A1 Expression خنثی 5 دقیقه مطالعه

كم تكلفة الليلة؟

Kam taklifat al-layla?

How much per night?

به‌طور تحت‌اللفظی: How much cost the night?

در ۱۵ ثانیه

  • Ask the price for one night's stay.
  • Common in hotels and guesthouses.
  • Direct and practical for travelers.
  • Works for short stays or price checks.

معنی

این عبارت بهترین گزینه شما برای پرسیدن قیمت اتاق هتل برای یک شب است. بسیار مستقیم است و مستقیماً به اصل مطلب می‌پردازد، ایده‌آل زمانی که در حال حرکت هستید و نیاز دارید سریعاً هزینه‌ها را مشخص کنید. آن را معادل کلامی اشاره به برچسب قیمت و پرسیدن، 'پس، این برای یک شب است، درست است؟' در نظر بگیرید. این عبارت حس عملی و معاملاتی دارد، اما بسته به نحوه بیان شما می‌تواند دوستانه نیز باشد!

مثال‌های کلیدی

3 از 11
1

Checking into a hotel

مرحباً، أود استئجار غرفة. كم تكلفة الليلة؟

Hello, I would like to rent a room. How much per night?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Texting a friend about travel plans

لقيت فندق حلو في وسط البلد، كم تكلفة الليلة؟

I found a nice hotel downtown, how much per night?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Browsing accommodation online

هذا السكن يبدو جيداً، لكن كم تكلفة الليلة؟

This accommodation looks good, but how much per night?

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase `كم تكلفة الليلة؟` directly reflects the practical needs of travelers and locals alike in regions where hospitality and trade have historically been intertwined. Its existence is rooted in the necessity of clear, concise transactions for lodging, a fundamental aspect of travel and commerce throughout the Arab world. The directness of the question emphasizes a culture that values clarity in business dealings, ensuring both parties understand the immediate cost involved.

💬

The 'Negotiation Dance'

In many Arabic-speaking cultures, asking the price is just the first step. Don't be shy to politely negotiate, especially if you're staying multiple nights or it's not peak season. Knowing 'كم تكلفة الليلة؟' is your starting point for this friendly bargaining!

⚠️

Don't Mix Up Durations!

This phrase is strictly for ONE night. Asking 'كم تكلفة الليلة؟' when you mean 'How much for the whole week?' will lead to confusion (and possibly an unexpected bill!). Always specify the duration if it's more than one night.

در ۱۵ ثانیه

  • Ask the price for one night's stay.
  • Common in hotels and guesthouses.
  • Direct and practical for travelers.
  • Works for short stays or price checks.

What It Means

This phrase, كم تكلفة الليلة؟ (Kam taklifat al-layla?), is the most straightforward way to ask about the price of a single night's accommodation. It’s essential for travelers, budget planners, or anyone needing to know the daily rate for a room. The vibe is purely informational, focusing on the financial aspect of a stay. It’s like asking for the ‘damage’ for just one night, without any fuss.

How To Use It

Use this when you're at a hotel reception, browsing booking sites, or even texting a friend who manages a guesthouse. It works perfectly when you see a room you like and want to know the price for one night. You can also use it if you're comparing prices between different places – just ask this question at each one. It’s the basic building block for understanding accommodation costs.

Formality & Register

This phrase is quite versatile. It leans towards neutral but can easily shift. Say it with a smile and a friendly tone, and it’s perfectly fine for casual interactions. If you're in a very high-end hotel, you might add a من فضلك (min fadlik - please) to soften it. But generally, it's understood and acceptable in most travel-related situations. It’s not overly formal, but it’s not slang either. It’s the comfortable middle ground.

Real-Life Examples

Imagine you're scrolling through Airbnb listings. You see a cute studio. You'd think, 'Okay, what's the price for one night?' That's exactly when كم تكلفة الليلة؟ comes in handy. Or you're in a taxi, and the driver suggests a hotel. You might ask him, 'Hmm, كم تكلفة الليلة؟' to get a quick idea before you even get out. It's also great for comparing prices on the fly; 'This place is 100 dinars, but كم تكلفة الليلة؟ at that other one?'

When To Use It

Definitely use it when booking a hotel room for a short stay. It's perfect for one-night stopovers or when you're unsure how long you'll stay and just need the daily rate. Use it when comparing prices between different hotels or hostels. It’s also great if you're negotiating a price – knowing the nightly rate is the first step. Think of it as your entry-level price inquiry tool for lodging.

