جمعهای عربی: پسوندهای "-oon" و "-een" (جمع مذکر سالم)
Grammar Rule in 30 Seconds
Make masculine nouns plural by adding -oon or -een to the end of the singular word.
- Add -oon (ون) for nominative case (subject): Mu'allim -> Mu'allimoon (Teachers).
- Add -een (ين) for accusative/genitive case (object/after preposition): Mu'allimeen (Teachers).
- Only use this for specific masculine human nouns, usually professions or adjectives.
مرور کلی
muhandis (مهندس) همون muhandis میمونه؛ فقط پایان رو اضافه میکنی.-oon (ـون) و -een (ـين).-oonمثل صدای 'ون' توی «صابون» میمونه.-eenمثل صدای 'ین' توی «پایین» میمونه.
- 1با مفرد شروع کن
Mubarmij (برنامهنویس / مبرمج).- 1حرف آخر رو چک کن
- 1پسوند رو اضافه کن
- برای فاعلها (انجامدهندگان):
oon(ـون) رو اضافه کن.
Mubarmij + oon = Mubarmijoon (مبرمجون)- برای مفعولها/بعد از حروف اضافه:
een(ـين) رو اضافه کن.
Mubarmij + een = Mubarmijeen (مبرمجين)Mu'allim(معلم) ←Mu'allimoon(معلمان/معلمون)Musawwir(عکاس/مصور) ←Musawwireen(عکاسان/مصورين)
-oon رو بچسبونی به میز یا گربه.- فقط انسانها (اکثراً): این قانون برای موجودات «عاقل» صدق میکنه. مردم. شغلها. ملیتها.
- مذکر یا مختلط: از این برای گروهی از مردان یا گروه مختلط استفاده کن. (مردسالاری گرامر، شرمنده!).
- صفتها: اگه داری گروهی از مردا رو توصیف میکنی، صفت هم این جمع رو میگیره.
Al-muhandisoon al-mashghooloon.- اینستاگرام:
Mutaabi'oon(فالورها/متابعون) شما. - گیمینگ:
Laa'iboon(بازیکنان/لاعبون) توی لابی. - کار:
Muwazzafoon(کارمندان/موظفون) توی کانال اسلک.
- تله «شکسته» (مکسر): همه انسانهای مذکر از این استفاده نمیکنن. بعضیا میشکنن!
Talib (دانشآموز) میشه Tullab (دانشآموزان)، نه Taliboon.Sadiq (دوست) میشه Asdiqa، نه Sadiqoon.- تله غیر-انسان:
Kitab (کتاب) مذکره. جمعش Kutub هست.Kitaboon. کتابها آدم نیستن.- قاطی کردن حالتها:
-oon وقتی باید از -een استفاده کنی.Mu'allimoon را دیدم" غلطه. تو اونها رو دیدی، پس اونا مفعول هستن. باید Mu'allimeen باشه.- مثنی (قدرت دو نفر):
-aan یا -ayn).Muhandisaan (۲ مهندس) در مقابل Muhandisoon (۳+ مهندس).- جمع مؤنث سالم:
-aat استفاده میکنیم.Muhandisaat (مهندسان زن).- جمع مکسر (شکسته):
Rajul (مرد) ← Rijaal (مردان). اینجا خبری از -oon نیست.Kaatib)، از این جمع سالم استفاده میکنه. اسمهای پایه مثل «مرد» یا «پسر» معمولاً میشکنن.-een برای همه چی استفاده میکنیم. به ندرت از -oon استفاده میکنیم. توی قاهره Muhandiseen هم برای فاعل کار میکنه هم مفعول!Sound Masculine Plural Suffixes
| Case | Suffix | Usage | Example |
|---|---|---|---|
|
Nominative
|
ون (oon)
|
Subject
|
المعلمون
|
|
Accusative
|
ين (een)
|
Object
|
المعلمين
|
|
Genitive
|
ين (een)
|
After Preposition
|
بالمعلمين
|
Meanings
The Sound Masculine Plural is used to turn singular masculine human nouns into plurals without changing the internal structure of the word.
Nominative Plural
Used when the noun is the subject of the sentence.
“المعلمون مجتهدون”
“المهندسون يعملون”
Accusative/Genitive Plural
Used when the noun is the object or follows a preposition.
