At the A1 level, you can think of 'kārrvāī' as a big word for 'action.' You mostly hear it in news or police stories. It is like when the police catch a thief—that is 'kārrvāī.' It is a feminine word, so we say 'kārrvāī ki' (did action). Just remember: Police + Action = Kārrvāī. You don't need to use it in daily life yet, but you should recognize it when you hear it in a movie. It's a 'serious' word. If a teacher punishes a student, that is also a small 'kārrvāī.' It always means someone in charge is doing something to fix a bad situation.
At the A2 level, you should start using 'kārrvāī' to describe simple official actions. It's more than just 'kaam' (work). Use it when talking about rules. For example, 'If you break the rule, the school will take action' (School kārrvāī karega). Note that it's a feminine noun. You will see it often in simple news headlines. It usually involves a 'who' (like the police or a boss) and a 'why' (like a crime or a mistake). It's a great word to make your Hindi sound more professional and less like a beginner's. Practice saying 'kadi kārrvāī' (strict action) as a set phrase.
At the B1 level, you should understand that 'kārrvāī' refers to a 'process' or 'proceeding.' It's not just one single act; it can be a series of steps. You'll encounter it in contexts like 'Adalat ki kārrvāī' (Court proceedings) or 'Samsad ki kārrvāī' (Parliamentary proceedings). You should be able to use it with postpositions like 'ke khilaaf' (against). For example, 'Sarkaar ne pradushan ke khilaaf kārrvāī ki' (The government took action against pollution). You are moving beyond just 'police action' to 'administrative action.' You should also be comfortable with the passive form: 'Kārrvāī ki gayi' (Action was taken).
At the B2 level, 'kārrvāī' becomes a tool for discussing policy, law, and social issues. You should understand the difference between 'kārrvāī' (action/proceedings) and 'prakriya' (process). You can use it to describe corporate disciplinary measures or military operations ('sainya kārrvāī'). At this level, you should also be familiar with collocations like 'uchit kārrvāī' (appropriate action) and 'anushasanatmak kārrvāī' (disciplinary action). You can discuss why action was delayed or why it was necessary. Your grammar should be flawless regarding its feminine gender, ensuring all adjectives and verbs match perfectly in complex sentences.
At the C1 level, you use 'kārrvāī' with nuance. You understand its legal implications—how 'kārrvāī' in a civil case differs from a criminal one. You can use it in formal writing, such as letters to authorities or academic essays. You might discuss the 'stha-gan' (adjournment) of 'kārrvāī' or the 'vaidhta' (validity) of an action. You understand that the word carries a sense of 'due process.' You can also use it metaphorically in literature or high-level journalism to describe a sequence of events that feel inevitable or systematic. You are comfortable using it in the plural ('kārrvāiyan') when referring to multiple distinct sets of proceedings.
At the C2 level, you have a masterly grasp of 'kārrvāī' across all registers. You can differentiate between 'kārrvāī' and 'karyavahi' (often used in parliamentary contexts) and know when to use each for stylistic effect. You can engage in deep legal or political debates where 'kārrvāī' is the central theme—such as 'judicial activism' or 'executive overreach.' You understand the historical etymology and how the word has evolved in the Indian legal system. You can use it to construct complex, multi-clause sentences that detail the fine points of an administrative or legal proceeding, including the 'shunyata' (nullity) of a particular action if it lacks legal backing.

कार्रवाई در ۳۰ ثانیه

  • A formal noun meaning 'action' or 'proceedings' in Hindi.
  • Used in police, legal, and government contexts primarily.
  • Grammatically feminine; pairs with verbs like 'karna' or 'hona'.
  • Carries more weight and formality than the general word 'kaam'.

