B1 verb خنثی 1 دقیقه مطالعه

simplificar

/sim.pli.fiˈkaɾ/

To make (something) simpler or easier to do or understand.

Simplificar is the act of making things more accessible by removing unnecessary complexity.

Understand "simplificar" at Your Level

در حال بارگذاری...

واژه در 30 ثانیه

  • To make something less complex or easier to understand.
  • Used to describe reducing steps in a process.
  • Common in mathematical and organizational contexts.

Summary

Simplificar is the act of making things more accessible by removing unnecessary complexity.

  • To make something less complex or easier to understand.
  • Used to describe reducing steps in a process.
  • Common in mathematical and organizational contexts.

Focus on the root word simple

Always remember that the root is 'simple'. If you want to make something 'simple', you are 'simplifying' it.

Avoid oversimplification

Be careful not to confuse simplifying with 'oversimplifying' (simplificar en exceso), which can lead to losing important information.

The importance of clear communication

In Spanish-speaking professional environments, the ability to 'simplificar' complex ideas is highly valued as a soft skill.

مثال‌ها

4 از 4
1

Necesitamos simplificar este proceso administrativo.

We need to simplify this administrative process.

2

El profesor simplificó la explicación para los alumnos.

The teacher simplified the explanation for the students.

3

Vamos a simplificar las reglas del juego.

Let's simplify the game rules.

4

El autor busca simplificar conceptos filosóficos complejos.

The author seeks to simplify complex philosophical concepts.

خانواده کلمه

اسم
simplificación
فعل
simplificar
صفت
simple

راهنمای حفظ

Think of the word 'simple' inside the word. If you want to make something simple, you simplify it.

Visión general

El verbo 'simplificar' proviene del latín 'simplificare', formado por 'simplex' (simple) y 'facere' (hacer). Es un verbo regular terminado en -ar que denota la acción de quitar elementos sobrantes, confusos o innecesarios de un proceso, discurso o tarea. 2) Patrones de uso: Se construye frecuentemente con el objeto directo de lo que se desea simplificar (ej. 'simplificar el proceso'). También se usa en contextos matemáticos para reducir fracciones o expresiones algebraicas. Es un verbo transitivo, por lo que siempre requiere un objeto que reciba la acción. 3) Contextos comunes: En el ámbito laboral, se habla de simplificar trámites burocráticos. En tecnología, se busca simplificar la interfaz de una aplicación para mejorar la experiencia del usuario. En la educación, los profesores suelen simplificar conceptos complejos para que sus alumnos los comprendan mejor. 4) Comparación con palabras similares: A diferencia de 'aclarar', que se enfoca en eliminar la ambigüedad, 'simplificar' se enfoca en eliminar la complejidad o la cantidad de pasos. Mientras que 'resumir' implica condensar información, 'simplificar' implica modificar la estructura para hacerla más accesible.

نکات کاربردی

Simplificar is a versatile verb used in both professional and casual registers. It is transitive, meaning it requires a direct object to be complete. It is frequently used in business, technology, and educational contexts.

اشتباهات رایج

Learners often confuse it with 'simple', which is an adjective. Remember that 'simplificar' is the action. Also, avoid using it when you actually mean 'resumir' (to summarize).

راهنمای حفظ

Think of the word 'simple' inside the word. If you want to make something simple, you simplify it.

ریشه کلمه

Derived from Latin 'simplificare', combining 'simplex' (simple) and 'facere' (to make). The structure remains consistent with many Romance languages.

بافت فرهنگی

In modern Spanish culture, 'simplificar' is often associated with the 'minimalism' movement, which encourages people to simplify their possessions and daily routines for better well-being.

مثال‌ها

1

Necesitamos simplificar este proceso administrativo.

everyday

We need to simplify this administrative process.

2

El profesor simplificó la explicación para los alumnos.

formal

The teacher simplified the explanation for the students.

3

Vamos a simplificar las reglas del juego.

informal

Let's simplify the game rules.

4

El autor busca simplificar conceptos filosóficos complejos.

academic

The author seeks to simplify complex philosophical concepts.

خانواده کلمه

اسم
simplificación
فعل
simplificar
صفت
simple

ترکیب‌های رایج

simplificar un proceso to simplify a process
simplificar la vida to simplify one's life
simplificar una fracción to simplify a fraction

عبارات رایج

para simplificar las cosas

to simplify things

buscando simplificar

looking to simplify

simplificar al máximo

to simplify to the maximum

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

simplificar vs aclarar

Aclarar means to clarify or explain something to remove confusion. Simplificar refers specifically to reducing complexity or steps.

simplificar vs resumir

Resumir means to summarize or condense content. Simplificar does not necessarily mean shortening the length, but changing the structure.

الگوهای دستوری

simplificar + [sustantivo] intentar + simplificar + [sustantivo] ayudar a + simplificar + [sustantivo]

Focus on the root word simple

Always remember that the root is 'simple'. If you want to make something 'simple', you are 'simplifying' it.

Avoid oversimplification

Be careful not to confuse simplifying with 'oversimplifying' (simplificar en exceso), which can lead to losing important information.

The importance of clear communication

In Spanish-speaking professional environments, the ability to 'simplificar' complex ideas is highly valued as a soft skill.

خودت رو بسنج

fill blank

Completa la frase con la forma correcta del verbo.

Debemos ___ el procedimiento para ahorrar tiempo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: simplificar

Se necesita el infinitivo después del verbo auxiliar 'debemos'.

multiple choice

Elige el sinónimo más adecuado.

¿Cuál es un sinónimo de simplificar?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: facilitar

Simplificar algo hace que sea más fácil de realizar o entender.

sentence building

Ordena la frase.

la / para / simplificar / tarea / intentamos

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Intentamos simplificar la tarea.

La estructura correcta sigue Sujeto + Verbo + Infinitivo + Objeto.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

No exactamente. Resumir consiste en acortar un texto manteniendo las ideas principales, mientras que simplificar implica cambiar la forma o el lenguaje para que sea más fácil de procesar.

Se refiere a reducir una fracción o expresión a su forma más pequeña o básica. Por ejemplo, simplificar 4/8 resulta en 1/2.

Sí, es un verbo regular de la primera conjugación. Sigue el modelo de verbos terminados en -ar como hablar o cantar.

Es una expresión figurada que significa eliminar preocupaciones, posesiones o compromisos innecesarios. Se utiliza para buscar un estilo de vida más tranquilo y menos estresante.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!