drucken در ۳۰ ثانیه
- Drucken is the standard German verb for 'to print,' used for computers, publishing, and 3D manufacturing.
- It is a regular (weak) verb conjugated as drucke, druckte, gedruckt, using 'haben' as an auxiliary.
- Crucially, it must be distinguished from 'drücken' (to press/push), which has an umlaut and a different meaning.
- Commonly used in compounds like 'ausdrucken' (to print out) and 'bedrucken' (to print onto something).
The German verb drucken specifically refers to the mechanical or digital process of applying ink to paper or other materials. It is the fundamental term for 'to print' in the context of technology, publishing, and daily office tasks. Unlike its close phonetic relative drücken (to press or push), drucken is strictly about reproduction and output. In the modern era, you will use this word most frequently when dealing with computer peripherals, administrative paperwork, or discussing the history of the printing press.
- Technical Application
- Using a device like a 'Drucker' to produce a hard copy of a digital file. This is the most common A2-level usage.
- Industrial Scale
- The mass production of newspapers, magazines, and books in a 'Druckerei' (printing house).
- Figurative Reliability
- When something is 'druckreif' (ready for print), it means it is polished, perfect, or ready to be shared with the world.
Ich muss mein Ticket für den Zug noch schnell drucken, bevor wir zum Bahnhof fahren.
Historically, Germany holds a special relationship with this word due to Johannes Gutenberg, the inventor of the movable-type printing press in Mainz. Therefore, the word carries a weight of cultural heritage. When you talk about drucken, you aren't just talking about a laser printer; you are tapping into the legacy of the Reformation and the Enlightenment, which were fueled by the ability to drucken information quickly. In an office setting, you will hear colleagues ask, 'Hast du das Dokument schon gedruckt?' (Have you printed the document yet?). It is a weak verb, making its conjugation predictable and easy for learners to master early on.
Die Zeitung wird jede Nacht in einer großen Halle gedruckt.
In the digital age, the word has expanded slightly to include 3D printing (3D-Druck), where the verb is still drucken. Whether it is ink, plastic, or metal, if a machine is building a physical object from a digital blueprint, drucken is your go-to verb. It is also used in compound verbs like ausdrucken, which is often preferred when you are specifically 'printing out' a complete document from a computer. While drucken is the general action, ausdrucken emphasizes the completion of the task and the emergence of the paper from the device.
Können Sie mir diese Bestätigung bitte ausdrucken?
- The Medium
- You print on paper (auf Papier drucken), on T-shirts (auf T-Shirts drucken), or even on fabric (auf Stoff drucken).
Using drucken correctly requires understanding its position as a transitive verb, meaning it usually takes a direct object in the accusative case. You print something. Because it is a regular (weak) verb, the stem 'druck-' remains consistent throughout its conjugation. In the present tense, it follows the standard pattern: ich drucke, du druckst, er/sie/es druckt, wir drucken, ihr druckt, sie drucken. In the past tense (Präteritum), it becomes 'druckte', and the perfect participle is 'gedruckt'.
Wir drucken heute hundert Einladungen für die Hochzeit.
When using modal verbs, drucken moves to the end of the sentence in its infinitive form. This is a common structure for A2 learners. For example, 'Ich muss das Foto drucken' (I must print the photo). If you are using the perfect tense with 'haben', remember that the participle 'gedruckt' also sits at the very end. 'Ich habe die Hausaufgaben schon gedruckt' (I have already printed the homework). This word order is vital for sounding natural in German.
- Reflexive Usage
- Note that 'drucken' is rarely used reflexively. You don't 'print yourself' unless you are an artist or a 3D model.
- Passive Voice
- In media contexts, the passive is common: 'Das Buch wird gerade gedruckt' (The book is currently being printed).
Hast du den Bericht schwarz-weiß oder in Farbe gedruckt?
