die Offerte
die Offerte در ۳۰ ثانیه
- A formal business offer or quotation.
- Very common in Swiss German (Schweizerhochdeutsch).
- Feminine gender: die Offerte.
- More professional and specific than 'das Angebot'.
- Etymological Root
- Derived from the French word 'offerte' and the Latin 'offerre' (to bring before, to offer), it signifies a formal presentation of terms.
Wir haben Ihre Offerte für die Renovierung des Bürogebäudes sorgfältig geprüft und nehmen sie hiermit an.
- Register and Tone
- Formal, professional, and commercial. It is rarely used in casual conversation between friends unless speaking ironically about a personal favor.
Die Bank unterbreitete uns eine attraktive Offerte für den Hypothekarkredit.
- Synonym Comparison
- While 'Angebot' is ubiquitous, 'Offerte' is the specialist's choice. 'Kostenvoranschlag' is more specific to the estimated cost of repairs or labor.
Vielen Dank für die unverbindliche Offerte.
Wir vergleichen derzeit verschiedene Offerten von IT-Dienstleistern.
Könnten Sie uns bitte eine schriftliche Offerte zukommen lassen?
- Verb Collocations
- Common pairings include: 'eine Offerte einholen' (to obtain a quote), 'eine Offerte ablehnen' (to decline an offer), and 'eine Offerte überarbeiten' (to revise a quote).
Der Projektleiter bat die Firmen, ihre Offerten bis nächsten Freitag einzureichen.
- Prepositional Usage
- Use 'an' for the recipient: 'Die Offerte an den Kunden'. Use 'für' for the object: 'Die Offerte für die Software-Entwicklung'.
Trotz der großzügigen Offerte entschied sich der Vorstand gegen die Übernahme.
- Sentence Patterns
- 'Könnten Sie die Offerte bitte präzisieren?' (Could you please clarify the quote?) or 'Die Offerte entspricht nicht unseren Erwartungen.' (The quote does not meet our expectations.)
Wir erwarten Ihre Offerte mit großem Interesse.
Diese Offerte ist bis zum Monatsende gültig.
Nach Erhalt der Offerte werden wir eine Entscheidung treffen.
- Regional Frequency
- Switzerland: 95% usage for business quotes. Germany: 15% usage, mainly in formal procurement or finance. Austria: Middle ground, often formal.
In der Schweiz sagt man oft: 'Ich warte noch auf die Offerte vom Maler.'
- Media Usage
- Business news outlets like 'Handelszeitung' or 'NZZ' (Neue Zürcher Zeitung) use this word daily to describe corporate takeovers and market bids.
Die Firma lehnte die feindliche Offerte des Konkurrenten ab.
- Legal Context
- In legal documents, 'die Offerte' is often defined as a 'willensbetonte Erklärung', a declaration of intent to enter into a contract.
Die Gültigkeit der Offerte ist an bestimmte Bedingungen geknüpft.
Sollten wir bis morgen keine Offerte erhalten, suchen wir uns einen anderen Partner.
Diese Offerte ist ein echtes Schnäppchen für unsere Firma.
- Gender Confusion
- Learners often mistakenly use 'das Offerte' or 'der Offerte'. It is always 'die Offerte'. Using the wrong article can make a professional email look sloppy.
Falsch: Ich habe das Offerte gelesen. Richtig: Ich habe die Offerte gelesen.
- Spelling Pitfall
- Avoid the double 't' at the end; it's 'Offerte', not 'Offertte'. Also, remember the double 'f'.
Falsch: Die Oferte ist da. Richtig: Die Offerte ist da.
- Preposition Errors
- Learners often say 'Offerte zu' instead of 'Offerte für'. While 'zu' can be used in some contexts, 'für' is much more natural for the subject of the quote.
Falsch: Eine Offerte zu das Auto. Richtig: Eine Offerte für das Auto.
Vermeiden Sie es, das Wort in einer SMS an Freunde zu verwenden.
Achten Sie auf die korrekte Deklination im Genitiv: der Offerte.
