At the A1 level, you should know that 'aislado' is a word used to describe a house or a place that is 'far away' from everything else. It is like an island. If you see a house in a forest with no other houses nearby, it is 'una casa aislada.' Remember to change the ending: 'aislado' for a boy or a masculine thing (un pueblo), and 'aislada' for a girl or a feminine thing (una casa). It is usually used with the verb 'estar.' For example: 'La casa está aislada.' This means 'The house is isolated.' You might also hear it when talking about being alone, but usually, 'solo' is better for people at this level. Think of 'aislado' as 'extra alone' or 'far away.'
At the A2 level, you can start using 'aislado' to describe more than just houses. You can use it for villages or even groups of people who are far from the city. You will often see it in travel contexts. For example, 'Fuimos a una playa aislada' (We went to an isolated beach). This is a great word to use when you want to describe a quiet place during your vacation. You should also recognize the plural forms: 'pueblos aislados' (isolated villages) and 'casas aisladas' (isolated houses). At this level, you should understand that 'aislado' means there is a distance between the thing and other things. It comes from the word 'isla' (island), which makes it easy to remember.
At the B1 level, you should understand that 'aislado' has both physical and emotional meanings. Physically, it describes remote locations or things cut off by weather (e.g., 'aislado por la nieve'). Emotionally, it describes a person who feels lonely or separated from their group ('se siente aislado de sus amigos'). You will also encounter the phrase 'un caso aislado,' which is very common in news and conversation. This means 'an isolated case' or 'a one-time thing.' You should be comfortable using the preposition 'de' after 'aislado' to say what someone is isolated from. For example: 'Él está aislado de la sociedad.' You should also know the related verb 'aislar' (to isolate) and the noun 'aislamiento' (isolation).
At the B2 level, you should be able to use 'aislado' in technical, social, and political contexts with precision. You will recognize it in scientific discussions, such as 'un sistema aislado' in physics or 'un virus aislado' in biology. In politics, you might hear about a country being 'aislado internacionalmente' (internationally isolated) due to sanctions. You should understand the nuance between 'aislado' and synonyms like 'apartado' or 'remoto.' You should also be able to use it in passive constructions, such as 'El sospechoso fue aislado de los demás presos.' Your agreement of gender and number should be automatic, and you should be able to use the word metaphorically to describe abstract concepts like 'una idea aislada' (an isolated idea).
At the C1 level, you should appreciate the stylistic and subtle uses of 'aislado.' You might use it in literary analysis to describe a character's 'existential isolation' or in academic writing to discuss 'variables aisladas' in a complex experiment. You should be aware of how the word functions in different registers, from the medical 'aislamiento preventivo' to the sociological 'aislamiento social.' You can use it to describe sophisticated concepts like 'un pensamiento aislado de la realidad.' At this level, you should also be familiar with more obscure synonyms like 'recóndito' or 'estanco' and know exactly when 'aislado' is the superior choice. You should be able to discuss the implications of 'casos aislados' versus systemic patterns in complex debates.
At the C2 level, 'aislado' is a tool for precise and nuanced expression. You can use it to discuss the 'aislamiento hermenéutico' (hermeneutic isolation) of a text or the 'aislamiento topográfico' in geography. You understand the historical etymology from the Latin 'insulatus' and how it has evolved in the Spanish language. You can use the word in high-level rhetoric to argue whether a social phenomenon is truly 'un hecho aislado' or part of a broader 'entramado social.' Your usage is flawless across all domains—scientific, legal, literary, and colloquial. You can play with the word's position in a sentence for poetic effect and understand the deepest metaphorical implications of isolation in philosophy and psychology.

aislado در ۳۰ ثانیه

  • Aislado means isolated or remote, coming from the Latin word for 'island'. It describes things physically cut off from their surroundings.
  • It is commonly used in phrases like 'caso aislado' (isolated case) to describe rare events that are not part of a larger pattern.
  • Grammatically, it must agree in gender and number with the noun it modifies: aislado, aislada, aislados, or aisladas.
  • While it can mean 'alone', it is more formal and technical than 'solo', often implying a forced or structural separation.

The Spanish adjective aislado is a versatile and essential term for any intermediate learner, primarily used to describe something or someone that is physically or metaphorically separated from others. At its core, the word is derived from the Latin root insulatus, which literally means "made into an island." This imagery is incredibly helpful for understanding its usage: just as an island is surrounded by water and cut off from the mainland, something that is aislado is cut off from its surroundings, whether that be a remote mountain cabin, a person feeling lonely in a crowd, or a specific data point in a scientific experiment that doesn't follow the general trend.

