A2 Questions & Negation 19 min read آسان

منفی کردن در فرانسوی (Ne...pas)

برای منفی کردن توی فرانسه، باید فعل رو بذاری وسط یه ساندویچ! ne و pas فعل رو در آغوش میگیرن تا بگن not.

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a sentence negative in French, place 'ne' before the verb and 'pas' after it.

  • Place 'ne' before the conjugated verb: Je ne mange.
  • Place 'pas' after the conjugated verb: Je ne mange pas.
  • If the verb starts with a vowel, use 'n'': J'n'aime pas.
Subject + ne + Verb + pas

مرور کلی

آیا تا به حال متوجه شده‌اید که فرانسوی‌ها انگار فعل‌هایشان را محاصره می‌کنند تا از زمستانی سرد محافظت کنند؟ نفی در فرانسوی مثل یک ساندویچ خوشمزه است. فعل نقش محتویات وسط را دارد و کلمات ne و pas نان‌های آن هستند.
اگر یک تکه نان را فراموش کنید، ساندویچتان از هم می‌پاشد. خب، حداقل در نوشتار رسمی این‌طور است! در این راهنما، یاد می‌گیرید که چطور مثل یک حرفه‌ای بگویید «نه».
ما اصول پایه و بخش‌های دشوار را پوشش می‌دهیم. خواهید دید که چرا un گاهی به de تبدیل می‌شود. همچنین نگاهی خواهیم داشت به اینکه مردم واقعی در TikTok چطور صحبت می‌کنند.
بیشتر کتاب‌های درسی این موضوع را شبیه به علم موشک پیچیده می‌کنند، اما واقعاً این‌طور نیست. این فقط الگویی است که باید بشنوید. آن را مثل ریتم یک آهنگ تصور کنید.
وقتی ریتم را بگیرید، دیگر فراموشش نخواهید کرد. نفی فرانسوی وقتی ساختارش را ببینید، به طرز عجیبی منطقی است. ما مطمئن می‌شویم که دیگر هرگز در آن اشتباه نکنید.
بیایید بازی «نه» گفتن شما به فرانسوی را تقویت کنیم. هیچ‌کس نمی‌خواهد به طور تصادفی در یک مصاحبه شغلی عجیب بگوید «بله».

این گرامر چطور کار می‌کنه

قانون اصلی ساده است: فعل را بپوشانید. شما ne را قبل از فعل و pas را بعد از آن قرار می‌دهید. ساده به نظر می‌رسد و بیشتر اوقات هم همین‌طور است.
اما فرانسوی عاشق حروف صدادار است، بنابراین ne اغلب تغییر می‌کند. اگر فعل با یک حرف صدادار شروع شود، ne به n' تبدیل می‌شود. این اتفاق بیشتر از آن چیزی که فکر می‌کنید می‌افتد.
کلماتی مثل aimer یا habiter یا écouter همگی باعث این تغییر می‌شوند. در فرانسوی گفتاری، ماجرا جالب‌تر هم می‌شود. فرانسوی‌زبان‌ها اغلب عجله دارند.
آن‌ها تقریباً همیشه موقع صحبت با دوستان، ne را حذف می‌کنند. شما به جای Je ne sais pas جمله‌ی Je sais pas را خواهید شنید. این شبیه به نسخه‌ی زبانی پوشیدن لباس راحتی است؛ راحت است، اما شاید برای یک عروسی مناسب نباشد.
با این حال، برای امتحانات سطح A2، به هر دو نیاز دارید. pas مهم‌ترین بخش است؛ معنای واقعی نفی را به دوش می‌کشد. بدون آن، شما واقعاً نمی‌گویید «نیست».
همچنین نگاهی خواهیم داشت به اینکه حروف تعریف چطور تغییر می‌کنند. این بخشی است که معمولاً باعث سردرگمی می‌شود. وقتی جمله‌ای را منفی می‌کنید، un و une و des معمولاً فرار می‌کنند و با یک de ساده جایگزین می‌شوند.
شبیه به یک شعبده‌بازی است، اما با گرامر.