The Hindi word कार्रवाई (kārrvāī) is a sophisticated noun that translates primarily to 'action,' 'proceeding,' or 'measures.' While the English word 'action' can be used in almost any context (from an action movie to moving a finger), कार्रवाई is significantly more specific. It refers to a formal, systematic, or procedural set of steps taken to address a situation, often by an authority figure, a legal body, or a governing institution. If you are watching a Bollywood crime thriller, you will inevitably hear a police officer shouting about taking 'kadi kārrvāī' (strict action) against a criminal. In a corporate setting, it refers to the disciplinary steps taken against an employee. In a legal context, it refers to the actual proceedings within a courtroom.

Legal Context
In the judiciary, it refers to the 'proceedings' of a case. For example, 'Adalat ki kārrvāī' means the proceedings of the court. It encompasses everything from the filing of a motion to the final verdict.
Administrative Context
When a government department initiates a probe or a set of measures to solve a public issue, it is termed as 'kārrvāī'. It implies a level of officialdom and accountability that words like 'kaam' (work) or 'karya' (task) do not possess.

भ्रष्टाचार के खिलाफ सरकार ने सख्त कार्रवाई शुरू कर दी है। (The government has started strict action against corruption.)

Understanding the nuance of this word requires recognizing its weight. You wouldn't use कार्रवाई for making a sandwich or going for a walk. You use it when there is a problem that requires a formal response. It suggests that a process has been set in motion. This word is feminine in gender, which is a crucial grammatical point for learners; you 'do' (karni) it or it 'happens' (hui), rather than using masculine markers. It is often paired with adjectives like 'uchit' (appropriate), 'turant' (immediate), or 'kanuni' (legal).

Military Usage
In defense, 'sainya kārrvāī' refers to a military operation or engagement. It implies a strategic and tactical series of movements designed to achieve a specific combat objective.

संसद की कार्रवाई कल तक के लिए स्थगित कर दी गई है। (The proceedings of the Parliament have been adjourned until tomorrow.)

Using कार्रवाई effectively requires mastering its collocation with verbs. In Hindi, nouns often pair with specific verbs to form functional phrases. For कार्रवाई, the most common verb is करना (to do/take). However, because the word is feminine, the verb must agree: 'kārrvāī ki' (took action). Let's look at the different ways this word integrates into sentences across various registers.

The 'Action Against' Pattern
When you want to say action is taken 'against' someone, you use the postposition 'ke khilaaf'. Structure: [Subject] + [Target] + ke khilaaf + kārrvāī + [Verb Agreement]. Example: 'Police ne chor ke khilaaf kārrvāī ki.'

बिना किसी सबूत के आप उस पर कोई कार्रवाई नहीं कर सकते। (You cannot take any action against him without any evidence.)

Another common pattern is 'kārrvāī hona' (action to happen/be taken). This is used in the passive voice when the focus is on the action itself rather than the person taking it. For instance, 'Dosheeyon par kārrvāī hogi' (Action will be taken against the guilty). Notice how the preposition 'par' (on/against) can sometimes replace 'ke khilaaf' in more concise or informal speech.

The 'Proceedings' Pattern
When referring to meetings or court sessions, 'kārrvāī' is often the subject of the sentence. 'Kārrvāī shuru hui' (The proceedings began). If the proceedings are paused, we use 'stha-git' (adjourned). Example: 'Baithak ki kārrvāī rok di gayi.'

क्या आपने इस मामले में कोई कानूनी कार्रवाई की है? (Have you taken any legal action in this matter?)

In advanced usage, you might encounter the phrase 'kārrvāī ke dauraan' (during the proceedings). This is used to describe events that happened while an official process was ongoing. For example, 'Kārrvāī ke dauraan naye saboot mile' (New evidence was found during the proceedings). This shows how the word acts as a temporal marker for a formal process.

In India, कार्रवाई is a staple of the daily news cycle. If you open a Hindi newspaper like 'Dainik Jagran' or 'Navbharat Times,' you will see this word in almost every headline related to crime, politics, or the environment. It is the language of the 'Sarkar' (government) and the 'Prashasan' (administration). When a building is demolished because it was built illegally, the news will report: 'Prashasan ki badi kārrvāī' (A major action by the administration).

