外国语
外国语 en 30 segundos
- A formal noun meaning 'foreign language', used extensively in academic and official Chinese contexts to denote non-native tongues.
- Composed of 'outside' (外), 'country' (国), and 'language' (语), it is the full version of the common abbreviation '外语'.
- Essential for identifying language schools (外国语学校) and university departments (外国语学院) across China and the Sinosphere.
- A key vocabulary item for discussing education, career skills, and international relations in a professional Chinese register.
The term 外国语 (wàiguóyǔ) is the formal and complete noun used to describe any language that is not native to one's own country. In the context of a Chinese speaker, it refers to any non-Chinese language such as English, French, Japanese, or Arabic. While the shortened version 外语 (wàiyǔ) is extremely common in daily conversation, the full form 外国语 carries a more academic, official, and institutional weight. It is the term you will consistently see on the gates of prestigious universities, in the titles of formal degree programs, and within legislative or educational policy documents. Understanding this word requires looking at its three constituent parts: 外 (wài - outside), 国 (guó - country), and 语 (yǔ - language). Together, they literally translate to 'outside country language'. This linguistic structure highlights the Chinese worldview of categorizing things as either internal (domestic) or external (foreign).
- Formal Usage
- Used primarily in academic contexts, such as the Beijing Foreign Studies University (北京外国语大学). It sounds more professional than the casual '外语'.
- Conceptual Scope
- Refers to the study of foreign linguistics, literature, and culture, not just the act of speaking a different tongue.
Historically, the importance of 外国语 in China has fluctuated with the country's level of global engagement. During the late Qing Dynasty, the establishment of the 'Tongwen Guan' marked the formal beginning of institutional foreign language education. Today, the term is synonymous with global opportunity and international communication. When a student says they are a '外国语专业' (Foreign Language Major), they are signaling a rigorous academic pursuit of cross-cultural expertise. It is not just about vocabulary; it is about the gateway to a world outside the Middle Kingdom.
他在一所著名的外国语学校学习。(He studies at a famous foreign language school.)
In modern society, you will encounter this word in the names of bookstores (外国语书店), in the titles of standardized tests (like the PETS or CET), and in the organizational charts of large corporations that have a '外国语事业部' (Foreign Language Business Department). It implies a high level of proficiency and a structured environment for learning. While a child might say they like '外语' because it sounds cool, a scholar or a professional diplomat would use '外国语' to describe their field of expertise.
掌握一门外国语是现代人才的基本要求。(Mastering a foreign language is a basic requirement for modern talent.)
- Linguistic Nuance
- The inclusion of '国' (country) emphasizes the national origin of the language, distinguishing it clearly from domestic minority languages (少数民族语言).
Furthermore, the word is often associated with the 'Foreign Language Fever' (外语热) that gripped China in the 1980s and 90s. During this time, the ability to speak a 外国语 was seen as the ultimate ticket to a better life and international travel. Even today, the phrase '外国语能力' (foreign language ability) is a key metric on Chinese resumes. It represents more than just communication; it represents a bridge between China and the global community, a tool for trade, and a vessel for cultural exchange.
Using 外国语 correctly involves understanding its role as a formal noun. It usually functions as the object of a verb like '学习' (study), '掌握' (master), or '运用' (apply/use). Because it is a three-syllable word, it has a rhythmic stability that makes it feel 'heavy' or 'serious' in a sentence. For instance, '学习外国语' sounds like a long-term academic commitment, whereas '学外语' sounds like a casual hobby. When you use it, you are often talking about the category of languages as a whole or a specific institutional subject.
- Verb Pairings
- Common verbs: 学习 (study), 教授 (teach), 研究 (research), 精通 (be proficient in), 翻译 (translate).
One of the most common sentence patterns is [Subject] + [Verb] + [Measure Word] + 外国语. The most frequent measure word used here is '门' (mén), which is the standard measure word for academic subjects or languages. For example, '他会三门外国语' (He can speak three foreign languages). Using '门' instead of '个' is a marker of a more advanced and accurate learner. Another pattern is using it as a modifier for other nouns, such as '外国语学校' (Foreign Language School) or '外国语人才' (Foreign language talent/experts).
这所大学的外国语专业非常有名。(The foreign language major at this university is very famous.)
In formal writing, 外国语 is often paired with adjectives that describe the level of difficulty or the specific nature of the language. You might see '第二外国语' (Second Foreign Language), which is a common requirement for doctoral students in China. You might also see '现代外国语' (Modern Foreign Languages) in the titles of academic journals. When describing someone's skill, you might say '他的外国语水平很高' (His foreign language level is very high). Here, '水平' (level) is the standard word for proficiency.