الگوی ساخت

1
ساختن یک جمله‌ی منفی از یک دستورالعمل بسیار خاص پیروی می‌کند. این مراحل را برای ساختن صحیح جمله‌تان دنبال کنید:
2
فعل صرف‌شده را در جمله‌ی خود پیدا کنید.
3
کلمه‌ی ne (یا n' اگر حرف صدادار بعد از آن بیاید) را دقیقاً قبل از آن فعل قرار دهید.
4
کلمه‌ی pas را دقیقاً بعد از آن فعل صرف‌شده قرار دهید.
5
اگر حرف تعریفی مثل un یا une یا des دارید، آن را به de تبدیل کنید.
6
بقیه‌ی جمله را دقیقاً همان‌طور که قبلاً بود حفظ کنید.

کی استفاده کنیم

هر زمان که بخواهید واقعیتی را انکار کنید، از ne...pas استفاده می‌کنید. این روش استاندارد برای گفتن «نه» در فرانسوی است. وقتی به دوستی پیام می‌دهید تا بگویید نمی‌آیید، از آن استفاده کنید.
در مصاحبه شغلی برای اینکه بگویید به زبان کلینگون صحبت نمی‌کنید، از آن استفاده کنید. برای تقریباً هر موقعیتی که با آن روبرو می‌شوید کار می‌کند. اگر نتفلیکس را با زیرنویس فرانسوی تماشا کنید، آن را همه جا خواهید دید.
همچنین برای شبکه‌های اجتماعی ضروری است؛ وقتی می‌خواهید کامنت بگذارید که یک ویدیو خنده‌دار نیست، به این نیاز دارید. از آن برای رفع سوءتفاهم‌ها استفاده کنید. «من آن را نگفتم!» تبدیل می‌شود به Je n'ai pas dit ça !.
این پایه و اساس هر بیان منفی در زبان است. حتی اگر jamais (هرگز) یا plus (دیگر) را یاد بگیرید، آن‌ها از همین الگوی ساندویچی پیروی می‌کنند. تسلط بر ne...pas یادگیری کلمات دیگر را بسیار ساده‌تر می‌کند.
مثل یادگیری راه رفتن قبل از تلاش برای دویدن در ماراتن است. علاوه بر این، باعث می‌شود خیلی با اعتماد به نفس به نظر برسید. اعتماد به نفس کلید اصلی موقع سفارش غذا از طریق اپلیکیشن در پاریس است.

اشتباهات رایج

بزرگترین اشتباه، فراموش کردن pas است. در فرانسوی، ne به تنهایی کافی نیست. اگر بگویید Je ne mange ، شبیه روحی از قرن هفدهم به نظر می‌رسید. لغزش رایج دیگر، تبدیل un/une به de است. مردم اغلب می‌گویند Je n'ai pas une voiture ، در حالی که فرانسوی صحیح نیاز به Je n'ai pas de voiture دارد. اولش عجیب به نظر می‌رسد، اما به آن عادت می‌کنید. انقباض n' را فراموش نکنید! نوشتن Je ne aime pas یک اشتباه بزرگ است؛ بد به نظر می‌رسد و باعث می‌شود بومی‌زبان‌ها اذیت شوند. همچنین با passé composé مراقب باشید. ساندویچ فقط دور بخش اول فعل می‌پیچد. شما می‌گویید Je n'ai pas mangé نه Je n'ai mangé pas. این اشتباهی است که حتی زبان‌آموزان پیشرفته هم وقتی خسته هستند انجام می‌دهند. مثل پوشیدن کفش قبل از جوراب است؛ اصلاً حس خوبی ندارد. در نهایت، از منفی مضاعف استفاده نکنید؛ Je n'ai pas rien یک فاجعه است. در هر بار فقط از یک جفت منفی استفاده کنید.

