قابل للقياس در ۳۰ ثانیه

  • Describes things that can be measured or assessed.
  • Used in formal and academic contexts.
  • Requires careful attention to gender and number agreement.
  • Essential for setting clear goals and evaluating progress.

The Arabic word قابل للقياس (qābil lil-qiyās) literally translates to 'able to be measured' or 'quantifiable'. It is used to describe anything that can be assessed, evaluated, or quantified using specific criteria, tools, or standards. It signifies that a particular aspect is not vague or abstract but can be objectively determined. This adjective is widely used in various contexts, from scientific and economic discussions to everyday assessments.

In Science
Scientists use this term to describe data or phenomena that can be experimentally measured and verified. For example, the temperature of a substance is قابل للقياس.
In Business and Economics
When discussing performance, growth, or impact, this word indicates that metrics exist to track progress. For instance, a company's profits are قابل للقياس.
In Education and Psychology
It refers to abilities, skills, or psychological traits that can be assessed through tests or evaluations. For example, a student's understanding of a concept is قابل للقياس through an exam.
In General Life
Even in everyday situations, we use this concept. For example, the distance to a destination is قابل للقياس using a map or GPS. The effectiveness of a new exercise routine can also be قابل للقياس by tracking weight loss or fitness levels.

The success of the project was قابل للقياس through its impact on sales figures.

Using قابل للقياس correctly involves placing it after the noun it describes or as part of a predicate. It functions as an adjective, agreeing in gender and number with the noun it modifies, though in its standard form, it's often used in the singular masculine form when referring to general concepts or when the noun is implied.

Basic Sentence Structure
Noun + is + قابل للقياس (or Noun + قابل للقياس + Noun).
Examples
- الأداء قابل للقياس. (Al-adā' qābil lil-qiyās.) - The performance is measurable.
- النتائج قابلة للقياس. (Al-natā'ij qābilah lil-qiyās.) - The results are measurable. (Feminine plural agreement)
- مستوى التحسن قابل للقياس. (Mustawā al-taḥassun qābil lil-qiyās.) - The level of improvement is measurable.
- هذا التغيير غير قابل للقياس. (Hādhā al-taghyīr ghayr qābil lil-qiyās.) - This change is not measurable.
With Prepositional Phrases
Often, it's used with 'bi' (by) to specify how something is measured. For example, الأثر قابل للقياس بشكل كبير. (Al-athar qābil lil-qiyās bishakl kabīr.) - The impact is significantly measurable.
In Complex Sentences
It can also be integrated into more complex sentences to describe the measurability of abstract concepts or outcomes.
- من المهم أن تكون الأهداف قابلة للقياس لتحقيق النجاح. (Min al-muhim an takūna al-ahdāf qābilah lil-qiyās li-taḥqīq al-najāḥ.) - It is important for goals to be measurable to achieve success.

The progress in learning a new language is قابل للقياس through regular practice and assessment.

You will frequently encounter قابل للقياس in formal and semi-formal settings, particularly in Arabic-speaking countries. It's a common term in academic lectures, business meetings, scientific reports, and policy discussions. News broadcasts and documentaries often use it when discussing statistics, economic indicators, or the impact of events. Even in educational materials for students, this word is used to emphasize the importance of setting clear, assessable objectives.

Academic Settings
In university lectures or research papers, professors and students might say: "يجب أن تكون أهداف البحث قابلة للقياس." (The research objectives must be measurable.)
Business and Management
In a business context, a manager might state: "نحن نسعى لتحقيق نمو قابل للقياس في الربع القادم." (We aim for measurable growth in the next quarter.)
Technical and Scientific Fields
A scientist discussing an experiment might mention: "التغير في درجة الحرارة قابل للقياس بدقة." (The change in temperature is precisely measurable.)
Policy and Social Sciences
When discussing social programs, officials might say: "يجب أن تكون نتائج المبادرة قابلة للقياس لتقييم فعاليتها." (The initiative's results must be measurable to evaluate its effectiveness.)
Everyday Improvement Goals
Even in personal development contexts, one might hear: "هدفي هو أن أجعل تقدمي في اللياقة البدنية قابل للقياس." (My goal is to make my fitness progress measurable.)