Physical Geography and Architecture
In a literal sense, aislado describes locations that are far from urban centers or difficult to reach. A house in the middle of a forest without neighbors is an "una casa aislada." In architecture, it can refer to a detached building that does not share walls with any other structure, emphasizing its independence and separation. This physical isolation can be a choice, such as a retreat, or a circumstance, such as a village cut off by a heavy snowstorm.
Social and Emotional Context
Metaphorically, the word is frequently used to describe a person's social state. If someone feels misunderstood or lacks a support network, they might describe themselves as feeling aislado. It carries a heavier weight than simply being alone (solo); it implies a lack of connection or communication. In sociology, it describes marginalized groups that are excluded from the main social fabric, highlighting a systemic or structural separation.
Technical and Scientific Usage
In technical fields, aislado refers to systems or components that are protected from external influences. In thermodynamics, an "isolated system" (sistema aislado) is one that cannot exchange energy or matter with its surroundings. In electricity, though the specific term for insulation is often aislante, the state of being protected from a current is described as being aislado. This precision makes the word indispensable in academic and professional Spanish.

El pequeño pueblo de montaña permanece aislado durante los meses más duros del invierno debido a las intensas nevadas.

Example of physical isolation due to weather.

Furthermore, aislado is used in statistics and news reporting to describe "isolated incidents" (casos aislados). This is a crucial distinction in public discourse; when a government or organization claims a problem is a "caso aislado," they are arguing that it is not a systemic issue or a recurring pattern, but rather a one-time occurrence that does not represent the whole. This usage is common in political debates and legal contexts.

No debemos preocuparnos por este error; es un hecho aislado que no refleja la calidad general de nuestro trabajo.

Se sentía aislada de sus compañeros de clase porque no hablaba bien el idioma todavía.

Synonym Nuance
While aislado means isolated, it differs from remoto (remote) which focuses on distance, and solitario (solitary) which often describes a personality trait or a voluntary state of being alone. Aislado implies a barrier—whether physical, social, or technical—that prevents interaction with the outside world.

El paciente fue colocado en un cuarto aislado para evitar la propagación del virus.

Vivir en una zona tan aislada requiere mucha planificación para las compras básicas.

Using aislado correctly in a sentence requires an understanding of Spanish adjective placement and the distinction between the verbs ser and estar. Because aislado often describes a state or condition that can change (like being cut off by a storm) or a physical location, it is frequently paired with estar. However, it can also follow a noun directly to provide a permanent description. Let's explore the various grammatical structures and contexts where this word shines.

State vs. Characteristic (Estar vs. Ser)
Most commonly, you will use aislado with the verb estar. This emphasizes the current condition of the subject. For example, "El pueblo está aislado" suggests that right now, for some reason, the town is cut off. If you use it with ser, which is much rarer, you would be describing an inherent, permanent characteristic, perhaps in a philosophical or scientific context, such as "Este es un fenómeno que es aislado por naturaleza."
Noun-Adjective Agreement
As a standard four-ending adjective, aislado must match the noun it describes.
- Masculine Singular: El edificio aislado.
- Feminine Singular: La casa aislada.
- Masculine Plural: Los casos aislados.
- Feminine Plural: Las zonas aisladas.

Después de la tormenta, muchas familias quedaron aisladas sin electricidad ni agua potable.

The verb 'quedar' is often used to describe the result of an isolating event.

In more complex sentence structures, aislado can be used as a past participle in passive constructions or as part of a reduced relative clause. For instance, "Un fragmento de roca aislado del resto del meteorito" (A rock fragment isolated from the rest of the meteorite). Here, aislado functions almost like a mini-description of the fragment's history or status.

Es difícil encontrar una opinión aislada de prejuicios en un debate tan intenso.

In news media, you will frequently encounter the phrase "en un lugar aislado." This is a standard way to describe the setting of a story or a crime that happened away from witnesses. The word adds a layer of mystery or vulnerability to the scene. Similarly, in medical Spanish, "paciente aislado" refers to someone in quarantine, a term that became globally recognized during the COVID-19 pandemic.

Los científicos estudian el comportamiento de estas aves en un entorno aislado para no alterar los resultados.

Word Order Nuances
Placing aislado after the noun is the standard, objective way to describe it (e.g., "un suceso aislado"). Placing it before the noun, while less common, can add a literary or emphatic tone, though it is rarely seen in everyday speech. Stick to noun + aislado for natural-sounding Spanish.

A pesar de estar en una gran ciudad, él vive de forma muy aislada, sin hablar con nadie.

