legacy. It suggests a complete transfer of ownership for public benefit.

这位企业家向博物馆捐献了一批珍贵的古代文物。 (This entrepreneur donated a batch of precious ancient relics to the museum.)

Culturally, the concept of '献' (offering) is deeply rooted in Chinese history, originally referring to offerings made during rituals or to the imperial court. In modern usage, this nuance remains, suggesting that the donor is not just 'discarding' something they no longer need, but is actively 'presenting' it for the betterment of society. This makes 捐献 a highly respected verb. You will see it on posters in hospitals, in news headlines about disaster relief, and in legal documents regarding estate planning. It is a word that bridges the gap between individual action and social responsibility, embodying the spirit of altruism (利他主义) in the Chinese linguistic landscape.

Cultural Nuance
In China, the act of donating is often seen through the lens of 'Gongde' (merit). By using the term '捐献', the speaker acknowledges the moral height of the donor's character.

许多志愿者积极捐献造血干细胞,为白血病患者带来希望。 (Many volunteers actively donate hematopoietic stem cells, bringing hope to leukemia patients.)

他们为灾区捐献了大量的医疗物资和食品。 (They donated a large amount of medical supplies and food to the disaster area.)

In summary, 捐献 is the go-to word for significant, formal, and altruistic giving. Whether it is a scientific discovery given to the world, a kidney given to a stranger, or a library given to a village, this word honors the donor's intent and the recipient's gain. It is a B1 level word because while its basic meaning is simple, its correct application requires an understanding of formality and social nuance in Chinese communication.

Using 捐献 (juānxiàn) correctly in a sentence requires an understanding of its typical grammatical structures. As a transitive verb, it usually takes a direct object—the item or resource being given. The basic structure is: [Subject] + [捐献] + [Object]. However, to sound more natural and precise, we often include the recipient or the purpose using prepositions like '向' (xiàng - to/towards) or '为' (wèi - for).

Structure 1: Direct Object
This is the simplest form. Example: '他捐献了器官' (He donated organs). Here, the focus is entirely on the act and the object.

学校号召同学们为贫困地区的学生捐献旧书。 (The school called on students to donate old books for students in impoverished areas.)

Structure 2: To an Organization
Use '向' to specify the recipient. Example: '向红十字会捐献' (Donate to the Red Cross). This is very common in formal reports.

这位科学家将他的毕生积蓄捐献给了科研机构。 (This scientist donated his life savings to a scientific research institution.)

Another important aspect is the type of objects that pair well with 捐献. It is rarely used for abstract things like 'time' or 'love' (for which you would use '奉献' - fèngxiàn). Instead, it targets concrete but significant items: 血液 (blood), 器官 (organs), 资产 (assets), 文物 (relics), and 遗体 (remains/body). Using it with trivial items like a piece of candy would sound linguistically mismatched and potentially humorous.

Passive Construction
In formal writing, you might see '被捐献' (bèi juānxiàn). Example: '这些图书是被匿名人士捐献的' (These books were donated by an anonymous person).

自愿捐献是目前器官移植的主要来源。 (Voluntary donation is currently the main source of organ transplants.)

他毫不犹豫地捐献了自己的骨髓,救活了一个孩子。 (He donated his bone marrow without hesitation and saved a child's life.)

Finally, consider the adverbial modifiers. Words like '无偿' (wúcháng - free of charge/gratuitous), '自愿' (zìyuàn - voluntary), and '匿名' (nìmíng - anonymous) frequently precede 捐献 to clarify the nature of the gift. For example, '无偿捐献' is the standard phrase for unpaid donation, emphasizing the lack of commercial motivation. Mastery of these patterns allows you to express complex philanthropic ideas with the appropriate level of respect and formality required in professional or serious Chinese environments.