News and Media
Journalists use this word to describe the response of authorities to public outcry. 'Janta ki maang par kārrvāī' (Action based on public demand). It lends an air of legitimacy and formality to the report.
Pop Culture and Cinema
In Bollywood movies, particularly the 'angry young man' or 'honest cop' genres, the word is used as a threat. A hero might say, 'Agar tumne apna jurm qubool nahi kiya, toh main tumhare khilaaf sakht kārrvāī karunga.'

आज की मुख्य खबर: पुलिस की छापेमारी में बड़ी कार्रवाई। (Today's main news: Major action in the police raid.)

You will also hear it in every episode of a courtroom drama. When the judge says, 'Adalat ki kārrvāī shuru ki jaye' (Let the court proceedings begin), it sets the stage for the entire scene. In this context, it isn't just a single act; it's the entire sequence of legal events. Similarly, in televised sessions of the Lok Sabha or Rajya Sabha (the two houses of the Indian Parliament), the speaker frequently uses 'kārrvāī' to refer to the day's agenda.

Corporate and Professional Life
In office meetings, if a project is stalled, a manager might ask, 'Agli kārrvāī kya honi chahiye?' (What should be the next course of action?). Here, it's synonymous with 'next steps' or 'follow-up.'

One of the most frequent errors English speakers make is confusing कार्रवाई with more general words for 'work' or 'deed.' While 'kaam' and 'karya' are also actions, they lack the procedural weight of कार्रवाई. Another major pitfall is the spelling and pronunciation. The double 'r' (represented by the half-r or 'reph' over the second 'r') is essential. Pronouncing it as 'karvayi' instead of 'kārrvāī' can sound sloppy to a native speaker.

Gender Confusion
Many learners assume all abstract nouns ending in 'ai' or 'i' are feminine, which is usually correct, but they forget to adjust the verb. Saying 'Kārrvāī kiya' (masculine) instead of 'Kārrvāī ki' (feminine) is a hallmark of an intermediate learner. Always treat it as a 'she'.
Misusing with 'Lena'
In English, we 'take action.' In Hindi, you mostly 'do action' (kārrvāī karna). While 'kārrvāī lena' is sometimes heard, 'karna' is much more natural and idiomatic. Avoid a direct literal translation from English 'take'.

Incorrect: उसने बड़ा कार्रवाई किया।
Correct: उसने बड़ी कार्रवाई की।

Another mistake is using कार्रवाई in very casual settings. If you tell your friend, 'I took action against the mess in my room,' using कार्रवाई sounds overly dramatic or sarcastic. For daily chores, stick to 'safai ki' (did cleaning). Use कार्रवाई when there's an element of discipline, law, or official process involved.

Preposition Errors
Learners often forget 'ke khilaaf'. They might say 'Police ne chor kārrvāī ki,' which makes no sense. It must be 'chor *ke khilaaf* kārrvāī ki.' The target of the action must be linked correctly.

Hindi has a rich vocabulary for 'doing things.' Depending on the intensity and context, you might choose a word other than कार्रवाई. Understanding these nuances will make your Hindi sound more precise and native-like. Here is how कार्रवाई compares to its closest cousins.

कार्रवाई vs. कार्य (Kārya)
'Kārya' is a general word for 'work' or 'task.' It is neutral. 'Kārrvāī' is reactive and procedural. You do 'kārya' to fulfill a duty; you take 'kārrvāī' to fix a problem or follow a legal protocol.
कार्रवाई vs. कदम (Kadam)
'Kadam' literally means 'step.' Metaphorically, it means 'a measure.' 'Sarkaar ne naye kadam uthaye hain' (The government has taken new steps). 'Kadam' is often used for positive, proactive initiatives, whereas 'kārrvāī' often has a disciplinary or corrective tone.

Comparison:
1. उसने अपना कार्य पूरा किया। (He finished his work.)
2. पुलिस ने कार्रवाई की। (Police took action.)

