در ۱۵ ثانیه
- Suggests a reasoned belief, not a wild guess.
- Implies evidence exists, but proof is pending.
- Best for professional or analytical contexts.
- Adds caution and credibility to your statements.
معنی
این عبارت راهی مودبانه برای گفتن این است که دلیلی برای باور به درستی چیزی دارید بدون اینکه خیلی پرخاشگر به نظر برسید. این عبارت نشان می دهد که شواهدی برای نظر شما وجود دارد و در عین حال از اینکه مانند یک فرد همه چیزدان به نظر برسید، جلوگیری می کند.
مثالهای کلیدی
3 از 11Texting a friend about a movie
Hey, after that twist ending, there is cause to think the sequel will be even wilder!
Hey, after that twist ending, there is cause to think the sequel will be even wilder!
Emailing a colleague about a project
Regarding the Q3 sales figures, there is cause to think we need to re-evaluate our advertising spend.
Regarding the Q3 sales figures, there is cause to think we need to re-evaluate our advertising spend.
Job interview (Zoom call)
Based on the company's recent growth and your stated goals, there is cause to think this role would be an excellent fit for me.
Based on the company's recent growth and your stated goals, there is cause to think this role would be an excellent fit for me.
زمینه فرهنگی
The phrase `there is cause to think` likely emerged from a need for precise legal and academic language. It reflects a cultural value placed on evidence-based reasoning and cautious assertion. In historical contexts, particularly in formal debates or scholarly writing, making definitive claims without absolute proof could be seen as reckless. This expression provides a way to present a strong hypothesis or conclusion while acknowledging the possibility of further evidence or alternative interpretations, a hallmark of intellectual integrity.
The 'Why' Behind the Phrase
This phrase shines when you want to sound like you've done your homework. It bridges the gap between 'I think' and 'I know,' showing you've considered the evidence.
Don't Sound Like a Robot!
Avoid using 'there is cause to think' in super casual chats with friends. It can sound overly formal or even a bit sarcastic, like you're accusing them of something minor.
در ۱۵ ثانیه
- Suggests a reasoned belief, not a wild guess.
- Implies evidence exists, but proof is pending.
- Best for professional or analytical contexts.
- Adds caution and credibility to your statements.
What It Means
This phrase is your go-to for expressing a belief with some backing. It's not a wild guess; it's a reasoned suspicion. You've seen or heard something that makes a particular idea seem likely. It’s a way to share your thoughts without sounding absolutely certain. You’re signaling that there’s a basis for your opinion. It’s like finding a clue in a mystery novel. You don't have the whole solution yet, but you know which way to look. It’s a subtle way to influence someone’s thinking. You’re planting a seed of doubt or possibility.
How To Use It
Use this when you want to share a hunch or a well-founded suspicion. Imagine you're reviewing a colleague's report. You spot a recurring error. You might say, There is cause to think this section needs a double-check. Or maybe you're discussing a movie plot twist. You could say, Given the foreshadowing, there is cause to think the butler did it. It fits perfectly in professional settings where certainty is hard to come by. It also works in casual chats when you're analyzing a situation. Think about your favorite show's cliffhanger. You can use it to speculate about the next season. It adds a layer of thoughtful prediction.
Formality & Register
This expression leans towards the formal side. It's not something you'd typically text your best friend about their questionable fashion choice, unless you're being playfully dramatic. It shines in emails, reports, and professional discussions. Think of a lawyer presenting a case. They might say, Based on the evidence presented, there is cause to think the defendant was present. It's a bit more sophisticated than just saying 'I think' or 'I suspect'. It signals a more considered opinion. It’s polished and precise. It’s like wearing a nice blazer for a meeting.
Real-Life Examples
- In a business meeting:
There is cause to think our competitor is planning a similar product launch.This sounds professional and informed. - Analyzing a sports game:
The team's recent performance suggests there is cause to think they might win the championship.It’s a reasoned prediction. - Discussing a historical event:
Given the documents we've found, there is cause to think the official account is incomplete.This adds depth to the analysis. - On a podcast discussing trends:
With the rise of AI tools, there is cause to think the job market will change significantly.It’s a forward-looking statement. - In a scientific paper:
The preliminary data suggests there is cause to think a new treatment might be effective.This is cautious but hopeful.