مقایسه با الگوهای مشابه

ساختار ne...pas همان «نه» یا «نیست» پایه شماست. اما فرانسوی طعم‌های منفی دیگری هم دارد. ne...plus به معنای «دیگر نه» است.
آن را مثل یک جمله‌ی جدایی در نظر بگیرید؛ Je ne t'aime plus یعنی «دیگر دوستت ندارم». آخ. بعد ne...jamais است که به معنای «هرگز» است.
اگر گیاهخوار هستید، ممکن است بگویید Je ne mange jamais de viande. توجه کنید که چطور همه‌ی این‌ها جایگزین pas می‌شوند. شما هرگز pas و jamais را با هم استفاده نمی‌کنید؛ آن‌ها مثل دو اینفلوئنسر رقیب هستند، نمی‌توانند در یک اتاق باشند.
همچنین ne...rien وجود دارد که به معنای «هیچ‌چیز» است. Je ne comprends rien همان حسی است که همه‌ی ما در کلاس ریاضی داریم. همه‌ی این الگوها از همان ساختار «ساندویچی» استفاده می‌کنند.
تنها چیزی که تغییر می‌کند کلمه دوم است. اگر بدانید pas را کجا قرار دهید، می‌دانید بقیه را کجا بگذارید. این یک معامله‌ی «یکی بخر، پنج تا ببر» برای مغز شماست.

سؤالات رایج

س: آیا واقعاً می‌توانم موقع صحبت کردن ne را جا بیندازم؟
ج: بله، در مکالمات غیررسمی، این تقریباً انتظار می‌رود! فقط pas را بلند و واضح بگویید.
س: آیا قانون de برای le و la و les هم صدق می‌کند؟
ج: نه! حروف تعریف معین همان‌طور باقی می‌مانند. Je n'aime pas le café درست است.
س: اگر دو فعل داشته باشم، مثل «نمی‌خواهم بخورم» چی؟
ج: نفی دور اولین فعل صرف‌شده می‌پیچد: Je ne veux pas manger.
س: آیا ne...pas برای اسم‌های مؤنث یا جمع تغییر می‌کند؟
ج: نه! املای کلمات ne و pas هرگز تغییر نمی‌کند. فقط فعل است که صرف می‌شود.
س: آیا استفاده از ne...pas در یک نامه‌ی رسمی درست است؟
ج: کاملاً. در واقع، شما باید در نوشتار رسمی از هر دو کلمه‌ی ne و pas استفاده کنید.
س: برای فعل être (بودن) چه اتفاقی می‌افتد؟
ج: فعل être یک شورشی است! un/une/des را حفظ می‌کند. Ce n'est pas un chat درست است.

Negation Structure

Subject Ne Verb Pas
Je
ne
parle
pas
Tu
ne
manges
pas
Il
ne
dort
pas
Nous
ne
voyageons
pas
Vous
ne
finissez
pas
Ils
ne
vendent
pas

Elision with Vowels

Subject N' Verb Pas
J'
n'
aime
pas
Il
n'
écoute
pas
Elle
n'
habite
pas

Meanings

The standard way to express negation in French, equivalent to 'not' in English.

1

Standard Negation

Denying an action or state.

“Il ne travaille pas.”

“Nous ne sommes pas prêts.”

2

With Infinitives

Negating a verb in the infinitive form.

“Il faut ne pas fumer.”

“Essayer de ne pas tomber.”

3

With Compound Tenses

Negating past actions.

“Je n'ai pas mangé.”

“Il n'est pas venu.”

Reference Table

Reference table for منفی کردن در فرانسوی (Ne...pas)
فاعل بخش اول منفی فعل بخش دوم منفی
Je
ne / n'
regarde
pas
Tu
ne / n'
écoutes
pas
Il / Elle
ne / n'
aime
pas
Nous
ne
parlons
pas
Vous
ne / n'
allez
pas
Ils / Elles
ne
viennent
pas

طیف رسمیت

رسمی
Je ne sais pas.