When NOT To Use It

Don't use this if you're asking about the price for a whole week or month. You'd need a different phrase for that. Also, avoid it if you're inquiring about a service other than accommodation, like a guided tour or a meal. It’s specifically about the cost of staying overnight. Using it for anything else would be like asking for the price of a car when you want to buy a bicycle – just the wrong tool for the job!

Common Mistakes

A very common slip-up is using it when you mean to ask for the total price of a longer stay. You might think, 'I'm staying three nights, so this covers it,' but nope! Another mistake is using it for things other than hotel rooms, like asking كم تكلفة الليلة؟ for a restaurant meal. That's a recipe for confusion, or maybe just a very surprised waiter.

Common Variations

In some regions, you might hear بكم الليلة؟ (Bikam al-layla?), which is very similar and equally common. It’s a slight variation, like saying 'How much is it?' versus 'What's the price?' Both get the job done. Younger speakers might sometimes shorten it in very casual texts, but the full phrase is widely understood. You might also hear كم سعر الليلة؟ (Kam si'r al-layla?), which is also perfectly fine.

Real Conversations

Scenario 1: At a hotel counter.

Y

You

السلام عليكم. أريد غرفة لشخص واحد. (Assalamu alaykum. Ureed ghurfa li shakhs wahid. - Hello. I want a room for one person.)
R

Receptionist

أهلاً بك. الغرفة متاحة. (Ahlan bik. Al-ghurfa mutaha. - Welcome. The room is available.)
Y

You

ممتاز. كم تكلفة الليلة؟ (Mumtaz. Kam taklifat al-layla? - Excellent. How much per night?)

Scenario 2: Texting a friend about a trip.

Y

You

لقيت فندق حلو. كم تكلفة الليلة؟ (Laqeit funduq helw. Kam taklifat al-layla? - I found a nice hotel. How much per night?)
F

Friend

تقريباً 200 درهم. (Taqreeban 200 dirham. - Around 200 dirhams.)

Quick FAQ

Q. Is this phrase polite enough for a fancy hotel?

A. Yes, it's generally fine, but adding من فضلك (min fadlik - please) makes it even more polite. You could say, من فضلك، كم تكلفة الليلة؟

Q. Can I use this for a week-long stay?

A. No, this is strictly for one night. For longer stays, you'd ask about the weekly or monthly rate, or the total cost.

Q. What if I want to know the price for two people?

A. You'd usually ask كم تكلفة الليلة لشخصين؟ (Kam taklifat al-layla li shakhsayn? - How much per night for two people?). The phrase itself is about the night, not the number of people.

Q. Is it common to negotiate after asking this?

A. Yes, knowing the nightly rate is the first step. Once you know the price, you can politely try to negotiate, especially for longer stays or during the off-season. It’s a common practice in many Arabic-speaking countries.

نکات کاربردی

This phrase is your standard, neutral inquiry for the cost of a single night's accommodation. It's direct and widely understood in any Arabic-speaking country. While perfectly acceptable on its own, adding 'من فضلك' (please) enhances politeness, especially in formal settings or when first interacting with staff.

💬

The 'Negotiation Dance'

In many Arabic-speaking cultures, asking the price is just the first step. Don't be shy to politely negotiate, especially if you're staying multiple nights or it's not peak season. Knowing 'كم تكلفة الليلة؟' is your starting point for this friendly bargaining!

⚠️

Don't Mix Up Durations!

This phrase is strictly for ONE night. Asking 'كم تكلفة الليلة؟' when you mean 'How much for the whole week?' will lead to confusion (and possibly an unexpected bill!). Always specify the duration if it's more than one night.

🎯

Add Politeness Power-Ups

While direct is fine, adding 'من فضلك' (min fadlik - please) before or after 'كم تكلفة الليلة؟' instantly elevates the politeness. It's a small tweak that goes a long way, especially in more formal settings.

💡

Use It Beyond Hotels

While hotels are the prime spot, you can use this for short-term rentals, unique guesthouses, or even asking about a single night's stay at a friend's relative's place if they rent it out. Flexibility is key!

مثال‌ها

11
#1 Checking into a hotel
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

مرحباً، أود استئجار غرفة. كم تكلفة الليلة؟

Hello, I would like to rent a room. How much per night?

Standard polite inquiry at the reception desk.

#2 Texting a friend about travel plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

لقيت فندق حلو في وسط البلد، كم تكلفة الليلة؟

I found a nice hotel downtown, how much per night?

Casual check-in with a friend, seeking quick info.

#3 Browsing accommodation online

هذا السكن يبدو جيداً، لكن كم تكلفة الليلة؟

This accommodation looks good, but how much per night?

Used when evaluating options on a booking website.