When To Use It
Use there is cause to think when you have evidence, but not absolute proof. It’s perfect for professional assessments or any situation requiring careful wording. Think about a detective piecing together a crime. They have clues, but they need more to be sure. This phrase fits that scenario. It’s also great when you want to sound objective. You're presenting your thoughts as logical deductions. It’s less about your personal feelings and more about the facts. Use it when you want to sound like you've done your homework. It adds credibility to your statements. It’s a subtle way to guide others toward your conclusion.
When NOT To Use It
Avoid this phrase in very casual chats with close friends. Saying There is cause to think you ate the last cookie might sound a bit stiff or accusatory. It’s also overkill if you're stating a simple fact. If you know it's raining, just say 'It's raining.' Don't complicate it! It's not for expressing pure emotion either. If you're ecstatic about a surprise party, you wouldn't say, There is cause to think I'm happy. That just sounds odd. Stick to situations where a reasoned opinion is being offered. It's not a substitute for 'I feel' or 'I want'. It's about logical inference, not personal desire.
Common Mistakes
One common slip-up is using it when you mean something is absolutely certain. If you *know* something is true, just state it directly. Another mistake is overusing it, making you sound hesitant or indecisive. You don't want to sound like you're constantly hedging your bets. It can also be misused in informal settings, making your conversation sound unnatural. It’s like wearing a tuxedo to a beach party – it’s not quite right for the occasion. Remember, it implies some level of uncertainty, even if it's a well-reasoned one.
Common Variations
While there is cause to think is quite specific, related ideas can be expressed differently. You might hear There's reason to believe... which is very similar. It seems likely that... is a more common, slightly less formal alternative. I suspect that... is more personal and less evidence-based. One might infer that... is even more formal and academic. For a very casual vibe, you might just say Looks like... or I bet.... These variations offer different shades of certainty and formality. Choosing the right one depends on your audience and the context. It's like picking the right emoji for a text message.
Real Conversations
Person A: Did you see the latest financial report?
Person B: Not yet. What's the gist?
Person A: Well, the profit margins are down across the board. There is cause to think the new marketing strategy isn't working as well as we hoped.
Person B: Hmm, that's concerning. I'll have to read it carefully.
Person A: I heard about that job opening in the tech department.
Person B: Yeah? Do you think I should apply?
Person A: Based on your skills and the company's recent expansion, there is cause to think you'd be a strong candidate.
Person B: That's good to know! Thanks for the advice.
Quick FAQ
Q. Is there is cause to think formal or informal?
A. It's generally considered more formal. You'd use it in professional emails or reports rather than casual texts.
Q. Does it mean I'm absolutely sure?
A. No, it implies you have reasons for your belief but aren't 100% certain. It's a reasoned opinion, not a fact.
Q. Can I use it in everyday conversation?
A. Yes, but it might sound a bit formal depending on who you're talking to. It works best when discussing more serious topics or analyzing a situation thoughtfully.
نکات کاربردی
This expression is best reserved for situations where you want to convey a reasoned opinion without sounding overly assertive. It fits well in professional contexts like emails, reports, or meetings, but can sound a bit stiff in casual conversation. Be mindful not to overuse it, as it might make you sound indecisive.
The 'Why' Behind the Phrase
This phrase shines when you want to sound like you've done your homework. It bridges the gap between 'I think' and 'I know,' showing you've considered the evidence.
Don't Sound Like a Robot!
Avoid using 'there is cause to think' in super casual chats with friends. It can sound overly formal or even a bit sarcastic, like you're accusing them of something minor.
Boost Your Credibility
Pairing this phrase with a brief mention of *why* you think something (e.g., 'Based on the latest numbers...') makes your point much stronger and more convincing.
The British Connection?
While used globally, phrases implying reasoned caution like this one often feel particularly at home in British English, reflecting a cultural tendency towards understatement and politeness.
مثالها
11Hey, after that twist ending, there is cause to think the sequel will be even wilder!
Hey, after that twist ending, there is cause to think the sequel will be even wilder!
Used here casually to express an excited prediction based on the first movie's plot.
Regarding the Q3 sales figures, there is cause to think we need to re-evaluate our advertising spend.
Regarding the Q3 sales figures, there is cause to think we need to re-evaluate our advertising spend.