In a news report, you might hear about economic indicators that are قابل للقياس and used to assess the country's financial health.

Learners of Arabic sometimes make mistakes when using قابل للقياس, mainly related to agreement and negation.

Incorrect Agreement
Mistake: Using the masculine singular form قابل للقياس when the noun it describes is feminine or plural.
Example: النتائج قابل للقياس (Incorrect).
Correct: النتائج قابلة للقياس (Al-natā'ij qābilah lil-qiyās). The results are measurable. (Feminine plural agreement).
Incorrect Negation
Mistake: Forgetting to add 'غير' (ghayr - not) or using an incorrect negation.
Example: هذا التغيير قابل للقياس (when it's not).
Correct: هذا التغيير غير قابل للقياس (Hādhā al-taghyīr ghayr qābil lil-qiyās). This change is not measurable.
Overuse or Misapplication
Mistake: Applying the term to concepts that are inherently subjective and difficult to quantify, leading to awkward phrasing. While 'beauty' might be assessed in some ways, calling it قابل للقياس without a very specific context might be strange.
Consider the context: Is the beauty قابل للقياس by certain aesthetic standards, or is it purely subjective?

It's easy to forget the feminine form قابلة للقياس when referring to feminine nouns.

Several Arabic words and phrases can be used to convey similar meanings to قابل للقياس, each with slight nuances in meaning or usage.

مُقَدَّر (Muqaddar)
Meaning: Estimated, assessed. While related, مُقَدَّر often implies an approximation rather than a precise measurement.
Example: القيمة المقدرة للمنزل (The estimated value of the house) vs. القيمة القابلة للقياس للمنزل (The measurable value of the house, e.g., based on square footage). قابل للقياس is more about the *ability* to measure, while مُقَدَّر is about the *result* of an estimation.
مُحَدَّد (Muḥaddad)
Meaning: Defined, specified. This word emphasizes clarity and specificity. Something مُحَدَّد is often قابل للقياس, but not always. A specific goal is defined, and it should also be measurable.
Example: هدف محدد (A defined goal) vs. هدف قابل للقياس (A measurable goal). A goal can be defined without being measurable, but a measurable goal is inherently defined.
ملموس (Malmūs)
Meaning: Tangible, concrete. Tangible things are often measurable, but the focus is on physical presence or reality rather than the act of measurement itself.
Example: نتائج ملموسة (Tangible results) are often قابلة للقياس.
يمكن تقييمه (Yumkin taqyīmuhu)
Meaning: It can be evaluated. This is a more descriptive phrase that is very close in meaning to قابل للقياس. It emphasizes the process of evaluation.
Example: أداء الموظف يمكن تقييمه (The employee's performance can be evaluated) is similar to أداء الموظف قابل للقياس (The employee's performance is measurable).

While 'measurable' and 'estimable' are related, قابل للقياس specifically refers to the potential for objective quantification.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root q-y-s (ق-ي-س) for measurement is also related to the concept of 'analogy' in logic and rhetoric, suggesting a comparison based on shared measurable qualities. The root q-b-l (ق-ب-ل) also forms words like 'qabul' (قبول - acceptance) and 'mustaqbal' (مستقبل - future, literally 'that which is received').

راهنمای تلفظ

UK /qābil lil-qiyās/
US /qābil lil-qiyās/
Stress is typically on the second syllable of 'qābil' (qa-BIL) and the third syllable of 'qiyās' (qiy-AAS).
هم‌قافیه با
قياس (qiyās) أساس (asās) نبراس (nabrās) إحساس (iḥsās) مقاس (maqās) أساس (asās) خلاص (khalāṣ) مناص (manāṣ)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'q' as 'k' or 'g'.
  • Not elongating the vowel sounds 'aa' and 'ii'.
  • Incorrectly stressing syllables.
  • Confusing the Arabic 'q' with the English 'k'.
  • Not articulating the final 's' sound clearly in 'qiyās'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Understanding 'قابل للقياس' in reading requires recognizing its role as an adjective and its common collocations. Its presence often signals a discussion about data, metrics, or objective assessment, which is key to comprehension.