A sophisticated way to use the word is in the context of comparative linguistics or translation studies. For example, '在外国语教学中,文化背景非常重要' (In foreign language teaching, cultural background is very important). This sentence structure is typical of academic papers and educational conferences. It sets a professional tone from the very beginning. Contrast this with '教外语时...' (When teaching foreign languages...), which is much more colloquial and better suited for a casual chat over coffee.
为了提高外国语能力,他每天都听广播。(In order to improve his foreign language ability, he listens to the radio every day.)
- Compound Structures
- 外国语学院 (School of Foreign Languages), 外国语书店 (Foreign Language Bookstore), 外国语教学 (Foreign language teaching).
Finally, when discussing the benefits of learning, you can use 外国语 in a more abstract sense. '学习外国语可以开阔视野' (Learning a foreign language can broaden one's horizons). This is a classic 'essay-style' sentence that students are taught early on. It demonstrates how the word is used to discuss the broader philosophical and intellectual advantages of multilingualism. In summary, use '外国语' when you want to be precise, formal, or academic; use '外语' when you are just talking about your Spanish homework.
If you are traveling or living in China, the most prominent place you will see 外国语 is on the signage of educational institutions. In almost every major city, there is a '外国语学校' (Foreign Language School), which is usually a prestigious middle or high school where students receive intensive language training. Similarly, '外国语大学' (Foreign Language Universities) are top-tier institutions like BFSU in Beijing or SISU in Shanghai. Walking onto these campuses, you will see the word everywhere—on posters for speech contests, on the spines of textbooks in the library, and on the nameplates of faculty offices.
- Public Places
- Bookstores (Foreign Language Section), University Campuses, Government Education Bureaus.
You will also hear this word frequently on news broadcasts and in official government speeches. When the Ministry of Education discusses reforms to the national curriculum, they will refer to '外国语课程标准' (Foreign Language Curriculum Standards). In this context, the word represents a formal subject of national importance. It is also common in the world of publishing. If you go to a large bookstore, you will find a section labeled '外国语' which contains dictionaries, grammar guides, and imported novels. The word acts as a professional label for the entire industry of language learning materials.
欢迎来到北京外国语大学!(Welcome to Beijing Foreign Studies University!)
In the corporate world, specifically in HR departments and on job recruitment websites like Zhaopin or Liepin, 外国语 appears in the 'Requirements' section of job descriptions. A posting might say '外国语流利' (Fluent in a foreign language) or '具有良好的外国语沟通能力' (Has good foreign language communication skills). Here, the formal nature of the word matches the professional environment of a job contract. Even in the military or diplomatic service, the '外国语' department is where translators and intelligence officers are trained. It is a word that signifies high-stakes communication.
Another interesting place you hear this word is during the GaoKao (National College Entrance Exam) season. The '外国语听力考试' (Foreign Language Listening Exam) is a major event. Millions of students and parents across the country use this formal term during this high-pressure period. It is not just 'the English test'; it is the 'Foreign Language Exam,' reflecting the fact that students can choose other languages like Russian or Spanish. This official status cements the word in the collective consciousness of the Chinese public as something serious, difficult, and life-changing.
他在外国语考试中取得了优异的成绩。(He achieved excellent results in the foreign language exam.)
- Media Usage
- Radio programs like '外国语之友' (Friends of Foreign Languages) or academic podcasts discussing linguistic trends.
Lastly, in the tourism industry, high-end hotels and travel agencies will often advertise '外国语导游' (Foreign language tour guides). Using the full term rather than the short one implies a higher level of certification and professionalism. If you see a sign that says '外国语服务台' (Foreign Language Service Desk), you can expect the staff there to be well-trained and capable of handling complex requests in multiple languages. It is a word that promises a certain standard of service and expertise.
One of the most frequent mistakes learners make is using 外国语 in casual, everyday speech where 外语 (wàiyǔ) would be more natural. While not grammatically 'wrong,' saying '我在学一门外国语' (I am studying a foreign language) to a friend in a bar sounds a bit like saying 'I am currently engaged in the acquisition of a non-native tongue' in English. It is overly stiff. Learners should aim to use the shorter '外语' for 90% of spoken interactions and reserve '外国语' for formal introductions, writing, or when referring to specific institutions.
- Register Mismatch
- Using the formal term in informal settings makes the speaker sound like a textbook or a government official.
