zueinander
zueinander در ۳۰ ثانیه
- Translates to 'towards each other' or 'to one another'.
- Combines 'zu' (to) and 'einander' (each other).
- Used for physical direction, emotional relationships, and compatibility.
- Always requires a plural subject (we, you all, they).
- Spatial Meaning
- Refers to the physical movement or orientation of two or more objects or people facing or moving in the direction of one another.
Sie drehten sich zueinander um.
- Relational Meaning
- Describes the emotional or social connection and behavior between individuals, often used with verbs like 'passen' or 'stehen'.
Die beiden passen perfekt zueinander.
Wir müssen ehrlich zueinander sein.
- Abstract Meaning
- Indicates the logical, aesthetic, or functional compatibility between non-living things, such as colors, ideas, or mechanical parts.
Diese Farben passen nicht zueinander.
Sie haben endlich zueinander gefunden.
- Verb Pairing: Passen
- The verb 'passen' (to fit) is frequently used with 'zueinander' to express compatibility, whether romantic, aesthetic, or functional.
Wir passen gut zueinander.
- Behavioral Adjectives
- Use 'zueinander' with adjectives like ehrlich (honest), fair (fair), or grausam (cruel) to describe how people treat each other.
Warum seid ihr so gemein zueinander?
Die Magnete ziehen sich zueinander hin.
- Finding Each Other
- The phrase 'zueinander finden' is a beautiful idiom meaning to find one's way to each other, often used in romantic or reconciliatory contexts.
Nach dem Streit haben sie wieder zueinander gefunden.
Die Linien verlaufen parallel zueinander.
- Romantic Contexts
- Used extensively to describe compatibility, love, and the emotional connection between partners.
Glaubst du, dass sie wirklich zueinander passen?
- Technical & Spatial
- Describes the physical orientation, alignment, or reaction of objects, materials, or forces in relation to one another.
Die Zahnräder müssen exakt zueinander ausgerichtet sein.
Zwei Seelen, die im Dunkeln zueinander streben.
- Aesthetic Harmony
- Used to evaluate whether colors, styles, flavors, or design elements complement each other well.
Der Wein und der Käse passen hervorragend zueinander.
Die Nachbarn haben ein gutes Verhältnis zueinander.
- Zueinander vs. Miteinander
- 'Zueinander' indicates direction (to/towards), while 'miteinander' indicates accompaniment or joint action (with).
Falsch: Sie passen gut miteinander. Richtig: Sie passen gut zueinander.
- Redundancy Errors
- Avoid using 'zueinander' alongside phrases that already express 'to each other', such as 'zu sich gegenseitig', which is clunky and redundant.
Bitte seid rücksichtsvoll zueinander.
Die Gebäude stehen im rechten Winkel zueinander.
- Subject Number
- Always ensure the subject of the sentence is plural (wir, ihr, sie) or consists of multiple entities connected by 'und' when using 'zueinander'.
Tom und Maria verhalten sich seltsam zueinander.
Wir haben eine tiefe Verbindung zueinander aufgebaut.
- Gegenseitig
- An adjective or adverb meaning 'mutual' or 'mutually'. It is often used interchangeably with 'zueinander' in contexts of behavior, but 'gegenseitig' emphasizes the equal exchange of an action.
Sie helfen sich gegenseitig, was bedeutet, sie sind gut zueinander.
- Zusammen
- Meaning 'together'. While 'zusammen' indicates that people are in the same place or doing the same thing, it lacks the specific directional nuance of 'zueinander'.
Wir arbeiten zusammen, aber wir passen nicht zueinander.
Die Puzzleteile gehören zueinander.
- Beieinander
- Meaning 'with each other' in a sense of physical proximity or being gathered together in one place.
Wir saßen dicht beieinander und wandten uns zueinander.
Ihre Blicke suchten zueinander.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Reciprocal pronouns (sich vs. einander).
Adverbial placement in the German sentence (Mittelfeld).
Verbs with fixed prepositions (passen zu).
Subordinate clauses (dass-Sätze) word order.
Imperative mood for plural subjects (Seid...!).
مثالها بر اساس سطح
Wir gehen zueinander.
We are walking towards each other.
Basic use of zueinander indicating physical direction.
Bitte schaut zueinander.
Please look at each other.
Used with a simple command (Imperativ).
Sie sind nett zueinander.
They are nice to each other.
Used with the adjective 'nett' and the verb 'sein'.
Kommt zueinander!
Come to each other!