“رأيت المعلمين”
“ذهبت إلى المهندسين”
Reference Table
| نقش در جمله | پسوند | مثال (معلم) | معنی |
|---|---|---|---|
|
فاعل (انجامدهنده)
|
-ون (ـون)
|
Mu'allimoon (معلمون)
|
معلمان (که کاری انجام میدهند)
|
|
مفعول (کار روی آن انجام میشود)
|
-ین (ـين)
|
Mu'allimeen (معلمين)
|
معلمان (که کاری دریافت میکنند)
|
|
بعد از حرف اضافه
|
-ین (ـين)
|
Mu'allimeen (معلمين)
|
با/به معلمان
|
طیف رسمیت
المعلمون متواجدون هنا. (School setting)
المعلمون هنا. (School setting)
المعلمين هنا. (School setting)
المعلمين وصلوا. (School setting)
دستگاه جمعساز
فاعل (انجامدهنده)
- + ون Muhandisoon
مفعول / حرف اضافه
- + ین Muhandiseen
مقایسهی پسوندهای جمع
آیا از -ون استفاده کنم؟
آیا اسم انسانی/عاقل است؟
آیا مذکر / مختلط است؟
آیا فاعل (انجامدهنده) است؟
مشاغل رایج با جمع سالم
تکنولوژی
- • Mubarmijoon (برنامهنویسان)
- • Musammimoon (طراحان)
رسانه
- • Musawwiroon (عکاسان)
- • Mutaabi'oon (دنبالکنندگان)
جامعه
- • Mu'allimoon (معلمان)
- • Muslimoon (مسلمانان)
مثالها بر اساس سطح
المعلمون في المدرسة
The teachers are in the school
رأيت المهندسين
I saw the engineers
الفلاحون يعملون
The farmers are working
قابلت المسافرين
I met the travelers
الموظفون مشغولون جداً
The employees are very busy
شكرت المساعدين
I thanked the assistants
اللاعبون فازوا بالمباراة
The players won the match
اتصلت بالمديرين
I called the managers
الزائرون وصلوا إلى الفندق
The visitors arrived at the hotel
احترم المخلصين في عملهم
I respect those who are sincere in their work
المشاهدون استمتعوا بالعرض
The viewers enjoyed the show
سألت الفنيين عن المشكلة
I asked the technicians about the problem
المتظاهرون يطالبون بالحقوق
The protesters are demanding rights
استمعت إلى المحاضرين باهتمام
I listened to the lecturers with interest
المشاركون في المؤتمر وصلوا
The participants in the conference have arrived
نقدر جهود المبدعين
We appreciate the efforts of the creators
المصلحون يسعون لتغيير المجتمع
The reformers are seeking to change society
الناقدون حللوا الرواية بدقة
The critics analyzed the novel accurately
استقبلنا الفائزين بحفاوة
We welcomed the winners warmly
المتحدثون ناقشوا قضايا هامة
The speakers discussed important issues
المؤرخون وثقوا الأحداث بدقة
The historians documented the events accurately
المنظرون وضعوا أسس العلم
The theorists laid the foundations of science
شكرنا المساهمين في المشروع
We thanked the contributors to the project
المفكرون يحللون الواقع
The thinkers analyze reality
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners use -oon for everything.
Learners use -oon for two people.
Learners use -oon for women.
اشتباهات رایج
كتابون
كتب
المعلمين في الفصل
المعلمون في الفصل
رأيت المعلمون
رأيت المعلمين
سيارون
سيارات
المهندسون في المكتب
المهندسون في المكتب
ذهبت إلى المعلمون
ذهبت إلى المعلمين
المسافرون رأيتهم
رأيت المسافرين
الموظفون الجيدون
الموظفون الجيدون
رأيت الموظفون
رأيت الموظفين
هؤلاء المعلمون
هؤلاء المعلمون
المتحدثون الذي رأيتهم
المتحدثون الذين رأيتهم
المشاركون في المؤتمر
المشاركون في المؤتمر
الناقدون حللوا
الناقدون حللوا
الگوهای جملهسازی
___ (Subject) موجودون هنا.
رأيت ___ (Object) في المكتب.
ذهبت إلى ___ (Prepositional) للتحدث معهم.
___ (Subject) الذين قابلتهم كانوا طيبين.
Real World Usage
المعلمون يشرحون الدرس.
الموظفون في اجتماع.
المتابعون يطلبون المزيد.
المسافرون ينتظرون الطائرة.
المتقدمون للوظيفة كثيرون.
الموصلون مشغولون اليوم.
دنبال 'مو-' باش
دوستای فریبنده
ترفند لهجهای
هماهنگی صفت
Smart Tips
Ask: Is this the subject?
Ask: Is it human?
Use -een for safety.
Look for the suffix.
تلفظ
Suffix stress
The stress usually falls on the syllable before the suffix.