El cable debe estar bien aislado para evitar cortocircuitos.

Understanding the real-world contexts of aislado will help you recognize it in native conversations, news broadcasts, and literature. This word isn't just for textbooks; it is a high-frequency term used in various domains of Spanish-speaking life. From the evening news to a conversation about mental health, aislado appears in specific, predictable patterns.

News and Current Events
Journalists love the phrase "caso aislado." You will hear this during political scandals, police reports, or medical updates. When a spokesperson says, "Es un caso aislado," they are trying to manage public perception by suggesting that the event is an anomaly. In weather reports, you might hear about "chubascos aislados" (isolated showers), meaning it won't rain everywhere, only in scattered spots.
Travel and Tourism
If you are reading a travel guide for Spain or Latin America, aislado is often used as a selling point for boutique hotels or rural getaways. A "playa aislada" (isolated beach) is a positive thing—it means a pristine, quiet place without crowds. Conversely, if you are hiking, a ranger might warn you that a certain trail is very aislado, implying that if you get hurt, help will be far away.

La policía informó que el robo fue un incidente aislado y que el barrio sigue siendo seguro.

In the workplace, particularly in corporate or office environments, aislado might describe a department that doesn't communicate well with others. A manager might say, "El equipo de marketing está trabajando de forma muy aislada," meaning they aren't collaborating with sales or product development. This use highlights the lack of synergy or communication.

Buscamos una casa rural que esté totalmente aislada para desconectar del estrés de la ciudad.

In the context of technology and the internet, aislado can describe a device that is offline or a server that is not connected to a network for security reasons (air-gapped). In a world that is increasingly connected, being aislado in a digital sense is often a deliberate security measure.

Durante el confinamiento, muchas personas mayores se sintieron muy aisladas socialmente.

Cinematic and Literary Contexts
In movies (especially horror or thrillers), the setting is often an "hospital aislado" or an "isla aislada." This creates a sense of dread because characters cannot easily escape or call for help. Literature uses the term to explore themes of existentialism and the human condition—the idea that every individual is ultimately aislado within their own mind.

El laboratorio está aislado acústicamente para que los ruidos externos no afecten los experimentos.

Me gusta leer en un rincón aislado de la biblioteca donde nadie me moleste.

Even though aislado seems straightforward, English speakers often trip up on its nuances, agreement, and its relationship with other similar-sounding words. Avoiding these common pitfalls will make your Spanish sound much more natural and precise. Let's break down the most frequent errors made by learners at the B1 level and above.

Confusion with "Solo" and "Solitario"
The biggest mistake is using aislado when you simply mean "alone." If you are eating lunch by yourself, you are solo. If you enjoy being alone, you are solitario. You are only aislado if there is a barrier or a significant distance preventing you from being with others. Saying "Estoy aislado en mi habitación" sounds like you are locked in or quarantined, whereas "Estoy solo en mi habitación" just means no one else is there.
The "Insulated" False Friend
In English, "insulated" often refers to thermal protection (like a jacket or wall insulation). While aislado can mean this, Spanish often uses the specific adjective térmico or the noun aislante for materials. A common mistake is saying "mi chaqueta está aislada" when you should say "mi chaqueta es térmica" or "tiene aislamiento térmico." Aislado as an adjective for objects usually implies physical separation rather than thermal properties.
Gender and Number Agreement
Because aislado ends in '-o', it must change. Beginners often forget to change it to aislada when talking about a "casa" or aislados when talking about "pueblos." Always double-check the noun you are describing. "Las zonas están aislados" is a common error; it must be "Las zonas están aisladas."

Incorrecto: El pueblo está aislada por la nieve.
Correcto: El pueblo está aislado por la nieve.

Another subtle mistake involves the use of prepositions. English speakers sometimes say "aislado con" (isolated with) when they mean "isolated from." In Spanish, the correct preposition is almost always de. If you say "estoy aislado de mi familia," it means you are separated from them. If you say "estoy aislado con mi familia," it means you and your family are all isolated together (perhaps in quarantine).

No confundas: "Un hombre solo" (a man who is alone) con "un hombre aislado" (a man who is cut off from society).

Finally, avoid overusing aislado to describe a quiet person. In English, we might say someone is "isolated," but in Spanish, if they are just shy or introverted, introvertido or reservado is much better. Using aislado suggests a more extreme or forced condition than just being a "loner."

Un error común es usar "aislado" para "remote control" (mando a distancia). No hay relación entre estas palabras.