نوشتن 3/5
صحبت کردن 3/5
گوش دادن 3/5

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

قاس (qāsa - to measure) هدف (hadaf - goal) نتيجة (natījah - result) بيانات (bayānāt - data) معيار (miʿyār - standard)

بعداً یاد بگیرید

كمي (kammī - quantitative) كيفي (kayfī - qualitative) تحليل (taḥlīl - analysis) تقييم (taqyīm - evaluation) مؤشر (mu'ashshir - indicator)

پیشرفته

قابلية القياس (qābiliyyat al-qiyās - measurability) قابلية التقدير (qābiliyyat al-taqdīr - estimability) التحقق التجريبي (al-taḥaqquq al-tajrībī - empirical verification) المقاييس النوعية (al-maqāyīs al-nawʿiyyah - qualitative measures) المنهجيات الكمية (al-manhajiyyāt al-kammiyyah - quantitative methodologies)

گرامر لازم

Adjective agreement in Arabic (gender and number).

الهدف قابل للقياس (masculine singular). الأهداف قابلة للقياس (feminine plural).

Using negation with 'غير'.

النتائج قابلة للقياس (Results are measurable). النتائج غير قابلة للقياس (Results are not measurable).

Prepositional phrases after adjectives.

قابل للقياس بدقة (measurable precisely). قابل للقياس من خلال (measurable through).

The definite article 'الـ' with nouns.

الهدف القابل للقياس (The measurable goal).

Forming the genitive construction (Idafa) with related nouns.

قابلية القياس (measurability).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

1

1

التقدم في هذا المشروع قابل للقياس.

The progress in this project is measurable.

Standard adjective placement.

2

يجب أن تكون أهدافنا قابلة للقياس.

Our goals must be measurable.

Feminine plural agreement for 'أهداف' (goals).

3

هذه البيانات قابلة للقياس بدقة.

This data is precisely measurable.

Adverb 'بدقة' (precisely) modifying measurability.

4

هل هذا التأثير قابل للقياس؟

Is this impact measurable?

Interrogative sentence structure.

5

النتائج غير قابلة للقياس حاليًا.

The results are not currently measurable.

Negation with 'غير' (not).

6

التحسن في الأداء قابل للقياس.

The improvement in performance is measurable.

Abstract noun 'التحسن' (improvement) described.

7

هذه الظاهرة ليست قابلة للقياس بسهولة.

This phenomenon is not easily measurable.

Adverbial phrase 'بسهولة' (easily) with negation.

8

نحن نبحث عن مقاييس قابلة للقياس.

We are looking for measurable metrics.

Adjective modifying 'مقاييس' (metrics).

1

يجب أن تكون معايير التقييم قابلة للقياس بشكل موضوعي.

The evaluation criteria must be objectively measurable.

Adverbial phrase 'بشكل موضوعي' (objectively) adds detail.

2

إن إمكانية قياس هذا المتغير تجعله قابلاً للتحليل.

The possibility of measuring this variable makes it analyzable.

Using 'قابل للقياس' in a clause explaining a consequence.

3

لا يمكن اعتبار هذا الأثر قابلاً للقياس دون بيانات كمية.

This impact cannot be considered measurable without quantitative data.

Complex negation and conditional phrasing.

4

تسعى الشركة لزيادة الأرباح بطرق قابلة للقياس.

The company seeks to increase profits through measurable ways.

Describing the 'ways' as measurable.

5

النجاح في هذا المجال قابل للقياس من خلال مؤشرات أداء رئيسية.

Success in this field is measurable through key performance indicators.

Specifying the means of measurement.

6

يجب أن تكون الأهداف الذكية (SMART) محددة وقابلة للقياس.

SMART goals must be specific and measurable.

Common acronym in project management.

7

التغيرات المناخية ليست دائمًا قابلة للقياس على نطاق محلي.

Climate changes are not always measurable on a local scale.

Qualification with 'دائمًا' (always) and scope 'على نطاق محلي' (on a local scale).

8

إن تقييم جودة التعليم يتطلب معايير قابلة للقياس.