Je ne sais pas. (General)

خنثی
Je ne sais pas.

Je ne sais pas. (General)

غیر رسمی
Je sais pas.

Je sais pas. (General)

عامیانه
J'sais pas.

J'sais pas. (General)

اصول منفی کردن

Ne...Pas

اجزا

  • ne بخش ۱
  • pas بخش ۲

تغییر حرف صدادار

  • n' قبل از حرف صدادار

فرانسه نوشتاری در مقابل گفتاری

رسمی / نوشتاری
Je ne sais pas. نمیدانم.
Je ne mange pas. من نمی‌خورم.
غیررسمی / گفتاری
Je sais pas. نمیدونم.
Je mange pas. من نمی‌خورم.

منفی کردن گام به گام

1

آیا فعل با حرف صدادار شروع میشه؟

YES
از 'n'' + فعل + 'pas' استفاده کن
NO
از 'ne' + فعل + 'pas' استفاده کن
2

آیا 'un/une/des' وجود داره؟

YES
تبدیلش کن به 'de'
NO ↓

چه چیزهایی توی حالت منفی تغییر میکنن؟

🔄

تغییر به 'de'

  • un
  • une
  • des
  • du

ثابت میمونن

  • le
  • la
  • les
  • mon/ma/mes

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je ne mange pas.

I do not eat.

2

Il ne parle pas.

He does not speak.

3

Nous ne sommes pas ici.

We are not here.

4

Elle n'aime pas ça.

She does not like that.

1

Je n'ai pas fini mon travail.

I have not finished my work.

2

Ils ne sont pas venus hier.

They did not come yesterday.

3

Il ne faut pas courir ici.

You must not run here.

4

Je ne veux pas sortir ce soir.

I do not want to go out tonight.

1

Je ne bois pas de café.

I do not drink coffee.

2

Il n'a pas pu venir à la réunion.

He could not come to the meeting.

3

Nous ne pensons pas qu'il soit prêt.

We do not think he is ready.

4

Elle n'a pas été invitée.

She was not invited.

1

Il ne saurait être question de partir.

There can be no question of leaving.

2

Je ne suis pas sans savoir que c'est difficile.

I am not unaware that it is difficult.

3

Elle ne fait pas que travailler, elle étudie aussi.

She doesn't just work, she also studies.

4

Il n'est pas rare de voir ce phénomène.

It is not rare to see this phenomenon.

1

Je crains qu'il ne vienne pas.

I fear he might not come.

2

Il n'est pas de meilleur ami que lui.

There is no better friend than him.

3

Si je ne m'abuse, il est déjà parti.

If I am not mistaken, he has already left.

4

Il ne se passe pas un jour sans qu'il appelle.

Not a day goes by without him calling.

1

Il n'est point de salut sans effort.

There is no salvation without effort.

2

Ne pas savoir est une chose, ne pas vouloir en est une autre.

Not knowing is one thing, not wanting is another.

3

Il ne saurait, en aucun cas, être tenu responsable.

He cannot, under any circumstances, be held responsible.

4

N'eût été son aide, je n'aurais pas réussi.

Had it not been for his help, I would not have succeeded.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Saying 'No' in French (Ne...pas) در مقابل Ne...pas vs Ne...plus

Learners mix up 'not' and 'no longer'.

Saying 'No' in French (Ne...pas) در مقابل Ne...pas vs Ne...rien

Learners use 'pas' when they mean 'nothing'.

Saying 'No' in French (Ne...pas) در مقابل Ne...pas vs Ne...jamais

Learners use 'pas' for 'never'.

اشتباهات رایج

Je mange pas

Je ne mange pas

Missing the 'ne' particle.

Je pas mange

Je ne mange pas

Incorrect word order.

Je ne aime pas

Je n'aime pas

Failed to use elision.

Je ne ai pas mangé

Je n'ai pas mangé

Failed to use elision.