Other alternatives include 'pahal' (initiative) and 'prakriya' (process). If you are talking about the *start* of something new, 'pahal' is better. If you are talking about the *mechanism* of how something works, 'prakriya' is better. 'Kārrvāī' sits in the middle—it is the process of taking official action.

कार्रवाई vs. गतिविधि (Gatividhi)
'Gatividhi' means 'activity.' It is often used for suspicious activity ('sandigdh gatividhi') or general business activity. 'Kārrvāī' is the specific response to such activities.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word is a 'hybrid' in usage; while its roots are Persian, it is now an inseparable part of the Sanskrit-heavy legal vocabulary of modern India.

راهنمای تلفظ

UK /kɑːr.vɑː.iː/
US /kɑːr.vɑː.i/
Primary stress is on the second syllable 'vaa'.
هم‌قافیه با
सुनवाई (sunvaai) दिखाई (dikhaai) पढ़ाई (padhaai) सफाई (safaai) लड़ाई (ladaai) कठिनाई (kathinaai) महंगाई (mahangaai) बुराई (buraai)
خطاهای رایج
  • Pronouncing it as 'kar-vai' (two syllables).
  • Missing the double 'r' sound.
  • Treating the 'ee' at the end as a short 'i'.
  • Incorrectly stressing the first syllable.
  • Forgetting the nasalization if present in some dialects (though standard is clear).

سطح دشواری

خواندن 3/5

The double 'r' and Persian script influence make it slightly tricky to read at first.

نوشتن 4/5

Correctly placing the 'reph' (r) over the second 'r' is a common spelling challenge.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is straightforward once you master the rolling 'r'.

گوش دادن 2/5

Very common in media, so easy to recognize after a few exposures.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

काम करना होना पुलिस अदालत

بعداً یاد بگیرید

प्रक्रिया संविधान न्याय अधिकार कानून

پیشرفته

प्रावधान अधिनियम याचिका सुनवाई जिरह

مثال‌ها بر اساس سطح

1

पुलिस ने कार्रवाई की।

The police took action.

Simple past tense with feminine noun agreement.

2

यह एक बड़ी कार्रवाई है।

This is a big action.

Adjective 'badi' matches feminine noun 'kārrvāī'.

3

क्या कार्रवाई हुई?

What action happened?

Interrogative sentence.

4

हमें कार्रवाई चाहिए।

We want action.

Use of 'chahiye' for requirement.

5

कार्रवाई शुरू करो।

Start the action.

Imperative form.

6

आज कोई कार्रवाई नहीं हुई।

No action happened today.

Negative sentence.

7

कड़ी कार्रवाई होगी।

Strict action will happen.

Future tense.

8

पुलिस की कार्रवाई अच्छी थी।

The police's action was good.

Possessive 'ki' for feminine noun.

1

स्कूल ने छात्र के खिलाफ कार्रवाई की।

The school took action against the student.

Use of 'ke khilaaf' (against).

2

सफाई के लिए कार्रवाई जरूरी है।

Action is necessary for cleaning.

Use of 'zaruri' (necessary).

3

क्या आपने पुलिस कार्रवाई देखी?

Did you see the police action?

Compound noun 'police kārrvāī'.

4

सरकार कल कार्रवाई करेगी।

The government will take action tomorrow.

Future tense with 'karegi'.

5

इस मामले में कोई कार्रवाई नहीं हुई।

No action was taken in this case.

Locative 'is maamle mein'.

6

जल्द कार्रवाई की जरूरत है।

There is a need for quick action.

Adverb 'jald' meaning quickly.

7

अधिकारी ने सख्त कार्रवाई की बात की।

The officer spoke about strict action.

Compound verb 'baat ki'.

8

कार्रवाई के बाद सब ठीक हो गया।

Everything became fine after the action.

Postposition 'ke baad' (after).

1

अदालत की कार्रवाई सुबह दस बजे शुरू होगी।

The court proceedings will start at 10 AM.

Possessive construction 'Adalat ki kārrvāī'.