In daily life in China or a Chinese-speaking community, 捐献 (juānxiàn) is a word you will encounter in specific, high-impact environments rather than casual street talk. One of the most common places is the 医院 (hospital). Whether it's a poster encouraging blood donation ('无偿献血,无上光荣') or a discussion about organ donor registration, '捐献' is the operative word. You will see it on the back of driver's licenses or social security cards in regions where organ donation status is recorded. Hearing a doctor say, '家属同意捐献器官' (The family agrees to donate organs), is a heavy and significant moment.

News and Media
Broadcasters on CCTV or news apps often use this word when reporting on major charitable acts by celebrities or corporations. For example, during the COVID-19 pandemic or after an earthquake, reports would frequently mention '企业捐献医疗设备' (Enterprises donated medical equipment).

新闻报道:这位百岁老人将毕生积蓄捐献给了希望小学。 (News report: This centenarian donated her life savings to a Hope Primary School.)

Museums and Libraries
When you visit a museum in Beijing or Shanghai, look at the plaques next to the exhibits. You will often see '某某人捐献' (Donated by Mr./Ms. So-and-so). This indicates that the item was not purchased by the museum but was a gift from a private collection.

在博物馆的墙上,刻着所有捐献者的名字。 (On the museum wall, the names of all donors are engraved.)

Furthermore, 捐献 is prevalent in legal and academic discourse. If you are studying Chinese law or sociology, you will find it in discussions about '遗产捐献' (bequest/legacy donation) or the '捐献制度' (donation system). It is also a key term in the context of '遗体捐献' (body donation for science), which is a topic of increasing discussion in modern Chinese society as traditional burial customs evolve. Unlike '捐钱' (giving money), which feels transactional, '捐献' feels institutional and permanent. Hearing this word signals that the conversation is moving into a space of public interest and high moral standards.

Educational Campaigns
Universities often have '捐献日' (Donation Days) where students are encouraged to donate books, clothes, or blood. The formal terminology used in the flyers will almost certainly be '捐献'.

广播里正在播放鼓励市民参加无偿捐献的公益广告。 (The radio is playing a public service announcement encouraging citizens to participate in voluntary donation.)

他把收藏多年的珍贵邮票捐献给了国家档案馆。 (He donated the precious stamps he had collected for years to the National Archives.)

In summary, listen for 捐献 in places of 'public good'—hospitals, museums, news reports, and charity events. It is a word that demands attention and respect, reflecting the high value placed on the act of giving in Chinese society.

One of the most frequent errors learners make with 捐献 (juānxiàn) is using it in contexts that are too casual or low-stakes. Because English uses 'donate' for everything from a million dollars to an old t-shirt, learners often translate 'donate' directly to '捐献' regardless of the situation. However, in Chinese, 捐献 has a formal and 'heavy' connotation. Using it to say you 'donated' a sandwich to a friend would sound bizarre. For small items or casual giving, '捐' or '送' (sòng) is much more appropriate.

Mistake 1: Confusing with 捐款 (juānkuǎn)
Learners often say '捐献钱' (donate money). While not grammatically wrong, it's redundant and unnatural. '捐款' already means 'to donate money'. Use '捐献' when the money is part of a larger asset or legacy, otherwise stick to '捐款'.

错误:我昨天捐献了五块钱给路边的乞丐。 (Incorrect: I donated five yuan to a beggar on the street yesterday. - Way too formal!)

Mistake 2: Confusing with 贡献 (gòngxiàn)
'贡献' means 'to contribute' in terms of effort, ideas, or achievements (e.g., '做出巨大贡献'). '捐献' is specifically for physical assets or biological materials. You cannot '捐献' your wisdom to a project; you '贡献' it.

错误:他为这个项目捐献了很多好的建议。 (Incorrect: He donated many good suggestions to this project. - Use '提供' or '贡献' instead.)

Another subtle mistake is the misapplication of the recipient. In English, you 'donate to' an organization. In Chinese, you must use the '向...捐献' or '为...捐献' structure. Simply saying '捐献红十字会' (Donate Red Cross) sounds like you are donating the organization itself to someone else! The preposition is crucial for clarity. Additionally, be careful with '捐献' vs. '捐赠' (juānzèng). While very similar, '捐赠' is often used for donating goods or materials to an organization (like books to a library), while '捐献' is the exclusive term for biological donations (blood, organs).