- Offerte vs. Angebot
- Offerte: Formal, professional, common in Switzerland. Angebot: Universal, can be informal or commercial, common in Germany.
Das Angebot im Supermarkt ist günstig. Die Offerte der Bank ist komplex.
- Specialized Terms
- 'Die Ausschreibung' (tender/bidding process) is what leads to an 'Offerte'. 'Die Offerte' is the response to 'die Ausschreibung'.
Wir haben drei Kostenvoranschläge und eine detaillierte Offerte erhalten.
- Comparison Table
- Vorschlag = Idea. Angebot = Offer (General). Offerte = Formal Quote (Business). Kostenvoranschlag = Price Estimate (Technical).
Sein Vorschlag war gut, aber die Offerte war zu teuer.
Können Sie uns eine Offerte für die Reinigung unterbreiten?
Das ist ein Angebot, das man nicht ablehnen kann.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While the word comes from French, it has become much more 'standard' in Swiss German than in modern French-influenced German in Germany, where 'Angebot' won the popularity contest.
راهنمای تلفظ
- Stressing the first syllable (OF-fer-te) like in English.
- Pronouncing the 'e' at the end like a long 'ee'.
- Missing the double 'f' sound.
- Confusing it with 'Opfer'.
- Pronouncing it like the French 'offerte' without the final 'e' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize if you know 'offer' in English or French.
Requires knowledge of feminine declension and double 'f'.
Correct stress on the second syllable is key.
Clear pronunciation usually, but don't confuse with 'Opfer'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine Noun Declension
Die Offerte (Nom), der Offerte (Gen).
Compound Noun Formation
Stellen + Offerte = Stellenofferte.
Subjunctive II for Requests
Könnten Sie mir eine Offerte schicken?
Prepositions with Accusative
Für die Offerte.
Perfect Tense with Weak Verbs
Ich habe die Offerte geprüft.
مثالها بر اساس سطح
Das ist eine gute Offerte.
That is a good offer.
Simple nominative sentence.
Ist die Offerte neu?
Is the offer new?
Question with 'sein'.
Ich habe eine Offerte.
I have an offer.
Accusative case.
Die Offerte ist billig.
The offer is cheap.
Adjective usage.
Wo ist die Offerte?
Where is the offer?
Interrogative sentence.
Hier ist Ihre Offerte.
Here is your offer.
Possessive pronoun 'Ihre'.
Die Offerte ist für Sie.
The offer is for you.
Preposition 'für' + accusative.
Danke für die Offerte.
Thanks for the offer.
Standard polite phrase.
Ich brauche eine schriftliche Offerte.
I need a written offer.
Adjective 'schriftliche' in accusative.
Können Sie mir eine Offerte schicken?
Can you send me an offer?
Modal verb 'können'.
Die Offerte vom Maler ist teuer.
The painter's offer is expensive.
Prepositional object 'vom Maler'.
Wir vergleichen zwei Offerten.
We are comparing two offers.
Plural form 'Offerten'.
Die Offerte ist nur heute gültig.
The offer is only valid today.
Adverb 'nur' and adjective 'gültig'.
Er schreibt eine neue Offerte.
He is writing a new offer.
Present tense with direct object.
Diese Offerte gefällt mir nicht.
I don't like this offer.
Verb 'gefallen' with dative 'mir'.
Haben Sie die Offerte erhalten?
Have you received the offer?
Perfect tense.
Ich möchte eine Offerte für die Versicherung einholen.
I would like to obtain a quote for the insurance.
Collocation 'Offerte einholen'.
Die Offerte muss bis Montag vorliegen.
The offer must be available by Monday.
Modal verb 'müssen'.
Vielen Dank für die unverbindliche Offerte.
Thank you for the non-binding offer.
Adjective 'unverbindliche'.
Wir haben Ihre Offerte sorgfältig geprüft.
We have carefully examined your offer.
Adverb 'sorgfältig' with perfect tense.
Leider können wir Ihre Offerte nicht annehmen.
Unfortunately, we cannot accept your offer.
Negative modal sentence.
Die Offerte enthält alle wichtigen Details.
The offer contains all important details.
Verb 'enthalten'.