Another common error is redundancy. Some students might say '外国的外国语' (A foreign country's foreign language). This is redundant because '外国' is already built into the word. If you want to specify which country, you should drop '外国语' and use the specific language name. For example, instead of saying '美国的外国语' (America's foreign language - which makes no sense), you should say '英语' (English). If you mean 'a foreign language spoken in America,' you would say '在美国使用的外语'.
Wrong: 我喜欢说外国语英语。(I like speaking foreign language English.)
Correct: 我喜欢说英语。(I like speaking English.)
A subtle mistake involves the use of measure words. Students often default to '个' (gè) for everything, but for 外国语, the measure word '门' (mén) is much more appropriate. Saying '一个外国语' is understandable but sounds uneducated. Using '一门外国语' shows that you recognize the language as a structured body of knowledge or a 'gate' (which is what '门' literally means) to another culture. This is a small detail that makes a big difference in how native speakers perceive your level.
Confusing 外国语 with '方言' (fāngyán - dialect) is another trap. In some regions of China, local dialects are so different from Mandarin that they feel like foreign languages. However, '外国语' strictly refers to languages from outside the borders of China. Calling Cantonese or Shanghainese a '外国语' is factually incorrect and could be seen as politically sensitive or culturally ignorant. Always use '方言' for internal linguistic variations and '外国语' for international ones.
Wrong: 广东话是一门难学的外国语。(Cantonese is a hard-to-learn foreign language.)
Correct: 广东话是一门难学的方言。(Cantonese is a hard-to-learn dialect.)
- Conceptual Confusion
- Mistaking 'foreign language' for 'second language' (第二语言). While often the same, 'second language' is a linguistic term for any language learned after the first, even if it's domestic.
Finally, watch out for the pronunciation of '语' (yǔ). Beginners often pronounce it like 'yu' in 'yummy,' but it requires the rounded 'ü' sound (like the French 'u' or German 'ü'). If you mispronounce this, the whole word becomes hard to understand. Practice the 'ü' sound by keeping your lips in an 'o' shape while trying to say 'ee.' Getting the tones right (wài-guó-yǔ: 4th, 2nd, 3rd) is also crucial for being understood in a formal context where the word is typically used.
To truly master the use of 外国语, you must understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. The most obvious alternative is 外语 (wàiyǔ). As mentioned before, '外语' is simply the contraction of '外国语'. In practice, '外语' is used in 95% of all situations. It is the default term for 'foreign language' in speech. If you are asking someone 'Do you speak any foreign languages?', you would say '你会说外语吗?' rather than using the full three-syllable version.
- 外国语 vs. 外语
- 外国语: Formal, academic, institutional.
外语: Casual, common, used in daily speech.
Another related term is 母语 (mǔyǔ), which means 'mother tongue' or 'native language'. This is the direct opposite of a foreign language. When discussing language acquisition, you will often see these two compared: '母语与外国语的差异' (The differences between native and foreign languages). Then there is 第二语言 (dì-èr yǔyán), meaning 'second language'. This is a more technical term used in linguistics. A 'second language' isn't necessarily a 'foreign language'—for example, a Tibetan person learning Mandarin is learning a second language, but Mandarin is not a 'foreign language' (外国语) in China.
他的母语是中文,但他精通两门外国语。(His mother tongue is Chinese, but he is proficient in two foreign languages.)
We also have 语言 (yǔyán), which is the broad, generic term for 'language'. If you want to be very general, you can just say '我喜欢学习语言' (I like learning languages). This is less specific than '外国语' but very safe to use. For specific types of foreign languages, you might encounter 小语种 (xiǎo yǔzhǒng), which literally means 'small language varieties'. In China, this refers to any foreign language other than English (the 'big' language), such as Italian, Swedish, or Thai. If you study one of these, you are said to be studying a '小语种'.
In academic circles, you might see 外文 (wàiwén). While '语' (yǔ) focuses on the spoken aspect, '文' (wén) focuses on the written word or literature. A '外国语学院' (School of Foreign Languages) focuses on teaching the language skills, while a '外文系' (Department of Foreign Languages and Literatures) might focus more on Shakespeare, Goethe, or Molière. Choosing between '语' and '文' depends on whether you are emphasizing communication or the written canon.
他在外文系研究法国文学。(He studies French literature in the Foreign Languages and Literatures department.)
- Summary of Alternatives
- 1. 外语 (The common choice)
2. 语言 (The general choice)
3. 外文 (The literary choice)
4. 小语种 (The 'rare language' choice).
