खरीदारी करना
kharidari karna
Do shopping
بهطور تحتاللفظی: {"\u0916\u0930\u0940\u0926\u093e\u0930\u0940":"shopping","\u0915\u0930\u0928\u093e":"to do"}
در ۱۵ ثانیه
- The main Hindi phrase for 'to do shopping'.
- Covers browsing, buying goods, and the whole shopping experience.
- Works for both physical stores and online shopping.
- Generally neutral, but common in everyday, casual contexts.
معنی
این عبارت راهنمای شما برای رفتن به مغازهها است! این فقط در مورد خریدن چیزها نیست، بلکه کل حس و حال گشت و گذار، بررسی معاملات و شاید حتی تن دادن به خودتان است. آن را به عنوان بخش سرگرم کننده و فعال به دست آوردن چیزها در نظر بگیرید، چه مواد غذایی باشد و چه آن ژاکت عالی که در اینترنت دیدید.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend about weekend plans
यार, इस वीकेंड हम लोग कुछ खरीदारी करने चलते हैं।
Dude, let's go do some shopping this weekend.
Vlogging about a trip to a local market
आज मैं दिल्ली के चांदनी चौक में थोड़ी खरीदारी करने आई हूँ।
Today I've come to do a little shopping in Delhi's Chandni Chowk.
Talking about online shopping habits
मुझे ऑनलाइन खरीदारी करना बहुत पसंद है, खासकर कपड़ों की।
I really like doing online shopping, especially for clothes.
زمینه فرهنگی
Shopping is a social activity.
Practice
Use it when you go to the market.
در ۱۵ ثانیه
- The main Hindi phrase for 'to do shopping'.
- Covers browsing, buying goods, and the whole shopping experience.
- Works for both physical stores and online shopping.
- Generally neutral, but common in everyday, casual contexts.
What It Means
खरीदारी करना (kharīdārī karnā) is the standard Hindi phrase for 'to do shopping.' It's a common collocation, meaning these words just naturally stick together. You're not just buying things; you're engaging in the activity of shopping. It covers everything from a quick grocery run to a full-on retail therapy session. It’s the action of going to stores or online platforms to purchase goods. The vibe is usually active and purposeful, but can also be leisurely. It’s the sound of your wallet opening, hopefully with a smile!
How To Use It
This phrase is super versatile. You use it when you plan to go shopping, are currently shopping, or have just finished shopping. It fits perfectly in sentences about your weekend plans, your errands, or even what you did on your last vacation. It’s a verb phrase, so करना (karnā) will change based on tense and subject, just like any other verb. For example, 'I did shopping' becomes मैंने खरीदारी की (mainē kharīdārī kī). It's the bread and butter of consumer activity talk.
Real-Life Examples
- Modern Life: "I need to do some grocery shopping today."
मुझे आज कुछ किराने की खरीदारी करनी है।(mujhe āj kuch kirāne kī kharīdārī karnī hai.) - Social Media: "Just finished my weekend shopping spree!"
वीकेंड की खरीदारी खत्म! 🛍️(vīkend kī kharīdārī khatm!) - Everyday Chat: "Are you going shopping tomorrow?"
क्या तुम कल खरीदारी करने जा रहे हो?(kyā tum kal kharīdārī karne jā rahe ho?)
When To Use It
Use खरीदारी करना whenever you're talking about the act of buying goods from shops, markets, or online. It's perfect for discussing errands, hobbies (like collecting!), or necessities. Planning a trip to the mall? खरीदारी करना. Need new clothes? खरीदारी करना. Stocking up on snacks for movie night? You guessed it, खरीदारी करना! It’s your go-to for almost any shopping scenario.
When NOT To Use It
Don't use खरीदारी करना for acquiring services (like getting a haircut or a massage) or for very specific, high-value transactions like buying a house or a car. Those usually have more specific verbs. Also, avoid it if you're just talking about borrowing or exchanging items. It's strictly for the act of purchasing goods. Think of it as for 'stuff,' not 'services' or 'major assets.' It's not for haggling over a used bicycle with your neighbor, that's more like सौदा करना (saudā karnā).
Common Mistakes
Learners sometimes mix up खरीदारी करना with just खरीदना (kharīdnā - to buy). While related, खरीदना is the act of buying *one specific item*. खरीदारी करना is the broader activity of shopping. Using them interchangeably can sound a bit off. Also, trying to use verbs like बनाना (banānā - to make) or लेना (lenā - to take) for shopping just won't work. It’s like trying to use a screwdriver as a hammer – messy!
✗ मुझे एक नई किताब खरीदना है। (I need to buy a new book - correct for one item)
✓ मुझे किताबों की खरीदारी करनी है। (I need to do book shopping - correct for the activity)
✗ मैं कल कुछ खाना बनाना चाहता हूँ। (I want to make some food - wrong context)
✓ मैं कल कुछ खाना खरीदना चाहता हूँ। (I want to buy some food - correct for buying groceries)
Similar Expressions
बाजार जाना(bāzār jānā): To go to the market. More about the destination.सामान खरीदना(sāmān kharīdnā): To buy things/goods. Focuses on the items bought.खरीदना(kharīdnā): To buy (a specific item). Less about the activity.खर्च करना(kharch karnā): To spend money. Broader than just shopping.
