A2 adverb خنثی #500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

حوالي

hawali /ħaˈwaːli/

وقتی می‌خوایم بگیم یه چیزی دقیق نیست ولی حدوداً اونقدره، از این کلمه استفاده می‌کنیم.

Use 'hawali' to express 'approximately' when exact numbers aren't crucial.

واژه در 30 ثانیه

  • Indicates approximation in numbers, quantities, or degree.
  • Used when exact figures are not essential.
  • Common in everyday conversations and non-precise contexts.

Summary

Use 'hawali' to express 'approximately' when exact numbers aren't crucial.

  • Indicates approximation in numbers, quantities, or degree.
  • Used when exact figures are not essential.
  • Common in everyday conversations and non-precise contexts.

Use for Estimates

Employ 'hawali' when providing an estimated number, time, or quantity. It signals that the figure is not exact.

Avoid in Precise Data

Do not use 'hawali' when accuracy is critical, such as in scientific reports, financial statements, or legal documents.

Cultural Norms

In many Arab cultures, using approximations like 'hawali' is common and accepted in daily interactions, reflecting a flexible approach to time and numbers.

مثال‌ها

4 از 4
1

يوجد حوالي 30 طالبًا في الفصل.

There are about 30 students in the class.

2

ستستغرق الرحلة حوالي ساعتين بالسيارة.

The trip will take approximately two hours by car.

3

لقد انتظرت حوالي عشر دقائق.

I waited for about ten minutes.

4

تُقدر تكلفة المشروع بحوالي مليون دولار.

The project cost is estimated at around one million dollars.

خانواده کلمه

اسم
حول (around, vicinity)
فعل
حَوَّلَ (to turn, to transform)

راهنمای حفظ

Think of 'hawali' sounding like 'how many?' but with an 'ali' ending, reminding you it's about estimating 'how many' or 'how much'.

Overview

كلمة “حوالي” هي ظرف يُستخدم في اللغة العربية للتعبير عن التقريب أو عدم التحديد الدقيق للعدد أو الكمية أو الوقت أو المسافة. تعادل تقريبًا في المعنى كلمة “تقريبًا” أو “ما يقارب”. تُستخدم هذه الكلمة بشكل واسع في المحادثات اليومية وفي النصوص التي لا تتطلب دقة متناهية، مما يجعلها أداة مفيدة للتواصل الفعال عندما لا يكون الرقم الدقيق ضروريًا أو معروفًا.

تتبع “حوالي” عادةً الأرقام أو الكميات أو فترات زمنية أو مسافات. يمكن أن تأتي في بداية الجملة أو في وسطها أو في نهايتها، ولكن الأكثر شيوعًا هو أن تأتي بعد الاسم الذي تصفه أو قبل العدد. على سبيل المثال: “وصل الضيوف حوالي الساعة الثامنة.” أو “هناك حوالي عشرين كتابًا على الرف.”

تُستخدم “حوالي” في سياقات متنوعة مثل: تقدير عدد الأشخاص في تجمع، تحديد وقت تقريبي لوصول أو مغادرة، وصف مسافة غير محددة، أو الإشارة إلى كمية تقريبية من شيء ما. في الحياة اليومية، قد تسمعها في عبارات مثل: “لقد انتظرت حوالي نصف ساعة.” أو “يكلف الفستان حوالي مئة دولار.”

تشبه “حوالي” كلمات أخرى مثل “تقريبًا” و “ما يقارب” و “نحو”. “تقريبًا” هي المرادف الأكثر شيوعًا واستخدامًا. “ما يقارب” قد تحمل معنى أقوى قليلاً في الاقتراب من الرقم. “نحو” يمكن أن تستخدم أيضًا للدلالة على الاتجاه ولكنها تستخدم أيضًا للتقريب. في الاستخدام اليومي، غالبًا ما تكون هذه الكلمات قابلة للتبادل.

نکات کاربردی

The word 'hawali' is highly versatile and frequently used in everyday Arabic. It softens statements by indicating that a number or quantity is an estimate. It's generally considered neutral in formality, suitable for most contexts.

اشتباهات رایج

A common mistake is using 'hawali' when an exact number is required and expected. Conversely, using an exact number when an approximation would suffice might sound overly precise or pedantic.