#4 Asking a local for recommendations
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هل تعرف فندقاً بسعر معقول؟ كم تكلفة الليلة تقريباً؟

Do you know a reasonably priced hotel? How much per night approximately?

Seeking general price information from someone knowledgeable.

#5 Instagram caption for travel photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

استكشاف شوارع المدينة القديمة! 🏛️ لا تنسَ أن تسأل دائماً: كم تكلفة الليلة؟ 😉 #سفر #ميزانية

Exploring the old city streets! 🏛️ Don't forget to always ask: How much per night? 😉 #travel #budget

Humorous, relatable travel tip embedded in a caption.

#6 Professional inquiry via email (formal)
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

نود الاستفسار عن توفر الغرف في الفترة القادمة، مع العلم أننا سنحتاج لغرفة واحدة. نرجو تزويدنا بتكلفة الليلة الواحدة.

We would like to inquire about room availability in the upcoming period, noting that we will need one room. Please provide us with the cost per night.

More formal phrasing, 'تكلفة الليلة الواحدة' is used for politeness.

Mistake: Asking for total stay price اشتباه رایج

✗ كم تكلفة الليلة؟ لثلاث ليالٍ. → ✓ كم سعر الإقامة لثلاث ليالٍ؟

✗ How much per night? for three nights. → ✓ How much is the stay for three nights?

The original phrase is only for one night; a longer stay needs different wording.

Mistake: Asking for wrong item اشتباه رایج

✗ كم تكلفة الليلة؟ لهذا العشاء. → ✓ كم سعر هذا العشاء؟

✗ How much per night? for this dinner. → ✓ How much is this dinner?

This phrase is specifically for accommodation, not food.

#9 Emotional moment: Planning a surprise trip
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

جهزت لك مفاجأة! فندق جميل ينتظرنا. كم تكلفة الليلة؟ لا يهم، المهم راحتك!

I prepared a surprise for you! A beautiful hotel awaits us. How much per night? It doesn't matter, your comfort is what's important!

Asking the price but immediately downplaying its importance due to excitement.

#10 Comparing prices with a travel buddy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

فندقك بـ 150، وفندقي بـ 120. كم تكلفة الليلة؟

Your hotel is 150, and mine is 120. How much per night?

Used in a direct comparison of nightly rates.

#11 On a budget travel app

البحث عن أرخص خيار. كم تكلفة الليلة؟

Looking for the cheapest option. How much per night?

Concise inquiry in a budget-conscious context.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This sentence is asking about the price for one night's stay at a hotel.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The phrase 'كم تكلفة الليلة؟' specifically asks for the price of *one night*, not an entire week. Using 'الأسبوع' (week) changes the meaning entirely.

Choose the sentence that correctly uses the phrase.

Which sentence correctly asks 'How much per night?'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This is the direct translation and correct usage for asking the price of a single night's stay.

Translate this sentence into Arabic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This phrase directly translates to asking the cost for the night.

Fill in the blank with the most appropriate phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

The context is needing a hotel for travel, making the price inquiry the logical next step.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

While 'اليوم' (today) might seem similar, 'الليلة' (the night) is the standard term used for hotel room pricing per night.

Put the words in the correct order to form a question.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This is the standard word order for asking 'How much cost the night?'

Choose the most natural way to ask the price per night.

Which option is the best way to ask 'How much per night?'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

While 'كم سعر الغرفة؟' is also correct, 'كم تكلفة الليلة؟' is the most common and direct phrase for a single night's cost.

Translate this sentence into Arabic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This translation captures the essence of asking for the cost of a single night's stay.

Complete the sentence with the appropriate phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

The context implies a potential booking, making the price inquiry the most relevant question.

Identify and correct the grammatical error.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The original sentence asks for the price of the hotel in general. Adding 'الليلة' specifies the cost per night, which is the intended meaning.

Select the most contextually appropriate phrase.

You're negotiating a long-term stay but want to confirm the base nightly rate. Which phrase is best?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

Even when negotiating long-term, confirming the fundamental 'per night' cost is a crucial first step.

🎉 امتیاز: /12

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum for 'كم تكلفة الليلة؟'

Very Informal

Might be used with very close friends or in super casual online chats, possibly shortened.

بكم الليلة؟ 😉

Neutral (Standard)

The most common usage, suitable for most hotel interactions, booking sites, and general inquiries.

كم تكلفة الليلة؟

Slightly Formal

Adding politeness markers for more formal settings or when addressing someone respectfully.

من فضلك، كم تكلفة الليلة؟

Formal Inquiry

More elaborate phrasing used in written communication like emails.

نود الاستفسار عن تكلفة الليلة الواحدة.