2

भ्रष्टाचार के खिलाफ कड़ी कार्रवाई की जानी चाहिए।

Strict action should be taken against corruption.

Passive voice 'ki jaani chahiye'.

3

कंपनी ने कर्मचारी पर अनुशासनात्मक कार्रवाई की।

The company took disciplinary action against the employee.

Complex adjective 'anushasanatmak'.

4

पुलिस की कार्रवाई से लोग खुश हैं।

People are happy with the police action.

Ablative 'se' indicating reason.

5

उसने कानूनी कार्रवाई करने की धमकी दी।

He threatened to take legal action.

Infinitive 'karne ki' with 'dhamki'.

6

संसद की कार्रवाई आज फिर स्थगित हो गई।

Parliament proceedings were adjourned again today.

Verb 'sthagit hona' (to be adjourned).

7

बिना जांच के कार्रवाई करना गलत है।

Taking action without investigation is wrong.

Gerundial use 'kārrvāī karna'.

8

प्रशासन ने अवैध निर्माण पर कार्रवाई की।

The administration took action on illegal construction.

Target marked with 'par'.

1

शिकायत मिलने पर तुरंत कार्रवाई की गई।

Immediate action was taken upon receiving the complaint.

Passive past 'ki gayi'.

2

इस कार्रवाई का मुख्य उद्देश्य शांति व्यवस्था बनाए रखना है।

The main objective of this action is to maintain peace and order.

Genitive 'ka' matching masculine 'uddeshya'.

3

विपक्ष ने सरकार की कार्रवाई पर सवाल उठाए।

The opposition raised questions on the government's action.

Idiom 'sawal uthana' (to raise questions).

4

मामले की गंभीरता को देखते हुए कार्रवाई जरूरी थी।

Considering the seriousness of the matter, action was necessary.

Participle 'dekhte hue' (considering).

5

सैन्य कार्रवाई में कई आतंकवादी मारे गए।

Several terrorists were killed in the military action.

Compound 'sainya kārrvāī'.

6

उचित कार्रवाई के अभाव में समस्या बढ़ गई।

The problem increased in the absence of appropriate action.

Phrase 'ke abhaav mein' (in the absence of).

7

क्या यह कार्रवाई नियमों के अनुसार है?

Is this action according to the rules?

Phrase 'ke anusar' (according to).

8

न्यायाधीश ने कार्रवाई को आगे बढ़ाने का आदेश दिया।

The judge ordered to proceed with the action.

Causative sense 'aage badhane ka'.

1

प्रशासनिक कार्रवाई की पारदर्शिता पर उंगलियां उठ रही हैं।

Questions are being raised about the transparency of administrative action.

Idiom 'ungliyan uthna' (to raise fingers/doubts).

2

न्यायिक कार्रवाई में विलंब न्याय के सिद्धांत के विरुद्ध है।

Delay in judicial proceedings is against the principle of justice.

Formal vocabulary like 'vilamb' and 'siddhant'.

3

सरकार की दंडात्मक कार्रवाई से व्यापार जगत में हलचल है।

There is a stir in the business world due to the government's punitive action.

Adjective 'dandatmak' (punitive).

4

जांच समिति ने अपनी कार्रवाई की रिपोर्ट पेश की।

The investigation committee presented the report of its proceedings.

Possessive 'apni' matching feminine 'kārrvāī'.

5

किसी भी कार्रवाई से पूर्व कानूनी सलाह लेना अनिवार्य है।

It is mandatory to take legal advice before any action.

Formal postposition 'se poorv' (before).

6

क्या इस कार्रवाई को चुनौती दी जा सकती है?

Can this action be challenged?

Passive potential 'di ja sakti hai'.

7

विभागीय कार्रवाई के डर से कर्मचारी समय पर आने लगे।

Employees started coming on time for fear of departmental action.

Compound 'vibhagiya kārrvāī'.

8

कार्रवाई की प्रक्रिया काफी जटिल और लंबी है।

The process of the proceeding is quite complex and long.

