Ärgern is the go-to verb for expressing annoyance or frustration in German.
واژه در 30 ثانیه
- To feel annoyance about a situation or person.
- To actively tease or provoke someone.
- Commonly used with the preposition 'über'.
Überblick
'Ärgern' ist eines der wichtigsten Verben, um negative Emotionen im Alltag auszudrücken. Es deckt ein Spektrum von leichter Irritation bis hin zu deutlicher Wut ab. 2) Verwendungsmuster: Es gibt zwei Hauptformen. Erstens: 'sich ärgern über' (reflexiv + Akkusativ), um das eigene Gefühl gegenüber einer Sache oder Person auszudrücken. Zweitens: 'jemanden ärgern' (transitiv), was bedeutet, dass man eine andere Person absichtlich provoziert oder nervt. 3) Kontexte: Im Alltag hört man oft 'Ich ärgere mich über den Stau' oder 'Das ärgert mich sehr'. In der Schule oder unter Geschwistern wird es oft verwendet, wenn jemand jemanden neckt oder stört. 4) Vergleich: 'Ärgern' ist stärker als 'stören' (das nur die Konzentration unterbricht), aber meist schwächer als 'wütend sein' oder 'zornig sein', die eine intensivere emotionale Reaktion beschreiben.
مثالها
Ich ärgere mich über den Stau.
everydayI am annoyed by the traffic jam.
Es ärgert mich sehr, dass Sie nicht gekommen sind.
formalIt annoys me a lot that you did not come.
Hör auf, mich zu ärgern!
informalStop annoying me!
Die Verzögerung ärgert die Projektleitung.
academicThe delay annoys the project management.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Das ist doch ärgerlich!
That is annoying!
Ärgere dich nicht.
Don't let it get to you.
Viel Ärger haben
To have a lot of trouble/annoyance
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Stören means to disturb or interrupt someone's activity. Ärgern focuses more on the emotional reaction of annoyance.
Aufregen implies a higher level of agitation or excitement. It is stronger than ärgern.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb is used in both formal and informal settings. Use the reflexive form for feelings and the transitive form for actions towards others. It is a very common word in daily communication.
اشتباهات رایج
Learners often forget the reflexive pronoun 'mich/dich/sich'. Another common error is using the wrong preposition; always remember 'über'. Finally, do not confuse it with 'angst haben'.
Tips
Use reflexive for personal feelings
Always use 'sich' when talking about your own annoyance. Remember to add 'über' + Akkusativ to explain the cause.
Don't confuse with being angry
While 'ärgern' means to be annoyed, don't use it to describe extreme rage. Use 'wütend sein' for intense anger.
Expressing frustration politely
Germans use 'Das ärgert mich' to state a boundary clearly. It is a socially acceptable way to show you are not happy with a situation.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'ergen', which relates to the feeling of resentment. It shares roots with the concept of 'evil' or 'bad' (arg).
بافت فرهنگی
Germans are known for being direct. Saying 'Das ärgert mich' is a socially accepted way to set boundaries in professional or personal relationships without being overly aggressive.
راهنمای حفظ
Think of a 'grumpy' person who is 'arguing' with themselves. 'Ärgern' sounds like 'arguing' and means feeling annoyed.
سوالات متداول
4 سوال'Sich ärgern' bedeutet, dass man selbst wütend oder frustriert ist. 'Jemanden ärgern' bedeutet, dass man eine andere Person absichtlich nervt oder neckt.
Auf 'sich ärgern' folgt immer die Präposition 'über' mit dem Akkusativ. Zum Beispiel: 'Ich ärgere mich über das Wetter'.
Nein, 'ärgern' ist ein schwaches Verb. Die Formen sind ärgerte, geärgert.
Ja, es wird oft verwendet, wenn Kinder sich gegenseitig necken. Es ist ein sehr alltäglicher Begriff.
خودت رو بسنج
Ich ___ mich über den verlorenen Schlüssel.
Das Subjekt ist 'Ich', daher muss das Verb 'ärgere' lauten.
Was bedeutet 'Er ärgert seinen Bruder'?
Transitives 'ärgern' bedeutet, jemanden nerven oder necken.
über / ärgere / ich / mich / das / .
Die Satzstruktur Subjekt-Verb-Reflexivpronomen-Präposition-Objekt ist hier korrekt.
امتیاز: /3
Summary
Ärgern is the go-to verb for expressing annoyance or frustration in German.
- To feel annoyance about a situation or person.
- To actively tease or provoke someone.
- Commonly used with the preposition 'über'.
Use reflexive for personal feelings
Always use 'sich' when talking about your own annoyance. Remember to add 'über' + Akkusativ to explain the cause.
Don't confuse with being angry
While 'ärgern' means to be annoyed, don't use it to describe extreme rage. Use 'wütend sein' for intense anger.
Expressing frustration politely
Germans use 'Das ärgert mich' to state a boundary clearly. It is a socially acceptable way to show you are not happy with a situation.
مثالها
4 از 4Ich ärgere mich über den Stau.
I am annoyed by the traffic jam.
Es ärgert mich sehr, dass Sie nicht gekommen sind.
It annoys me a lot that you did not come.
Hör auf, mich zu ärgern!
Stop annoying me!
Die Verzögerung ärgert die Projektleitung.
The delay annoys the project management.
Related Content
واژههای بیشتر emotions
abgeneigt
B1دوست نداشتن چیزی یا تمایل به دوری کردن از آن.
ablehnend
B1نشون میده که با چیزی یا کسی موافق نیستی، انگار داری ردش میکنی.
abneigen
B1یعنی از کسی یا چیزی بدت میاد و حس خوبی بهش نداری.
Abneigung
B1این یه حس ناخوشاینده نسبت به کسی یا چیزی که باعث میشه ازش دوری کنی.
Abscheu
B1این حس تنفر شدید یا انزجار است.
abscheuen
B1یعنی از یه چیزی یا کسی خیلی بدت بیاد و ازش متنفر باشی.
Ach!
A1وقتی تعجب میکنی یا یهو یه چیزی رو میفهمی، اینو میگی.
ach
A2یه کلمه کوتاه که برای نشون دادن تعجب، درک کردن یا آه و افسوس استفاده میشه.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2یه خواب خیلی بده که موقع خوابیدن حسابی میترسونتت.