For more complex sentences, you might combine drucken with adverbs of manner or frequency. 'Der Drucker druckt sehr langsam' (The printer prints very slowly). Or 'Ich drucke selten Dokumente, da ich alles digital speichere' (I rarely print documents because I save everything digitally). In a professional context, you might discuss the quality: 'Wir müssen diese Broschüre auf hochwertigem Papier drucken' (We must print this brochure on high-quality paper). Notice how 'auf' (on) is used with the dative case here to indicate the surface being printed on.
Der Verlag druckt jährlich Millionen von Büchern.
- Imperative Form
- 'Druck(e) bitte die Liste aus!' (Please print out the list!). Use this when giving instructions in an office.
In Germany, despite the push for 'Digitalisierung' (digitization), the culture remains quite paper-heavy compared to some other Western nations. You will hear drucken constantly in administrative offices (Ämter). If you apply for a visa, a residence permit, or even register your address (Anmeldung), the official will often say, 'Ich muss das Formular kurz drucken' (I need to print the form briefly). At universities, students are frequently in 'Copy-Shops' asking to drucken their theses or lecture notes.
Kann man hier auch beidseitig drucken?
You will also encounter this word in the context of 'Geld drucken' (printing money), which is a common topic in economic news or political debates regarding inflation. On a more domestic level, if you are at a friend's house and need a boarding pass, you might ask, 'Darf ich kurz etwas an deinem Drucker drucken?' (May I briefly print something on your printer?). The word is ubiquitous in any setting involving bureaucracy, education, or media. In the publishing world, people talk about 'Drucklegung' (going to press), which is the final stage before a book is physically produced.
- In the Office
- 'Der Drucker druckt nicht!' – The classic frustration of a printer not working.
- In the News
- 'Die Zentralbank druckt mehr Geld.' – Discussions about monetary policy.
Diese Broschüre muss in hoher Auflösung gedruckt werden.
In creative industries, you'll hear about 'Siebdruck' (screen printing) or 'Offsetdruck' (offset printing). Artists and designers are very specific about how they drucken their work. Even in the world of fashion, 'bedruckte T-Shirts' (printed T-shirts) are a staple. If you are shopping, you might see labels describing how a pattern was gedruckt on the fabric. Finally, in idioms like 'Lügen wie gedruckt' (to lie like print), you hear the word used to describe someone who lies fluently and convincingly, as if their lies were as permanent and official as printed text.
The absolute most frequent mistake for English speakers (and even some native speakers in a hurry) is confusing drucken (to print) with drücken (to press/push/squeeze). The difference is just one umlaut, but the meaning is entirely different. If you tell someone 'Ich muss die Taste drucken,' you are saying you want to print the button, which makes no sense. You should say 'Ich muss die Taste drücken' (I must press the button). Conversely, if you say 'Ich drücke das Buch,' you are saying you are squeezing or hugging the book, not printing it.
Falsch: Ich drücke das Dokument. (I am squeezing the document.)
Richtig: Ich drucke das Dokument. (I am printing the document.)
Another mistake involves the perfect tense. Some learners try to use 'sein' as the auxiliary verb because they think of printing as a change of state. However, drucken is an action performed on an object, so it always takes 'haben'. 'Ich habe gedruckt,' never 'Ich bin gedruckt' (unless you are a character in a book who was physically printed). Additionally, learners often forget the 'ge-' prefix in the past participle or try to make it a strong verb (e.g., 'gedrocken'), which is incorrect. It is a perfectly regular weak verb: drucken -> druckte -> gedruckt.
- Confusion with 'ausdrucken'
- While often interchangeable, 'ausdrucken' is a separable verb. In a sentence, the 'aus' goes to the end: 'Ich drucke das Dokument aus.' Don't forget to move the prefix!
- Spelling Errors
- In English, 'print' has no 'u'. In German, 'drucken' has a 'u' but no 'i'. Avoid the hybrid spelling 'drinken' or 'printen' (though 'printen' is a type of gingerbread in Aachen!).