Evaluating the quality of education requires measurable standards.

Noun phrase 'تقييم جودة التعليم' (evaluating the quality of education).

1

إن قابلية القياس للعديد من الظواهر الاجتماعية تشكل تحديًا بحثيًا.

The measurability of many social phenomena poses a research challenge.

Using the noun form 'قابلية القياس' (measurability).

2

لا يمكن تجاهل حقيقة أن النتائج الكمية هي الأكثر قابلية للتصديق.

The fact that quantitative results are the most credible cannot be ignored.

Implies measurability leads to credibility.

3

تسعى الدراسات الحديثة إلى تطوير أدوات لتعزيز قابلية قياس المتغيرات النفسية.

Modern studies aim to develop tools to enhance the measurability of psychological variables.

Advanced vocabulary and complex sentence structure.

4

إن وضع مؤشرات أداء قابلة للقياس هو حجر الزاوية في أي استراتيجية ناجحة.

Setting measurable performance indicators is the cornerstone of any successful strategy.

Figurative language 'حجر الزاوية' (cornerstone).

5

تتطلب معالجة المشكلات المعقدة أدوات تحليلية قادرة على قياس التأثيرات المتعددة.

Addressing complex problems requires analytical tools capable of measuring multiple impacts.

Using 'قادرة على قياس' (capable of measuring) as an alternative phrasing.

6

إن قابلية قياس النجاح الأكاديمي تختلف باختلاف السياقات الثقافية.

The measurability of academic success varies across cultural contexts.

Discussing cultural variations in measurement.

7

يهدف البحث إلى تحديد ما إذا كانت بعض الصفات البشرية قابلة للقياس بشكل دقيق.

The research aims to determine whether certain human traits are precisely measurable.

Exploring the boundaries of measurability.

8

إن تطوير نماذج تنبؤية يعتمد بشكل كبير على توافر بيانات قابلة للقياس.

Developing predictive models relies heavily on the availability of measurable data.

Emphasizing the dependency on measurable data.

1

تكمن الصعوبة في إضفاء الطابع الكمي على المفاهيم الفلسفية المجردة، مما يجعلها أقل قابلية للقياس.

The difficulty lies in quantifying abstract philosophical concepts, rendering them less measurable.

Advanced vocabulary and philosophical context.

2

إن المساءلة الفعالة تستلزم وجود مقاييس أداء قابلة للقياس ومقارنتها.

Effective accountability necessitates the existence of measurable and comparable performance metrics.

Focus on accountability and comparable metrics.

3

تتطلب المنهجيات العلمية الحديثة التحقق التجريبي من الفرضيات من خلال بيانات قابلة للقياس.

Modern scientific methodologies require empirical verification of hypotheses through measurable data.

Emphasis on empirical verification.

4

إن التحدي يكمن في تصميم دراسات تسمح بقياس التغيرات الدقيقة في سلوك المستهلك.

The challenge lies in designing studies that allow for the measurement of subtle changes in consumer behavior.

Focus on subtle changes and study design.

5

لا يمكن إنكار أن النتائج التي يمكن قياسها تقدم أساسًا أكثر صلابة لاتخاذ القرارات.

It cannot be denied that results which can be measured provide a more solid basis for decision-making.

Emphasizing the strength of measurable results for decisions.

6

إن قابلية قياس النجاح في مساعي الابتكار غالباً ما تكون غير مباشرة وتتطلب مؤشرات غير تقليدية.

The measurability of success in innovation endeavors is often indirect and requires unconventional indicators.

Discussing indirect and unconventional measurement in innovation.

7

تتطلب إدارة المشاريع المعقدة تحديد نطاق عمل قابل للقياس وتقييم المخاطر بشكل مستمر.

Managing complex projects requires defining a measurable scope of work and continuous risk assessment.

Application in complex project management.

8

إن التحقق من صحة النماذج الاقتصادية يعتمد على توافق التنبؤات مع البيانات التاريخية القابلة للقياس.

The validation of economic models depends on the alignment of predictions with measurable historical data.

Validation of economic models.