Double adjectives 'jatil' and 'lambi'.

1

संवैधानिक प्रावधानों के उल्लंघन पर स्वतः संज्ञान लेते हुए कार्रवाई की गई।

Action was taken by taking suo motu cognizance of the violation of constitutional provisions.

Highly formal legal phrase 'swatah sangyan' (suo motu).

2

कार्रवाई की वैधता को उच्चतम न्यायालय में चुनौती दी गई है।

The validity of the action has been challenged in the Supreme Court.

Abstract noun 'vaidhta' (validity).

3

राजनीतिक प्रतिशोध की भावना से की गई कार्रवाई लोकतंत्र के लिए घातक है।

Action taken with a spirit of political vendetta is fatal for democracy.

Complex phrase 'pratishodh ki bhawna' (spirit of revenge).

4

संसदीय कार्रवाई के दौरान सदस्यों के बीच तीखी बहस हुई।

There was a sharp debate between members during the parliamentary proceedings.

Temporal phrase 'ke dauraan' (during).

5

प्रशासन की निष्क्रियता ने उसे कानूनी कार्रवाई के लिए मजबूर किया।

The administration's inaction forced him to take legal action.

Noun 'nishkriyata' (inaction).

6

ऐसी कार्रवाई जिसमें प्राकृतिक न्याय के सिद्धांतों का पालन न हो, शून्य मानी जाती है।

Such action in which the principles of natural justice are not followed is considered null and void.

Legal term 'shunya' (null).

7

प्रवर्तन निदेशालय की कार्रवाई से कई बड़े राजनेता घेरे में हैं।

Several big politicians are under the scanner due to the action of the Enforcement Directorate.

Idiom 'ghere mein hona' (to be under the scanner/surrounded).

8

क्या इस प्रशासनिक कार्रवाई का कोई वैकल्पिक समाधान संभव है?

Is any alternative solution to this administrative action possible?

Adjective 'vaikalpik' (alternative).

ترکیب‌های رایج

कड़ी कार्रवाई
कानूनी कार्रवाई
प्रशासनिक कार्रवाई
अनुशासनात्मक कार्रवाई
तुरंत कार्रवाई
सैन्य कार्रवाई
विभागीय कार्रवाई
अदालती कार्रवाई
संसदीय कार्रवाई
प्रभावी कार्रवाई

عبارات رایج

कार्रवाई करना

— To take action or initiate proceedings.

सरकार ने नए नियम पर कार्रवाई की।

कार्रवाई होना

— For action to be taken or to occur.

कल बड़ी कार्रवाई होने वाली है।

कार्रवाई शुरू करना

— To start the proceedings or action.

अदालत ने कार्रवाई शुरू कर दी।

कार्रवाई स्थगित करना

— To adjourn or postpone proceedings.

बैठक की कार्रवाई स्थगित कर दी गई।

कार्रवाई में लाना

— To bring into action or implementation.

योजना को कार्रवाई में लाया गया।

कार्रवाई की मांग

— Demand for action.

लोग न्याय और कार्रवाई की मांग कर रहे हैं।

कार्रवाई का डर

— Fear of action/disciplinary measures.

उसे विभागीय कार्रवाई का डर है।

कार्रवाई की रिपोर्ट

— Report of the proceedings or action.

कार्रवाई की रिपोर्ट कल पेश होगी।

कार्रवाई के दौरान

— During the action or proceedings.

कार्रवाई के दौरान हंगामा हुआ।

कार्रवाई के खिलाफ

— Against the action.

उसने इस कार्रवाई के खिलाफ अपील की।

اصطلاحات و عبارات

"कार्रवाई की तलवार लटकना"

— To be under the threat of imminent disciplinary action.

भ्रष्ट क्लर्क पर कार्रवाई की तलवार लटक रही है।

Journalistic
"ठंडे बस्ते में डालना"

— To put action on hold indefinitely (opposite of taking action).