Imperative form indicating movement.
Wir stehen zueinander.
We stand facing each other.
Describing physical positioning.
Seid gut zueinander.
Be good to each other.
Common phrase for good behavior.
Die Autos fahren zueinander.
The cars are driving towards each other.
Describing movement of objects.
Wir sprechen zueinander.
We are speaking to each other.
Basic communication context.
Die beiden passen perfekt zueinander.
The two of them fit perfectly together.
Very common use with 'passen' for compatibility.
Diese Farben passen nicht zueinander.
These colors don't go together.
Using 'passen' for aesthetic compatibility.
Wir müssen ehrlich zueinander sein.
We must be honest with each other.
Used with a modal verb and an adjective of behavior.
Warum seid ihr so böse zueinander?
Why are you so mean to each other?
Question format with behavioral adjective.
Sie haben eine gute Beziehung zueinander.
They have a good relationship with each other.
Describing the quality of a relationship.
Die Puzzleteile gehören zueinander.
The puzzle pieces belong together.
Used with 'gehören' to show they are a set.
Wir sitzen oft nah zueinander.
We often sit close to each other.
Describing physical proximity.
Bitte seid höflich zueinander.
Please be polite to each other.
Instruction for social behavior.
Wie steht ihr eigentlich zueinander?
What is your relationship to each other, actually?
Idiomatic use of 'stehen' to ask about relationship status.
Nach dem Streit haben sie wieder zueinander gefunden.
After the argument, they found their way back to each other.
Idiom 'zueinander finden' meaning reconciliation.
Es ist wichtig, dass wir Vertrauen zueinander aufbauen.
It is important that we build trust with each other.
Used in a 'dass' clause (subordinate clause).
Die verschiedenen Gruppen stehen in Konkurrenz zueinander.
The different groups are in competition with each other.
Describing abstract social dynamics.
Sie fühlen sich stark zueinander hingezogen.
They feel strongly attracted to each other.
Used with the separable verb 'hingezogen fühlen'.
Wir müssen lernen, rücksichtsvoller zueinander zu sein.
We have to learn to be more considerate towards each other.
Used with an infinitive clause (zu + infinitive).
Die beiden Themen stehen in keinem Verhältnis zueinander.
The two topics have no relation to each other.
Formal expression of non-relation.
Sie verhalten sich sehr distanziert zueinander.
They behave very distantly towards each other.
Describing emotional distance.
Die Aussagen der Zeugen stehen im direkten Widerspruch zueinander.
The statements of the witnesses are in direct contradiction to each other.
Formal legal/professional context.
Wir müssen die Bauteile exakt zueinander ausrichten.
We must align the components exactly to each other.
Technical use for physical alignment.
Ihre Lebensentwürfe passen einfach nicht mehr zueinander.
Their life plans simply don't fit together anymore.
Abstract use of 'passen' for life concepts.
Die chemischen Substanzen reagieren heftig zueinander.
The chemical substances react violently to each other.
Scientific context.
Trotz ihrer Differenzen haben sie immer loyal zueinander gestanden.
Despite their differences, they have always stood loyally by each other.
Perfect tense with 'stehen' indicating loyalty.
Die architektonischen Elemente verhalten sich harmonisch zueinander.
The architectural elements relate harmoniously to each other.
Aesthetic description in a formal register.
Es ist faszinierend, wie diese beiden Kulturen zueinander in Beziehung treten.
It is fascinating how these two cultures interact with each other.
Complex phrasing for cultural interaction.
Die Magnetfelder ziehen sich proportional zur Nähe zueinander an.
The magnetic fields attract each other proportionally to their proximity.
Physics context describing proportional forces.
Ihre Blicke suchten zueinander, als ob sie eine unausgesprochene Übereinkunft hätten.
Their eyes sought each other out, as if they had an unspoken agreement.
Literary and highly descriptive usage.
Die beiden Theorien verhalten sich komplementär zueinander und schließen sich nicht aus.
The two theories are complementary to each other and are not mutually exclusive.
Academic discourse.
In der modernen Gesellschaft scheinen die Individuen zunehmend isoliert zueinander zu agieren.
In modern society, individuals seem to act increasingly isolated from one another.
Sociological observation using complex syntax.
Das zarte Band, das sie zueinander zog, riss unter der Last der Erwartungen.
The delicate bond that drew them to each other broke under the weight of expectations.
Poetic metaphor.
Die verschiedenen Erzählstränge des Romans laufen am Ende virtuos zueinander.