Understanding these distinctions allows you to navigate different social and professional layers in China. If you're filling out a form, use 外国语. If you're talking to a classmate about a cool new app, use 外语. If you're discussing your favorite novel, maybe use 外文. This sensitivity to 'register' (the level of formality) is what separates a basic learner from a truly fluent speaker of Chinese.
How Formal Is It?
Dato curioso
The first official 'Foreign Language' school in China was the 'Jing Shi Tong Wen Guan' (京师同文馆), established in 1862. Before the term '外国语' became standard, these studies were often called '洋务' (foreign affairs) or '西学' (Western learning).
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'yǔ' like 'yoo' without rounding the lips (the 'ü' sound).
- Misplacing the tone on 'guó' (making it flat instead of rising).
- Confusing 'wài' (4th tone) with 'wái' (non-existent) or 'wāi' (1st tone).
- Dropping the 'guó' and just saying 'wàyǔ' in a formal context.
- Failing to sustain the length of the 3rd tone 'yǔ'.
Nivel de dificultad
The characters are common and the structure is logical.
Writing '语' and '国' requires attention to stroke order.
The 'ü' sound in 'yǔ' and the tone combination can be tricky for beginners.
Distinctive three-syllable rhythm makes it easy to recognize.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Measure Word '门' for Subjects
我选修了两门外国语。
Adjective placement before Nouns
外国语学校 (Foreign language + school)
Using '的' for possession
他的外国语水平 (His foreign language level)
Verb-Object structure
学习外国语 (Study + foreign language)
Compound Noun formation
外国语 + 学院 = 外国语学院
Ejemplos por nivel
我喜欢学习外国语。
I like studying foreign languages.
Subject + Verb + Object.
你会说外国语吗?
Can you speak a foreign language?
Question with '吗'.
这是一本外国语书。
This is a foreign language book.
Using '外国语' as an adjective for '书'.
他在学外国语。
He is learning a foreign language.
Present progressive action.
老师教我们外国语。
The teacher teaches us a foreign language.
Double object sentence (teach + someone + something).
外国语很有趣。
Foreign languages are very interesting.
Adjective sentence with '很'.
我不认识这个外国语单词。
I don't know this foreign language word.
Negative sentence with '不'.
你想学哪门外国语?
Which foreign language do you want to learn?
Question with '哪门' (which + measure word).
他在一所外国语学校上学。
He goes to a foreign language school.
Prepositional phrase '在...上学'.
我想掌握一门外国语。
I want to master a foreign language.
Verb '掌握' (to master).
学习外国语并不容易。
Learning a foreign language is not easy.
Using '并不' for emphasis.
这门外国语的发音很难。
The pronunciation of this foreign language is difficult.
Possessive '的'.
他会说几种外国语?
How many foreign languages can he speak?
Question with '几种' (how many kinds).
我在外国语书店买了一本词典。
I bought a dictionary at the foreign language bookstore.
Past action with '了'.
外国语能力对找工作很重要。
Foreign language ability is important for finding a job.
Compound noun '外国语能力'.
他从小就喜欢外国语。
He has liked foreign languages since he was a child.
Structure '从...就...'.
学习外国语可以开阔我们的视野。
Learning foreign languages can broaden our horizons.
Modal verb '可以' (can/be able to).
他是我们学校外国语学院的学生。
He is a student at our university's School of Foreign Languages.
Complex possessive structure.
为了提高外国语水平,他去了国外。
To improve his foreign language level, he went abroad.
Purpose clause with '为了'.
这本外国语教材写得很好。
This foreign language textbook is well-written.
Complement of state '写得'.
你觉得哪门外国语最难学?
Which foreign language do you think is the hardest to learn?
Superlative '最'.
他在翻译一门复杂的外国语。
He is translating a complex foreign language.
Verb '翻译' (to translate).
很多学生选修了第二外国语。
Many students took a second foreign language as an elective.
Specific term '第二外国语'.
掌握一门外国语需要长期的坚持。
Mastering a foreign language requires long-term persistence.
Abstract noun '坚持' (persistence).
外国语教学应注重培养学生的跨文化交际能力。
Foreign language teaching should focus on cultivating students' cross-cultural communication skills.
Formal auxiliary '应' (should).
他致力于外国语文学的研究。
He is dedicated to the study of foreign language literature.
Verb '致力于' (be dedicated to).
这所外国语大学在国际上享有盛誉。
This foreign language university enjoys a high reputation internationally.
Idiomatic expression '享有盛誉'.