راهنمای حفظ

Think of 'hawali' sounding like 'how many?' but with an 'ali' ending, reminding you it's about estimating 'how many' or 'how much'.

ریشه کلمه

The word 'hawali' (حوالي) originates from the root 'h-w-l' (حول) which relates to 'surrounding' or 'encompassing'. This etymology suggests the idea of being 'around' a certain number or quantity.

بافت فرهنگی

In many Arabic-speaking cultures, there's a cultural acceptance of approximation, especially concerning time. Saying 'hawali' for appointments is common and usually understood with some flexibility.

مثال‌ها

1

يوجد حوالي 30 طالبًا في الفصل.

everyday

There are about 30 students in the class.

2

ستستغرق الرحلة حوالي ساعتين بالسيارة.

everyday

The trip will take approximately two hours by car.

3

لقد انتظرت حوالي عشر دقائق.

informal

I waited for about ten minutes.

4

تُقدر تكلفة المشروع بحوالي مليون دولار.

formal

The project cost is estimated at around one million dollars.

خانواده کلمه

اسم
حول (around, vicinity)
فعل
حَوَّلَ (to turn, to transform)

ترکیب‌های رایج

حوالي الساعة Around the hour / About o'clock
حوالي العدد Around the number / Approximately the number
حوالي المسافة About the distance

عبارات رایج

حوالي الساعة

Around the hour

حوالي 10 دقائق

About 10 minutes

حوالي 50%

Around 50%

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

حوالي vs تقريبًا

'Taqriban' is a very common synonym for 'hawali' and often interchangeable. Both mean 'approximately' or 'almost'.

حوالي vs نحو

'Nahw' can mean 'towards' or 'direction', but it is also used as an adverb meaning 'approximately', similar to 'hawali'. Its usage for approximation might be slightly less frequent than 'hawali' or 'taqriban'.

الگوهای دستوری

حوالي + [رقم/كمية/وقت/مسافة] [اسم] + حوالي + [رقم/كمية/وقت/مسافة] يوجد/هناك + حوالي + [رقم] + [معدود]

Use for Estimates

Employ 'hawali' when providing an estimated number, time, or quantity. It signals that the figure is not exact.

Avoid in Precise Data

Do not use 'hawali' when accuracy is critical, such as in scientific reports, financial statements, or legal documents.

Cultural Norms

In many Arab cultures, using approximations like 'hawali' is common and accepted in daily interactions, reflecting a flexible approach to time and numbers.

خودت رو بسنج

fill blank

أكمل الجملة التالية بكلمة "حوالي" أو كلمة مناسبة أخرى.

يوجد ___ 50 شخصًا في الاجتماع.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: حوالي

الكلمة "حوالي" مناسبة هنا لأنها تشير إلى تقدير لعدد الأشخاص وليس رقمًا دقيقًا.

multiple choice

اختر الكلمة الأنسب لملء الفراغ.

سأكون هناك ___ الساعة السابعة مساءً.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: حوالي

كلمة "حوالي" تستخدم للتعبير عن وقت تقريبي، وهو ما يتناسب مع سياق الجملة.

sentence building

أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة باستخدام "حوالي".

السيارة، كلفت، حوالي، 20000، دولار

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: السيارة كلفت حوالي 20000 دولار

الترتيب الصحيح هو أن تأتي "حوالي" قبل الرقم الذي تقربه، متبوعة ببقية الجملة.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

يجب استخدام "حوالي" عندما تريد الإشارة إلى تقدير أو رقم غير دقيق. إنها مفيدة عندما لا تعرف الرقم الدقيق أو عندما لا يكون من الضروري تحديده بدقة.

نعم، يمكن استخدام "حوالي" مع الوقت للإشارة إلى وقت تقريبي. على سبيل المثال: "سأصل حوالي الساعة الثالثة عصرًا."

في معظم الحالات، يمكن استخدام الكلمتين بالتبادل. كلاهما يشير إلى التقريب. قد يفضل البعض استخدام "تقريبًا" في سياقات معينة، لكن المعنى العام واحد.

تُعتبر "حوالي" كلمة محايدة إلى حد ما، ويمكن استخدامها في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، على الرغم من أنها أكثر شيوعًا في المحادثات اليومية.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!