ترکیب‌های رایج

أهداف قابلة للقياس
نتائج قابلة للقياس
مؤشرات قابلة للقياس
تغيرات قابلة للقياس
تحسن قابل للقياس
بيانات قابلة للقياس
تأثير قابل للقياس
معايير قابلة للقياس
نمو قابل للقياس
مقياس قابل للقياس

عبارات رایج

أهداف قابلة للقياس

— Goals that can be measured and tracked.

وضع أهداف قابلة للقياس يساعد في تحقيق رؤية واضحة.

نتائج قابلة للقياس

— Outcomes that can be quantified or assessed.

نحن نبحث عن نتائج قابلة للقياس لتقييم فعالية الحملة.

تأثير قابل للقياس

— An impact that can be measured or demonstrated.

كان للتدخل تأثير قابل للقياس على حياة السكان.

غير قابل للقياس

— Not measurable; immeasurable.

بعض المشاعر الإنسانية تعتبر غير قابلة للقياس.

بيانات قابلة للقياس

— Data that can be measured or quantified.

لتحليل السوق، نحتاج إلى بيانات قابلة للقياس.

معايير قابلة للقياس

— Standards that can be measured or assessed.

وضع معايير قابلة للقياس يضمن العدالة في التقييم.

تحسن قابل للقياس

— Improvement that can be measured.

لقد أحرزت تقدمًا قابلاً للقياس في تعلم اللغة.

مؤشرات قابلة للقياس

— Indicators that can be measured.

استخدمنا مؤشرات قابلة للقياس لمتابعة أداء المشروع.

ظاهرة قابلة للقياس

— A phenomenon that can be measured.

هذه الظاهرة قابلة للقياس باستخدام أدوات علمية.

محتوى قابل للقياس

— Content that can be assessed or quantified.

يجب أن يكون المحتوى التعليمي قابلاً للقياس من حيث الفائدة.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

قابل للقياس vs مُقَدَّر (estimated)

While both relate to assessment, 'مُقَدَّر' implies an approximation or an educated guess, whereas 'قابل للقياس' emphasizes the inherent possibility of objective measurement.

قابل للقياس vs مُحَدَّد (defined)

'مُحَدَّد' means specific or clear. Something defined can often be measured, but the word itself focuses on clarity of definition rather than the act of measurement.

قابل للقياس vs ذاتي (subjective)

'ذاتي' refers to personal opinion or feeling, which is the opposite of 'قابل للقياس', which implies objectivity.

اصطلاحات و عبارات

"لا يمكن قياسه بالسنتمترات"

— Not measurable by simple, objective means; something that has a deeper, less quantifiable value or impact.

حب الأم لأبنائها لا يمكن قياسه بالسنتمترات.

"على الورق قابل للقياس، على الواقع شيء آخر"

— Something that looks good or feasible on paper but is difficult to implement or measure in reality.

كانت الخطة على الورق قابلة للقياس، لكن التنفيذ كان صعبًا.

"قيمة لا تقدر بثمن"

— Priceless; something whose value is so great it cannot be measured or quantified.

الصداقة الحقيقية قيمة لا تقدر بثمن.

"قياس النجاح بمقاييس مختلفة"

— Assessing success using various criteria, not just one standard measure.

يجب قياس النجاح بمقاييس مختلفة، ليس فقط بالأرباح.

"وضع الأمور في نصابها القابل للقياس"

— To bring abstract or vague matters into a more concrete, measurable context.

حاول وضع أفكارك في نصابها القابل للقياس.

"مقاييس مضللة"

— Misleading metrics or measurements that don't accurately reflect the reality.

يجب الحذر من المقاييس المضللة التي تبدو قابلة للقياس.

"مقاييس متطابقة"

— Identical or consistent metrics that can be reliably compared.

لضمان العدالة، يجب استخدام مقاييس متطابقة وقابلة للقياس.

"قياس على"

— To measure against; to compare to.

نقيس نجاحنا على أساس الأهداف التي وضعناها.

"بقدر ما يمكن قياسه"

— As far as can be measured; to the extent that measurement is possible.

لقد حققنا تقدمًا بقدر ما يمكن قياسه.