Je n'ai mangé pas

Je n'ai pas mangé

Placed 'pas' after the participle.

Il ne veut pas manger pas

Il ne veut pas manger

Double negation error.

Ne pas je mange

Je ne mange pas

Incorrect word order.

Je ne mange pas de le pain

Je ne mange pas de pain

Article usage in negation.

Il ne travaille pas plus

Il ne travaille plus

Confusion between 'pas' and 'plus'.

Je ne sais pas rien

Je ne sais rien

Double negation error.

Je crains qu'il ne vienne pas

Je crains qu'il ne vienne

Misuse of ne explétif.

Il n'est pas de ami

Il n'est pas d'ami

Elision error.

Je ne suis pas sans savoir pas

Je ne suis pas sans savoir

Redundant negation.

الگوهای جمله‌سازی

Je ne ___ pas.

Je n'ai pas ___.

Il ne faut pas ___.

Je ne pense pas qu'il ___.

Real World Usage

Texting constant

J'aime pas ça.

Ordering food very common

Je ne veux pas de sauce.

Job interview common

Je ne suis pas disponible.

Travel common

Je ne comprends pas.

Social media common

Je ne partage pas cet avis.

Academic writing common

Il ne convient pas de...

⚠️

مواظب باش، 'de'!

یادت نره بعد از منفی کردن، کلمات 'un', 'une', 'des' تبدیل به 'de' میشن. این اشتباه رایجیه که توی امتحانای A2 زیاد پیش میاد! مثلاً به جای 'Je n'ai pas une voiture'، باید بگی: "Je n'ai pas de voiture."
🎯

چک کن حرف صدادار رو!

همیشه اول فعل رو نگاه کن. اگه با حرف صدادار یا 'h' صامت شروع میشه، 'ne' حتماً باید 'n'' بشه. مثلاً: "Elle n'aime pas ce film."
💬

بنداز 'ne' رو!

اگه میخوای توی کافه مثل یه فرانسوی صحبت کنی، 'ne' رو حذف کن! مثلاً به جای "Ce n'est pas possible !« فقط بگو: »C'est pas possible !"

Smart Tips

Always use 'n'' instead of 'ne' to avoid the clash.

Je ne aime pas. Je n'aime pas.

Wrap the auxiliary verb, not the participle.

Je ai mangé pas. Je n'ai pas mangé.

Always include the 'ne'.

Je suis pas disponible. Je ne suis pas disponible.

Change 'un/une/des' to 'de'.

Je ne veux pas une pomme. Je ne veux pas de pomme.

تلفظ

n'aime /nɛm/

Elision

The 'e' in 'ne' is dropped before vowels.

Falling

Je ne mange pas. ↘

Finality and certainty.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Ne is the shield, Pas is the sword, the Verb is the knight in the middle.

تداعی تصویری

Imagine a sandwich where the bread is 'ne' and 'pas' and the meat is the verb.

Rhyme

Ne before the verb, pas after the end, that is how you negate, my friend.

Story

Pierre wanted to eat a burger. He put 'ne' on the left side of the burger and 'pas' on the right side. Now he has a 'ne-burger-pas'. He is very happy because he is not hungry anymore.

شبکه واژگان

nepasn'verbenégationsandwich

چالش

Write 5 sentences about things you do not like using the ne...pas structure.

نکات فرهنگی

In Paris, the 'ne' is almost always dropped in casual conversation.

Quebec French often uses 'pas' in unique ways, sometimes adding 'point' for emphasis.

The 'ne' is often preserved more strictly in formal education.

The 'ne...pas' construction evolved from the Latin 'non...passum', where 'passum' meant 'a step'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Aimes-tu le chocolat?

Est-ce que tu travailles aujourd'hui?

As-tu fini tes devoirs?

Penses-tu qu'il va pleuvoir?

موضوعات نگارش

Describe 3 things you don't like to eat.
Write about a day you didn't do anything.
Explain why you don't agree with a popular opinion.
Discuss a habit you no longer have.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو پر کن تا جمله منفی بشه.