他的外国语表达非常地道。
His foreign language expression is very authentic.
Adjective '地道' (authentic/native-like).
学习外国语不仅是学习词汇,更是学习思维方式。
Learning a foreign language is not just learning vocabulary, but also learning a way of thinking.
Correlative conjunction '不仅...更是...'.
该机构提供多种外国语的翻译服务。
The agency provides translation services for multiple foreign languages.
Formal pronoun '该' (this/the said).
外国语能力的提升离不开大量的练习。
The improvement of foreign language ability cannot be separated from extensive practice.
Structure '离不开' (cannot do without).
他被北京外国语大学录取了。
He was admitted to Beijing Foreign Studies University.
Passive voice with '被'.
外国语习得的过程受多种心理因素的影响。
The process of foreign language acquisition is influenced by various psychological factors.
Scientific term '习得' (acquisition).
该论文探讨了外国语政策对社会经济的影响。
This paper explores the impact of foreign language policy on the socio-economy.
Formal verb '探讨' (explore/discuss).
精通一门外国语使他能够胜任这份外交工作。
Being proficient in a foreign language enables him to be competent in this diplomatic job.
Verb '胜任' (to be competent/qualified).
外国语教育应与时俱进,融入现代技术。
Foreign language education should keep pace with the times and integrate modern technology.
Idiom '与时俱进' (keep pace with the times).
他在外国语翻译领域有着深厚的造诣。
He has profound achievements in the field of foreign language translation.
Formal phrase '有着深厚的造诣'.
外国语的借词丰富了现代汉语的表达。
Loanwords from foreign languages have enriched the expressions of modern Chinese.
Noun '借词' (loanwords).
在全球化背景下,外国语人才的需求日益增长。
In the context of globalization, the demand for foreign language talent is growing day by day.
Adverb '日益' (day by day).
外国语教学法在过去几十年里发生了巨大的变革。
Foreign language teaching methods have undergone huge changes over the past few decades.
Noun '教学法' (pedagogy/teaching method).
外国语的深层语境往往蕴含着独特的民族价值观。
The deep context of a foreign language often contains unique national values.
Formal verb '蕴含' (contain/imply).
在全球治理中,外国语不仅是沟通工具,更是权力的象征。
In global governance, foreign languages are not just communication tools, but symbols of power.
Philosophical '不仅...更是...' structure.
该学者对外国语语音系统的演变进行了详尽的考察。
The scholar conducted a detailed investigation into the evolution of foreign language phonetic systems.
Formal structure '对...进行...考察'.
外国语翻译中的“信、达、雅”是翻译者的最高追求。
The principles of 'faithfulness, expressiveness, and elegance' in foreign language translation are the ultimate pursuit of translators.
Classical translation theory reference.
跨文化交际的成功往往取决于对外国语细微差别的把握。
Success in cross-cultural communication often depends on the grasp of foreign language nuances.
Abstract noun '把握' (grasp/mastery).
外国语文学作品的互译促进了人类文明的互鉴。
The mutual translation of foreign language literary works promotes mutual learning among human civilizations.
Formal verb '互鉴' (mutual learning/reference).
由于缺乏外国语语境,许多学习者难以达到母语者的水平。
Due to the lack of a foreign language environment, many learners find it difficult to reach native-speaker levels.
Causal conjunction '由于'.
外国语政策的制定必须考虑到国家安全与文化主权。
The formulation of foreign language policy must take into account national security and cultural sovereignty.
Complex noun phrase '文化主权'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— A major in foreign languages. Often used by university students to describe their field of study.
她是外国语专业的。
— Foreign language talent. Refers to professionals who are highly skilled in one or more foreign languages.
公司急需外国语人才。
— Foreign language exam. Refers to standardized tests like the Gaokao language section or the TOEFL.
明天有外国语考试。
— Modern foreign languages. An academic category excluding ancient languages like Latin.
他研究现代外国语。
— Foreign language literature. The study of books written in languages other than Chinese.
他喜欢外国语文学。
— Department of Foreign Languages. A common division within a university.
他在外国语系工作。
— Foreign language broadcast. Radio or TV programs in a foreign language.
我经常听外国语广播。
— First foreign language. Usually English in the Chinese education system.
我的第一外国语是英语。
— Foreign language lecture. A talk given in or about a foreign language.
下午有一个外国语讲座。
— Foreign language training. Refers to language classes or corporate workshops.
他参加了外国语培训。
Se confunde a menudo con
Same meaning, but '外语' is the casual abbreviation used in daily speech.