"مقاييس تختلف من جهة لأخرى"

— Metrics that vary from one party or context to another.

مقاييس النجاح تختلف من جهة لأخرى، لذا فالمقاييس القابلة للقياس ضرورية.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

قابل للقياس vs مُقَدَّر

Both terms are used when assessing something.

While 'قابل للقياس' means 'measurable' (able to be measured objectively), 'مُقَدَّر' means 'estimated' or 'valued' (an approximation or assessment, often subjective or based on available data but not necessarily precisely measurable). For instance, the 'estimated value' (<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>القيمة المقدرة</mark>) of a rare item might be subjective, but its weight is 'measurable' (<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>قابل للقياس</mark>).

القيمة المقدرة للمنزل قد تختلف، لكن مساحته قابلة للقياس بدقة.

قابل للقياس vs مُحَدَّد

Both words are used in contexts of clarity and precision.

'مُحَدَّد' means 'defined', 'specific', or 'determined'. It emphasizes clarity and unambiguous description. 'قابل للقياس' means 'measurable', emphasizing the ability to quantify or assess. A goal can be 'defined' (<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>محدد</mark>) but not easily measurable, or it can be 'measurable' (<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>قابل للقياس</mark>) and thus inherently defined. The SMART goal criteria highlight this relationship: Specific and Measurable.

يجب أن يكون الهدف محدداً وقابلاً للقياس.

قابل للقياس vs كمي

Both relate to numbers and data.

'كمي' means 'quantitative', referring to data that is expressed in numbers. 'قابل للقياس' means 'measurable', indicating that something *can* be quantified. Quantitative data is inherently measurable, so 'بيانات كمية' (quantitative data) is a type of 'بيانات قابلة للقياس' (measurable data). However, not everything measurable is necessarily expressed in quantity (e.g., measurable quality).

نحن نستخدم بيانات كمية قابلة للقياس لتحليل السوق.

قابل للقياس vs ملموس

Tangible things are often easier to measure.

'ملموس' means 'tangible' or 'concrete', referring to things that can be physically touched or perceived directly. 'قابل للقياس' means 'measurable', referring to the ability to quantify or assess. Tangible results are often measurable, but the focus is different. For example, a 'tangible benefit' (<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>فائدة ملموسة</mark>) might be financial (measurable), but a 'tangible improvement' in morale might be harder to quantify.

كانت النتائج ملموسة وقابلة للقياس.

قابل للقياس vs غير قابل للقياس

It's the direct opposite, so understanding it helps define the original word.

This is the direct antonym, meaning 'not measurable' or 'immeasurable'. While 'قابل للقياس' describes things that can be objectively assessed, 'غير قابل للقياس' describes things that are too abstract, subjective, or vague for such assessment. For example, 'happiness' is often considered 'غير قابل للقياس' directly, though its indicators might be measurable.

مشاعر الحب غالباً ما تكون غير قابلة للقياس.

الگوهای جمله‌سازی

Beginner

Noun + قابل للقياس.

النجاح قابل للقياس.

Beginner

Noun + قابلة للقياس.

المهمة قابلة للقياس.

Intermediate

غير + قابل للقياس.

الشعور غير قابل للقياس.

Intermediate

قابل للقياس + بـ + [means].

التقدم قابل للقياس بالنتائج.

Intermediate

هل + Noun + قابل للقياس؟

هل هذا قابل للقياس؟

Advanced

إن + Noun + [is] + قابل للقياس.

إن الأثر قابل للقياس.

Advanced

Noun + [subject] + قابل للقياس + [qualifier].

الأهداف القابلة للقياس تساعد في النجاح.

Advanced

تسعى لـ + Verb + [object] + قابل للقياس.

تسعى لزيادة قابلة للقياس.