The Passive Voice Trap
Sometimes learners try to use aislado as a verb in the past tense without the helping verb. Remember: "Él aislado" is not "He isolated." You must say "Él aisló" (He isolated - past tense verb) or "Él está aislado" (He is isolated - adjective). Aislado is the result, not the action itself.

Correcto: El virus fue aislado en el laboratorio. (Passive voice using the past participle).

To truly master Spanish, you need to know when to use aislado and when a synonym might be more appropriate. Spanish is rich with words that describe distance, loneliness, and separation. Depending on the register (formal vs. informal) and the specific context (geographical vs. emotional), you might choose one of the following alternatives.

Apartado
Apartado is very similar to aislado but often implies a smaller degree of separation. It suggests something is "tucked away" or "set aside." A house might be apartada from the road, but not necessarily aislada from the whole world. It is often used for things that are slightly off the beaten path.
Remoto
Remoto emphasizes great physical distance. While an aislado place is cut off, a remoto place is simply very far away. You can have a remote island that is well-connected by planes (not aislado), or an aislado basement room that is right in the middle of a city (not remoto).
Incomunicado
This is a powerful alternative when the isolation is specifically about a lack of communication. If your phone dies in the mountains, you are incomunicado. In legal contexts, a prisoner might be held incomunicado, meaning they aren't allowed to speak to anyone, including a lawyer.

Vivimos en un barrio apartado, es muy tranquilo pero necesitamos coche para todo.

For more poetic or high-level literary contexts, you might use recóndito. This word describes something hidden, deep, or very difficult to find. It is often used for "recónditos rincones" (hidden corners) of a forest or the human soul. It carries a sense of mystery that aislado lacks.

Exploramos los lugares más recónditos de la selva amazónica.

In scientific or technical Spanish, estanco is an interesting alternative. It means "watertight" or "hermetically sealed." While not a direct synonym for aislado, it describes a type of isolation where nothing can enter or leave, such as a "compartimento estanco." This is often used metaphorically in business to describe departments that don't share information.

El sospechoso fue mantenido incomunicado durante las primeras veinticuatro horas.

Retirado
Retirado can mean "retired" (from a job), but as a spatial adjective, it means "far back" or "secluded." A "lugar retirado" is a place where you go to find peace and quiet, away from the hustle and bustle. It has a more positive, peaceful connotation than aislado, which can sometimes feel negative or forced.

Prefiero un hotel retirado del centro para poder dormir bien.

La cumbre de la montaña es un punto remoto y difícil de alcanzar.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"El espécimen debe ser mantenido en un entorno aislado."

خنثی

"La casa está un poco aislada, ¿no?"

غیر رسمی

"Tío, me siento súper aislado en este pueblo."

Child friendly

"El osito vive en una cueva aislada y tranquila."

عامیانه

"Ese pibe vive re aislado de la movida."

نکته جالب

The English word 'insulate' and the Spanish 'aislado' share the same Latin ancestor, 'insula'. While 'insulate' usually refers to heat or electricity in English, 'aislado' is much broader in Spanish.

راهنمای تلفظ

UK /aɪsˈleɪtɪd/
US /ˈaɪsəˌleɪtəd/
The stress is on the penultimate syllable: ais-LA-do.
هم‌قافیه با
Cansado Pescado Lado Estado Cuidado Llamado Pasado Enojado
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'ais-' like the English word 'ice'. In Spanish, it is 'ah-ee'.
  • Dropping the 'd' at the end (common in some dialects like 'aislao'), but for learners, it's better to pronounce it clearly.
  • Forgetting to change the ending to 'a' for feminine nouns.
  • Confusing the pronunciation with 'asado' (roasted).
  • Stress on the wrong syllable; it is not 'AIS-lado' or 'aisla-DO'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Common in news and literature, easy to recognize from 'isolate'.

نوشتن 4/5

Requires correct gender/number agreement and preposition 'de'.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of 'ais-' can be tricky for English speakers.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with 'asado' in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Isla Solo Lejos Lugar Casa

بعداً یاد بگیرید

Aislar Aislamiento Remoto Apartado Incomunicado

پیشرفته

Solipsismo Ermitaño Segregación Insularidad

گرامر لازم

Adjective Agreement

La zona (f) está aislada (f).

Preposition 'de' with adjectives of separation

Aislado de la ciudad.

Estar vs Ser with adjectives of state

El pueblo está aislado (current state).

Position of adjectives

Un caso aislado (standard position after noun).

Past participles as adjectives

El virus fue aislado (passive) vs El virus aislado (adjective).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La casa está muy aislada.

The house is very isolated.

Feminine singular agreement with 'casa'.

2

Es un pueblo aislado.