This is a professional way to suggest a course of action based on data.
Based on the company's recent growth and your stated goals, there is cause to think this role would be an excellent fit for me.
Based on the company's recent growth and your stated goals, there is cause to think this role would be an excellent fit for me.
Used to make a confident but measured statement about suitability for a position.
The locals say this hidden beach is magical. With views like this, there is cause to think they're right! ✨
The locals say this hidden beach is magical. With views like this, there is cause to think they're right! ✨
Adds a touch of wonder and shared discovery to a travel post.
He keeps forgetting your anniversary and always seems distracted. Honestly, there is cause to think he's not fully committed.
He keeps forgetting your anniversary and always seems distracted. Honestly, there is cause to think he's not fully committed.
Used to gently express concern or suspicion based on observed behavior.
The report mentions increased activity in the region, and there is cause to think tensions might be rising.
The report mentions increased activity in the region, and there is cause to think tensions might be rising.
Connects observed facts to a potential consequence in a neutral, analytical tone.
✗ I think you ate my sandwich, there is cause to think you did. → ✓ Hey, did you eat my sandwich? I was looking forward to it!
✗ I think you ate my sandwich, there is cause to think you did. → ✓ Hey, did you eat my sandwich? I was looking forward to it!
Using 'there is cause to think' here sounds overly formal and accusatory for a simple snack theft.
✗ The sky is green. There is cause to think it's green. → ✓ The sky is blue.
✗ The sky is green. There is cause to think it's green. → ✓ The sky is blue.
This phrase implies uncertainty or reasoning; it's not for stating obvious, observable facts.
This function returns an unexpected value under specific conditions; there is cause to think it might be a bug.
This function returns an unexpected value under specific conditions; there is cause to think it might be a bug.
A precise way to flag a potential issue in a technical context.
Given the lack of primary sources from that period, there is cause to think some historical accounts might be biased.
Given the lack of primary sources from that period, there is cause to think some historical accounts might be biased.
Used to introduce a nuanced perspective in academic or historical discussion.
The delivery time keeps getting pushed back. There is cause to think my order is delayed.
The delivery time keeps getting pushed back. There is cause to think my order is delayed.
A slightly more formal way to state an observation about a service.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct phrase.
The sentence implies a reasoned suspicion based on observed weather patterns, making 'is cause to think' the most appropriate choice.
Find and fix the error in the sentence.
The phrase 'there is cause to think' implies a reasoned belief but not absolute certainty. Calling him 'the best' is too definitive; 'a strong candidate' reflects the nuanced uncertainty implied by the phrase.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which sentence uses 'there is cause to think' most appropriately?
Option B correctly links observable evidence (dark clouds, wind) to a reasoned prediction, fitting the phrase's meaning. Options A, C, and D are either too casual, too personal, or state obvious facts.
Translate this sentence into English.
The French phrase 'Il y a lieu de penser' directly translates to the English expression 'There is cause to think', indicating a reasoned suspicion.
Fill in the blank.
The context suggests a reason to suspect a market problem, making 'is cause to think' the best fit.
Find and fix the error.
The phrase implies a reasoned opinion, not an absolute, universal claim. Modifying 'the best pizza ever' to 'one of the best pizzas I've ever had' adds the necessary nuance.
Put the words in the correct order.
This is the standard structure of the phrase, used to express a reasoned belief.
Choose the correct option.
Which sentence best reflects the nuance of 'there is cause to think'?
Option A correctly uses the phrase to express a potential future outcome ('might be missed'), acknowledging uncertainty. Options B, C, and D suggest a higher degree of certainty or a focus on the present/past, which slightly alters the phrase's cautious nuance.
Translate this sentence.
The German phrase 'Es gibt Anlass zu der Annahme' translates well to 'There is cause to think' or 'There is reason to believe', indicating suspicion based on some grounds.
Match the phrases with their meanings.
Understanding the subtle differences in certainty and formality helps you choose the right expression.
Put the words in the correct order.
This sentence structure correctly links the observation (poor performance) to the reasoned conclusion (cause to think).
Choose the correct option.
Which sentence is a good use of 'there is cause to think'?
Option B provides a reason (yawning, rubbing eyes) for the belief, making 'there is cause to think' appropriate. The other options lack this evidential link or are too simple.