Könnten Sie die Offerte bitte überarbeiten?
Could you please revise the offer?
Subjunctive II for politeness.
Die Offerte ist für drei Monate bindend.
The offer is binding for three months.
Adjective 'bindend'.
Die Firma hat uns eine lukrative Offerte unterbreitet.
The company has submitted a lucrative offer to us.
High-level verb 'unterbreiten'.
Wir warten noch auf die Offerten der Konkurrenz.
We are still waiting for the competitors' offers.
Genitive plural 'der Konkurrenz'.
Die Offerte entspricht nicht unseren Qualitätsstandards.
The offer does not meet our quality standards.
Verb 'entsprechen' with dative.
Nach Erhalt der Offerte werden wir entscheiden.
After receiving the offer, we will decide.
Noun-preposition construction 'Nach Erhalt'.
Die Offerte umfasst sowohl Material als auch Arbeit.
The offer includes both material and labor.
Correlative conjunction 'sowohl... als auch'.
Es liegt eine schriftliche Offerte vor.
A written offer is available.
Separable verb 'vorliegen'.
Die Offerte wurde aufgrund von Fehlern abgelehnt.
The offer was rejected due to errors.
Passive voice with 'aufgrund von'.
Bitte bestätigen Sie den Empfang der Offerte.
Please confirm receipt of the offer.
Genitive 'der Offerte'.
Die Offerte ist rechtlich als Antrag zu werten.
The offer is to be considered legally as a proposal.
Passive-like construction 'sein + zu + infinitive'.
Wir müssen die Offerte gegen die Marktpreise abwägen.
We must weigh the offer against market prices.
Verb 'abwägen'.
Die feindliche Offerte löste Unruhe an der Börse aus.
The hostile bid caused unrest on the stock exchange.
Adjective 'feindliche' (hostile).
Trotz der attraktiven Offerte blieb die Geschäftsführung skeptisch.
Despite the attractive offer, the management remained skeptical.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Offerte zeichnet sich durch hohe Transparenz aus.
The offer is characterized by high transparency.
Reflexive verb 'sich auszeichnen durch'.
Eine präzise formulierte Offerte ist die Basis jedes Vertrages.
A precisely formulated offer is the basis of every contract.
Participle I as an adjective.
Die Offerte wurde unter Vorbehalt angenommen.
The offer was accepted with reservations.
Adverbial phrase 'unter Vorbehalt'.
Können wir die Offerte noch nachbessern?
Can we still improve the offer?
Verb 'nachbessern'.
Die Offerte entbehrt jeglicher ökonomischen Grundlage.
The offer lacks any economic basis.
Verb 'entbehren' with genitive.
In der Schweiz ist die Offerte ein integraler Bestandteil des Geschäftsalltags.
In Switzerland, the quote is an integral part of everyday business.
Complex sentence structure.
Die Annahme der Offerte erfolgte konkludent.
The acceptance of the offer took place through implied action.
Legal term 'konkludent'.
Die Offerte ist infolge der Fristversäumnis erloschen.
The offer has expired due to missing the deadline.
Preposition 'infolge' + genitive.
Es bedarf einer fundierten Offerte, um den Zuschlag zu erhalten.
A sound offer is required to be awarded the contract.
Impersonal 'es bedarf' + genitive.
Die Offerte war so vage, dass sie kaum als solche erkennbar war.
The offer was so vague that it was hardly recognizable as such.
Consecutive clause 'so... dass'.
Die Offerte wurde durch ein Gegenangebot hinfällig.
The offer became obsolete through a counter-offer.
Adjective 'hinfällig'.
Wir haben die Offerte zwecks Optimierung zurückgewiesen.
We rejected the offer for the purpose of optimization.
Preposition 'zwecks' + genitive.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To return to or follow up on a previously made offer.
Ich möchte gerne auf Ihre Offerte vom letzten Monat zurückkommen.
— The offer has a time limit.
Achtung, diese Offerte ist zeitlich befristet.
— To be included in the quote.
Die Versandkosten sind in der Offerte enthalten.
— To send an offer to someone.