It is an isolated village.

Masculine singular agreement with 'pueblo'.

3

El perro vive aislado.

The dog lives isolated.

Adjective used as a complement with the verb 'vivir'.

4

Mi habitación está aislada.

My room is isolated.

Feminine singular agreement with 'habitación'.

5

Ellos viven en un lugar aislado.

They live in an isolated place.

Masculine singular agreement with 'lugar'.

6

La montaña está aislada.

The mountain is isolated.

Feminine singular agreement with 'montaña'.

7

No quiero estar aislado.

I don't want to be isolated.

Masculine singular (referring to a male speaker).

8

Las casas están aisladas.

The houses are isolated.

Feminine plural agreement with 'casas'.

1

Buscamos una playa aislada para las vacaciones.

We are looking for an isolated beach for the holidays.

Feminine singular 'aislada' modifying 'playa'.

2

El pueblo quedó aislado por la lluvia.

The village remained isolated because of the rain.

Use of 'quedar' to show the result of an event.

3

Esos edificios están aislados del ruido.

Those buildings are isolated from the noise.

Masculine plural agreement with 'edificios'.

4

Ella prefiere vivir en una zona aislada.

She prefers to live in an isolated area.

Feminine singular 'aislada' modifying 'zona'.

5

Vimos algunos árboles aislados en el desierto.

We saw some isolated trees in the desert.

Masculine plural agreement with 'árboles'.

6

El hotel es muy tranquilo y está aislado.

The hotel is very quiet and is isolated.

Masculine singular agreement with 'hotel'.

7

No me gusta sentirme aislado de la gente.

I don't like to feel isolated from people.

Use of 'sentirse' with the adjective.

8

Hay muchas granjas aisladas en esta región.

There are many isolated farms in this region.

Feminine plural agreement with 'granjas'.

1

Fue un caso aislado de gripe en la oficina.

It was an isolated case of flu in the office.

Common phrase 'caso aislado' meaning an anomaly.

2

El paciente debe permanecer aislado por seguridad.

The patient must remain isolated for safety.

Medical context for quarantine.

3

Se sentía aislada de sus compañeros de trabajo.

She felt isolated from her coworkers.

Emotional isolation.

4

El sistema está aislado de la red principal.

The system is isolated from the main network.

Technical/IT context.

5

Viven en una comunidad aislada en la selva.

They live in an isolated community in the jungle.

Describing a social group.

6

El ruido no entra porque el cuarto está aislado.

The noise doesn't enter because the room is isolated.

Refers to acoustic insulation.

7

Este problema no es un hecho aislado, pasa siempre.

This problem is not an isolated event; it happens all the time.

Negation of 'hecho aislado' to show a pattern.

8

Quedaron aislados en la isla durante tres días.

They were stranded (isolated) on the island for three days.

Masculine plural agreement with 'ellos' (implied).

1

La investigación se centra en un grupo aislado de genes.

The research focuses on an isolated group of genes.

Scientific/Biological context.

2

El país se encuentra aislado diplomáticamente.

The country finds itself diplomatically isolated.

Political context.

3

Es un fenómeno aislado que no afecta al clima global.

It is an isolated phenomenon that does not affect the global climate.

Environmental context.

4

El cable eléctrico está mal aislado y es peligroso.

The electric cable is poorly insulated and is dangerous.

Refers to electrical insulation.

5

Mantuvieron al testigo aislado para su protección.

They kept the witness isolated for their protection.

Legal/Security context.

6

No podemos analizar esta frase de forma aislada.

We cannot analyze this sentence in an isolated way (out of context).

Linguistic/Analytical context.

7

Las variables fueron aisladas para el experimento.

The variables were isolated for the experiment.

Feminine plural agreement with 'variables'.

8

Se trata de incidentes aislados sin conexión aparente.

These are isolated incidents with no apparent connection.

Formal reporting style.

1

El intelectual vivía en una torre de marfil, aislado de la realidad.

The intellectual lived in an ivory tower, isolated from reality.

Metaphorical/Literary usage.

2

Su teoría permanece aislada del consenso académico actual.

His theory remains isolated from the current academic consensus.

Abstract academic usage.

3

El aislamiento acústico es deficiente en este auditorio.

The acoustic insulation is deficient in this auditorium.

Using the noun form 'aislamiento' in a complex sentence.

4

Resulta imposible considerar al individuo como un ser aislado.

It is impossible to consider the individual as an isolated being.

Philosophical/Sociological context.

5

Las células fueron aisladas mediante un proceso de centrifugación.

The cells were isolated through a centrifugation process.