Finally, be careful with the noun forms. 'Der Drucker' is the printer (the machine), while 'Der Druck' is the pressure or the print (the result/process). Using 'Der Drucker' when you mean 'the physical pressure' is a common semantic error. For example, 'Der Drucker in der Firma ist hoch' is wrong if you mean the work pressure is high; you should say 'Der Druck in der Firma ist hoch'.
While drucken is the standard word, German offers several alternatives depending on the nuance you want to convey. The most common synonym is ausdrucken. While drucken is the act of printing, ausdrucken specifically means to print something out completely from a digital source. In daily conversation, ausdrucken is actually more frequent when referring to specific documents like tickets or emails. If you are a professional in the industry, you might use vervielfältigen (to duplicate/reproduce), which is more formal and covers photocopying as well.
- drucken vs. ausdrucken
- 'Drucken' is the general process (e.g., Gutenberg invented printing). 'Ausdrucken' is the specific task (e.g., I'm printing out my essay).
- veröffentlichen / publizieren
- These mean 'to publish'. While publishing involves printing, these words focus on making the work public rather than the mechanical act of ink on paper.
- kopieren
- To copy. Often used interchangeably in offices, but technically refers to using a photocopier rather than a printer.
Wir müssen die Zeitung vervielfältigen, damit wir genug Exemplare haben.
For specific types of printing, you have bedrucken. This verb is used when you are applying a print onto an object, like a T-shirt or a mug. 'Ich lasse ein T-Shirt bedrucken' (I am having a T-shirt printed). Notice the prefix 'be-', which often indicates that an object is being completely covered or affected by an action. Another related word is abziehen, an older term used in professional printing for making a proof or a 'pull'. In modern slang, you might hear people say 'etwas rauslassen' (to let something out), meaning to print something quickly, though this is very informal.
Finally, consider the antonyms. The opposite of drucken (making it physical) would be digitalisieren (to digitize) or löschen (to delete/erase). If you are moving from paper back to the computer, you use einscannen (to scan in). Knowing these related verbs helps you navigate the entire workflow of document management in a German-speaking environment. Whether you are in a high-tech office in Berlin or a traditional print shop in Leipzig, these distinctions will make your German sound much more precise and professional.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Before the invention of the printing press, the words for 'to press' and 'to print' were essentially the same because the process of printing *required* physical pressing of the plates onto paper.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it like 'drücken' (with rounded lips for the vowel).
- Making the 'u' too long like in 'mood'.
- Softening the 'k' sound too much.
- Confusing the spelling with the English 'print'.
- Pronouncing the final 'n' too strongly.
سطح دشواری
Easy to recognize in text, often appears in menus and buttons.
Requires care not to add an umlaut by mistake.
Vowel distinction between u and ü is challenging for beginners.
Hard to distinguish from 'drücken' in fast speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Weak Verb Conjugation
Ich drucke, du druckst, er druckt.
Separable Verbs (ausdrucken)
Ich drucke das Ticket aus.
Passive Voice (Vorgangspassiv)
Das Buch wird gedruckt.
Infinitive with 'zu'
Es ist Zeit, das Dokument zu drucken.
Modal Verbs
Er kann nicht drucken.
مثالها بر اساس سطح
Ich drucke ein Foto.
I am printing a photo.
Present tense, first person singular.
Kannst du das drucken?
Can you print that?
Modal verb 'können' with infinitive at the end.
Der Drucker druckt nicht.
The printer is not printing.
Negative sentence with 'nicht'.
Wir drucken auf Papier.
We print on paper.
Preposition 'auf' with dative case.
Druckst du das Ticket?
Are you printing the ticket?
Question form, second person singular.
Er druckt schwarz-weiß.
He prints in black and white.
Adverbial usage of colors.
Ich muss heute viel drucken.
I have to print a lot today.
Modal verb 'müssen'.
Das Kind druckt ein Bild.
The child prints a picture.
Simple transitive sentence.
Ich habe die Dokumente gestern gedruckt.
I printed the documents yesterday.
Perfect tense with 'haben' and 'gedruckt'.
Können Sie das bitte beidseitig drucken?
Could you please print that double-sided?