Ich werde Ihnen die Offerte per E-Mail zuschicken.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sounds similar but means 'victim'. Don't mix them up!
The more common synonym; 'Offerte' is just more formal.
Means 'openness', unrelated to business offers.
اصطلاحات و عبارات
— To make someone an offer (often used in business or romance).
Er hat ihr eine interessante Offerte gemacht.
Neutral— An offer one cannot refuse (Godfather reference).
Das ist eine Offerte, die man nicht ablehnen kann.
Informal/Cultural— To be stuck in the bidding phase.
Wir stecken gerade voll in der Offertenphase.
Professional— To improve an offer to make it more competitive.
Wir mussten die Offerte nachbessern, um den Auftrag zu bekommen.
Business— An offer made without specific data or knowledge.
Das war eine Offerte ins Blaue hinein.
Informal— To be legally bound by the offer.
Sie sind rechtlich an Ihre Offerte gebunden.
Legal— To cause an offer/deal to fail.
Er hat die Offerte im letzten Moment platzen lassen.
Informal— The offer is still valid and available.
Meine Offerte steht noch, falls du Hilfe brauchst.
Neutral— An offer that is lower than the actual value.
Das war eine Offerte weit unter Wert.
Business— To make a better offer than someone else.
Niemand konnte unsere Offerte toppen.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'offer'.
Angebot is general; Offerte is formal/business/Swiss.
Sonderangebot (Sale) vs. Versicherungsofferte (Insurance quote).
Both involve presenting an idea.
Vorschlag is a suggestion; Offerte is a commercial quote.
Ein Vorschlag für das Essen vs. Eine Offerte für das Catering.
Both involve prices.
Kostenvoranschlag is a technical estimate; Offerte is a formal proposal.
Der Mechaniker gibt einen Kostenvoranschlag.
Phonetic similarity.
Opfer is a victim; Offerte is a quote.
Das Opfer des Unfalls vs. Die Offerte der Bank.
Same word in French.
In German, it is specifically a business quote; in French, it's a general past participle.
Une offre (French) vs. Eine Offerte (German).
الگوهای جملهسازی
Das ist die [Adjektiv] Offerte.
Das ist die gute Offerte.
Ich habe eine Offerte für [Nomen].
Ich habe eine Offerte für das Haus.
Könnten Sie mir eine Offerte [Verb]?
Könnten Sie mir eine Offerte zusenden?
Vielen Dank für die [Adjektiv] Offerte.
Vielen Dank für die detaillierte Offerte.
Die Offerte wurde [Verb-Partizip].
Die Offerte wurde abgelehnt.
Trotz der Offerte [Verb] wir...
Trotz der Offerte warten wir noch.
Die Offerte zeichnet sich durch [Nomen] aus.
Die Offerte zeichnet sich durch Klarheit aus.
Es bedarf einer [Adjektiv] Offerte.
Es bedarf einer fundierten Offerte.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in Switzerland, Medium-Low in Germany.
-
das Offerte
→
die Offerte
Nouns ending in -e are often feminine. This one is always 'die'.
-
Ich bin ein Opfer.
→
Ich habe eine Offerte.
Confusing 'victim' with 'offer' due to similar sounds.
-
Offertes
→
Offerten
The plural of Offerte is formed with -n, not -s.
-
Offerte zu das Haus
→
Offerte für das Haus
Use the preposition 'für' to indicate what the offer is for.
-
Ein Angebot im Supermarkt eine Offerte nennen.
→
Ein Angebot im Supermarkt ein Angebot nennen.
Offerte is too formal for a grocery store sale.
نکات
Gender Check
Always use 'die'. 'Die Offerte' is feminine. Remember the 'e' ending often signifies feminine nouns.
Swiss Standard
If you are in Zurich, always use 'Offerte'. Using 'Angebot' for a quote sounds slightly 'German' (from Germany).
Professionalism
Using 'Offerte' in a formal email shows you have a high level of Business German.
Pairing
Pair it with 'unterbreiten' for maximum formal impact.
Spelling
Double 'f', single 't'. O-f-f-e-r-t-e.