Je ___ parle ___ français.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ne, pas
قاعده ساندویچ: ne قبل از فعل، pas بعد از اون.
جمله منفی صحیح برای 'J'ai un chien' رو انتخاب کن: چند گزینه‌ای

Choose the correct negative sentence for 'J'ai un chien':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'ai pas de chien.
بعد از منفی کردن، un تبدیل به de میشه و ne قبل از حرف صدادار "n''" میشه.
اشتباه این جمله رو پیدا کن و اصلاحش کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Elle ne aime pas le café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle n'aime pas le café.
باید قبل از حرف صدادار از "n''« استفاده کنیم. همچنین، حرف تعریف معین »le« به »de" تغییر نمیکنه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

Je ___ mange pas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ne
Ne is the first part of the negation.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne mange pas.
Correct word order.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Je ne aime pas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'aime pas.
Elision is required.
Transform to negative. Sentence Transformation

Il mange.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il ne mange pas.
Standard negation.
True or False? True False Rule

In compound tenses, 'pas' goes after the participle.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It goes after the auxiliary verb.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Veux-tu sortir? B: Non, je ___ ___ sortir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ne veux pas
Correct word order.
Reorder the words. Sentence Building

pas / ne / mange / je

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne mange pas.
Correct word order.
Sort the sentences. Grammar Sorting

Which are negative?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne mange pas., Il n'est pas là.
These contain ne...pas.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو منفی کن: 'Il regarde la télé.' پر کردن جای خالی

Il ___ regarde ___ la télé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ne, pas
کلمات رو به ترتیب درست بچین. Sentence Reorder

pas / n' / elle / étudie

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle n'étudie pas
به فرانسه ترجمه کن: 'آنها ماشین ندارند.' ترجمه

Translate: They do not have a car.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ils n'ont pas de voiture.
شکل صحیح گفتاری فرانسوی رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

How would a French person likely say 'Je ne sais pas' casually?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je sais pas.
این جفت‌ها رو با هم جور کن: جفت کردن

Match these pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je mange / Je ne mange pas, J'écoute / Je n'écoute pas, C'est un chat / Ce n'est pas un chat
منفی کردن توی زمان ماضی مرکب رو اصلاح کن. Error Correction

Nous avons mangé pas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous n'avons pas mangé.
شکل صحیح منفی رو استفاده کن. پر کردن جای خالی

Tu ___ habites ___ ici.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: n', pas
کدوم یکی از حرف تعریف صحیح استفاده میکنه؟ چند گزینه‌ای

Il ne boit pas ___ vin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
کلمات رو مرتب کن تا بگه 'ما نمیخوایم بریم.' Sentence Reorder

pas / ne / nous / voulons / partir

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous ne voulons pas partir
ترجمه کن: 'شما (جمع) کار نمی‌کنید.' ترجمه

Translate: You (plural) are not working.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vous ne travaillez pas.

Score: /10

سوالات متداول (8)

In casual speech, the 'ne' is often dropped. It's common but not formal.

Yes, it's the standard negation for all conjugated verbs.

They often change to 'de'. E.g., 'Je n'ai pas de voiture'.

Yes, e.g., 'Je ne suis pas fatigué'.

No, there are others like 'ne...jamais' or 'ne...rien'.

Put both 'ne' and 'pas' before the verb. E.g., 'Ne pas fumer'.

It's called elision. It happens before vowels to make speaking easier.

Yes, it is the standard and required form in formal writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

no + verb

French uses two particles, Spanish uses one.

German low

nicht

French wraps the verb; German places the particle after.

Japanese low

verb + nai

French uses particles; Japanese uses conjugation.

Arabic low

la + verb

French uses a two-part sandwich; Arabic uses a prefix.

Chinese low

bu + verb

French uses a two-part structure; Chinese uses a single particle.

English partial

do not + verb

French doesn't use a helper verb.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!