B1 adjective #11 پرکاربردترین 3 دقیقه مطالعه

maduro

Maduro describes something that is fully grown or ready to be eaten.

توضیح در سطح شما:

Maduro is a word from Spanish. It means ripe. Think of a yellow banana. It is ready to eat. It is not green. It is maduro.

You can use maduro to talk about fruit. A maduro plantain is very sweet. You can also use it to say a person is mature. A mature person acts like an adult and is very responsible.

In English, we often use maduro when talking about food from Latin America. If you go to a restaurant, you might see "fried maduros" on the menu. It is a specific type of sweet plantain. Outside of food, it describes someone who has reached a high level of development or wisdom.

The term maduro functions as both a descriptor for agricultural ripeness and a psychological trait. In a culinary register, it is essential for identifying specific preparation methods. When used for people, it implies a level of emotional intelligence and stability that is highly valued in both professional and personal settings.

Etymologically linked to the Latin maturus, maduro serves as a nuanced descriptor. While English speakers use mature for general growth, maduro is reserved for contexts where cultural specificity is required, particularly regarding Caribbean gastronomy. It denotes a state of completion, where the subject has fulfilled its potential, whether that is a fruit reaching peak sugar content or an individual achieving wisdom.

The usage of maduro in English represents a fascinating intersection of linguistic borrowing and cultural identity. It transcends its literal translation of 'ripe' to become a marker of heritage. In literary or academic discourse, it can be used to contrast the raw, undeveloped state with the refined, maduro state, suggesting a transition from potentiality to actuality. It is a word that carries the weight of history, reflecting the evolution of the term from agricultural necessity to a metaphor for human character development.

maduro در ۳۰ ثانیه

  • Maduro means ripe or mature.
  • It is a Spanish word common in English.
  • Used for fruit and people.
  • Pronounced mah-DOO-roh.

Hey there! Let's talk about the word maduro. Even though it is a Spanish word, you will often hear it in English-speaking kitchens or when discussing Latin American culture.

At its core, maduro means ripe or mature. If you are looking at a fruit bowl, a maduro plantain is the sweet, dark-skinned one that is perfect for frying. It is the opposite of green or unripe.

When we talk about people, maduro describes someone who is mature. It is a compliment! It means you handle life's challenges with a calm head and good judgment. It is a beautiful word that bridges the gap between nature's growth and human wisdom.

The word maduro comes directly from the Latin word maturus, which also gives us the English word mature. It has been a staple in Romance languages for centuries.

Historically, it was used to describe the timing of crops. Farmers needed to know exactly when a harvest was maturus—or ready—to ensure the best quality. Over time, the meaning expanded from just crops to include the development of a person's character.

Because Spanish and English share many Latin roots, you can think of maduro as a linguistic cousin to mature. While mature is the standard English term, maduro is frequently used in English when referring to specific cultural foods, particularly in the Caribbean and Central American culinary traditions.

You will mostly hear maduro used as a noun in culinary contexts. For example, a menu might say, "Served with side of maduros." In this case, it refers to fried sweet plantains.

When used as an adjective for people, it is usually in a Spanish-speaking context or when describing a personality trait in a bilingual household. It is a very positive word.

Common collocations include plátano maduro (ripe plantain) or una persona madura (a mature person). It is considered neutral to formal depending on the context, but it is always respectful.

While maduro isn't an English idiom itself, it appears in many phrases. 1. Maduro y dulce: Used to describe someone who is both wise and kind. 2. Tiempo de madurar: Meaning "time to grow up." 3. Fruta madura: Often used metaphorically to describe a situation that is ready for action. 4. Maduro para el cambio: Ready for a change. 5. Cabeza madura: A "mature head" on young shoulders.

In Spanish, maduro follows standard adjective rules. It changes to madura for feminine nouns and maduros/maduras for plurals. In English, we treat it as a loanword.

Pronunciation is straightforward: mah-DOO-roh. The stress is on the middle syllable. It rhymes with words like burro (in some dialects) or uro-suffix words. Keep the vowels crisp and clear!

نکته جالب

The word is part of the same family as 'maturation'.

راهنمای تلفظ

بریتانیایی /məˈdʊərəʊ/

Sounds like 'ma-doo-ro'

آمریکایی /məˈdʊroʊ/

Sounds like 'ma-doo-ro'

خطاهای رایج

  • Hard 'd' sound
  • Misplacing the stress
  • Adding an extra syllable

هم‌قافیه با

burro churro euro zero hero

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy

نوشتن 2/5

Easy

صحبت کردن 2/5

Easy

گوش دادن 2/5

Easy

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

ripe mature food

بعداً یاد بگیرید

maturation ripening development

پیشرفته

sophisticated seasoned

گرامر لازم

Adjective placement

The maduro fruit

Subject-verb agreement

They are maduro

Loanwords in English

Using foreign words

مثال‌ها بر اساس سطح

1

The banana is maduro.

The fruit is ripe.

Adjective usage.

2

I like maduros.

I like sweet plantains.

Noun usage.

3

Is it maduro?

Is it ripe?

Question form.

4

The fruit is not maduro.

The fruit is not ripe.

Negative.

5

Eat the maduro one.

Eat the ripe one.

Imperative.

6

It looks maduro.

It looks ripe.

Linking verb.

7

A maduro plantain is sweet.

A ripe plantain is sweet.

Adjective.

8

Is this maduro?

Is this ripe?

Demonstrative.

1

The maduro plantains are delicious.

2

He is a very maduro person.

3

Wait until the fruit is maduro.

4

She made a maduro choice.