Common Variations
Sometimes people shorten it in casual speech. Instead of the full खरीदारी करना, you might hear just खरीदारी used as a noun referring to the shopping trip itself. For example, "How was the shopping?" could be खरीदारी कैसी थी? (kharīdārī kaisī thī?). In very informal settings, especially among friends, the करना part might even be implied. But for learners, sticking to the full phrase is safest!
Memory Trick
Imagine a Kharmic Raid on your wallet! You're on a Daree (a carpeted path) through the mall, Karna (doing) the sacred duty of spending. Kha-ri-da-ri Karna – a karmic raid you do on a carpeted path! It sounds a bit silly, but the sillier, the better it sticks, right? Like a treasure hunt for your credit card!
Quick FAQ
* What's the difference between खरीदारी करना and खरीदना? खरीदारी करना is the whole activity of shopping, while खरीदना means to buy a specific item. You do खरीदारी करना to खरीदना things!
* Can I use खरीदारी करना for online shopping? Absolutely! It works perfectly for online purchases too. The internet is just a giant digital mall these days!
* Is it formal or informal? It’s pretty neutral, leaning slightly informal in everyday chat but perfectly acceptable in most contexts. You wouldn't typically use it in a super formal business report, but it's fine for most conversations.
نکات کاربردی
This phrase is very common and generally neutral in formality, making it suitable for most everyday situations. While it can be used in slightly more formal written contexts discussing consumer habits, its heart lies in casual conversation. Be mindful not to confuse it with `खरीदना` (to buy a specific item) – `खरीदारी करना` is about the overall activity.
Practice
Use it when you go to the market.
مثالها
12यार, इस वीकेंड हम लोग कुछ खरीदारी करने चलते हैं।
Dude, let's go do some shopping this weekend.
A casual invitation to go shopping together.
आज मैं दिल्ली के चांदनी चौक में थोड़ी खरीदारी करने आई हूँ।
Today I've come to do a little shopping in Delhi's Chandni Chowk.
Highlights the location and the specific intent to shop there.
मुझे ऑनलाइन खरीदारी करना बहुत पसंद है, खासकर कपड़ों की।
I really like doing online shopping, especially for clothes.
Specifies online shopping and a particular category.
मेरी नई खरीदारी देखो! 😍
Check out my new shopping!
Uses 'shopping' as a noun derived from the verb phrase.
घर का सामान खत्म हो गया है, थोड़ी खरीदारी करनी पड़ेगी।
We've run out of household items, I'll have to do some shopping.
Indicates a necessity for shopping for essentials.
During my visit, I observed the store's efficient inventory management during peak shopping hours.
यात्रा के दौरान, मैंने व्यस्त खरीदारी घंटों में स्टोर के कुशल इन्वेंट्री प्रबंधन को देखा।
Uses 'shopping hours' in a more formal business context.
हमारा मासिक किराने की खरीदारी का बजट ₹5000 है।
Our monthly grocery shopping budget is ₹5000.
Refers to the budget for a specific type of shopping.
✗ मैं कल बाज़ार में बहुत कुछ खरीदना चाहता हूँ। → ✓ मैं कल बाज़ार में बहुत कुछ खरीदारी करना चाहता हूँ।
✗ I want to buy a lot of things in the market tomorrow. → ✓ I want to do a lot of shopping in the market tomorrow.
Highlights the difference between buying specific items and the overall activity.
✗ मैंने आज कपड़ों की बनाना की। → ✓ मैंने आज कपड़ों की खरीदारी की।
✗ I made clothes today. → ✓ I did shopping for clothes today.
Shows the incorrect verb 'to make' (बनाना) used instead of 'to do' (करना).
मेरी पत्नी को खरीदारी करने का इतना शौक है कि वह हवा भी खरीद सकती है!
My wife loves shopping so much, she could even buy air!
Exaggerates the passion for shopping.
आज की खरीदारी बहुत थका देने वाली थी, लेकिन ज़रूरी सामान मिल गया।
Today's shopping was very tiring, but I got the necessary items.
Expresses the feeling associated with the shopping activity.
शादी के लिए हमें कपड़ों की खरीदारी करनी होगी।
We will have to do shopping for clothes for the wedding.
Specifies the purpose of the shopping trip.
خودت رو بسنج
Complete the sentence.
मुझे आज ______ करनी है।
The phrase is 'खरीदारी करना'.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
1 تمرینهاमुझे आज ______ करनी है।
The phrase is 'खरीदारी करना'.
🎉 امتیاز: /1
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
1 سوالIt is neutral.
عبارات مرتبط
मोल-भाव करना
similarTo bargain