Binding Nature
Always check if an Offerte says 'freibleibend' or 'unverbindlich'.
Word Stress
The stress is in the middle. Practice saying of-FER-te.
Alternatives
If you forget 'Offerte', 'Angebot' is a safe fallback.
Austria
In Austria, both terms are used, but 'Angebot' is more frequent in daily life.
The 'T' Tip
The 'T' in Offerte is for 'Terms and conditions'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of an 'Officer' giving you an 'Offer'—that's an 'Offerte'. The 't' in the middle stands for 'Trade'.
تداعی تصویری
Imagine a formal document with a wax seal lying on a mahogany desk in a Swiss bank. That document is 'die Offerte'.
شبکه واژگان
چالش
Try to write a 3-sentence email to a fictional Swiss company asking for an 'Offerte' for 100 laptops.
ریشه کلمه
The word entered German in the 18th century from the French word 'offerte', which is the feminine past participle of 'offrir' (to offer).
معنای اصلی: A thing offered or a proposal.
Romance origin, adapted into Germanic vocabulary.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but be aware that using it in Germany for a simple discount can sound slightly pretentious.
English speakers often just say 'quote' or 'offer'. 'Offerte' is closer to 'quotation' in its level of formality.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Construction/Handyman
- Können Sie eine Offerte für das Dach machen?
- Die Offerte ist zu hoch.
- Ich warte auf die Offerte.
- Haben Sie die Offerte geschickt?
Insurance
- Ich brauche eine Versicherungsofferte.
- Die Offerte deckt alles ab.
- Ist die Offerte kostenlos?
- Bitte prüfen Sie die Offerte.
Real Estate
- Die Kaufofferte wurde angenommen.
- Haben Sie eine Offerte für die Wohnung?
- Die Offerte liegt vor.
- Wir machen eine Gegenofferte.
Corporate/B2B
- Wir unterbreiten eine Offerte.
- Die Offerte ist bis Freitag gültig.
- Wer hat die Offerte erstellt?
- Die Offerten vergleichen.
Swiss Daily Life
- Wo ist die Offerte vom Gärtner?
- Ich habe die Offerte im Briefkasten.
- Die Offerte ist ein Schnäppchen.
- Brauchen wir eine Offerte?
شروعکنندههای مکالمه
"Haben Sie schon eine Offerte für das neue Projekt erhalten?"
"Welche Offerte finden Sie am attraktivsten?"
"Könnten wir die Offerte noch einmal gemeinsam durchgehen?"
"Warum wurde die Offerte der Konkurrenz abgelehnt?"
"Wie lange ist diese Offerte eigentlich gültig?"
موضوعات نگارش
Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie eine Offerte einholen mussten.
Was ist wichtiger in einer Offerte: der Preis oder die Qualität?
Schreiben Sie eine fiktive Offerte für eine Dienstleistung, die Sie anbieten könnten.
Warum glauben Sie, dass das Wort 'Offerte' in der Schweiz so beliebt ist?
Vergleichen Sie 'Angebot' und 'Offerte' in Ihren eigenen Worten.
سوالات متداول
10 سوالNo, but it is much more common there. In Germany, it is used in formal business contexts.
The plural is 'die Offerten'.
No, use 'Angebot' or 'Rabatt' for discounts. 'Offerte' is for quotes.
No, it can be 'unverbindlich' (non-binding). You should check the document.
Say: 'Könnten Sie mir bitte eine Offerte unterbreiten?'
It is a request for a quote (RFQ).
It is feminine: die Offerte.
No, the word itself is a noun. The verb is 'offerieren'.
A hostile takeover bid in the business world.