Technical laboratory context.

6

El éxito de la empresa no es un triunfo aislado, sino colectivo.

The company's success is not an isolated triumph, but a collective one.

Rhetorical contrast.

7

La población indígena ha permanecido aislada voluntariamente.

The indigenous population has remained voluntarily isolated.

Anthropological context.

8

Analizamos los datos de manera aislada para evitar sesgos.

We analyze the data in an isolated manner to avoid biases.

Methodological context.

1

La solipsista visión del autor lo deja aislado en su propia narrativa.

The author's solipsistic vision leaves him isolated in his own narrative.

High-level literary criticism.

2

El sistema termodinámicamente aislado no existe en la realidad macroscópica.

The thermodynamically isolated system does not exist in macroscopic reality.

Advanced scientific terminology.

3

No es óbice que el suceso sea aislado para que sea relevante.

It is no obstacle that the event is isolated for it to be relevant.

Sophisticated 'No es óbice' construction.

4

La idiosincrasia de este pueblo lo mantiene aislado de las tendencias globales.

The idiosyncrasy of this people keeps them isolated from global trends.

Complex noun-adjective relationship.

5

Se procedió a la exégesis de versos aislados para desentrañar el poema.

They proceeded to the exegesis of isolated verses to unravel the poem.

Highly formal academic register.

6

El espécimen fue hallado en un estrato geológico totalmente aislado.

The specimen was found in a totally isolated geological stratum.

Technical geological context.

7

La dialéctica entre lo común y lo aislado define su obra pictórica.

The dialectic between the common and the isolated defines his pictorial work.

Art criticism context.

8

La amígdala puede verse aislada funcionalmente en ciertos trastornos.

The amygdala can be seen as functionally isolated in certain disorders.

Neuroscientific context.

ترکیب‌های رایج

Caso aislado
Pueblo aislado
Sistema aislado
Sentirse aislado
Vivir aislado
Hecho aislado
Zona aislada
Paciente aislado
Fenómeno aislado
Totalmente aislado

عبارات رایج

En un lugar aislado

— In a remote or secluded spot. Often used in stories or to describe retreats.

La cita fue en un lugar aislado del parque.

De forma aislada

— Separately or individually, without considering the whole context.

No analices los datos de forma aislada.

Mantenerse aislado

— To stay away from others or keep oneself separated.

Se mantuvo aislado durante toda la crisis.

Quedar aislado

— To become cut off, usually due to an external event like a storm.

El valle quedó aislado por el desprendimiento.

Vivir de manera aislada

— To live a solitary life with little social contact.

Muchos artistas prefieren vivir de manera aislada.

Un incidente aislado

— A one-time occurrence that is not expected to repeat.

La pelea fue un incidente aislado en el festival.

Estar aislado del mundo

— To be completely disconnected from society or current events.

En vacaciones me gusta estar aislado del mundo.

Aislado socialmente

— Being excluded or lacking connection with society.

El desempleo puede dejarte aislado socialmente.

Aislado acústicamente

— Soundproofed or protected from external noise.

Mi estudio está aislado acústicamente.

Aislado térmicamente

— Insulated against heat or cold.

El edificio está bien aislado térmicamente.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

aislado vs Solo

Solo means alone; aislado means cut off or remote.

aislado vs Asado

Asado means roasted; it sounds similar but has no relation.

aislado vs Insulado

Insulado is an anglicism; use aislado or aislante instead.

اصطلاحات و عبارات

"Vivir en una burbuja"

— To live in a bubble; metaphorically isolated from reality or other people's problems.

Él vive en una burbuja, no sabe lo que cuesta el pan.

Informal
"Estar en su torre de marfil"

— To be in an ivory tower; isolated from the practicalities of the real world.

Los políticos a veces están en su torre de marfil.

Formal
"Ser un bicho raro"

— To be a weirdo/oddball, often leading to being socialy isolated.

Siempre fue un bicho raro y vivía aislado.

Informal
"No ser trigo limpio"

— To be untrustworthy, which can lead to being isolated by others.

Nadie habla con él porque no es trigo limpio.

Informal
"Estar a dos velas"

— To be broke, which can lead to social isolation because one can't go out.

No salgo porque estoy a dos velas y me siento aislado.

Informal
"Hacer el vacío a alguien"

— To give someone the cold shoulder or isolate them on purpose.

En el trabajo le están haciendo el vacío y se siente aislado.

Informal
"Cerrarse en banda"

— To refuse to listen or change one's mind, isolating oneself from other opinions.

Se cerró en banda y quedó aislado en la discusión.