Where You'll Hear 'كم تكلفة الليلة؟'

Asking Hotel Price
🏨

Hotel Reception

مرحباً، كم تكلفة الليلة؟

💻

Booking Website

السعر المعروض هو 50$. كم تكلفة الليلة؟

🛏️

Hostel Counter

غرفة لشخص واحد، كم تكلفة الليلة؟

✈️

Travel Agent

هذا الفندق يبدو جيداً، كم تكلفة الليلة؟

📱

Texting a Friend

لقيت مكان حلو، كم تكلفة الليلة؟

🏡

Guesthouse Inquiry

هل يوجد غرفة فارغة؟ كم تكلفة الليلة؟

Comparing Price Inquiry Phrases

Specific (Nightly)
كم تكلفة الليلة؟ How much per night?
بكم الليلة؟ How much is the night?
General (Item)
كم سعر هذا؟ How much is this?
ما هو السعر؟ What is the price?
Duration (General)
كم تكلفة الأسبوع؟ How much per week?
كم سعر الشهر؟ How much per month?

Contexts for 'كم تكلفة الليلة؟'

🗺️

Travel Planning

  • Booking hotels
  • Comparing rates
  • Budgeting trips
🏨

Accommodation Types

  • Hotels
  • Hostels
  • Guesthouses
🗣️

Inquiry Methods

  • In person
  • Phone calls
  • Online chat
🎯

Purpose

  • Short stays
  • Price checks
  • Negotiation start

بانک تمرین

12 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی beginner

أريد حجز غرفة لشخص واحد. ____؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This sentence is asking about the price for one night's stay at a hotel.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

كم تكلفة الأسبوع؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

The phrase 'كم تكلفة الليلة؟' specifically asks for the price of *one night*, not an entire week. Using 'الأسبوع' (week) changes the meaning entirely.

Choose the sentence that correctly uses the phrase. Choose beginner

Which sentence correctly asks 'How much per night?'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This is the direct translation and correct usage for asking the price of a single night's stay.

Translate this sentence into Arabic. ترجمه beginner

How much is the room for tonight?

راهنمایی‌ها: Use 'كم' for 'how much'., 'الليلة' means 'tonight' or 'the night'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This phrase directly translates to asking the cost for the night.

Fill in the blank with the most appropriate phrase. جای خالی intermediate

أنا مسافر غداً، وأحتاج فندقاً. هل يمكنك إخباري، ____؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

The context is needing a hotel for travel, making the price inquiry the logical next step.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

كم سعر اليوم؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

While 'اليوم' (today) might seem similar, 'الليلة' (the night) is the standard term used for hotel room pricing per night.

Put the words in the correct order to form a question. Reorder beginner

کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:

روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This is the standard word order for asking 'How much cost the night?'

Choose the most natural way to ask the price per night. Choose intermediate

Which option is the best way to ask 'How much per night?'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

While 'كم سعر الغرفة؟' is also correct, 'كم تكلفة الليلة؟' is the most common and direct phrase for a single night's cost.

Translate this sentence into Arabic. ترجمه intermediate

What is the price for one night?

راهنمایی‌ها: 'What is the price' can be translated as 'كم تكلفة'., 'One night' is 'الليلة'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

This translation captures the essence of asking for the cost of a single night's stay.

Complete the sentence with the appropriate phrase. جای خالی advanced

أنا مهتم بهذا الجناح، لكن قبل الحجز، أود أن أعرف ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

The context implies a potential booking, making the price inquiry the most relevant question.

Identify and correct the grammatical error. Error Fix advanced

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

كم تكلفة هذا الفندق؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة في هذا الفندق؟

The original sentence asks for the price of the hotel in general. Adding 'الليلة' specifies the cost per night, which is the intended meaning.

Select the most contextually appropriate phrase. Choose advanced

You're negotiating a long-term stay but want to confirm the base nightly rate. Which phrase is best?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: كم تكلفة الليلة؟

Even when negotiating long-term, confirming the fundamental 'per night' cost is a crucial first step.

🎉 امتیاز: /12

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

20 سوال

Literally, it translates to 'How much cost the night?'. It's a direct question focusing on the financial expenditure required for one night's stay, making it very clear and practical for immediate understanding.

Primarily, yes, it's used for hotels and similar accommodations like hostels or guesthouses. However, you might theoretically use it in other contexts if someone is offering a very short-term rental, like a room for a single event night, though that's less common.

Absolutely! This phrase is widely understood across the Arab world. While there might be slight regional variations or preferences, 'كم تكلفة الليلة؟' is standard and will be recognized whether you're in Morocco, Egypt, Saudi Arabia, or the UAE.