Mistake 3: Overusing in Informal Settings
If you are giving your old clothes to a recycling bin, '捐' is enough. '捐献' makes it sound like you are performing a grand historic act for the nation.

正确:我把旧衣服给了慈善机构。 (Correct: I donated old clothes to charity. - '捐' is more natural here than '捐献'.)

错误:他同意捐献他的时间来帮忙。 (Incorrect: He agreed to donate his time to help. - Use '抽出时间' or '贡献时间'.)

In conclusion, avoid '捐献' for small amounts of money, abstract contributions like time or advice, or casual acts of giving. Reserved for blood, organs, large assets, and formal philanthropic offerings, '捐献' remains a specialized and high-register verb that requires careful contextual handling.

The Chinese language has several words for 'giving' or 'donating,' and choosing the right one depends on the object being given, the relationship between the parties, and the level of formality. Understanding the nuances between 捐献 (juānxiàn) and its synonyms is key to achieving B1 and B2 proficiency.

捐献 (juānxiàn) vs. 捐赠 (juānzèng)
'捐赠' is very close to '捐献' but is more commonly used for donating 'items' or 'materials' (like equipment, books, or disaster relief supplies) to an organization. '捐献' is more frequently used for biological parts (organs, blood) or the total transfer of assets. '捐赠' often implies a gift from a higher entity (like a corporation) to a lower one or a public one.

公司向学校捐赠了一百台电脑。 (The company donated 100 computers to the school.)

捐献 (juānxiàn) vs. 捐助 (juānzhù)
'捐助' focuses on 'aid' or 'assistance' (助 means help). It is often used when the goal is to help someone through a difficult time, such as donating money to a poor student or a disaster victim. It feels more like 'financial support' than 'offering a gift'.

社会各界纷纷捐助这位患病的孩子。 (All walks of life have offered financial aid to this sick child.)

捐献 (juānxiàn) vs. 奉献 (fèngxiàn)
'奉献' is more abstract. It means to dedicate or devote. You '奉献' your youth, your life, or your energy to a cause. '捐献' is for physical things you can touch (or blood/organs). You don't '捐献' your love; you '奉献' it.

老师把毕生的精力都奉献给了教育事业。 (The teacher dedicated his lifelong energy to the cause of education.)

Other alternatives include '资助' (zīzhù - to subsidize/fund), which is strictly financial and often implies a long-term commitment, and '施舍' (shīshě - to give alms), which has a slightly negative or condescending tone (like giving to a beggar out of pity). '捐献' remains the most respected term for voluntary, selfless giving of one's own resources for the public good. In academic or news writing, using '捐献' correctly shows you understand the 'merit' and 'solemnity' associated with the action, distinguishing you from a beginner who might use '给' or '捐' for everything.

Summary Table
1. 捐献: Organs, blood, assets (Solemn). 2. 捐赠: Goods, equipment (Formal gift). 3. 捐助: Money for aid (Helping). 4. 奉献: Time, energy, life (Dedication).

他决定将这笔奖金捐献给慈善机构。 (He decided to donate this prize money to a charity.)

为了保护环境,他捐献了自己的私人土地作为自然保护区。 (To protect the environment, he donated his private land as a nature reserve.)

Mastering these distinctions will help you navigate Chinese social expectations regarding generosity and humility.

How Formal Is It?

Dato curioso

In ancient times, '献' was used exclusively for offerings to emperors or gods. Today, it is used for 'offering' to society, showing how the 'sovereign' has shifted from a person to the public good.

