A2 Collocation خنثی

Subir al autobús.

To get on the bus.

معنی

To board a public bus.

🌍

زمینه فرهنگی

In Spain, 'coger el autobús' is the standard. Don't be shocked by the verb 'coger'; it simply means 'to take' or 'to catch' there. In Mexico, buses are often called 'camiones'. You will hear 'subirse al camión' very frequently in urban areas. In Buenos Aires, the bus is a 'colectivo' or 'bondi'. Boarding is a ritual involving the 'SUBE' card (a clever pun on the verb 'subir'). The word 'guagua' is used exclusively for buses. 'Subir a la guagua' is the only way to say it naturally.

💡

The 'A' Rule

Always remember that 'subir' needs 'a' when you are boarding. Think of it as 'going TO the bus'.

⚠️

Coger vs. Tomar

If you are in Latin America, use 'subir' or 'tomar'. Avoid 'coger' unless you are in Spain.

معنی

To board a public bus.

💡

The 'A' Rule

Always remember that 'subir' needs 'a' when you are boarding. Think of it as 'going TO the bus'.

⚠️

Coger vs. Tomar

If you are in Latin America, use 'subir' or 'tomar'. Avoid 'coger' unless you are in Spain.

💬

Greeting the Driver

In many cultures, it's polite to say 'Buenos días' or 'Hola' as you 'subes al autobús'.

خودت رو بسنج

Fill in the missing words to complete the sentence.

Mañana tengo que ______ ______ autobús a las siete.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: subir al

The correct collocation is 'subir' followed by the contracted preposition/article 'al'.

Which sentence is correct in a neutral context?

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Subo al autobús.

'Subo al autobús' is the standard neutral form. 'Me subo' is common but more informal.

Complete the dialogue.

A: ¿Dónde vas? B: Voy a la parada. Quiero ______ ______ autobús para ir al centro.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: subir al

You go to a bus stop to board (subir) the bus.

Match the phrase to the region.

Where would you most likely hear 'Subir a la guagua'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Canary Islands

'Guagua' is the specific word for bus in the Canary Islands and parts of the Caribbean.

Match the Spanish phrase with its English equivalent.

Connect the pairs:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Subir al autobús : To board the bus

Subir = Board/Get on.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
Fill in the missing words to complete the sentence. جای خالی A2

Mañana tengo que ______ ______ autobús a las siete.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: subir al

The correct collocation is 'subir' followed by the contracted preposition/article 'al'.

Which sentence is correct in a neutral context? Choose A2

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Subo al autobús.

'Subo al autobús' is the standard neutral form. 'Me subo' is common but more informal.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: ¿Dónde vas? B: Voy a la parada. Quiero ______ ______ autobús para ir al centro.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: subir al

You go to a bus stop to board (subir) the bus.

Match the phrase to the region. situation_matching B1

Where would you most likely hear 'Subir a la guagua'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Canary Islands

'Guagua' is the specific word for bus in the Canary Islands and parts of the Caribbean.

Match the Spanish phrase with its English equivalent. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Subir al autobús : To board the bus

Subir = Board/Get on.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

10 سوال

No, that would mean you are lifting the bus. You must say 'subir al autobús'.

'Subirse' is more common in spoken Spanish and emphasizes the person doing the action. Both are correct.

You use the same pattern: 'Subir al tren'.

Once you have finished 'subir', you say 'Estoy en el autobús'.

In Spanish, 'a' and 'el' always contract to 'al'. It's a mandatory rule.

Yes, but only in specific places like the Canary Islands, Cuba, and the Dominican Republic.

It is neutral. It's appropriate for any situation.

Yes, 'subir al taxi' or 'subirse al taxi' is correct.

The opposite is 'bajar del autobús'.

Yes, it follows the regular -ir conjugation pattern.

عبارات مرتبط

🔗

Bajar del autobús

contrast

To get off the bus

🔗

Perder el autobús

similar

To miss the bus

🔗

Hacer transbordo

builds on

To transfer

🔗

Parada de autobús

similar

Bus stop

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!