सरकार ने इस फाइल को ठंडे बस्ते में डाल दिया।

Colloquial
"आड़े हाथों लेना"

— To take someone to task (a form of verbal action).

विपक्ष ने मंत्री को आड़े हाथों लिया।

Formal
"सबक सिखाना"

— To teach a lesson (often through action).

पुलिस ने गुंडों को अच्छा सबक सिखाया।

Informal
"कानून का हाथ लंबा होना"

— The long arm of the law (implying action will reach the guilty).

घबराओ मत, कानून के हाथ लंबे होते हैं।

Popular
"लोहा गर्म है, चोट कर दो"

— Strike while the iron is hot (take action at the right time).

अभी मौका है, कार्रवाई कर दो।

Proverbial
"दूध का दूध, पानी का पानी करना"

— To do justice through clear action.

अदालती कार्रवाई से दूध का दूध और पानी का पानी हो गया।

Idiomatic
"ईंट का जवाब पत्थर से देना"

— To take even stronger retaliatory action.

सेना ने ईंट का जवाब पत्थर से दिया।

Aggressive
"हाथ पर हाथ धरकर बैठना"

— To sit idle instead of taking action.

हमें हाथ पर हाथ धरकर नहीं बैठना चाहिए।

Common
"जमीन-आसमान एक करना"

— To take extreme action/effort to achieve something.

उसने न्याय के लिए जमीन-आसमान एक कर दिया।

Hyperbolic

خانواده کلمه

اسم‌ها

कर्ता (doer)
कार्य (work)
कार्यालय (office)

فعل‌ها

करना (to do)
कराना (to cause to do)

صفت‌ها

कार्यकारी (executive)
कार्यात्मक (functional)

مرتبط

प्रक्रिया
कदम
अमल
कानून
पुलिस

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Car' (Kar) that provides 'vayi' (way/action). A 'Car-way-ee' is the way an authority drives an action forward.

تداعی تصویری

Imagine a police officer (Authority) writing on a clipboard (Process) while a bulldozer (Action) moves in the background.

شبکه واژگان

Police Court Law Strict Process Government Discipline Action

چالش

Try to find the word 'कार्रवाई' in today's Hindi news headlines. Note what kind of action it is describing (police, legal, or political).

ریشه کلمه

Derived from the Persian word 'kar-rawai' (کارروائی), which entered Hindi through the administrative and legal systems of the Mughal era and later the British Raj.

معنای اصلی: Effectiveness, management, or the conduct of business.

Indo-Iranian (Persian influence on Hindustani).

بافت فرهنگی

Be careful using it in personal relationships; it can sound like you are threatening to sue your friend!

English speakers often use 'action' too broadly. In Hindi, 'kārrvāī' is reserved for more formal or corrective scenarios.

Used frequently in the movie 'Jolly LLB' during court scenes. Commonly heard in 'Crime Patrol' episodes. A standard term in the 'Constitution of India' (Hindi version).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Police/Crime

  • FIR के बाद कार्रवाई
  • गिरफ्तारी की कार्रवाई
  • छापेमारी की कार्रवाई
  • सख्त कार्रवाई

Legal/Court

  • अदालत की कार्रवाई
  • कार्रवाई स्थगित
  • कानूनी कार्रवाई
  • कार्रवाई की वैधता

Government/Office

  • विभागीय कार्रवाई
  • अनुशासनात्मक कार्रवाई
  • प्रशासनिक कार्रवाई
  • कार्रवाई की फाइल

Military/War

  • सैन्य कार्रवाई
  • सीमा पर कार्रवाई
  • आतंकवाद विरोधी कार्रवाई
  • सर्जिकल स्ट्राइक जैसी कार्रवाई

Daily Life/School

  • शिकायत पर कार्रवाई
  • गलती पर कार्रवाई
  • तुरंत कार्रवाई
  • उचित कार्रवाई

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको लगता है कि इस मामले में पुलिस की कार्रवाई सही थी?"

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!