Informal
"Estar en el quinto pino"

— To be very far away (in the middle of nowhere).

Su casa está en el quinto pino, totalmente aislada.

Informal
"Perder el hilo"

— To lose the thread, which can make one feel isolated in a conversation.

Perdí el hilo y me sentí aislado de la charla.

Informal
"Estar fuera de onda"

— To be out of the loop/out of touch.

No tengo redes sociales, así que estoy un poco fuera de onda y aislado.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

aislado vs Solitario

Both relate to being alone.

Solitario is often a personality trait or a choice. Aislado implies a barrier or forced distance.

Él es un hombre solitario que vive en una casa aislada.

aislado vs Remoto

Both describe distant places.

Remoto emphasizes distance from a center. Aislado emphasizes being cut off from surroundings.

La isla es remota (lejos) y está aislada (sin barcos).

aislado vs Apartado

Both mean separated.

Apartado is less extreme, meaning 'set aside' or 'tucked away'.

El libro está en un rincón apartado de la estantería.

aislado vs Incomunicado

Both involve lack of contact.

Incomunicado specifically means no communication (no phone, no talking).

Después del terremoto, el pueblo quedó incomunicado y aislado.

aislado vs Desconectado

Both mean not connected.

Desconectado is usually for technology or mental states. Aislado is more physical or structural.

Estoy desconectado de internet y me siento aislado.

الگوهای جمله‌سازی

A1

La [noun] está aislada.

La casa está aislada.

A2

Un [noun] muy aislado.

Un pueblo muy aislado.

B1

Sentirse aislado de [person/group].

Se siente aislado de su familia.

B1

Es un caso aislado.

No te preocupes, es un caso aislado.

B2

Quedar aislado por [cause].

Quedaron aislados por la nieve.

C1

Analizar [noun] de forma aislada.

Analizar los datos de forma aislada.

C1

Aislado del resto de [group/thing].

Aislado del resto de la civilización.

C2

No ser óbice que sea [noun] aislado.

No es óbice que sea un hecho aislado.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

High, especially in news, science, and geography.

اشتباهات رایج
  • La casa está aislado. La casa está aislada.

    Adjectives must agree in gender with the noun (casa is feminine).

  • Estoy aislado. Estoy solo.

    Use 'solo' if you are just alone. Use 'aislado' if you are cut off from everyone.

  • Aislado con el ruido. Aislado del ruido.

    The correct preposition is 'de' (from), not 'con' (with).

  • Un caso aislar. Un caso aislado.

    Use the adjective form (aislado), not the infinitive verb (aislar).

  • El cable está insulado. El cable está aislado.

    'Insulado' is not a standard Spanish word; it's a mistake based on English.

نکات

The Island Rule

Whenever you see 'aislado', think of 'isla' (island). An island is the ultimate isolated place.

Agreement Matters

Don't forget to match the 'o' or 'a' with the object. A house is always 'aislada'.

News Context

Listen for 'caso aislado' in Spanish news; it's a very common way to describe scandals.

Diphthong Practice

The 'ai' in aislado is a diphthong. Practice saying 'eye' but starting with a clear 'ah' sound.

Empty Spain

The term 'España Vaciada' is a great cultural context for using the word 'aislado'.

Prepositions

Always use 'de' after 'aislado' when you want to say what something is isolated from.

Technical Use

In technical Spanish, 'aislado' is very precise. Use it for systems and variables.

Positive Isolation

Use 'aislada' to describe a beautiful, quiet beach you found to sound like a native.

Soft 'd'

Be ready to hear 'aislao' in casual speech, but keep writing and saying 'aislado'.

Word Family

Review 'aislar' and 'aislamiento' at the same time to solidify your knowledge.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of an 'Island'. An 'isla' is 'aislada' from the mainland. The word 'aislado' literally means 'islanded'.

تداعی تصویری

Imagine a single red house on top of a very tall, narrow mountain peak, far from any other buildings.

شبکه واژگان

Isla Aislar Aislamiento Lejano Solo Remoto Desierto Incomunicado

چالش

Try to use 'aislado' in three different sentences today: one about a place, one about a feeling, and one about a news event.

ریشه کلمه

Derived from the Spanish word 'isla' (island), which comes from the Latin 'insula'. The suffix '-ado' indicates a past participle or adjective form.

معنای اصلی: Literally 'turned into an island' or 'surrounded by water'.

Romance (Latin root).

بافت فرهنگی

Be careful when using 'aislado' to describe indigenous groups; 'pueblos en aislamiento voluntario' is the respectful, technical term used by NGOs.