The various narrative threads of the novel converge masterfully at the end.
Literary critique vocabulary.
Es bedarf einer enormen emotionalen Reife, in Konfliktsituationen stets konstruktiv zueinander zu bleiben.
It requires enormous emotional maturity to always remain constructive towards each other in conflict situations.
Advanced psychological/professional phrasing.
Die Variablen x und y verhalten sich umgekehrt proportional zueinander.
The variables x and y are inversely proportional to each other.
Strictly mathematical/scientific register.
Sie waren in einer toxischen Dynamik gefangen, unfähig, zueinander oder voneinander weg zu finden.
They were trapped in a toxic dynamic, unable to find their way to each other or away from each other.
Contrasting 'zueinander' and 'voneinander' in a complex psychological context.
Die ontologische Verfasstheit der Subjekte bedingt, dass sie stets in einem intentionalen Verhältnis zueinander stehen.
The ontological constitution of the subjects requires that they always stand in an intentional relationship to one another.
Highly philosophical and academic jargon.
Die kontrapunktischen Melodielinien verhalten sich in Bachs Fuge vollendet zueinander.
The contrapuntal melody lines relate perfectly to each other in Bach's fugue.
Advanced musicological analysis.
Es ist die schiere Unmöglichkeit, wahrhaftig zueinander durchzudringen, die das tragische Moment des Dramas konstituiert.
It is the sheer impossibility of truly getting through to one another that constitutes the tragic element of the drama.
Literary analysis of tragedy.
Die geopolitischen Machtblöcke positionieren sich in einer prekären Asymmetrie zueinander.
The geopolitical power blocs are positioning themselves in a precarious asymmetry to each other.
Advanced political science discourse.
In der Quantenverschränkung verhalten sich die Partikel instantan zueinander, unabhängig von der räumlichen Distanz.
In quantum entanglement, the particles relate to each other instantaneously, regardless of spatial distance.
Advanced theoretical physics.
Die semantischen Felder dieser beiden Begriffe verschieben sich diachron betrachtet stetig zueinander.
Viewed diachronically, the semantic fields of these two terms shift constantly in relation to each other.
Advanced linguistic analysis.
Ihre Korrespondenz zeugt von einem geistigen Ringen, in dem sie sich intellektuell unerbittlich zueinander verhielten.
Their correspondence bears witness to a spiritual struggle in which they behaved intellectually relentlessly towards each other.
Historical/biographical literary analysis.
Die Architektur des Gebäudes zwingt die Bewohner, in eine spezifische, fast choreografierte räumliche Beziehung zueinander zu treten.
The architecture of the building forces the inhabitants to enter into a specific, almost choreographed spatial relationship with each other.
Advanced architectural critique.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
While 'zueinander' is highly common, ensure you don't use it redundantly. For example, saying 'Sie gehen zueinander zu' is incorrect because the 'zu' is already in the word. Just say 'Sie gehen zueinander'.
- Using 'miteinander' instead of 'zueinander' when describing the direction of an emotion or behavior (e.g., saying 'Wir sind ehrlich miteinander' instead of 'ehrlich zueinander').
- Writing the word with a space as 'zu einander'. It must always be one compound word.
- Using 'zueinander' with a singular subject like 'Ich bin nett zueinander'.
- Confusing it with 'voneinander' when trying to express that two things are different or separated.
- Adding redundant prepositions, such as saying 'Wir gehen zu zueinander'.
نکات
The 'To' Trick
Whenever you want to translate the English phrase 'to each other', immediately think of 'zueinander'. The 'zu' literally means 'to'. This simple direct translation works 95% of the time.
Always Plural
Check your subject before using 'zueinander'. If your subject is 'ich', 'du', 'er', 'sie' (singular), or 'es', you cannot use this word. It must be 'wir', 'ihr', 'sie' (plural), or a list of names.
Passen Pairing
Memorize the chunk 'passen zueinander'. It is one of the most frequent collocations. Use it for couples, clothes, furniture, or ideas that fit well together.
Stress the 'NAN'
To sound like a native speaker, make sure you put the vocal emphasis on the third syllable: zu-ei-NAN-der. Don't stress the 'zu' too heavily.
One Word Rule
Never put a space in 'zueinander'. In German, preposition + einander compounds are always fused into a single word. 'Zu einander' will be marked as a spelling error.
Zu vs. Mit
If you are doing an activity together (like cooking or dancing), use 'miteinander'. If you are directing a feeling or stance at each other (like being honest or mean), use 'zueinander'.