You can, but 'Offerte' sounds more professional in certain regions and industries.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'die Offerte' and 'teuer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need a written offer.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal request for a quote.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Offerte' in a sentence with 'annehmen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The offer is valid until Monday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'Offerten' (plural).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'unterbreiten' and 'Offerte' in a business sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We obtained three quotes.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about why you rejected an offer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'unverbindlich' with 'Offerte'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The takeover bid was hostile.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about Swiss business culture and 'Offerte'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the genitive of 'Offerte'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The offer lacks details.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a job offer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'verbindlich' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please confirm the quote.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'prüfen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Offertanfrage'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Where is the quote from the plumber?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Die Offerte ist gut.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich brauche eine Offerte.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Können Sie mir eine Offerte schicken?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Offerte ist zu teuer.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vielen Dank für die Offerte.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich möchte die Offerte prüfen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Offerte ist unverbindlich.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir nehmen die Offerte an.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir lehnen die Offerte ab.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ist die Offerte verbindlich?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir vergleichen verschiedene Offerten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Könnten Sie die Offerte überarbeiten?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich warte auf Ihre Offerte.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Offerte ist schriftlich.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wie lange gilt die Offerte?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Offerte ist lukrativ.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir haben die Offerte erhalten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Offerte ist detailliert.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Hier ist unsere Offerte.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Offerte ist vom Experten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the missing word: 'Wir haben Ihre ____ erhalten.'
Listen and write the missing word: 'Die ____ ist teuer.'
Listen and write the missing word: 'Ist die Offerte ____ (valid)?'
Listen and write: 'Vielen Dank für die Offerte.'
Listen and write: 'Ich brauche eine schriftliche Offerte.'
Listen and write the missing word: 'Wir ____ (compare) die Offerten.'
Listen and write: 'Die Offerte ist unverbindlich.'
Listen and write the missing word: 'Können Sie die Offerte ____?'
Listen and write: 'Die Offerte ist bis Montag gültig.'
Listen and write: 'Wir unterbreiten Ihnen eine Offerte.'
Listen and write: 'Die Offerten sind da.'
Listen and write the missing word: 'Eine ____ (lucrative) Offerte.'
Listen and write: 'Die Offerte ist für Sie.'
Listen and write: 'Ich prüfe die Offerte.'
Listen and write: 'Die Offerte ist vom Maler.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Die Offerte is your go-to word for 'quotation' or 'formal proposal' in a professional setting. While 'Angebot' works everywhere, 'Offerte' is the gold standard in Switzerland and high-level German business. Example: 'Könnten Sie uns bitte eine schriftliche Offerte zukommen lassen?'
- A formal business offer or quotation.
- Very common in Swiss German (Schweizerhochdeutsch).
- Feminine gender: die Offerte.
- More professional and specific than 'das Angebot'.
Gender Check
Always use 'die'. 'Die Offerte' is feminine. Remember the 'e' ending often signifies feminine nouns.
Swiss Standard
If you are in Zurich, always use 'Offerte'. Using 'Angebot' for a quote sounds slightly 'German' (from Germany).
Professionalism
Using 'Offerte' in a formal email shows you have a high level of Business German.
Pairing
Pair it with 'unterbreiten' for maximum formal impact.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
Abgabe
B1تحویل دادن تکلیف یا مدارک.
abgleichen
B1مقایسه و تطبیق دو مجموعه اطلاعات، اعداد یا برنامه ها برای اطمینان از دقت و سازگاری، و اغلب برای رفع مغایرت ها.
ablegen
B1درآوردن کت یا بایگانی کردن مدارک.
abrechnen
B1حسابدار باید هزینههای سفر را تسویه کند.
Abteilung
A2کلمه 'Abteilung' به معنای بخش یا دپارتمان در یک سازمان یا فروشگاه است.
abwickeln
B1مدیریت و تکمیل یک فرآیند یا مجموعهای از وظایف، اغلب در یک زمینه رسمی یا تجاری.
Akte
B1مجموعه ای از اسناد مربوط به یک موضوع یا پرونده خاص؛ یک پرونده یا بایگانی.
Aktie
B1یک 'Aktie' (سهم) واحدی از مالکیت در یک شرکت است. خرید یک 'Aktie' به معنای داشتن بخش کوچکی از آن شرکت است.
Aktionär
A2سهامدار شخصی است که دارای سهام در یک شرکت سهامی است و بخشی از مالکیت آن را در اختیار دارد.
Aktionärin
A2یک Aktionärin زنی است که سهام یک شرکت را در اختیار دارد.