Guía de pronunciación

UK /dʒwæn ʃjɛn/
US /dʒwæn ʃjɛn/
In Mandarin, stress is usually equal across syllables, but the 4th tone on 'xiàn' makes it sound more emphatic.
Rima con
天 (tiān) 边 (biān) 先 (xiān) 年 (nián) 面 (miàn) 见 (jiàn) 电 (diàn) 变 (biàn)
Errores comunes
  • Pronouncing 'juan' like the Spanish 'Juan' (Hwan). In Pinyin, 'j' is a 'j' sound.
  • Using the wrong tone for 'xian'. It must be a sharp falling 4th tone.
  • Confusing 'juan' (1st tone) with 'juan' (3rd tone - to roll).
  • Failing to aspirate or correctly place the tongue for the 'x' in 'xian'.
  • Merging the two syllables into one blurred sound.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

The characters are moderately complex but common in news.

Escritura 4/5

Writing '献' correctly requires practice with many strokes.

Expresión oral 2/5

Pronunciation is straightforward if tones are mastered.

Escucha 3/5

Common in formal broadcasts; easy to recognize.

Qué aprender después

Requisitos previos

帮助

Aprende después

慈善 公益 奉献 慷慨 志愿者

Avanzado

利他主义 社会责任 遗产税 非营利组织 扶贫

Gramática que debes saber

The 'Ba' Construction (把字句)

他把所有的书都捐献了。

Prepositional Phrases with 'Xiang' (向)

向社会捐献爱心。

Resultative Complements (了)

他捐献了器官。

Passive Voice with 'Bei' (被)

这些钱是被匿名捐献的。

Adverbial Modifiers

他自愿捐献了自己的积蓄。

Ejemplos por nivel

1

他捐献了书。

He donated books.

Simple Subject-Verb-Object (SVO) structure.

2

我们要捐献衣服。

We want to donate clothes.

Using '要' (want/will) with the verb.

3

她捐献了五块钱。

She donated five yuan.

Using the particle '了' to show completion.

4

捐献是好事。

Donating is a good thing.

Using the verb as a noun/subject.

5

大卫捐献了旧玩具。

David donated old toys.

Proper name + verb + adjective + noun.

6

请捐献你的爱心。

Please donate your love (kindness).

A common metaphorical use in slogans.

7

他们捐献了牛奶。

They donated milk.

Plural subject.

8

我不捐献这个。

I am not donating this.

Negative form using '不'.

1

很多学生捐献了文具。

Many students donated stationery.

Using '很多' (many) as a quantifier.

2

他向学校捐献了电脑。

He donated computers to the school.

Using the '向...捐献' structure.

3

我们应该捐献旧衣服给穷人。

We should donate old clothes to poor people.

Using '应该' (should) to express a suggestion.

4

她经常捐献血液。

She often donates blood.

Using the adverb '经常' (often).

5

这个公司捐献了很多钱。

This company donated a lot of money.

Formal subject (company).

6

他决定捐献他的旧书。

He decided to donate his old books.

Using '决定' (decide) before the verb.

7

请大家踊跃捐献物资。

Please everyone actively donate materials.

Polite command with '请大家' and adverb '踊跃'.

8

他为灾区捐献了食物。

He donated food for the disaster area.

Using '为' (for) to show the purpose.

1

他决定死后捐献器官。

He decided to donate his organs after death.

Common medical context.

2

这位老人向博物馆捐献了珍贵的文物。

This elderly man donated precious relics to the museum.

Formal context with specific objects.

3

许多人自愿捐献造血干细胞。

Many people voluntarily donate hematopoietic stem cells.

Using '自愿' (voluntarily) as a modifier.

4

她把所有的奖金都捐献给了希望工程。

She donated all her prize money to Project Hope.

Using the '把' construction for emphasis.

5

该组织呼吁市民捐献血液。

The organization calls on citizens to donate blood.

Using '呼吁' (to call on/appeal).

6

他匿名捐献了一大笔资金。

He anonymously donated a large sum of money.

Using '匿名' (anonymously) as an adverb.

7

这些书是由当地居民捐献的。

These books were donated by local residents.

Passive structure '是...的'.

8

捐献骨髓可以拯救生命。

Donating bone marrow can save lives.

Using the verb phrase as a subject.

1

他慷慨地捐献了自己的毕生积蓄。

He generously donated his life savings.