Finding Each Other
Use the phrase 'zueinander finden' to impress native speakers. It's a beautiful, slightly poetic way to say people got together or reconciled after a fight.
End of Clause Placement
In subordinate clauses (starting with weil, dass, wenn), 'zueinander' usually gets pushed towards the very end, right before the verb. Example: '...weil sie gut zueinander passen.'
Sein + Adjective
When describing mutual behavior, use the formula: Subject + sein + Adjective + zueinander. Example: 'Wir sind fair zueinander.' This is a foolproof sentence structure.
Spatial Relationships
Don't forget that 'zueinander' isn't just for emotions. Use it to describe physical objects. 'Die Linien stehen parallel zueinander' is perfect for math or design contexts.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine TWO (zu) people looking at ONE ANOTHER (einander). ZU-EINANDER = To-Each-Other.
ریشه کلمه
Germanic
بافت فرهنگی
Using 'zueinander' correctly shows a high level of empathy and social awareness, as it acknowledges the mutual nature of human interactions.
Universally understood across all German-speaking regions (Germany, Austria, Switzerland) with no significant regional variations in meaning.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Glaubst du, dass wir gut zueinander passen?"
"Wie stehen deine Eltern eigentlich zueinander?"
"Warum ist es so schwer, immer ehrlich zueinander zu sein?"
"Findest du, dass diese beiden Farben zueinander passen?"
"Wie können wir als Team besser zueinander finden?"
موضوعات نگارش
Beschreibe zwei Personen, die deiner Meinung nach perfekt zueinander passen.
Wann warst du das letzte Mal nicht ganz ehrlich zu jemandem, und wie könnt ihr wieder zueinander finden?
Welche Eigenschaften müssen zwei Freunde haben, um gut zueinander zu passen?
Schreibe über einen Konflikt, bei dem zwei Parteien im Widerspruch zueinander standen.
Wie wichtig ist es, in einer Beziehung immer nett zueinander zu sein?
سوالات متداول
10 سوالNo, 'zueinander' inherently requires multiple entities because it means 'to each other'. You cannot have a mutual relationship with only one person. Therefore, the subject must always be plural, such as 'wir' (we), 'ihr' (you all), 'sie' (they), or a compound subject like 'Tom und Lisa'.
It is always written as one single word: 'zueinander'. Writing it as two words ('zu einander') is a spelling mistake in modern German. All compounds formed with prepositions and 'einander' follow this rule.
'Zueinander' focuses on the direction of an action or feeling towards the other person (A -> B and B -> A). 'Miteinander' focuses on doing something together or collaboratively (A + B doing something). For example, you are honest 'zueinander', but you play a game 'miteinander'.
It is pronounced /t͡suːʔaɪ̯ˈnandɐ/. The primary stress is on the third syllable 'nan'. The 'z' is pronounced like 'ts' in English 'cats'. The 'ei' sounds like the English word 'eye'. Make sure to pronounce all syllables clearly.
Yes, absolutely. It is very commonly used to describe how objects fit together, align, or relate to one another. For example, you can say 'Die Farben passen zueinander' (The colors go together) or 'Die Bauteile stehen im rechten Winkel zueinander' (The components are at a right angle to each other).
No, 'zueinander' is an adverb, and adverbs in German do not decline. It will always remain 'zueinander' regardless of whether the subjects are masculine, feminine, neuter, nominative, accusative, or dative. This makes it very easy to use grammatically.
'Zueinander finden' is a common idiom that literally translates to 'to find to each other'. It means to find one's way to each other, often used romantically to describe a couple getting together, or to describe people reconciling after an argument or period of distance.
No, that is grammatically incorrect. 'Ich' is singular, and 'zueinander' requires a plural subject. Furthermore, 'lieben' takes a direct object. You would say 'Wir lieben uns' (We love each other). 'Zueinander' is used more for direction or behavior, like 'Wir sind liebevoll zueinander' (We are loving towards each other).
As an adverb, it usually goes in the middle field (Mittelfeld) of the sentence. It often sits right before the adjective or the second part of the verb it modifies. For example: 'Wir passen sehr gut zueinander' or 'Wir müssen ehrlich zueinander sein'.
It is completely neutral and can be used in any register. You will hear it in casual conversations between friends ('Passt ihr zueinander?'), as well as in highly formal academic or technical texts ('Die Variablen verhalten sich proportional zueinander').