Statement
المعلمون هنا ↓
Falling intonation for facts.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Oon is for the Doer (Subject), Een is for the Seen (Object).
تداعی تصویری
Imagine a group of teachers standing on a stage (Nominative -oon). Now imagine you are looking at them from the audience (Accusative -een).
Rhyme
Subject is Oon, Object is Een, the easiest plural you've ever seen.
Story
The teachers (Mu'allimoon) were walking to school. I saw the teachers (Mu'allimeen) in the hall. I waved to the teachers (Mu'allimeen) as they passed.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about your friends using -oon and 3 sentences about people you saw using -een.
نکات فرهنگی
In spoken dialects, the -oon and -een endings often collapse into just -een for both cases.
Similar to Levantine, -een is very common in speech.
More likely to maintain the MSA distinction in formal settings.
This suffix system evolved from the Proto-Semitic case endings.
شروعکنندههای مکالمه
من هم المعلمون في مدرستك؟
هل رأيت المهندسين اليوم؟
كيف تصف الموظفين في شركتك؟
ما رأيك في أداء اللاعبين؟
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
The engineers (___) are here. (Al-muhandis___ huna).
Translate: 'The busy employees'
Find and fix the mistake:
I saw the teachers: Ra'aytu al-mu'allimoon.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesالمعلم___ في الفصل.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
كتابون
المعلمون / في / الفصل
The engineers are working.
معلم -> ?
موظف -> ?
A: من هؤلاء؟ B: هؤلاء ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesHa'ulaa'i ___ (These are programmers).
How do you say 'The Lebanese (people)' as a subject?
Al-awlaad (The boys) are mujtahid (hardworking).
Min al-___ (From the journalists/suhufiyoon).
We need three ___.
Identify the odd one out: Muhandisoon, Mu'allimoon, Zaytoon (Olives).
The Muslims fast in Ramadan.
Ya ___! (Oh listeners!) [Mustami' - Listener]
The teachers is happy.
Mutaabi'oon (Followers)
Score: /10
سوالات متداول (8)
No, only for masculine human nouns.
It's for the object case or after prepositions.
Women use -aat.
Use -aan for two.
Yes, but often simplified to -een.
No, usually not.
No, it's very regular.
Start with professions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Plural -s/-es
Arabic suffixes change based on the role in the sentence.
Plural -s
Arabic is strictly for humans.
Various plurals
Arabic is more predictable for this specific category.
Tachi/Rara
Arabic is morphological; Japanese is particle-based.
Men (for people)
Arabic suffixes change with case.
Sound Masculine Plural
N/A
Learning Path
Prerequisites
Continue With
جمع مذکر سالم در عربی: نشانههای -ون و -ین
### Overview در زبان عربی، سیستم تغییر کلمات برای نشان دادن نقش آنها در جمله، «إِعْرَاب» نام دارد. در فارسی، ما برای ن...
جمع مذکر سالم در عربی (-ون / -ین)
### Overview زبان عربی به عنوان یک زبان ساختارمند، برای نشان دادن جمع از الگوهای مشخصی استفاده میکند. یکی از کاربردیت...
تطابق جمع: انسانها در مقابل اشیاء
Overview تا حالا دقت کردید که زبان عربی با آدمها متفاوت از فنجانهای قهوه رفتار میکند؟ اگر جمعهای استاندارد را یاد گر...
Related Grammar Rules
جمع مکسر با "جراحی داخلی": فِعَال (رِجال، جِبال)
Overview تا حالا آرزو کردید که کاش میشد فقط با اضافه کردن یک «s» به آخر کلمه آن را جمع بست؟ خب، عربی همیشه اینطوری نیست...
جمع مکسر: الگوی مفاعل (مکانها و اشیاء)
### Overview یادگیری جمع بستن کلمات در زبان عربی برای فارسیزبانان، یکی از جذابترین و در عین حال چالشبرانگیزترین بخش...
اسمهای مذکر عربی: جنسیت پیشفرض (المذکر)
### Overview در زبان عربی، برخلاف زبان فارسی، هر اسم دارای یک «جنسیت دستوری» است. این یعنی هر اسمی که در عربی میشنوید ی...
اسمهای عربی: مذکر در برابر مؤنث (جادوی ة)
Overview آیا تا به حال در قاهره یک «قهوه کوچک» سفارش دادهاید و با نگاههای عجیب مواجه شدهاید؟ شاید ناخواسته جنسیت نوشی...
تنوین در عربی: صدای نون اضافه
### Overview تنوین (Tanween) یکی از اولین و در عین حال کلیدیترین مباحث در دستور زبان عربی است که برای زبانآموزان فارس...