cesser
To cease, to stop; to bring to an end.
Cesser means to completely stop or bring an end to something.
واژه در 30 ثانیه
- To stop or bring something to an end.
- Used for actions, states, or processes.
- Often followed by direct object or 'de' + infinitive.
Summary
Cesser means to completely stop or bring an end to something.
- To stop or bring something to an end.
- Used for actions, states, or processes.
- Often followed by direct object or 'de' + infinitive.
Use for definitive stops
Employ 'cesser' when you want to emphasize a complete and often permanent stop to an activity or state.
Avoid overuse in casual chat
While correct, 'cesser' can sound a bit formal or literary in very casual, everyday conversations. Consider simpler alternatives like 'arrêter'.
Formal declarations of ending
In official announcements or historical accounts, 'cesser' is frequently used to mark the end of conflicts, operations, or regimes.
مثالها
4 از 4La pluie a enfin cessé.
The rain has finally stopped.
Le gouvernement a décidé de cesser les négociations.
The government decided to cease negotiations.
J'ai arrêté de regarder cette série, elle ne m'intéresse plus.
I stopped watching that series, it doesn't interest me anymore.
Les chercheurs ont observé une cessation de l'activité volcanique.
Researchers observed a cessation of volcanic activity.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Imagine a 'cease' fire signal: the word 'cesser' sounds like 'cease' and means to stop, especially in a formal or definitive way.
Overview
Le verbe 'cesser' est un verbe du troisième groupe en français, souvent utilisé dans des contextes variés pour exprimer l'idée d'arrêt ou de fin. Il peut s'appliquer à des actions, des événements, des phénomènes ou même des états. Sa conjugaison suit le modèle du verbe 'finir', bien qu'il soit irrégulier. Il est essentiel de maîtriser 'cesser' pour enrichir son vocabulaire et exprimer des nuances d'arrêt avec précision.
Le verbe 'cesser' est généralement suivi d'un complément d'objet direct (COD) qui représente ce qui est arrêté. Par exemple, 'cesser le bruit' ou 'cesser les hostilités'. Il peut aussi être utilisé seul, sous-entendant l'action en cours, comme dans 'Le feu a cessé'. Une autre construction courante est 'cesser de' + infinitif, indiquant l'arrêt d'une action entreprise par un sujet. Par exemple, 'Il a cessé de fumer'. Enfin, 'cesser d'' + nom commence par une voyelle ou un h muet est également possible, bien que moins fréquent, comme 'cesser d'obéir'.
On retrouve 'cesser' dans de nombreuses situations. Dans le langage courant, il peut s'agir d'arrêter une conversation, une activité physique ou une nuisance sonore. Dans un contexte plus formel ou journalistique, il est utilisé pour parler de la fin d'un conflit, d'une grève, d'une production ou d'un service. Dans le domaine juridique, on peut 'cesser une procédure'. Les expressions météorologiques utilisent aussi 'cesser', comme 'la pluie a cessé'.
Plusieurs mots expriment l'idée d'arrêt, mais avec des nuances. 'Arrêter' est plus général et peut signifier interrompre temporairement ou définitivement, ou encore immobiliser. 'Finir' implique souvent l'achèvement d'une tâche ou d'un processus, atteignant un terme prévu. 'Interrompre' suggère une pause dans une continuité, avec l'idée de reprendre plus tard. 'Suspendre' renvoie à une mise en attente, souvent temporaire et officielle. 'Cesser' met l'accent sur la cessation complète, l'arrêt définitif d'une action ou d'un état, sans nécessairement impliquer l'achèvement.
نکات کاربردی
The verb 'cesser' is generally neutral in register but can lean towards formal depending on the context. It's particularly common in news reports, official statements, and discussions about ending conflicts or prolonged activities. While usable in everyday speech, more common verbs like 'arrêter' might be preferred for simple, temporary stops.
اشتباهات رایج
A common mistake is using 'cesser' for temporary interruptions where 'arrêter' or 'interrompre' would be more appropriate. Also, ensure correct usage with 'de' when followed by an infinitive, as in 'cesser de faire quelque chose'.
راهنمای حفظ
Imagine a 'cease' fire signal: the word 'cesser' sounds like 'cease' and means to stop, especially in a formal or definitive way.
ریشه کلمه
The word 'cesser' comes from the Latin 'cessare', meaning 'to delay, linger, be inactive, cease'. It entered Old French and evolved into its current form and meaning.
بافت فرهنگی
The concept of 'cesser' is fundamental in understanding agreements like ceasefires or peace treaties, where the formal cessation of hostilities is a primary objective.
مثالها
La pluie a enfin cessé.
everydayThe rain has finally stopped.
Le gouvernement a décidé de cesser les négociations.
formalThe government decided to cease negotiations.
J'ai arrêté de regarder cette série, elle ne m'intéresse plus.
informalI stopped watching that series, it doesn't interest me anymore.
Les chercheurs ont observé une cessation de l'activité volcanique.
academicResearchers observed a cessation of volcanic activity.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
cesser d'être
to cease to be
sans cesser
without stopping, continuously
cesser toute relation
to cease all relations
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While both mean 'to stop', 'arrêter' is more versatile and can imply a temporary interruption or immobilization, whereas 'cesser' strongly suggests a definitive end.
'Finir' often implies completing something, reaching a natural conclusion or goal. 'Cesser' focuses purely on the act of stopping, regardless of completion.
الگوهای دستوری
Use for definitive stops
Employ 'cesser' when you want to emphasize a complete and often permanent stop to an activity or state.
Avoid overuse in casual chat
While correct, 'cesser' can sound a bit formal or literary in very casual, everyday conversations. Consider simpler alternatives like 'arrêter'.
Formal declarations of ending
In official announcements or historical accounts, 'cesser' is frequently used to mark the end of conflicts, operations, or regimes.
خودت رو بسنج
Complétez la phrase avec le bon mot : 'Le bruit des travaux devrait bientôt ___.'
Le bruit des travaux devrait bientôt ___.
Le mot 'cesser' convient ici pour indiquer l'arrêt complet et attendu du bruit.
Choisissez la phrase qui utilise correctement le verbe 'cesser'.
Quelle phrase est correcte ?
La structure 'cesser de + infinitif' est correcte et logique dans ce contexte.
Reconstituez la phrase en utilisant 'cesser de'.
Ordonnez les mots : 'a / il / de / refusé / cesser / de / répondre'
La phrase signifie qu'il a refusé d'arrêter de répondre, donc il a continué à répondre.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوال'Cesser' implique généralement un arrêt définitif ou complet, tandis qu''arrêter' peut être temporaire ou signifier immobiliser quelque chose. Par exemple, on 'arrête' une voiture, mais on 'cesse' une mauvaise habitude.
Oui, on peut dire 'cesser d'aimer' ou 'cesser d'avoir peur', indiquant la fin de ces sentiments. Cependant, ces expressions sont souvent plus littéraires ou dramatiques que courantes.
Les structures les plus courantes sont 'cesser quelque chose' (COD) et 'cesser de faire quelque chose' (de + infinitif).
Il peut être utilisé dans des contextes formels, mais il est aussi courant dans le langage standard. Son niveau de formalité dépend du contexte et de ce qui est cessé.
قواعد مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.
absolument
A2Absolutely.
abstinence
B1The practice of restraining oneself from indulging in something.
abstraction
B2Concept ou idée générale plutôt que quelque chose de concret ou particulier.
absurde
B2absurd, ridiculous
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
accompli
B2Successfully completed or achieved.
acheminer
B1To transport, convey, or send something to a destination.
acheté
B2Acquired by paying for it.