Refers to domestic dialects (like Cantonese), whereas '外国语' is strictly for international languages.
Focuses on the written script or literature rather than the spoken language.
Modismos y expresiones
— To be well-versed in classics. While not specifically about foreign languages, it is often applied to scholars who excel in '外国语文学'.
他博通经籍,对外国语文学也很有研究。
Literary— Make foreign things serve China. This is the guiding philosophy behind learning '外国语'.
学习外国语是为了洋为中用。
Political/Formal— To play the lute to a cow. Often used humorously when someone speaks a '外国语' to someone who doesn't understand it.
跟他讲外国语简直是对牛弹琴。
Informal— A chicken talking to a duck. Describes the situation when two people speaking different '外国语' cannot communicate.
我们两个鸡同鸭讲,根本听不懂。
Informal— Broad and profound. Often used to describe the difficulty and depth of a '外国语'.
这门外国语的文化博大精深。
Formal— To not know a thing about. Used to describe someone with zero '外国语' ability.
我对这门外国语一窍不通。
Informal— To speak like a printed book. Used to praise someone with extremely high '外国语' fluency.
他的外国语水平极高,出口成章。
Literary— To look at flowers from a galloping horse. Used to describe a superficial study of a '外国语'.
学习外国语不能走马观花。
Neutral— To give up halfway. A common warning for those starting to learn a '外国语'.
学习外国语最忌讳半途而废。
Neutral— Practice makes perfect. The golden rule for mastering any '外国语'.
学习外国语就是熟能生巧。
NeutralFácil de confundir
Both end in '语'.
'母语' is native language; '外国语' is foreign language.
我的母语是中文,我的外国语是英文。
Both contain '国' and '语'.
'国语' is the national language of one's own country; '外国语' is from outside.
在台湾,国语指的是普通话。
Both start with '外国'.
'外国人' is a foreign person; '外国语' is a foreign language.
那个外国人会说三门外国语。
They are nearly identical.
'外国语' is formal/full; '外语' is short/casual.
这是外国语学院,我们在这儿学外语。
Often refer to the same thing.
'第二语言' is a technical linguistic term; '外国语' is a general/formal noun.
英语是很多人的第二语言。
Patrones de oraciones
我学[外国语]。
我学外国语。
他会一门[外国语]。
他会一门外国语。
学习[外国语]对[something]很重要。
学习外国语对找工作很重要。
[Subject]致力于[外国语]研究。
他致力于外国语研究。
[外国语]能力的提升需要[Condition]。
外国语能力的提升需要长期的练习。
[外国语]习得受到[Factors]的影响。
外国语习得受到心理因素的影响。
欢迎报考[外国语]学院。
欢迎报考外国语学院。
本文探讨了[外国语]教学法。
本文探讨了外国语教学法。
Familia de palabras
Sustantivos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high in educational and professional literature; lower in daily speech compared to '外语'.
-
Using '外国语' in a casual bar conversation.
→
Using '外语' instead.
It sounds too formal and stiff for casual settings.
-
Saying '一个外国语'.
→
Saying '一门外国语'.
The measure word '门' is the correct one for languages and subjects.
-
Calling Cantonese a '外国语'.
→
Calling it a '方言' (dialect).
Cantonese is a domestic language variety, not a foreign one.
-
Saying '英语外国语'.
→
Just say '英语'.
It's redundant; English is already a foreign language.
-
Mispronouncing 'yǔ' as 'yoo'.
→
Rounding the lips for the 'ü' sound.
The 'ü' sound is distinct in Chinese and essential for being understood.
Consejos
Use for Academic Titles
When writing a resume or academic paper, always use '外国语' to describe your field of study or department.
Tone Accuracy
Pay close attention to the 4th, 2nd, and 3rd tones. Getting these right is key to being understood in formal settings.
The Right Measure Word
Always pair '外国语' with '门' (mén) instead of '个' (gè) to sound more sophisticated.
Recognize the Components
Remember 'Wài' (Outside), 'Guó' (Country), 'Yǔ' (Language). This helps you remember the meaning easily.
Institutional Context
Understand that '外国语学校' are often elite institutions in China; using the term shows cultural awareness.
Avoid Redundancy
Don't say '外国的外国语'. The 'foreign' part is already included in the word.
Listen for the Suffix
Words ending in '-语' are usually languages. '外国语' is the broadest category.
Resume Tip
List your skills as '外国语能力' rather than just '外语' to look more professional to HR.
Bookstore Navigation
Look for the '外国语' sign in large Chinese bookstores to find dictionaries and English novels.