Using '慷慨地' (generously) and '毕生积蓄' (life savings).

2

为了科学研究,他捐献了自己的遗体。

For scientific research, he donated his body.

Formal phrase '捐献遗体'.

3

这项法律鼓励公民进行器官捐献。

This law encourages citizens to carry out organ donation.

Using '捐献' as a noun in a formal context.

4

他向图书馆捐献了一批绝版书籍。

He donated a batch of out-of-print books to the library.

Using '一批' (a batch/collection).

5

社会各界积极响应捐献号召。

All walks of life actively responded to the call for donation.

Idiomatic phrase '社会各界' and '响应号召'.

6

他将这块土地捐献给政府建设公园。

He donated this piece of land to the government to build a park.

Using '将' (formal '把') and the purpose '建设'.

7

无偿捐献血液是公民的义务。

Voluntary blood donation is a citizen's duty.

Formal statement about '义务' (duty).

8

该企业家向灾区捐献了价值百万的物资。

The entrepreneur donated materials worth a million to the disaster area.

Quantifying the value using '价值'.

1

他以匿名方式捐献了这件具有历史意义的艺术品。

He donated this historically significant artwork anonymously.

Using '以...方式' (in the manner of) and '具有...意义' (having significance).

2

器官捐献的伦理问题引发了广泛的社会讨论。

The ethical issues of organ donation have sparked widespread social discussion.

Abstract noun usage in a complex sentence.

3

他决定将这笔遗产全部捐献给公益事业。

He decided to donate this entire legacy to public welfare causes.

Using '遗产' (legacy/inheritance) and '公益事业' (public welfare).

4

该项政策旨在规范民间捐献行为。

This policy aims to regulate non-governmental donation behavior.

Formal term '旨在' (aims to) and '规范' (to regulate).

5

他不仅捐献了金钱,还捐献了自己的专业知识。

He not only donated money but also his professional expertise.

Parallel structure '不仅...还...'.

6

这种无私的捐献精神值得全社会学习。

This selfless spirit of donation is worth being learned by the entire society.

Abstract noun '精神' (spirit) modified by '捐献'.

7

由于缺乏有效的捐献机制,该项目进展缓慢。

Due to the lack of an effective donation mechanism, the project is progressing slowly.

Using '由于' (due to) and '机制' (mechanism).

8

他的一生都在为慈善事业默默捐献。

He has been silently donating to charity all his life.

Using '默默' (silently/quietly) for emotional depth.

1

在器官捐献领域,知情同意是至高无上的法律准则。

In the field of organ donation, informed consent is the supreme legal principle.

Academic terminology like '知情同意' (informed consent) and '至高无上' (supreme).

2

他将毕生搜集的珍稀古籍悉数捐献给了国家图书馆。

He donated all the rare ancient books he had collected throughout his life to the National Library.

Using '悉数' (all/entirely) and '搜集' (collected).

3

这种规模的财富捐献在历史上是罕见的。

Wealth donation on this scale is rare in history.

Complex subject phrase '这种规模的财富捐献'.

4

捐献者及其家属的隐私权应当得到严密的保护。

The privacy rights of donors and their families should be strictly protected.

Legalistic language with '应当' and '严密'.

5

他通过捐献这种方式实现了自我价值的升华。

He achieved the sublimation of his self-worth through the act of donation.

Philosophical concept '自我价值的升华'.

6

民间捐献已成为社会救助体系中不可或缺的一环。

Non-governmental donation has become an indispensable link in the social assistance system.

Sociological analysis term '不可或缺的一环'.

7

该基金会致力于推动角膜捐献事业的透明化。

The foundation is committed to promoting the transparency of the cornea donation cause.

Business/NGO term '致力于' (committed to) and '透明化' (transparency).

8

他这种超越物质利益的捐献行为赢得了世人的敬仰。

His act of donation, which transcends material interests, has won the admiration of the world.

Complex relative clause '超越物质利益的'.

