सुख
सुख در ۳۰ ثانیه
- Means happiness, comfort, or pleasure.
- It is a masculine noun in Hindi.
- Often paired with its opposite, दुख (sadness).
- Used for both physical comfort and mental peace.
- Etymological Roots
- The root of the word traces back to ancient Sanskrit texts where it was used to describe a state of ease and lack of friction in life's journey.
मुझे अपने परिवार के साथ बहुत सुख मिलता है।
- Philosophical Context
- In Hindu, Buddhist, and Jain philosophies, true happiness is often described as an internal state rather than an external acquisition.
जीवन में सुख और दुख आते-जाते रहते हैं।
पैसे से सब कुछ खरीदा जा सकता है, लेकिन सच्चा सुख नहीं।
- Material vs Spiritual
- The language distinguishes between 'भौतिक सुख' (material comfort) and 'आत्मिक सुख' (spiritual bliss), showing the depth of the vocabulary.
उसने अपना सारा जीवन दूसरों को सुख देने में बिता दिया।
भगवान तुम्हें हमेशा सुख दे।
- Verb Collocations
- Common verbs used with this noun include पाना (to find/get), भोगना (to experience/enjoy), and देना (to give).
हर कोई जीवन में सुख पाना चाहता है।
- Adjective Pairings
- Adjectives help specify the type of comfort or joy, such as 'पारिवारिक' (familial) or 'मानसिक' (mental).
ध्यान करने से मानसिक सुख प्राप्त होता है।
संतोष में ही सबसे बड़ा सुख छिपा है।
- Prepositional Usage
- The postposition 'में' (in) is frequently used, as in 'सुख में' (in happiness), often contrasted with 'दुख में' (in sorrow).
सच्चे दोस्त सुख और दुख दोनों में साथ देते हैं।
वह अपने बच्चों के सुख के लिए दिन-रात काम करता है।
- Daily Greetings
- It is frequently used in blessings and well-wishes, particularly by elders towards younger people, wishing them a life full of comfort.
जीते रहो, भगवान तुम्हें बहुत सुख दे।
तेरे बिना मेरे जीवन में कोई सुख नहीं है।
- Literature and Poetry
- Hindi literature heavily relies on this term to explore the human condition, often contrasting it with suffering to create narrative tension.
कवि ने अपनी कविता में प्रकृति के सुख का वर्णन किया है।
गीता में कहा गया है कि सुख और दुख में समान रहना चाहिए।
- News and Media
- Journalists and news anchors might use the term when discussing the welfare of citizens, economic prosperity, or social harmony.
सरकार का लक्ष्य नागरिकों के सुख और समृद्धि को बढ़ाना है।
- Noun vs Adjective
- Always remember: Use the noun form for the concept of happiness, and the adjective form (सुखी) to describe a person who is happy.
गलत: वह बहुत सुख है। सही: वह बहुत सुखी है।
मुझे यह जानकर बड़ा सुख मिला।
- Verb Agreement
- When used as the subject in a sentence with a transitive verb in the perfective aspect, the verb must agree with the masculine singular noun.
उसने जीवन में बहुत सुख देखा है।
- Pronunciation
- Ensure you pronounce the aspirated 'ख' (kh) correctly. It should have a strong puff of air, unlike the unaspirated 'क' (k).
सही उच्चारण से भाषा का सुख बढ़ जाता है।
दूसरों की मदद करने में जो सुख है, वह कहीं और नहीं।
- Comparison: ख़ुशी (Khushi)
- Use 'ख़ुशी' for temporary joy and 'सुख' for long-term comfort and peace.
परीक्षा में पास होने की ख़ुशी मिली, लेकिन परिवार के साथ रहने का सुख अलग है।
भजन सुनने से मन को असीम आनंद और सुख मिलता है।
- Comparison: आराम (Aaram)
- 'आराम' specifically means physical rest or relief, whereas our target word encompasses both physical comfort and mental peace.
थकान के बाद बिस्तर पर लेटने से आराम मिलता है, जो एक प्रकार का सुख है।
- Comparison: संतोष (Santosh)
- 'संतोष' means satisfaction or contentment. It is often said that true happiness comes from satisfaction.
संतोषी व्यक्ति ही जीवन में सच्चा सुख प्राप्त कर सकता है।
धन-दौलत से आराम मिल सकता है, लेकिन मानसिक सुख नहीं।
چقدر رسمی است؟
""
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
यह बहुत सुख है।
This is a lot of happiness/comfort.
Basic use of the noun with the verb 'है' (is).
मुझे सुख चाहिए।
I want happiness/comfort.
Using 'चाहिए' (want/need) with the dative subject 'मुझे'.
घर में सुख है।
There is comfort in the house.
Using the postposition 'में' (in) to indicate location.
सुख और दुख।
Happiness and sadness.
Pairing the word with its antonym using 'और' (and).
