A rhume is a common, mild viral cold that usually lasts about a week.
واژه در 30 ثانیه
- Common viral infection of the nose and throat.
- Usually causes sneezing, runny nose, and congestion.
- A mild illness that resolves on its own.
Présentation générale
Le rhume, souvent appelé 'rhume banal' ou 'rhume des foins' (bien que ce dernier soit une allergie), est l'affection la plus courante chez l'être humain. Il est causé par des virus, le plus fréquent étant le rhinovirus. Bien qu'il soit désagréable, il guérit généralement de lui-même en une semaine environ sans traitement médical lourd.
Modèles d'utilisation
En français, on utilise presque toujours le verbe 'attraper' avec le mot rhume. On dira 'J'ai attrapé un rhume' ou 'Je suis enrhumé'. Il est important de noter que 'rhume' est un nom masculin. On ne dit jamais 'une rhume'.
Contextes courants
Le rhume survient surtout en automne et en hiver, lorsque les températures chutent et que les gens passent plus de temps dans des espaces clos. C'est un sujet de conversation très courant pour expliquer une absence au travail ou à l'école, ou pour justifier une fatigue passagère. On l'évoque souvent pour expliquer pourquoi on porte une écharpe ou pourquoi on utilise beaucoup de mouchoirs.
Comparaison avec des termes proches
Il ne faut pas confondre le rhume avec la grippe. La grippe est beaucoup plus sévère, accompagnée d'une forte fièvre et d'une grande fatigue musculaire. Le rhume est plus localisé sur les voies respiratoires supérieures. On le distingue aussi de l'allergie, qui n'est pas causée par un virus mais par une réaction du système immunitaire à des substances comme le pollen, la poussière ou les poils d'animaux.
مثالها
J'ai attrapé un gros rhume.
everydayI caught a bad cold.
Je suis enrhumé, je ne peux pas venir travailler.
formalI have a cold, I cannot come to work.
Désolé, je renifle, j'ai un rhume.
informalSorry, I'm sniffing, I have a cold.
Le rhume est une infection virale fréquente.
academicThe common cold is a frequent viral infection.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Être enrhumé
To have a cold
Un gros rhume
A bad cold
Soigner son rhume
To treat one's cold
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Grippe refers to the flu, which is much more severe than a cold. It involves high fever and body aches.
This is the French term for hay fever, which is an allergy to pollen, not a viral infection.
الگوهای دستوری
Use the verb attraper for illnesses
In French, we commonly use 'attraper' (to catch) to describe getting a cold. For example: 'J'ai attrapé un rhume'.
Do not confuse with grippe
Don't say 'J'ai la grippe' if you just have a runny nose. The French distinguish clearly between the two levels of severity.
The importance of the scarf
In France, people are often warned to 'bien se couvrir' (cover up well) to avoid catching a cold. Wearing a scarf is seen as a primary defense against the cold.
خودت رو بسنج
Complétez la phrase avec le mot correct.
Il fait très froid dehors, j'ai peur d'attraper un ___.
Le rhume est la maladie associée au froid.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
4 سوالNon, les antibiotiques ne sont efficaces que contre les bactéries. Comme le rhume est causé par un virus, les antibiotiques ne servent à rien.
Le rhume est léger et localisé au nez et à la gorge. La grippe est plus brutale, provoque une forte fièvre et une grande fatigue générale.
On dit 'J'ai un rhume' ou 'Je suis enrhumé'. Ce sont les deux façons les plus naturelles de s'exprimer.
En général, les symptômes durent entre 5 et 10 jours. Il n'y a pas de remède miracle, le repos est le meilleur allié.
Summary
A rhume is a common, mild viral cold that usually lasts about a week.
- Common viral infection of the nose and throat.
- Usually causes sneezing, runny nose, and congestion.
- A mild illness that resolves on its own.
Use the verb attraper for illnesses
In French, we commonly use 'attraper' (to catch) to describe getting a cold. For example: 'J'ai attrapé un rhume'.
Do not confuse with grippe
Don't say 'J'ai la grippe' if you just have a runny nose. The French distinguish clearly between the two levels of severity.
The importance of the scarf
In France, people are often warned to 'bien se couvrir' (cover up well) to avoid catching a cold. Wearing a scarf is seen as a primary defense against the cold.
مثالها
4 از 4J'ai attrapé un gros rhume.
I caught a bad cold.
Je suis enrhumé, je ne peux pas venir travailler.
I have a cold, I cannot come to work.
Désolé, je renifle, j'ai un rhume.
Sorry, I'm sniffing, I have a cold.
Le rhume est une infection virale fréquente.
The common cold is a frequent viral infection.
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
abdomen
B1The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abus
B1The improper use of something, often to an excessive or harmful degree.
abuser
B1To use (something) to excess or wrongly.
acné
B1A skin condition characterized by red pimples, especially on the face.
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1Short-term, over a short period of time.
activité physique
A2Any bodily movement produced by skeletal muscles that requires energy expenditure.
acupuncture
B1A system of complementary medicine in which fine needles are inserted into the skin at specific points along lines of energy.
addict
B1Addicted; dependent on a substance or activity.
addictif
B1Causing or likely to cause addiction.