Colocaciones comunes

捐献器官
捐献血液
无偿捐献
捐献遗体
匿名捐献
捐献物资
捐献骨髓
捐献者
捐献证书
捐献积蓄

Frases Comunes

踊跃捐献

— To donate enthusiastically or actively. Often used in mobilization slogans.

市民们踊跃捐献血液。

慷慨捐献

— To donate generously. Used to praise large or selfless gifts.

他慷慨捐献了一大笔款项。

自愿捐献

— Voluntary donation. Emphasizes that the act was not forced.

所有的器官都是自愿捐献的。

集体捐献

— Collective donation. When a group or organization donates together.

全校师生进行了集体捐献。

定向捐献

— Targeted donation. Giving to a specific person or cause.

这笔资金是定向捐献给孤儿院的。

捐献造血干细胞

— To donate hematopoietic stem cells. A common medical phrase.

他成功捐献了造血干细胞。

捐献眼角膜

— To donate corneas. A specific type of medical donation.

他签署了捐献眼角膜的意愿书。

遗产捐献

— Bequest/Legacy donation. Giving assets after death through a will.

他通过遗产捐献支持教育。

捐献仪式

— Donation ceremony. A formal event to celebrate a gift.

今天举行了图书捐献仪式。

捐献协议

— Donation agreement. A legal document outlining the terms of a gift.

双方签署了捐献协议。

Se confunde a menudo con

捐献 vs 捐款

Specifically for money. '捐献' is broader and more formal.

捐献 vs 贡献

For abstract things like effort. '捐献' is for physical assets.

捐献 vs 捐赠

Often for corporate gifts of goods. '捐献' is for biological or total assets.

Modismos y expresiones

"慷慨解囊"

— To open one's purse generously. Often used alongside '捐献'.

富豪们慷慨解囊,捐献巨款。

Idiomatic
"博施济众"

— To give extensively and help the masses. A classic Confucian ideal.

他以博施济众为己任,捐献了所有家产。

Literary
"无私奉献"

— Selfless dedication. Often describes the spirit behind '捐献'.

我们要学习他无私奉献的精神。

Formal
"济弱扶倾"

— To help the weak and support the falling. Relates to charitable donation.

捐献物资是济弱扶倾的表现。

Literary
"乐善好施"

— To love doing good and enjoy giving. Describes a charitable person.

他一向乐善好施,经常捐献。

Idiomatic
"助人为乐"

— Taking pleasure in helping others. The core motivation for donation.

他把捐献看作是助人为乐。

Common
"克己奉公"

— To restrain oneself and serve the public. Relates to donating personal wealth.

他克己奉公,捐献了土地。

Formal
"仁心仁术"

— Benevolent heart and benevolent skills. Used for medical donors/doctors.

捐献器官体现了仁心仁术。

Literary
"积德行善"

— To accumulate merit and do good deeds. A traditional view of donation.

他通过捐献来积德行善。

Traditional
"大公无私"

— Completely selfless and fair. Describes a total asset donation.

他大公无私地捐献了家产。

Formal

Fácil de confundir

捐献 vs 奉献

Both mean 'to give'.

奉献 is for time/love/life (abstract). 捐献 is for blood/organs/money (tangible).

他奉献了青春,捐献了钱财。

捐献 vs 捐赠

Extremely similar.

捐赠 is for items like equipment or books to an institution. 捐献 is for medical parts or a total transfer of assets.

公司捐赠物资,他捐献器官。

捐献 vs 捐助

Both involve helping.

捐助 focuses on 'aid' (money to help someone). 捐献 is a formal 'offering'.

捐助灾民,捐献文物。

捐献 vs 施舍

Both involve giving to those in need.

施舍 has a condescending tone (pity). 捐献 is respectful and noble.

他不是在施舍,而是在捐献。

捐献 vs 资助

Both provide resources.

资助 is specifically financial and often implies a long-term support role.