🎉 امتیاز: /12
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum for 'There is cause to think'
Too stiff for casual chats or texting.
Nah, wouldn't use it here.
Slightly too formal for everyday slang.
Maybe if you're playfully analyzing a meme.
Fits well in emails, reports, and thoughtful discussions.
Based on the data, there is cause to think we should invest.
Appropriate for academic papers or legal contexts.
Given the evidence, there is cause to think the hypothesis is valid.
When to Use 'There is cause to think'
Business Meeting
There is cause to think our competitor is launching soon.
Academic Discussion
There is cause to think the historical account is incomplete.
Analyzing a Report
There is cause to think this section needs review.
Movie/Book Review
There is cause to think the sequel will be dark.
Scientific Hypothesis
There is cause to think the new drug might work.
Job Interview
There is cause to think this role aligns with my skills.
Comparing 'There is cause to think' with Similar Phrases
Usage Scenarios for 'There is cause to think'
Professional
- • Business reports
- • Client emails
- • Project analysis
- • Job interviews
Analytical
- • Data interpretation
- • Problem-solving
- • Research discussions
- • Strategic planning
Speculative
- • Predicting trends
- • Discussing plot theories
- • Hypothesizing outcomes
- • Debating possibilities
Formal Communication
- • Academic writing
- • Legal arguments
- • Formal presentations
- • Official statements
بانک تمرین
12 تمرینهاThe unusual weather patterns suggest there ____ ____ ____ ____ this is a sign of climate change.
The sentence implies a reasoned suspicion based on observed weather patterns, making 'is cause to think' the most appropriate choice.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
There is cause to think that he is the best candidate for the job, but we need more interviews.
The phrase 'there is cause to think' implies a reasoned belief but not absolute certainty. Calling him 'the best' is too definitive; 'a strong candidate' reflects the nuanced uncertainty implied by the phrase.
Which sentence uses 'there is cause to think' most appropriately?
Option B correctly links observable evidence (dark clouds, wind) to a reasoned prediction, fitting the phrase's meaning. Options A, C, and D are either too casual, too personal, or state obvious facts.
Il y a lieu de penser qu'il a commis une erreur.
راهنماییها: Translate 'Il y a lieu de' carefully., 'penser' here means 'to believe' or 'to suspect'.
The French phrase 'Il y a lieu de penser' directly translates to the English expression 'There is cause to think', indicating a reasoned suspicion.
The sudden drop in stock prices means there ____ ____ ____ ____ a problem in the market.
The context suggests a reason to suspect a market problem, making 'is cause to think' the best fit.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
There is cause to think that this is the best pizza ever, but I haven't tried all pizzas.
The phrase implies a reasoned opinion, not an absolute, universal claim. Modifying 'the best pizza ever' to 'one of the best pizzas I've ever had' adds the necessary nuance.
کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:
روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید
This is the standard structure of the phrase, used to express a reasoned belief.
Which sentence best reflects the nuance of 'there is cause to think'?
Option A correctly uses the phrase to express a potential future outcome ('might be missed'), acknowledging uncertainty. Options B, C, and D suggest a higher degree of certainty or a focus on the present/past, which slightly alters the phrase's cautious nuance.
Es gibt Anlass zu der Annahme, dass die Daten unvollständig sind.
راهنماییها: 'Es gibt Anlass zu der Annahme' is a common German idiom., Focus on conveying the idea of a reasoned belief.
The German phrase 'Es gibt Anlass zu der Annahme' translates well to 'There is cause to think' or 'There is reason to believe', indicating suspicion based on some grounds.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
Understanding the subtle differences in certainty and formality helps you choose the right expression.
کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:
روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید
This sentence structure correctly links the observation (poor performance) to the reasoned conclusion (cause to think).
Which sentence is a good use of 'there is cause to think'?
Option B provides a reason (yawning, rubbing eyes) for the belief, making 'there is cause to think' appropriate. The other options lack this evidential link or are too simple.
🎉 امتیاز: /12
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
20 سوالIt means you have a good reason or some evidence to believe something is true. You're not just guessing; you've got a basis for your opinion. It suggests a thoughtful conclusion rather than a wild assumption.
It leans more towards formal or neutral. You’d typically use it in professional emails, reports, or serious discussions. It might sound a bit stiff in very casual conversations with close friends.
