A2 verb خنثی #7,000 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

emigrar

/emiˈɣɾaɾ/

Emigrar is the act of leaving your country to live somewhere else.

واژه در 30 ثانیه

  • To leave one's home country permanently.
  • Focuses on the perspective of departing.
  • Often used regarding work or life changes.

Panorama general

El verbo 'emigrar' proviene del latín 'emigrare', que significa 'marcharse de un lugar'. Se refiere específicamente al acto de salir de una patria o región para buscar mejores oportunidades o condiciones de vida en otro sitio. Es un concepto clave en el estudio de la demografía y la sociología humana.

Patrones de uso

Es un verbo intransitivo, lo que significa que no requiere un objeto directo. Generalmente se construye con preposiciones de lugar como 'a' (destino) o 'de' (origen). Por ejemplo: 'Él emigró a España' o 'Ellos emigraron de Venezuela'. Es un verbo regular, por lo que su conjugación sigue el modelo de los verbos terminados en -ar.

Contextos comunes

Se utiliza frecuentemente en noticias, crónicas sociales y conversaciones sobre trayectorias de vida. Es común escucharlo en contextos de búsqueda de empleo, reunificación familiar o huida de situaciones de inestabilidad política. Aunque a menudo se confunde con 'inmigrar', la diferencia radica en la perspectiva: emigrar es salir, inmigrar es entrar.

Comparación de palabras similares

'Migrar' es el término genérico que abarca tanto la salida como la entrada. 'Trasladarse' es un término más neutro que puede aplicarse a una mudanza dentro de la misma ciudad o país, mientras que 'emigrar' siempre implica cruzar fronteras nacionales o cambios geográficos significativos de larga duración.

مثال‌ها

1

Mi tío decidió emigrar a Argentina el año pasado.

everyday

My uncle decided to emigrate to Argentina last year.

2

El gobierno analiza las causas de las personas que emigran.

formal

The government analyzes the reasons for people who emigrate.

3

¡No me digas que vas a emigrar!

informal

Don't tell me you're going to emigrate!

4

El fenómeno de emigrar ha transformado la demografía local.

academic

The phenomenon of emigrating has transformed local demographics.

ترکیب‌های رایج

emigrar a otro país to emigrate to another country
decidir emigrar to decide to emigrate
obligado a emigrar forced to emigrate

عبارات رایج

la ola de emigración

the wave of emigration

emigrar en busca de trabajo

to emigrate in search of work

obligado a emigrar

forced to emigrate

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

emigrar vs Inmigrar

Inmigrar is the opposite; it focuses on arriving and settling into a new country. Emigrar is leaving, inmigrar is arriving.

emigrar vs Mudarse

Mudarse is used for moving houses or apartments, usually within the same city or region. Emigrar is specifically for changing countries.

الگوهای دستوری

emigrar + a + lugar emigrar + de + lugar decidir + emigrar

How to Use It

📝

نکات کاربردی

Emigrar is a formal verb but is used in everyday conversation. It is standard to use it when referring to international relocation. Always ensure the preposition 'a' is used to specify the destination.


⚠️

اشتباهات رایج

Students often swap 'emigrar' and 'inmigrar' based on their own location. Remember that 'e' is for 'exit' (emigrar). Also, avoid using 'emigrar' for simple travel or tourism.

Tips

💡

Remember the E for Exit

Think of the 'E' in Emigrar as 'Exit'. This will help you remember that it means leaving a place.

⚠️

Don't confuse with moving house

Do not use emigrar for moving to a new house in the same city. Use 'mudarse' for moving house.

🌍

The importance of migration

In many Spanish-speaking cultures, emigration is a significant social phenomenon. It often reflects histories of economic struggle or seeking better futures.

📖

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'emigrare', where 'e-' means out and 'migrare' means to move. It has been used in Spanish since the 17th century to describe population shifts.

🌍

بافت فرهنگی

Migration is a massive part of Hispanic history and culture. Many families have relatives who had to emigrate for economic stability.

🧠

راهنمای حفظ

Think of E for Exit to remember Emigrar. If you are leaving, you are an emigrant.

سوالات متداول

4 سوال

Emigrar se refiere a salir de un país, mientras que inmigrar se refiere a entrar en un país nuevo. Todo depende de si miras el proceso desde el punto de vista del país de origen o del país de destino.

Aunque se usa principalmente para humanos, también se aplica a animales que se desplazan a otras regiones, aunque en ese caso es más común usar el término biológico 'migrar'.

No, el verbo emigrar es un verbo regular terminado en -ar. Sigue las reglas de conjugación estándar del presente, pasado y futuro del español.

Se suele usar 'a' para indicar el destino (emigrar a Canadá) y 'de' o 'desde' para indicar el punto de partida (emigrar de su país).

خودت رو بسنج

fill blank

Completa la oración con la forma correcta.

Muchos jóvenes decidieron ___ a otros países por trabajo.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: emigrar

Se usa el infinitivo porque sigue al verbo auxiliar 'decidieron'.

multiple choice

Elige el significado correcto.

¿Qué significa emigrar?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Salir de un país para vivir en otro

Es la definición técnica y social del término.

sentence building

Ordena la frase.

mi / a / hermano / emigró / Canadá

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mi hermano emigró a Canadá

Es la estructura gramatical más natural y común en español.

🎉 امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!