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: We are walking towards each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Please look at each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: They fit perfectly together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: We must be honest with each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: What is your relationship to each other?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: They found their way back to each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The statements contradict each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The colors don't go together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'zueinander hingezogen fühlen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'komplementär zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Be nice to each other! (Plural informal)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The puzzle pieces belong together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The lines are parallel to each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The variables are inversely proportional to each other.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'stehen' and 'zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'böse' and 'zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'Konkurrenz' and 'zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'loyal' and 'zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'Verhältnis' and 'zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'Asymmetrie' and 'zueinander'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'We are walking towards each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They fit well together' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'What is your relationship to each other?' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The colors don't go together' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They contradict each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Be nice to each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We must be honest with each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They found each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The lines are parallel to each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They feel attracted to each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The puzzle pieces belong together' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We build trust with each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They are in competition with each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The theories complement each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They are inversely proportional to each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please look at each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Why are you mean to each other?' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They act distant towards each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They stood loyally by each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Their eyes sought each other' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: Wir gehen zueinander.
Listen and write: Sie passen perfekt zueinander.
Listen and write: Wie steht ihr zueinander?
Listen and write: Die Aussagen stehen im Widerspruch zueinander.
Listen and write: Sie fühlen sich stark zueinander hingezogen.
Listen and write: Seid nett zueinander.
Listen and write: Wir müssen ehrlich zueinander sein.
Listen and write: Sie haben wieder zueinander gefunden.
Listen and write: Die Farben passen nicht zueinander.
Listen and write: Die Theorien verhalten sich komplementär zueinander.
Listen and write: Die Puzzleteile gehören zueinander.
Listen and write: Wir bauen Vertrauen zueinander auf.
Listen and write: Sie stehen in Konkurrenz zueinander.
Listen and write: Ihre Blicke suchten zueinander.
Listen and write: Die Variablen verhalten sich umgekehrt proportional zueinander.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'zueinander' to express that an action, feeling, or physical orientation is mutually directed between two or more people or things. Example: 'Sie passen gut zueinander' (They fit well together).
- Translates to 'towards each other' or 'to one another'.
- Combines 'zu' (to) and 'einander' (each other).
- Used for physical direction, emotional relationships, and compatibility.
- Always requires a plural subject (we, you all, they).
The 'To' Trick
Whenever you want to translate the English phrase 'to each other', immediately think of 'zueinander'. The 'zu' literally means 'to'. This simple direct translation works 95% of the time.
Always Plural
Check your subject before using 'zueinander'. If your subject is 'ich', 'du', 'er', 'sie' (singular), or 'es', you cannot use this word. It must be 'wir', 'ihr', 'sie' (plural), or a list of names.
Passen Pairing
Memorize the chunk 'passen zueinander'. It is one of the most frequent collocations. Use it for couples, clothes, furniture, or ideas that fit well together.
Stress the 'NAN'
To sound like a native speaker, make sure you put the vocal emphasis on the third syllable: zu-ei-NAN-der. Don't stress the 'zu' too heavily.
مثال
Die beiden Familien wuchsen näher zueinander.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
Abstammung
B1نسب یا تبار به پیشینه خانوادگی یک فرد اشاره دارد.
adoptieren
B1به فرزندی پذیرفتن یک کودک به معنای قبول قانونی او به عنوان فرزند خود است.
adoptiert
B1به سرپرستی گرفته شده: از نظر قانونی به عنوان فرزند خود توسط والدین غیر بیولوژیکی پذیرفته شده. او پسر خوانده است. او در کودکی به فرزندخواندگی پذیرفته شد.
Adoption
B1فرزندخواندگی فرآیند قانونی است که طی آن فردی والدین کودکی میشود که فرزند بیولوژیکی او نیست.
Adoptiveltern
A2والدین ناتنی یا پذیرنده کسانی هستند که فرزندی را به طور قانونی به سرپرستی میگیرند.
Adoptivkind
A2فرزندخوانده کودکی است که به طور قانونی توسط خانوادهای غیر از خانواده بیولوژیکی خود پذیرفته شده است.
Ahn
B1کلمه 'Ahn' به معنای نیا یا اجداد است که در متون تاریخی به کار میرود.
Ahne
B1جد یا نیا.
ähneln
B1وقتی دو نفر یا دو چیز خیلی شبیه هم باشن، چه از نظر قیافه چه رفتار.
Ahnen
B1«Ahnen» به معنای نیاکان یا اجداد است.