Distinguish from Dialects
Never use '外国语' for Chinese dialects like Shanghainese or Hokkien.
Memorízalo
Mnemotecnia
Wai (Why) do you go to another Guo (Country)? To learn their Yu (Language)! Outside + Country + Language.
Asociación visual
Imagine a passport (representing 'foreign country') with a speech bubble (representing 'language') coming out of it.
Word Web
Desafío
Try to say 'I study three foreign languages' in Chinese: '我学习三门外国语' (Wǒ xuéxí sān mén wàiguóyǔ).
Origen de la palabra
The word is a modern compound formed during the late 19th century as China began to modernize its education system. It combines '外' (outside), '国' (country), and '语' (language).
Significado original: Language of a foreign nation.
Sino-Tibetan (Mandarin Chinese).Contexto cultural
Always ensure you are referring to languages from outside China. Referring to regional Chinese dialects as '外国语' is inaccurate and can be offensive.
In English-speaking countries, we usually just say 'foreign language'. We don't have a specific 'formal' vs 'casual' word like '外国语' vs '外语'.
Practica en la vida real
Contextos reales
University Application
- 外国语专业
- 外国语水平证书
- 报考外国语学院
- 第二外国语成绩
Job Interview
- 精通一门外国语
- 良好的外国语沟通能力
- 外国语翻译经验
- 外国语流利
Bookstore
- 外国语专柜
- 外国语词典
- 外国语原著
- 外国语教材
Education Policy
- 外国语教学改革
- 外国语课程标准
- 外国语考试制度
- 推广外国语教育
Travel/Tourism
- 外国语导游
- 外国语服务台
- 提供外国语翻译
- 外国语标识
Inicios de conversación
"你觉得学习一门外国语最难的地方是什么? (What do you think is the hardest part of learning a foreign language?)"
"你最想掌握哪门外国语?为什么? (Which foreign language do you most want to master? Why?)"
"你在外国语学院学习过吗? (Have you ever studied at a School of Foreign Languages?)"
"你认为学习外国语对职业发展有什么帮助? (How do you think learning a foreign language helps career development?)"
"你平时是怎么练习外国语听力的? (How do you usually practice your foreign language listening?)"
Temas para diario
写一写你学习外国语的经历和感受。 (Write about your experiences and feelings learning a foreign language.)
讨论一下在全球化时代,学习外国语是否仍然重要。 (Discuss whether learning a foreign language is still important in the age of globalization.)
描述你理想中的外国语学校是什么样的。 (Describe what your ideal foreign language school would be like.)
如果你能瞬间掌握一门外国语,你会选哪门? (If you could instantly master a foreign language, which one would you choose?)
谈谈学习外国语如何改变了你的思维方式。 (Talk about how learning a foreign language has changed your way of thinking.)
Preguntas frecuentes
10 preguntasThey mean the same thing, but '外国语' is the full, formal version used in academic titles and official documents. '外语' is the common abbreviation used in everyday conversation. For example, you go to a '外国语大学' (Foreign Language University) to study '外语' (foreign languages).
While '一个外国语' is understandable, it is much better to use '一门' (yī mén). '门' is the standard measure word for academic subjects and languages in Chinese. Using it makes you sound more like a native speaker.
Yes, for a Chinese speaker, English is the most common '外国语'. Other examples include Japanese, French, Russian, and Spanish.
No. Cantonese is a Chinese dialect (方言). '外国语' specifically refers to languages from outside of China. Even though Cantonese might sound like a different language, it is culturally and politically categorized as a dialect within China.
In formal Chinese, three-character or four-character words are preferred because they sound more balanced and serious. '外国语' follows this pattern of formal noun construction.
No, that is redundant. If you want to specify English, just say '英语'. Use '外国语' when you are talking about the category of foreign languages in general.
You will see it on university gates (外国语学院), bookstore sections (外国语书店), and on the covers of language textbooks.
Yes, the term is used in Taiwan and Hong Kong as well, though '外语' is still more common in daily speech there too.
You say '外国语专业' (wàiguóyǔ zhuānyè).
It means 'Second Foreign Language'. In Chinese universities, many students are required to learn a second foreign language besides English.