In English, we often use 'isolated' for data or science. Spanish uses 'aislado' similarly but also uses it frequently in daily conversation about social feelings.

Gabriel García Márquez's 'Cien años de soledad' (Macondo is an isolated town). The film 'El Hoyo' (The Platform) features characters in an isolated prison system. The concept of 'Aislamiento Preventivo Obligatorio' during the 2020 pandemic.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Geography

  • Pueblo aislado
  • Isla aislada
  • Montaña aislada
  • Zona aislada

Health/Medical

  • Paciente aislado
  • Aislamiento preventivo
  • Virus aislado
  • Cuarto aislado

Social/Emotional

  • Sentirse aislado
  • Aislamiento social
  • Vivir aislado
  • Estar aislado de los amigos

News/Politics

  • Caso aislado
  • Hecho aislado
  • Incidente aislado
  • País aislado

Technical/Science

  • Sistema aislado
  • Cable aislado
  • Aislamiento térmico
  • Variable aislada

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Te gustaría vivir en una casa totalmente aislada en la montaña?"

"¿Crees que las redes sociales nos hacen sentir más aislados?"

"¿Alguna vez te has sentido aislado en una ciudad grande?"

"¿Qué harías si quedaras aislado en una isla desierta?"

"¿Es mejor trabajar en equipo o de forma aislada?"

موضوعات نگارش

Describe un momento de tu vida en el que te sentiste aislado de los demás. ¿Cómo lo superaste?

Escribe sobre las ventajas y desventajas de vivir en un pueblo aislado del resto del mundo.

¿Crees que es posible estar 'aislado' mentalmente aunque estés rodeado de gente? Explica tu opinión.

Imagina que eres un científico que ha aislado un nuevo descubrimiento. Describe el proceso y tus sentimientos.

Reflexiona sobre cómo la tecnología nos conecta o nos deja más aislados en la sociedad moderna.

سوالات متداول

10 سوال

Sí, pero significa que la persona está separada de los demás, ya sea física o emocionalmente. No es lo mismo que decir que alguien es 'solitario'.

Aislado es más fuerte; implica estar cortado del mundo. Apartado simplemente significa que está un poco lejos del camino principal.

Depende. Si es una persona o lugar, es 'aislado'. Si es un material (como cables o paredes), se usa 'aislante' o 'aislado térmicamente'.

No siempre. Una 'playa aislada' es algo muy positivo para un turista que busca paz.

Sí, muchísimo. Se usa para 'sistemas aislados' en física y 'virus aislados' en medicina.

No, se dice 'estoy protegido del frío' o 'la casa está aislada del frío'.

El verbo es 'aislar'. Por ejemplo: 'Hay que aislar el ruido'.

Significa que es un evento único y no una tendencia, aunque el evento en sí mismo puede ser importante.

Se dice 'aisladas'. Ejemplo: 'Las granjas aisladas'.

Sí, exactamente. Significa 'convertido en isla'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence about an isolated house in the mountains.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'un caso aislado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe why a village might be isolated.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'solo' and 'aislado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'aislado' in a scientific context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about social isolation in big cities.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the 'ivory tower' metaphor using 'aislado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The isolated beaches are beautiful.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'We live in an isolated place.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'He feels isolated from his family.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The cable must be insulated.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'We analyze the data separately.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'An isolated town.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'An isolated room.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'It was an isolated incident.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The patient is isolated in the hospital.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The tribe lives isolated in the jungle.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'A thermodynamically isolated system.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'I don't like to be isolated.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The isolated mountains.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a place you know that is 'aislado'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you feel when you are 'aislado'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Do you think 'casos aislados' are usually excuses?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Would you like to live 'aislado' from technology?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the impact of living 'aislado' on mental health.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Aislado.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Una casa aislada.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Un caso aislado.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Aislamiento térmico.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Analizar de forma aislada.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am isolated.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The village is isolated.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I feel isolated.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The room is soundproofed (isolated).'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It is a unique, isolated event.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Isolated house.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Isolated places.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Isolated from the world.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Isolated system.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Isolated variables.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'El paciente debe estar en un cuarto aislado.' Where should the patient be?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'No es un patrón, es un caso aislado.' Is it a recurring event?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Quedamos aislados por la tormenta.' What caused the isolation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'El cable no está aislado.' Is the cable safe to touch?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Analizamos cada dato de manera aislada.' How are the data analyzed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Casa aislada.' (Repeat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Pueblo aislado.' (Repeat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sentirse aislado.' (Repeat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Caso aislado.' (Repeat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Torre de marfil aislada.' (Repeat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!