Formal 'Sie' and technical adverb 'beidseitig'.
Ich drucke die Einladungen für meine Party.
I am printing the invitations for my party.
Accusative plural object.
Mein Drucker druckt sehr langsam.
My printer prints very slowly.
Adverb 'langsam' modifying the verb.
Hast du den Brief schon gedruckt?
Have you already printed the letter?
Perfect tense question.
Wir drucken das Logo auf die T-Shirts.
We are printing the logo onto the T-shirts.
Usage of 'auf' with accusative for direction/placement.
Er wollte das Dokument drucken, aber es gab kein Papier.
He wanted to print the document, but there was no paper.
Past tense modal 'wollte' and coordinating conjunction 'aber'.
Drucke bitte diese Seite aus!
Please print out this page!
Imperative form of the separable verb 'ausdrucken'.
Die Firma druckt ihre eigenen Broschüren.
The company prints its own brochures.
Possessive pronoun 'ihre'.
Früher wurden Zeitungen nachts gedruckt.
In the past, newspapers were printed at night.
Passive voice in the Präteritum.
Wir können heutzutage sogar Häuser mit 3D-Druckern drucken.
Nowadays we can even print houses with 3D printers.
Infinitive construction with 'sogar'.
Bevor wir drucken, müssen wir das Layout prüfen.
Before we print, we must check the layout.
Subordinate clause with 'bevor'.
Das Buch ist bereits gedruckt und wird bald geliefert.
The book is already printed and will be delivered soon.
Statals passiv (Zustandspassiv).
Es ist wichtig, nicht zu viel unnötiges Papier zu drucken.
It is important not to print too much unnecessary paper.
Infinitiv mit 'zu' construction.
Die Qualität beim Drucken hängt von der Tinte ab.
The quality during printing depends on the ink.
Verbal noun 'Drucken' after preposition 'beim'.
Sie druckt ihre Abschlussarbeit im Copy-Shop.
She is printing her thesis at the copy shop.
Specific location 'im Copy-Shop'.
Die Zentralbank hat beschlossen, mehr Geld zu drucken.
The central bank has decided to print more money.
Infinitive clause as an object.
Dieser Stoff wurde mit einem speziellen Verfahren bedruckt.
This fabric was printed with a special process.
Passive voice with 'bedrucken'.
Wir drucken die Plakate im Offset-Verfahren für bessere Farben.
We are printing the posters using the offset process for better colors.
Technical term 'Offset-Verfahren'.
Nachdem der Text korrigiert worden war, konnte er endlich gedruckt werden.
After the text had been corrected, it could finally be printed.
Plusquamperfekt Passiv in a subordinate clause.
Die Nachfrage ist so hoch, dass wir eine zweite Auflage drucken müssen.
The demand is so high that we have to print a second edition.
Consecutive clause with 'dass'.
Drucken Sie die Datei bitte als PDF aus, um Formatierungsfehler zu vermeiden.
Please print the file as a PDF to avoid formatting errors.
Purpose clause with 'um...zu'.
Der Künstler druckt seine Grafiken alle selbst von Hand.
The artist prints all his graphics himself by hand.
Adverbial phrase 'von Hand'.
Wird das Magazin monatlich oder wöchentlich gedruckt?
Is the magazine printed monthly or weekly?
Passive question with temporal adverbs.
Die Erfindung des Buchdrucks revolutionierte die Verbreitung von Wissen.
The invention of book printing revolutionized the dissemination of knowledge.
Genitive case 'des Buchdrucks'.
Das Manuskript ist endlich druckreif und geht morgen in die Druckerei.
The manuscript is finally ready for print and goes to the printer tomorrow.
Adjective 'druckreif'.
Er lügt wie gedruckt, und niemand scheint es zu merken.
He lies through his teeth (like print), and nobody seems to notice.
Idiomatic expression 'lügen wie gedruckt'.
Die hohen Kosten für das Drucken von Fachzeitschriften sind ein Problem für Bibliotheken.