资助贫困学生。

Patrones de oraciones

A1

S + 捐献 + O

他捐献书。

A2

S + 向 + Recipient + 捐献 + O

他向学校捐献电脑。

B1

S + 决定 + 捐献 + O

他决定捐献血液。

B2

S + 慷慨/自愿 + 捐献 + O

他自愿捐献了积蓄。

C1

S + 将 + O + 捐献给 + Recipient

他将遗产捐献给慈善机构。

C2

由...捐献的 + N

由匿名人士捐献的艺术品。

B1

无偿捐献 + N

无偿捐献血液。

B2

S + 踊跃 + 捐献

大家踊跃捐献物资。

Familia de palabras

Sustantivos

捐献者 (donor)
捐献物 (donated item)
捐献行为 (act of donation)
捐献证书 (donation certificate)

Verbos

捐 (to donate)
献 (to offer)
捐赠 (to donate items)
捐助 (to provide aid)

Adjetivos

捐献性的 (donative/charitable)
自愿的 (voluntary)
无偿的 (gratuitous)

Relacionado

慈善 (charity)
公益 (public welfare)
器官 (organ)
血液 (blood)
志愿者 (volunteer)

Cómo usarlo

frequency

Common in news, medical, and philanthropic contexts.

Errores comunes
  • 捐献建议 (Donate suggestions) 提供建议 / 提出建议

    Suggestions are abstract; '捐献' is for tangible assets.

  • 捐献给我的朋友 (Donate to my friend) 送给我的朋友

    '捐献' is for public or charitable causes, not personal gifts.

  • 捐献时间 (Donate time) 贡献时间 / 抽出时间

    Time is an abstract resource, use '贡献' instead.

  • 捐献红十字会 (Donate Red Cross) 向红十字会捐献

    You need a preposition like '向' to indicate the recipient.

  • 捐献垃圾 (Donate trash) 扔垃圾 / 丢弃垃圾

    '捐献' implies value and nobility; don't use it for waste.

Consejos

Formal Contexts

Always use '捐献' in written reports or formal speeches about charity.

Biological Terms

Remember that blood and organs always use '捐献'.

Prepositions

Use '向' (to) or '为' (for) to specify the recipient of the donation.

Collocations

Learn '无偿捐献' as a fixed phrase for unpaid donation.

Respect

Using '捐献' shows respect for the donor's selflessness.

Stroke Order

Practice the character '献' carefully; it has many strokes.

News Keywords

Expect to hear '捐献' during disaster relief news reports.

Visualizing

Visualize the '献' as an offering on an altar.

Tone Accuracy

Make the 4th tone on 'xiàn' clear to avoid confusion.

Civic Duty

In China, '捐献' is often linked to being a good citizen.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Juan' (捐) as 'Joining' a cause by giving, and 'Xian' (献) as 'Showing' respect through an offering.

Asociación visual

Imagine a person holding a heart (organ donation) or a bag of money with both hands, offering it upward towards a community.

Word Web

捐献 血液 器官 无偿 慈善 帮助 爱心 社会

Desafío

Try to use '捐献' in a sentence about a historical museum or a hospital blood drive today.

Origen de la palabra

The word is composed of two ancient characters. '捐' (juān) originally meant to discard or abandon, later evolving to mean giving up property for a cause. '献' (xiàn) originally depicted the offering of a dog (犬) in a vessel (鬲) for a ritual sacrifice.

Significado original: To respectfully offer up something one has given up or discarded for a higher purpose.

Sino-Tibetan (Mandarin Chinese).

Contexto cultural

Be respectful when discussing '遗体捐献' (body donation), as traditional Chinese views on keeping the body intact after death make this a sensitive but increasingly accepted topic.

In the West, 'donate' is used casually. In Chinese, remember to use '捐献' only for the 'big' stuff to sound culturally appropriate.

China Red Cross (中国红十字会) donation appeals. The story of Lei Feng (雷锋) and his selfless giving. The 'Ice Bucket Challenge' equivalent campaigns on Weibo.