خانواده کلمه

اسم‌ها

قياس (qiyās - measurement)
قابلية (qābiliyyah - possibility, capability)
مقياس (miqyās - measure, scale)
قِيَم (qiyam - values)

فعل‌ها

قاس (qāsa - to measure)
يقيس (yaqīsu - he measures)
قياس (qiyāsan - measuring)

صفت‌ها

قابل للقياس (qābil lil-qiyās - measurable)
مُقاس (muqās - measured)
كمي (kammī - quantitative)

مرتبط

مُقَدَّر (muqaddar - estimated)
مُحَدَّد (muḥaddad - defined)
ملموس (malmūs - tangible)
متغير (mutaghayyir - variable)
مؤشر (mu'ashshir - indicator)

نحوه استفاده

frequency

High, especially in professional and academic contexts.

اشتباهات رایج
  • Forgetting feminine agreement. النتائج قابلة للقياس.

    The noun 'النتائج' (results) is feminine plural, so the adjective must also be in the feminine form 'قابلة للقياس'. Using 'قابل للقياس' would be incorrect.

  • Incorrect negation. هذا التأثير غير قابل للقياس.

    To negate 'قابل للقياس', you must use 'غير'. Simply saying 'هذا التأثير قابل للقياس' when it's not is a common error. The correct negation is 'غير قابل للقياس'.

  • Using it for purely subjective concepts. مشاعر الحب غالباً ما تكون غير قابلة للقياس.

    While abstract concepts can sometimes have measurable indicators, calling something like 'love' directly 'قابل للقياس' without qualification can be inaccurate. It's better to use 'غير قابل للقياس' or specify the measurable aspects.

  • Confusing with 'مقدر' (estimated). القيمة المقدرة قد تختلف، لكن الوزن قابل للقياس.

    'مقدر' implies an approximation, while 'قابل للقياس' implies the possibility of objective measurement. Mistaking one for the other can lead to miscommunication about the certainty of the assessment.

  • Using the masculine form for all plural nouns. الأهداف قابلة للقياس (feminine plural), التحديات قابلة للقياس (feminine plural).

    While 'قابلون للقياس' exists for masculine plural, many common abstract nouns treated as feminine plural (like 'أهداف' and 'نتائج') require 'قابلة للقياس'.

نکات

Agreement is Key

Remember to match the gender and number of قابل للقياس with the noun it describes. For example, 'المشروع قابل للقياس' (masculine singular) but 'المهام قابلة للقياس' (feminine plural).

Context Matters

While 'قابل للقياس' means measurable, its precise nuance depends on the context. It can refer to scientific data, business metrics, or even personal progress, as long as there's an objective way to assess it.

Connect with Related Words

Link قابل للقياس to words like 'قياس' (measurement), 'مقياس' (scale), and 'كمي' (quantitative) to build a stronger understanding of the concept.

Master the 'Q'

Practice the guttural 'q' sound in 'قابل' and 'قياس'. It's a distinctive Arabic sound that sets it apart from similar-sounding English letters.

Visualize Measurement

Imagine a ruler or a measuring tape when you see قابل للقياس. This visual cue can help you recall its meaning of 'able to be measured'.

Use it Actively

Try to use قابل للقياس in your own sentences, describing things around you or your goals. Active use is key to retention.

Negate Correctly

To say 'not measurable', use 'غير قابل للقياس'. Avoid simply omitting 'غير' if you mean to negate the word.

Formal vs. Informal

While common in formal settings, you might hear simpler phrases in very casual Arabic. Be aware of the register when using قابل للقياس.

Explore Alternatives

Understand that words like 'محدد' (defined) and 'مقدر' (estimated) are related but distinct. Knowing these differences enriches your vocabulary.

Apply to SMART Goals

The 'M' in SMART goals stands for Measurable. This Arabic term is directly relevant to setting effective, trackable goals in any language.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'cable' (sounds like qābil) that you use to measure the distance to a 'key' (sounds a bit like qiyās). So, a 'cable' for 'key' measurement.

تداعی تصویری

Imagine a ruler or a measuring tape that is very flexible and can be bent to measure any shape or object. This flexibility represents the 'ability' ('qābil') to 'measure' ('qiyās').

شبکه واژگان

Measurable Quantifiable Assessable Objective Data Metrics Standards Evaluation

چالش

Try to describe five things in your surroundings that are قابل للقياس and five things that are not. For each, explain why.