The high costs of printing academic journals are a problem for libraries.
Gerundial usage of 'Drucken' as a noun.
Wir müssen sicherstellen, dass keine urheberrechtlich geschützten Werke gedruckt werden.
We must ensure that no copyrighted works are printed.
Complex passive construction with adjectival modifiers.
In der Ära der Digitalisierung stellt sich die Frage, wie lange wir noch auf Papier drucken werden.
In the era of digitization, the question arises as to how much longer we will print on paper.
Future tense 'werden' in an indirect question.
Die Druckqualität lässt zu wünschen übrig, da die Patronen fast leer sind.
The print quality leaves much to be desired because the cartridges are almost empty.
Idiom 'lässt zu wünschen übrig'.
Man sollte wichtige Verträge immer ausgedruckt vorliegen haben.
One should always have important contracts available in printed form.
Participle used as an adjective 'ausgedruckt'.
Die ästhetische Wirkung von im Hochdruckverfahren gedruckten Grafiken ist unverkennbar.
The aesthetic impact of graphics printed using the letterpress process is unmistakable.
Participle attribute 'im Hochdruckverfahren gedruckten'.
Es ist ein Trugschluss zu glauben, dass das Drucken von Geld allein wirtschaftliche Probleme lösen könne.
It is a fallacy to believe that printing money alone could solve economic problems.
Konjunktiv I 'könne' for indirect speech/thought.
Die Akribie, mit der diese mittelalterlichen Texte gedruckt wurden, fasziniert Historiker bis heute.
The meticulousness with which these medieval texts were printed continues to fascinate historians today.
Relative clause with 'mit der'.
In seinem neuen Roman thematisiert der Autor die Vergänglichkeit des gedruckten Wortes.
In his new novel, the author addresses the transience of the printed word.
Substantivized participle 'des gedruckten Wortes'.
Die Drucklegung verzögerte sich aufgrund unvorhersehbarer technischer Komplikationen in der Druckerei.
The printing process was delayed due to unforeseen technical complications at the printing plant.
Nominal style with 'aufgrund' and genitive.
Trotz der digitalen Wende bleibt das haptische Erlebnis eines frisch gedruckten Buches unersetzlich.
Despite the digital shift, the haptic experience of a freshly printed book remains irreplaceable.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Subversivität von im Untergrund gedruckten Flugblättern war ein entscheidender Faktor für den politischen Wandel.
The subversiveness of flyers printed in the underground was a decisive factor for political change.
Complex noun phrase with extended participle attribute.
Wäre das Plakat früher gedruckt worden, hätten wir mehr Besucher bei der Vernissage gehabt.
If the poster had been printed earlier, we would have had more visitors at the opening.
Irrealer Konditionalsatz (Subjunctive II) in the past passive.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To see one's work in a physical publication.
Es ist toll, seinen Namen gedruckt zu sehen.
— Something that has just come off the press.
Hier ist die Zeitung, noch frisch gedruckt.
— Printing on both sides of the paper.
Um Papier zu sparen, drucken wir beidseitig.
— To 'print' a file into a PDF format on a computer.
Du kannst die Webseite als PDF drucken.
— Printing in large formats like posters.
Wir müssen die Karte großformatig drucken.
— To print in a limited number of copies.
Das Buch wurde nur in kleiner Auflage gedruckt.
— To print without errors.
Wir müssen sicherstellen, dass wir fehlerfrei drucken.
— Using an internet service to order prints.
Ich lasse meine Visitenkarten online drucken.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means to press or push. Often confused due to the single umlaut difference.
Means to hem and haw or hesitate in speaking.
Means to drink; phonetically distant but sometimes swapped by very early beginners.
اصطلاحات و عبارات
— To lie fluently and shamelessly.
Glaub ihm kein Wort, er lügt wie gedruckt.
informal— To be ready for publication or perfectly expressed.
Deine Rede ist schon absolut druckreif.
neutral— To start the actual printing process of a publication.
Das Magazin geht morgen in Druck.
professional— To put someone under pressure (uses the noun 'Druck').
