When you want to express the idea of "in order to" or "so as to" in French, a very common and useful phrase is de façon à. It's often followed by an infinitive verb.

Think of it as setting a purpose or a goal for an action. For example, if you say "I study hard in order to pass my exam," you could use de façon à here.

This phrase helps you connect two parts of a sentence, showing how one action leads to another desired outcome. It's a great way to add more detail and nuance to your French sentences.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Il étudie beaucoup de façon à réussir son examen.

He studies a lot so as to pass his exam.

2

Elle a couru vite de façon à attraper le bus.

She ran fast in order to catch the bus.

3

Nous avons économisé de l'argent de façon à acheter une nouvelle voiture.

We saved money so as to buy a new car.

4

Ils se sont levés tôt de façon à éviter les embouteillages.

They got up early in order to avoid traffic jams.

5

Je travaille dur de façon à obtenir une promotion.

I work hard so as to get a promotion.

6

Vous devez parler fort de façon à ce que tout le monde vous entende.

You must speak loudly in order for everyone to hear you.

7

Elle a préparé un gâteau de façon à fêter son anniversaire.

She baked a cake in order to celebrate her birthday.

8

Nous avons déménagé de façon à être plus près du travail.

We moved so as to be closer to work.

1

Nous devons travailler ensemble de façon à atteindre nos objectifs.

We must work together [in order to achieve] our goals.

2

Elle a étudié dur de façon à réussir son examen.

She studied hard [so as to succeed in] her exam.

3

Il parle lentement de façon à ce que tout le monde puisse le comprendre.

He speaks slowly [so that] everyone can understand him.

Note the use of 'de façon à ce que' followed by the subjunctive.

4

Disposez les chaises de façon à laisser un passage au milieu.

Arrange the chairs [in such a way as to leave] a passage in the middle.

5

J'ai préparé le dîner de façon à ce que tu n'aies rien à faire en rentrant.

I prepared dinner [so that] you wouldn't have anything to do when you got home.

Note the use of 'de façon à ce que' followed by the subjunctive.

6

Soyez attentifs de façon à ne rien manquer d'important.

Be attentive [so as not to miss] anything important.

7

Il a ajusté sa montre de façon à ce qu'elle soit à l'heure exacte.

He adjusted his watch [so that] it would be at the exact time.

Note the use of 'de façon à ce que' followed by the subjunctive.

8

Elle a organisé ses documents de façon à trouver facilement ce dont elle avait besoin.

She organized her documents [in order to easily find] what she needed.

الگوهای دستوری

Requires the subjunctive when followed by 'que' and a new subject. Often followed by an infinitive when the subject is the same. Can introduce a purpose or a consequence. Can be replaced by 'afin de' + infinitive or 'pour que' + subjonctif. Indicates an intention or an objective. Used to express a desired outcome.

الگوهای جمله‌سازی

B1

De façon à + infinitif

Il a travaillé dur de façon à réussir son examen. (He worked hard in order to pass his exam.)

B1

De façon à ce que + subjonctif

Elle a organisé la réunion de façon à ce que tout le monde puisse y assister. (She organized the meeting so that everyone could attend.)

B2

Faire quelque chose de façon à + infinitif

Nous devons agir de façon à protéger l'environnement. (We must act so as to protect the environment.)

B2

Parler de façon à être compris

Parlez clairement de façon à être compris par tous. (Speak clearly so as to be understood by everyone.)

C1

De façon à ce qu'il n'y ait pas de confusion

Expliquez les règles de façon à ce qu'il n'y ait pas de confusion. (Explain the rules so that there is no confusion.)

C1

De façon à ce que le résultat soit optimal

Il a ajusté les paramètres de façon à ce que le résultat soit optimal. (He adjusted the settings so that the result would be optimal.)

B1

De façon à + adjectif

Il a arrangé les meubles de façon à ce que la pièce soit plus spacieuse. (He arranged the furniture in a way that the room would be more spacious.)

B2

De façon à + nom

Elle a parlé de façon à attirer l'attention. (She spoke in a way that attracted attention.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

la façon the way, the manner

نحوه استفاده

De façon à is a useful phrase to express purpose or result. It's often followed by an infinitive verb.

Example: J'étudie beaucoup de façon à réussir mon examen. (I study a lot in order to pass my exam.)

You can also use it with a clause, but then it requires the subjunctive mood.

Example: Il a organisé la réunion de façon à ce que tout le monde puisse y assister. (He organized the meeting so that everyone could attend.)

اشتباهات رایج

One common mistake is to confuse it with 'de façon que' which also means 'in such a way that', but can sometimes imply a consequence rather than a direct purpose.

Another mistake is forgetting to use the subjunctive after 'de façon à ce que'.

Incorrect: Il a parlé de façon à ce que tout le monde comprend.

Correct: Il a parlé de façon à ce que tout le monde comprenne. (He spoke so that everyone would understand.)

خودت رو بسنج 12 سوال

multiple choice B1

Choose the best translation for: 'He studies hard so as to pass his exams.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il étudie beaucoup de façon à réussir ses examens.

'De façon à' directly translates to 'so as to' or 'in order to'.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'de façon à'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Elle travaille vite de façon à finir tôt.

'De façon à' is followed by an infinitive verb.

multiple choice B1

Complete the sentence: 'Ils ont parlé doucement ___ ne pas réveiller les enfants.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: de façon à

'De façon à' is used here to express the purpose of their action.

true false B1

The phrase 'de façon à' can always be replaced by 'pour' without changing the meaning.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'pour' often expresses purpose, 'de façon à' emphasizes the manner or method used to achieve that purpose. They are not always interchangeable.

true false B1

You can follow 'de façon à' with a conjugated verb.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'De façon à' is always followed by an infinitive verb.

true false B1

In the sentence 'Il a écrit une lettre de façon à ce que tout le monde comprenne.', the usage of 'de façon à' is correct.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

When followed by a subordinate clause with a subject, 'de façon à ce que' is used, and it requires the subjunctive mood.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Elle parle lentement de façon à être comprise par tout le monde.

The sentence structure 'de façon à + infinitive' means 'in order to + verb'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ils ont travaillé diligemment de façon à finir le projet à temps.

This exercise reinforces the use of 'de façon à' to express purpose or intent, followed by an infinitive.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nous avons réorganisé les dossiers de façon à faciliter l'accès aux informations.

Here, 'de façon à' connects the action of reorganizing to its purpose: making information more accessible.

/ 12 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!