ریشه کلمه

The word 'qābil' (قابل) means 'able' or 'capable', derived from the root q-b-l (ق-ب-ل) which relates to receiving and accepting. The phrase 'lil-qiyās' (للـقياس) means 'for measurement', derived from the root q-y-s (ق-ي-س) related to measuring and estimating.

معنای اصلی: Able for measurement.

Semitic

بافت فرهنگی

The term is generally neutral and objective. However, applying it to inherently subjective human experiences without careful qualification might be perceived as overly simplistic or dismissive.

While English speakers use 'measurable', the Arabic term carries a similar weight in formal contexts, emphasizing objectivity and empirical data. The structure of the Arabic phrase also highlights the 'ability' to measure.

SMART goals (Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Time-bound) are often discussed in Arabic business and project management contexts, directly involving the concept of 'measurable'. The scientific method, heavily reliant on empirical observation and measurement, is a pervasive influence where 'measurable' is a fundamental requirement. Economic indicators and statistical data, frequently reported in Arabic media, are inherently 'measurable'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Setting project goals

  • أهداف قابلة للقياس
  • تحديد الأهداف
  • تحقيق الأهداف

Business performance evaluation

  • نتائج قابلة للقياس
  • مؤشرات أداء قابلة للقياس
  • تقييم الأداء

Scientific research

  • بيانات قابلة للقياس
  • ظاهرة قابلة للقياس
  • فرضيات قابلة للقياس

Personal development

  • تحسن قابل للقياس
  • تطور قابل للقياس
  • مهارات قابلة للقياس

Economic analysis

  • نمو قابل للقياس
  • تأثير قابل للقياس
  • مؤشرات اقتصادية قابلة للقياس

شروع‌کننده‌های مکالمه

"What are some important measurable goals you have set for yourself?"

"How can we make the impact of this initiative more measurable?"

"Do you think all aspects of life should be measurable?"

"What are some examples of things that are difficult to measure?"

"How do you measure success in your field?"

موضوعات نگارش

Reflect on a recent achievement. What made it measurable, and how did that help you?

Think about a goal you want to achieve. How can you break it down into smaller, measurable steps?

Consider an area where you feel progress is hard to measure. What challenges does this present?

Describe a situation where something subjective was made measurable. What was the process?

Imagine a world where everything is measurable. What would be the pros and cons of such a world?

سوالات متداول

10 سوال

The literal translation of 'قابل للقياس' is 'able for measurement' or 'capable of measurement'. 'قابل' (qābil) means 'able' or 'capable', and 'للـقياس' (lil-qiyās) means 'for measurement'.

You should use 'قابلة للقياس' when the noun it describes is feminine singular or feminine plural. For example, 'النتائج قابلة للقياس' (The results are measurable) because 'نتائج' is a feminine plural noun.

It can be used for abstract concepts if there are objective ways to assess them. For example, 'progress' (التقدم) can be قابلاً للقياس if you define specific metrics. However, concepts like 'beauty' or 'love' are often considered 'غير قابل للقياس' (not measurable) directly, though their effects might be.

'قابل للقياس' refers to the inherent possibility of objective measurement. 'مُقَدَّر' refers to an estimation, which might be an approximation and not necessarily precisely measurable. For instance, the weight of a box is قابل للقياس, but its future market value might be مُقَدَّر.

Yes, you can use it with adjectives that describe the *quality* of measurement. For example, 'قابل للقياس بدقة' (precisely measurable) or 'غير قابل للقياس بسهولة' (not easily measurable).

The noun form is 'قابلية القياس' (qābiliyyat al-qiyās), which means 'measurability'.

Yes, the phrase 'قابل للقياس' is a set phrase. 'قابل' is followed by the preposition 'لـ' and then the noun 'القياس' (measurement).

The direct antonym is 'غير قابل للقياس' (ghayr qābil lil-qiyās).

It's more common in formal or semi-formal contexts like business, academics, or news. In casual chat, people might use simpler phrases or describe things more directly.

Measurable goals provide clear targets, allow for progress tracking, facilitate objective evaluation, and increase motivation by showing tangible achievements. This is why the concept of قابل للقياس is so important in strategic planning.

خودت رو بسنج 1 سوال

/ 1 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!