Er setzt mich wegen der Deadline unter Druck.
neutral— To have something in writing/printed (implies proof).
Ich habe das Versprechen schwarz auf weiß.
neutral— To have a bruise or mark from pressure.
Der Apfel hat eine kleine Druckstelle.
neutral— To exert pressure or urge someone to hurry.
Wir müssen beim Chef mal ein bisschen Druck machen.
informal— To launch something (originally ships, but often used for printed works).
Er hat wieder einen Kommentar vom Stapel gelassen.
informal— To send a document to be printed.
Ich habe die Datei gerade in den Druck gegeben.
professionalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar spelling and sound.
Drucken is for printing ink on paper. Drücken is for physical pressure or pushing a button.
Ich drucke das Papier, aber ich drücke den Knopf.
Almost identical meaning.
Ausdrucken is more specific to finishing a print job from a computer.
Ich muss die Datei noch ausdrucken.
Related meaning.
Bedrucken is used when the focus is on the object being covered with print (like a shirt).
Wir bedrucken T-Shirts für das Team.
Related to books.
Veröffentlichen is the act of publishing, while drucken is the mechanical production.
Der Verlag veröffentlicht das Buch, nachdem er es gedruckt hat.
Both involve paper output.
Kopieren is making a copy of an existing paper. Drucken is from a digital source.
Ich kopiere das Original, aber ich drucke die neue Datei.
الگوهای جملهسازی
Ich drucke [Nomen].
Ich drucke ein Bild.
Ich muss [Nomen] drucken.
Ich muss den Brief drucken.
Hast du [Nomen] gedruckt?
Hast du die Liste gedruckt?
[Nomen] wird gedruckt.
Die Zeitung wird gedruckt.
Können Sie [Nomen] beidseitig drucken?
Können Sie das Dokument beidseitig drucken?
[Nomen] wurde in [Ort] gedruckt.
Das Buch wurde in Berlin gedruckt.
Es ist [Adjektiv], [Nomen] zu drucken.
Es ist notwendig, den Vertrag zu drucken.
Wäre [Nomen] gedruckt worden, ...
Wäre das Plakat gedruckt worden, hätten wir mehr Erfolg gehabt.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Highly frequent in professional and academic environments.
-
Ich drücke das Dokument.
→
Ich drucke das Dokument.
You are printing it, not squeezing it.
-
Ich bin das Ticket gedruckt.
→
Ich habe das Ticket gedruckt.
Drucken uses 'haben' as the auxiliary verb.
-
Ich drucke die Taste.
→
Ich drücke die Taste.
You press a button; you don't print it.
-
Das Buch hat gedruckt.
→
Das Buch wurde gedruckt.
A book doesn't print itself; it is printed (passive voice).
-
Ich habe gedrocken.
→
Ich habe gedruckt.
Drucken is a weak verb and does not change its stem vowel in the past participle.
نکات
Regular Verb
Master the endings -e, -st, -t, -en, -t, -en. It's one of the easiest verbs to conjugate.
U vs Ü
Remember: U is for Un-inked paper getting ink. Ü is for Üsing force.
Computer Menus
Look for the word 'Drucken' in your computer's German language settings to get used to seeing it.
Gutenberg
Mentioning Gutenberg in a conversation about printing shows good cultural knowledge.
Lying
Use 'lügt wie gedruckt' to describe a politician or a storyteller who is very good at lying.
3D Printing
The term for 3D printing is identical in structure: 3D-Druck.
Separable Verb
When using 'ausdrucken', the 'aus' goes to the very end of the sentence.
Double K
Remember the 'ck'. It makes the 'u' sound short and sharp.
Short Vowel
The 'u' in drucken is short, like in 'truck' (but with a German 'u' sound).
On Paper
Use 'auf Papier' when specifying the medium.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Drucken' with a 'U' for 'Under the ink'. The printer puts ink under/on the paper. If you use 'Ü', you are 'Üsing' force to press something.