Ponte a prueba 200 preguntas
Translate to Chinese: I study a foreign language at school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: He can speak three foreign languages.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: My foreign language level is not high.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: She is a student at the School of Foreign Languages.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: Mastering a foreign language is very important.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: I want to go to a foreign language bookstore.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: Learning foreign languages can broaden your horizons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: He works in the foreign language department.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: What is your favorite foreign language?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: This foreign language school is very famous.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '外国语' and '翻译'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '外国语' and '兴趣'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '外国语' and '考试'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '外国语' and '能力'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '外国语' and '大学'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: Foreign language teaching is a challenge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: I have been learning this foreign language for five years.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: She wants to be a foreign language teacher.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: Please improve your foreign language skills.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: He is researching foreign language literature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Foreign Language' in Chinese with correct tones.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I study a foreign language' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'School of Foreign Languages' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Master a foreign language' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language level' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Answer: 你会说几门外国语?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Answer: 你最喜欢哪门外国语?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language bookstore' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Second foreign language' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you learn Chinese using '外国语'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language major' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language talent' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language exam' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language teaching' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Beijing Foreign Studies University' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your foreign language ability.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Broaden horizons' in relation to languages.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language literature' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Translate a foreign language' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Foreign language curriculum' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Wàiguóyǔ'. What does it mean?
Listen to the phrase: 'Wàiguóyǔ xuéyuàn'. What is it?
Listen to the sentence: 'Wǒ xuéxí wàiguóyǔ'. What am I doing?
Listen to the sentence: 'Tā huì sān mén wàiguóyǔ'. How many languages does he speak?
Listen to the phrase: 'Dì-èr wàiguóyǔ'. What does it mean?
Listen to the phrase: 'Wàiguóyǔ shuǐpíng'. What am I referring to?
Listen to the sentence: 'Wàiguóyǔ kǎoshì hěn nán'. Is the exam easy or hard?
Listen to the word: 'Wàiguóyǔ zhuānyè'. What is the person's major?
Listen to the phrase: 'Wàiguóyǔ shūdiàn'. Where is the person going?
Listen to the sentence: 'Zhǎngwò wàiguóyǔ hěn zhòngyào'. What is important?
Listen to the phrase: 'Wàiguóyǔ réncái'. Who are we looking for?
Listen to the sentence: 'Tā zài wàiguóyǔ xì gōngzuò'. Where does he work?
Listen to the phrase: 'Xiàndài wàiguóyǔ'. What kind of languages are these?
Listen to the sentence: 'Tā xǐhuān wàiguóyǔ wénxué'. What does he like?
Listen to the word: 'Wàiyǔ'. Is this different from 'Wàiguóyǔ'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '外国语' is the high-register, formal equivalent of 'foreign language'. While '外语' is for daily chat, '外国语' is for resumes, school names, and official exams. Example: '他在北京外国语大学学习' (He studies at Beijing Foreign Studies University).
- A formal noun meaning 'foreign language', used extensively in academic and official Chinese contexts to denote non-native tongues.
- Composed of 'outside' (外), 'country' (国), and 'language' (语), it is the full version of the common abbreviation '外语'.
- Essential for identifying language schools (外国语学校) and university departments (外国语学院) across China and the Sinosphere.
- A key vocabulary item for discussing education, career skills, and international relations in a professional Chinese register.
Use for Academic Titles
When writing a resume or academic paper, always use '外国语' to describe your field of study or department.
Tone Accuracy
Pay close attention to the 4th, 2nd, and 3rd tones. Getting these right is key to being understood in formal settings.
The Right Measure Word
Always pair '外国语' with '门' (mén) instead of '个' (gè) to sound more sophisticated.
Recognize the Components
Remember 'Wài' (Outside), 'Guó' (Country), 'Yǔ' (Language). This helps you remember the meaning easily.
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Más palabras de travel
几天
A2¿Cuántos días? (interrogativo) o unos pocos días (indefinido).
国外
A2En el extranjero; fuera del país.
转换插头
A2Un adaptador de viaje permite conectar dispositivos en enchufes de diferentes países.
转换器
A2convertidor
地址卡
A2Una tarjeta de dirección es una pequeña tarjeta con datos de contacto, como un nombre, número de teléfono y dirección de correo electrónico. Sirve para compartir información de contacto fácilmente.
冒险
A2Le gusta la aventura y a menudo viaja solo.
冒险家
A2Un aventurero es una persona que busca experiencias emocionantes y arriesgadas.
非洲
A2África es un gran continente ubicado al sur de Europa y al suroeste de Asia. Es conocido por su diversidad cultural y su vida silvestre única. El término '非洲' (Fēizhōu) es el nombre chino para este continente.
前方
A2Ahead, in front.
飞机票
A1Un billete de avión es un documento que permite a un pasajero viajar en un vuelo específico.