You'd typically use it after expressing interest in a room, like saying 'I'd like a room for one night. How much per night?' (أريد غرفة لليلة واحدة. كم تكلفة الليلة؟). It's a direct follow-up question to gauge the price.

It's perfect for checking into a hotel, comparing prices between different accommodations online or in person, or when you're just doing a quick price check before committing to a longer stay. It’s your go-to for the daily rate.

Avoid it if you're asking about the price for a week, month, or the total cost of a multi-night stay. You also shouldn't use it for services other than accommodation, like asking for the price of a meal or a tour.

It's generally considered neutral. You can use it in most everyday situations without sounding rude. For very formal settings, like a written business proposal, you might use more elaborate phrasing, but this phrase is perfectly acceptable in spoken interactions.

To add politeness, simply prefix it with 'من فضلك' (min fadlik - please). So, you would say 'من فضلك، كم تكلفة الليلة؟' This shows extra respect and is always a good idea when interacting with service staff.

Yes, a very common variation is 'بكم الليلة؟' (Bikam al-layla?), which means essentially the same thing. You might also hear 'كم سعر الليلة؟' (Kam si'r al-layla?). All are readily understood and used.

There's very little practical difference; they are interchangeable synonyms for asking the nightly rate. 'كم تكلفة' focuses slightly more on 'cost', while 'بكم' is a more general 'how much for'. Both are perfectly natural.

Younger generations might use it in texts or online chats, possibly even shortening it slightly in very informal contexts. However, the full phrase 'كم تكلفة الليلة؟' remains standard and widely used across all age groups for clarity.

A frequent error is assuming this phrase covers multiple nights. Learners might ask 'كم تكلفة الليلة؟' when they intend to stay for three nights, which is incorrect. The phrase specifically targets the cost of *one* night only.

Another mistake is using this phrase for things other than accommodation. For instance, asking 'كم تكلفة الليلة؟' for a meal at a restaurant would be confusing. It's crucial to remember this phrase is exclusively for lodging prices.

Yes, but in a formal email, you'd likely phrase it more elaborately. Instead of the direct question, you might write something like 'نود الاستفسار عن تكلفة الليلة الواحدة' (We would like to inquire about the cost of one night), which is more formal.

It highlights the practical and direct nature of commerce in hospitality within Arab cultures. Clarity in pricing is valued, ensuring fair transactions for essential services like lodging.

Yes, for a longer stay, you would ask about the weekly or monthly rate. For example, 'كم تكلفة الأسبوع؟' (Kam taklifat al-usbu'?: How much per week?) or 'كم تكلفة الشهر؟' (Kam taklifat al-shahr?: How much per month?`).

You would typically modify the phrase to specify the number of people. For example, 'كم تكلفة الليلة لشخصين؟' (Kam taklifat al-layla li shakhsayn? - How much per night for two people?).

Absolutely! Said with a friendly smile, it's casual. Said neutrally, it's professional. Said with a hint of urgency, it implies you need a quick answer. The tone helps adjust the vibe, even with the same words.

While the apps usually display prices clearly, you might use this phrase if you have a specific question about the rate shown or if you're communicating with the property directly through the app's messaging system.

No, it's generally not considered rude, especially in contexts like hotel check-ins or when browsing options. It's a standard, practical question. Adding 'من فضلك' (please) can make it even more courteous.

عبارات مرتبط

🔄

بكم الليلة؟

synonym

How much is the night?

This phrase is a very common and direct synonym, used interchangeably with 'كم تكلفة الليلة؟' to ask the price per night.

🔗

كم سعر الغرفة؟

related topic

What is the room's price?

This phrase is closely related as it also asks about accommodation cost, but it's slightly more general than specifying 'per night'.

👔

كم تكلفة الأسبوع؟

formal version

How much per week?

This phrase extends the concept of nightly cost to a weekly rate, representing a longer duration but a similar type of inquiry.

🔗

كم سعر هذا؟

related topic

How much is this?

This is a more general price inquiry phrase; 'كم تكلفة الليلة؟' is a specific application of asking a price for a particular item (a night's stay).

👔

من فضلك، كم تكلفة الليلة؟

formal version

Please, how much per night?

Adding 'من فضلك' (please) makes the direct phrase 'كم تكلفة الليلة؟' more polite and suitable for slightly more formal interactions.

🔄

كم سعر الليلة؟

synonym

What is the price of the night?

This is another direct synonym, using 'سعر' (price) instead of 'تكلفة' (cost), and is equally understood and used for asking the nightly rate.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!