Practica en la vida real

Contextos reales

Hospital

  • 捐献血液
  • 捐献器官
  • 签署协议
  • 救死扶伤

Charity Event

  • 踊跃捐献
  • 慷慨解囊
  • 善款
  • 捐献物资

Museum

  • 私人捐献
  • 文物保护
  • 捐献者名单
  • 慷慨捐赠

Disaster Relief

  • 紧急捐献
  • 支援灾区
  • 爱心捐献
  • 众志成城

Legal/Will

  • 遗产捐献
  • 遗体捐献
  • 法律效力
  • 书面协议

Inicios de conversación

"你曾经参加过无偿捐献血液的活动吗?"

"你对在遗嘱中捐献遗产有什么看法?"

"你认为捐献器官应该成为每个公民的义务吗?"

"如果有一大笔钱,你会选择捐献给哪个机构?"

"在你的国家,人们通常会捐献什么东西?"

Temas para diario

写一写你对‘捐献’这个词的理解,以及它在现代社会中的意义。

描述一次你参与捐献活动的经历,你当时的心情是怎样的?

如果你是一位亿万富翁,你会如何安排你的捐献计划?

探讨一下为什么有些人愿意匿名捐献,而有些人希望被公众知道。

论述一下捐献血液对个人和社会的好处。

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It's better not to. Use '捐款' or simply '捐'. '捐献' sounds like you are making a major historical contribution.

They are close, but '捐献' is the only one used for biological things like blood or organs. '捐赠' is better for items like computers or furniture.

Yes, by definition, a donation is voluntary and free. Phrases like '无偿捐献' (gratuitous donation) are used to emphasize this.

You say '器官捐献者' (qìguān juānxiànzhě).

No, you should use '贡献时间' or '抽出时间'. '捐献' is for tangible items.

It can be both. Verb: '他捐献了血液'. Noun: '他的捐献很有意义'.

It is the 4th tone (falling tone).

Yes, but they often '捐赠' or '捐助'. If they give a massive building or a whole forest, '捐献' is appropriate.

In the context of blood or charity, yes, it is seen as a noble topic.

It means donating one's body to science after death.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using '捐献' and '器官'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '捐献' and '血液'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'He donated his life savings to the school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a formal slogan for a donation drive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe an anonymous donation in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use the 'Ba' construction with '捐献'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write about donating artifacts to a museum.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Voluntary blood donation is a noble act.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about disaster relief donation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use '捐献者' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'She donated her body to science.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a donation ceremony.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about bone marrow donation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Many students donated stationery.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use '踊跃' and '捐献' together.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a legacy/will donation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'They donated a new building.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe the benefits of donation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use '匿名' with '捐献'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Please donate your old clothes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce '捐献' with the correct tones.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I want to donate blood' in Chinese.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask someone if they have ever donated organs.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a donation event you saw on the news.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why '捐献' is important for society.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use the word '无偿' in a sentence about donation.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Thank you for your generous donation.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss the ethics of organ donation briefly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Tell a story about an anonymous donor.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Please everyone actively donate.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce '捐献者' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'He donated his body to science.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a box for donating clothes.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I decided to donate my old books.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain the difference between '捐' and '捐献'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Bone marrow donation is safe.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask where the blood donation center is.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'He generously donated his inheritance.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'This painting was donated by a local artist.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss the 'spirit of donation'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the item: '他向图书馆捐献了一批珍贵的古籍。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the recipient: '这笔钱是捐献给希望小学的。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the tone: '我们呼吁大家踊跃捐献。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What happened? '他签署了器官捐献意愿书。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Who donated? '这些电脑是校友捐献的。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What kind of donation is it? '这是无偿捐献。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is being collected? '请到门口捐献旧衣物。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Is the name known? '这是一笔匿名捐献。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the quantity? '他捐献了毕生积蓄。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the medical term? '他正在捐献造血干细胞。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the event? '今天举行捐献仪式。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Who are we thanking? '感谢所有的捐献者。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the advice? '我们应该积极捐献。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Where is the money going? '捐献给灾区。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the legal term? '遗体捐献协议。'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!