تداعی تصویری
Imagine a large 'U' shape as the paper tray of a printer. The word 'drucken' fits right in that tray.
شبکه واژگان
چالش
Try to say 'Ich drucke' and 'Ich drücke' five times fast without mixing them up. Focus on the lip shape: flat for 'u', rounded for 'ü'.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'drucken', which originally meant to press or squeeze. It shares the same root as 'drücken'. Over time, the meanings diverged: 'drucken' became specific to the printing process, while 'drücken' retained the sense of physical pressure.
معنای اصلی: To press, squeeze, or exert force.
Germanicبافت فرهنگی
No specific sensitivities, but be aware that 'Geld drucken' can be a politically sensitive topic regarding inflation history in Germany.
While English uses 'print' for both the action and the result, German distinguishes between 'drucken' (verb) and 'der Druck' (noun).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Office/Work
- Der Drucker ist leer.
- Können Sie das drucken?
- Wo ist der Ausdruck?
- Ich drucke es aus.
University/School
- Ich muss mein Referat drucken.
- Gibt es hier einen Drucker?
- Was kostet das Drucken?
- Beidseitig bitte.
Home
- Ich drucke ein Rezept.
- Die Tinte ist alle.
- WLAN-Drucker einrichten.
- Fotos drucken.
Print Shop
- Ich möchte ein Buch drucken.
- Welches Papier empfehlen Sie?
- Wie hoch ist die Auflage?
- Wann ist es fertig?
Government/Bureaucracy
- Bitte drucken Sie das Formular.
- Unterschreiben Sie den Ausdruck.
- Ich habe das Ticket gedruckt.
- Amtlicher Vordruck.
شروعکنندههای مکالمه
"Könntest du mir bitte helfen, dieses Dokument zu drucken?"
"Weißt du, wo ich hier in der Nähe etwas ausdrucken kann?"
"Druckst du deine Fotos noch aus oder speicherst du sie nur digital?"
"Warum druckt dieser Drucker immer nur Streifen?"
"Glaubst du, dass wir in der Zukunft überhaupt noch auf Papier drucken?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Situation, in der dein Drucker im schlimmsten Moment nicht funktioniert hat.
Wie wichtig ist das gedruckte Buch für dich im Vergleich zu einem E-Reader?
Stell dir vor, du hättest eine eigene Zeitung. Was würdest du darin drucken?
Warum ist die Erfindung des Buchdrucks so wichtig für die Geschichte der Menschheit?
Was war das letzte Dokument, das du auf Papier gedruckt hast, und warum?
سوالات متداول
10 سوالDrucken is the general verb for the process of printing. Ausdrucken is a separable verb used specifically for printing out a document from a computer. In many daily situations, they are interchangeable, but 'ausdrucken' is more common for specific tasks.
It is a weak (regular) verb. Its forms are drucken, druckte, hat gedruckt.
It is called '3D-Druck'. The verb is still 'drucken', as in 'Wir drucken ein Modell mit dem 3D-Drucker'.
It always takes 'haben' in the perfect tense: 'Ich habe gedruckt'.
No, for pressing a button you must use 'drücken'. Using 'drucken' would mean you want to print an image of the button.
It is an idiom meaning 'to lie like a book' or to lie very fluently and convincingly.
For 'du': Druck(e)! For 'ihr': Druckt! For 'Sie': Drucken Sie!
A 'Druckerei' is a printing house or a commercial print shop where books and newspapers are made.
It uses the accusative case for the direct object (the thing you are printing).