5

They are maduro enough to decide.

6

The mango is perfectly maduro.

7

I love the taste of maduros.

8

He acts very maduro for his age.

1

The chef prepared the maduros with cinnamon.

2

Her decision showed a maduro perspective.

3

We need to wait for the avocados to become maduro.

4

He has a maduro approach to solving problems.

5

The dish was served with a side of sweet maduros.

6

She is quite maduro regarding her career goals.

7

The harvest is finally looking maduro.

8

His response was calm and maduro.

1

The transition from raw potential to a maduro state takes time.

2

In the context of Caribbean cuisine, the maduro is a staple.

3

He demonstrated a maduro understanding of the complex situation.

4

The fruit must be completely maduro before processing.

5

She handled the criticism with a maduro attitude.

6

The project reached a maduro phase of development.

7

They are seeking a more maduro solution to the crisis.

8

The flavor of the maduro plantain is distinctively sweet.

1

The artistic style of the painter became more maduro over the years.

2

We must distinguish between merely old and truly maduro.

3

The economic policy is finally reaching a maduro stage.

4

His prose reflects a maduro sensibility toward the subject.

5

The maduro fruit is the culmination of seasonal growth.

6

She exhibited a maduro grace under intense pressure.

7

The strategy requires a maduro assessment of risks.

8

The cultural significance of the maduro is deeply rooted in tradition.

1

The evolution of the theory reflects a maduro intellectual trajectory.

2

One must appreciate the nuances of a truly maduro character.

3

The orchard produced a harvest of exceptional, maduro quality.

4

His leadership style is characterized by a maduro perspective on governance.

5

The literary work serves as a testament to a maduro mind.

6

We observed the maduro transformation of the community over a decade.

7

The culinary tradition of the maduro is a link to the past.

8

A maduro philosophy embraces both the sweetness and the bitterness of life.

ترکیب‌های رایج

fried maduros
perfectly maduro
maduro plantain
becoming maduro
maduro personality
sweet maduros
maduro enough
look maduro
fully maduro
maduro stage

اصطلاحات و عبارات

"A maduro approach"

A wise way of handling things

He took a maduro approach to the problem.

neutral

"Time to be maduro"

Time to act like an adult

It is time to be maduro about this.

casual

"Maduro for the picking"

Ready to be taken or used

The opportunity is maduro for the picking.

idiomatic

"Act maduro"

Behave responsibly

Please act maduro during the meeting.

neutral

"A maduro mind"

A wise person

She has a truly maduro mind.

formal

"Ripe and maduro"

Perfectly ready

The situation is ripe and maduro.

literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

maduro در مقابل mature

similar meaning

mature is English

He is mature.

maduro در مقابل mad

similar sound

mad is angry

He is mad.

maduro در مقابل matured

verb form

past tense

It matured.

maduro در مقابل maturation

noun form

process

The maturation process.

الگوهای جمله‌سازی

A1

The [noun] is maduro.

The fruit is maduro.

A2

He is a maduro [noun].

He is a maduro person.

B1

It seems quite maduro.

It seems quite maduro.

B2

They are maduro for their age.

They are maduro for their age.

C1

A maduro approach is needed.

A maduro approach is needed.

خانواده کلمه

اسم‌ها

madurez maturity

فعل‌ها

madurar to ripen/mature

صفت‌ها

maduro ripe/mature

مرتبط

mature English equivalent

نحوه استفاده

frequency

5

مقیاس رسمیت

formal neutral casual slang

نکات

💡

Memory Palace

Imagine a kitchen.
💡

Native Usage

Use for plantains.
🌍

Cultural Insight

Latin food staple.
💡

Grammar Shortcut

Adjective usage.
💡

Say It Right

Clear vowels.
💡

Don't Make This Mistake

Not 'mad'.
💡

Did You Know?

Latin root.
💡

Study Smart

Use flashcards.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Maduro sounds like 'Ma, do row' (Mom, do the row of plants).

تداعی تصویری

A dark, sweet plantain.

شبکه واژگان

ripe mature plantain growth wisdom

چالش

Use the word in a sentence about fruit today.

ریشه کلمه

Latin

معنای اصلی: maturus (timely, ripe)

بافت فرهنگی

None, it is a standard descriptive term.

Used primarily in culinary contexts in the US.

Often mentioned in Caribbean cookbooks Latin American literature

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

cooking

  • fry the maduro
  • sweet maduros
  • perfectly maduro

behavior

  • very maduro
  • act maduro
  • maduro choice

growth

  • maduro stage
  • becoming maduro
  • fully maduro

restaurants

  • side of maduros
  • order maduros
  • fresh maduros

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Do you like eating maduros?"

"What does being maduro mean to you?"

"Have you ever cooked with maduros?"

"How can someone become more maduro?"

"Is it hard to find maduros?"

موضوعات نگارش

Describe a time you felt maduro.

Write about your favorite way to eat maduros.

How does being maduro help in life?

Compare being maduro to being young.

سوالات متداول

8 سوال
It is a Spanish word used in English.
Yes, it means mature.
Yes, in meaning.
mah-DOO-roh.
A ripe plantain.
No, it is an adjective.
No, that is a false friend.
When talking about fruit or maturity.

خودت رو بسنج

fill blank A1

The plantain is ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maduro

Maduro means ripe.

multiple choice A2

What does maduro mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ripe

It means ripe or mature.

true false B1

Maduro can describe a person.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

It means mature.

match pairs B1

Word

معنی

همه جفت شدند!

Direct translation.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Subject-verb-adjective order.

امتیاز: /5

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!