No, definitely not! The phrase implies you have grounds for your belief, but there's still room for doubt or further investigation. It's a way to express a well-supported opinion without claiming absolute certainty.
You can, but it might sound a bit overly formal depending on the situation. For example, saying 'There is cause to think you left the oven on' might sound a bit dramatic for a family member. It's better suited for analyzing situations rather than stating simple facts.
Excellent for when you're analyzing data, reviewing a report, or discussing a complex issue. For example, 'Based on the declining user engagement, there is cause to think our new feature isn't resonating.'
'I think' is very general and can be based on anything, even a whim. 'There is cause to think' specifically indicates that your thought is backed by some form of evidence or logical reasoning, making it sound more credible.
Yes! You could say 'I suspect,' 'It seems like,' 'Looks like,' or 'I have a feeling.' These are much more common in casual conversation and convey a similar, though often less evidence-based, idea.
You could use phrases like 'It is reasonable to infer,' 'The evidence suggests,' or 'One might conclude.' These are even more formal and often used in academic or legal writing where precision is paramount.
A very common variation is 'There's reason to believe...' which carries almost the exact same meaning and level of formality. For instance, 'There's reason to believe the project will be delayed.'
In this context, 'cause' means a reason or justification. So, 'there is cause to think' literally means 'there is a reason to think,' emphasizing that your belief isn't baseless.
Yes, it's understood and used in both. However, it might feel slightly more common or natural in contexts that value careful, measured statements, which is sometimes associated with British English politeness norms.
Absolutely! For example, 'Given the budget cuts, there is cause to think that some departments might face layoffs.' It works just as well for predicting negative outcomes if the reasoning supports it.
A frequent error is using it when stating something obvious or completely certain. For instance, saying 'There is cause to think the sky is blue' misses the point that the phrase implies some level of inference or uncertainty.
While the phrase adds caution, avoid overusing it. If you use it too often, you might seem indecisive. Try pairing it with a confident statement about the evidence, like 'The data clearly indicates X, and therefore, there is cause to think Y.'
It reflects a cultural emphasis on reasoned argument and intellectual honesty. It acknowledges that conclusions should be based on evidence, but absolute certainty is rare, especially in complex matters.
The phrase's structure and cautious tone suggest origins in fields requiring precise language, like law, academia, or scientific discourse, where claims need justification and acknowledging uncertainty is crucial.
Yes, 'there is cause to believe' is virtually interchangeable with 'there is cause to think.' Both phrases convey a similar meaning of having a reason to hold a particular belief, and both are considered somewhat formal.
Try 'It seems likely that...' or 'I have a strong feeling that...' These are more conversational while still suggesting you have some basis for your opinion. 'I'd guess that...' is even more informal.
It's possible, but it might stand out as quite formal for Twitter's typical style. If you use it, make sure the context justifies the formality, perhaps in a thread analyzing a news event.
They are essentially synonyms. 'Cause' and 'reason' are used interchangeably here to mean a justification or basis for a thought or belief. 'There is reason to think' is perhaps slightly more common in everyday speech.
عبارات مرتبط
There's reason to believe
synonymTo have grounds for thinking that something is true.
This phrase is almost identical in meaning and formality, offering a very slight variation in wording but conveying the same core idea of a justified belief.
I suspect
informal versionTo have an idea or belief that something is probably true.
While both suggest a belief based on some grounds, 'I suspect' is significantly more informal and personal, often relying more on intuition than concrete evidence.
It seems likely
related topicAppears probable or credible based on current information.
This phrase also indicates a probable outcome but focuses more on appearance and likelihood rather than explicitly stating a 'cause' or 'reason' for the belief.
It stands to reason
related topicTo be logical or sensible; to be expected.
This phrase emphasizes the logical inevitability of a conclusion, suggesting a stronger, more self-evident connection than 'cause to think'.
I'm convinced
antonymTo be completely certain about something.
This phrase expresses absolute certainty, directly contrasting with 'there is cause to think,' which implies uncertainty and the need for further evidence.
The evidence suggests
formal versionFacts or information indicate a particular conclusion.
This is a more formal and objective way to state that there is cause to think something, specifically highlighting the role of concrete evidence in forming the belief.