Yes, 'das Drucken' (the printing) is a gerund, and 'der Druck' is the standard noun for 'the print' or 'the pressure'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'drucken' in the present tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'gedruckt' (perfect tense).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask someone if they can print something for you.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a broken printer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 'ausdrucken' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about printing in color.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe what a 'Druckerei' does.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'drucken' with a modal verb.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 3D printing.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between drucken and drücken in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in the passive voice using 'drucken'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a command to your colleague to print a file.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'druckreif' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about printing money.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am printing on recycling paper.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He lies like print.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'beidseitig'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the quality of printing.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The book was printed in 2023.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'bedrucken' in a sentence about a T-shirt.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I am printing the document.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The printer is broken.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Have you printed the photo?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I need to print out my ticket.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Please print double-sided.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I print in black and white.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Where can I print here?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The ink is empty.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am printing 10 copies.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The book is ready for print.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We are printing on paper.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Can you print this for me?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The newspaper is being printed.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I printed it yesterday.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The printer is very slow.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I print the file as a PDF.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He lies through his teeth (idiom).'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We print on T-shirts.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Do you print in color?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wait, I'm printing something.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Transcribe: 'Ich muss das sofort drucken.'
Transcribe: 'Hast du den Drucker eingeschaltet?'
Transcribe: 'Wir drucken auf Recyclingpapier.'
Transcribe: 'Der Drucker druckt nur Streifen.'
Transcribe: 'Können Sie das beidseitig drucken?'
Transcribe: 'Das Buch wurde in Leipzig gedruckt.'
Transcribe: 'Ich drucke die Einladungen heute Abend.'
Transcribe: 'Geld drucken hilft nicht gegen Inflation.'
Transcribe: 'Bitte drucken Sie das Formular aus.'
Transcribe: 'Der Drucker braucht neuen Toner.'
Transcribe: 'Ist das Dokument schon druckreif?'
Transcribe: 'Er hat die Fotos in Farbe gedruckt.'
Transcribe: 'Wir drucken 500 Exemplare.'
Transcribe: 'Wo ist die nächste Druckerei?'
Transcribe: 'Ich habe das Ticket bereits gedruckt.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'drucken' is essential for daily office and academic life in Germany. Always ensure you use the 'u' (not 'ü') when you want to produce a paper copy. Example: 'Ich muss das Dokument drucken' (I need to print the document).
- Drucken is the standard German verb for 'to print,' used for computers, publishing, and 3D manufacturing.
- It is a regular (weak) verb conjugated as drucke, druckte, gedruckt, using 'haben' as an auxiliary.
- Crucially, it must be distinguished from 'drücken' (to press/push), which has an umlaut and a different meaning.
- Commonly used in compounds like 'ausdrucken' (to print out) and 'bedrucken' (to print onto something).
Regular Verb
Master the endings -e, -st, -t, -en, -t, -en. It's one of the easiest verbs to conjugate.
U vs Ü
Remember: U is for Un-inked paper getting ink. Ü is for Üsing force.
Computer Menus
Look for the word 'Drucken' in your computer's German language settings to get used to seeing it.
Gutenberg
Mentioning Gutenberg in a conversation about printing shows good cultural knowledge.
مثال
Ich muss noch das Dokument ausdrucken.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر technology
Anleitung
A2دستورالعمل یا راهنمایی که نحوه انجام کاری را توضیح میدهد.
App
A1یک اپلیکیشن نرمافزاری برای گوشی هوشمند یا تبلت.
Ausschalten
A1خاموش کردن یک دستگاه برقی با زدن دکمه یا کلید.
Batterie
A1یه وسیله کوچیک که به چیزهایی مثل اسباببازی یا گوشی برق میده.
Bildschirm
A1screen
Computer
A1یک دستگاه الکترونیکی که برای پردازش داده ها استفاده می شود. من هر روز برای کار از کامپیوتر خود استفاده می کنم.
das Handy
A2تلفن همراه یا موبایل. در زبان آلمانی به این دستگاه 'das Handy' گفته میشود.
das Internet
A2اینترنت یک شبکه جهانی از رایانههای به هم متصل است.
das Kommunikationsgerät
B1وسیلهای است که برای حرف زدن با آدمهای دور استفاده میشود.
das Passwort
A2یک کلمه مخفی یا رشتهای از کاراکترها که برای دسترسی به یک سیستم کامپیوتری یا سرویس آنلاین استفاده میشود. رمز عبور باید برای اطمینان از امنیت محرمانه بماند.