वह सुख से सो रहा है।
He is sleeping comfortably.
Using 'से' (with/by) to create an adverbial phrase 'comfortably'.
सब सुख है?
Is everything happy/comfortable?
A common conversational question asking about well-being.
सुख का दिन।
A day of happiness.
Using the genitive marker 'का' (of) to link nouns.
यहाँ सुख मिलता है।
Comfort is found here.
Using the verb 'मिलना' (to be found/acquired).
मुझे अपने परिवार के साथ बहुत सुख मिलता है।
I get a lot of happiness with my family.
Using 'के साथ' (with) and the verb 'मिलना' for experiencing emotion.
पैसे से सब सुख नहीं मिलता।
Money does not buy all happiness.
Negative sentence structure with the instrumental 'से' (by/with).
हमेशा सुख से रहो।
Always live happily.
Imperative form used for giving blessings or advice.
आजकल जीवन में सुख कम है।
Nowadays there is less comfort in life.
Using adjectives like 'कम' (less) to quantify the noun.
उसने मुझे बहुत सुख दिया।
He/She gave me a lot of happiness.
Using the verb 'देना' (to give) in the past perfective tense.
सुख की नींद बहुत ज़रूरी है।
A comfortable sleep is very important.
Using 'की' to link the feminine noun 'नींद' (sleep).
क्या तुम्हें यहाँ सुख है?
Are you comfortable here?
Interrogative sentence using the dative subject 'तुम्हें'.
सुख और शांति जीवन के लिए अच्छे हैं।
Happiness and peace are good for life.
Combining two abstract nouns as a plural subject.
जीवन में सुख और दुख धूप-छाँव की तरह आते-जाते हैं।
In life, happiness and sadness come and go like sunshine and shadow.
Using a simile ('की तरह') and paired verbs ('आते-जाते').
सच्चा सुख दूसरों की मदद करने में है।
True happiness lies in helping others.
Using an infinitive phrase ('मदद करने में') as the location of happiness.
भौतिक सुख-सुविधाओं से मानसिक शांति नहीं मिलती।
Material comforts do not bring mental peace.
Using compound nouns ('सुख-सुविधाओं') and contrasting adjectives.
माता-पिता अपने बच्चों के सुख के लिए सब कुछ करते हैं।
Parents do everything for the happiness of their children.
Using the postposition 'के लिए' (for the sake of).
संतोष ही सबसे बड़ा सुख है।
Contentment is the greatest happiness.
Using the emphatic particle 'ही' and a superlative adjective phrase.
जब तक स्वास्थ्य है, तब तक जीवन में सुख है।
As long as there is health, there is happiness in life.
Using the correlative conjunctions 'जब तक... तब तक' (as long as).
उसने अपने सारे सुख त्याग दिए।
He sacrificed all his comforts.
Using the compound verb 'त्याग देना' (to sacrifice/give up).
हमें दूसरों के सुख से ईर्ष्या नहीं करनी चाहिए।
We should not be jealous of others' happiness.
Using 'चाहिए' for moral obligation and 'से' with 'ईर्ष्या' (jealousy).
आधुनिक जीवनशैली ने हमें भौतिक सुख तो दिए हैं, लेकिन आत्मिक शांति छीन ली है।
The modern lifestyle has given us material comforts, but has snatched away spiritual peace.
Complex sentence with contrasting clauses using 'तो... लेकिन'.
सुख की अनुभूति पूरी तरह से व्यक्ति के दृष्टिकोण पर निर्भर करती है।
The experience of happiness depends entirely on a person's perspective.
Using formal vocabulary like 'अनुभूति' (experience) and 'दृष्टिकोण' (perspective).
साहित्य में अक्सर सुख को एक क्षणभंगुर अवस्था के रूप में चित्रित किया जाता है।
In literature, happiness is often depicted as a fleeting state.
Passive voice construction ('चित्रित किया जाता है').
आर्थिक विकास का अंतिम लक्ष्य समाज के हर वर्ग तक सुख पहुँचाना होना चाहिए।
The ultimate goal of economic development should be to deliver well-being to every section of society.
Using infinitive phrases as subjects and formal economic terms.
कवि ने अपनी रचना में विरह के दुख और मिलन के सुख का मार्मिक वर्णन किया है।
In his work, the poet has poignantly described the pain of separation and the joy of union.
Using literary terms like 'विरह' (separation) and 'मार्मिक' (poignant).
ध्यान और योग के माध्यम से व्यक्ति स्थायी सुख की प्राप्ति कर सकता है।
Through meditation and yoga, a person can attain permanent happiness.
Using 'के माध्यम से' (through/via) and formal noun phrases ('सुख की प्राप्ति').
सुख-समृद्धि की कामना करते हुए उन्होंने त्योहार मनाया।
Wishing for happiness and prosperity, they celebrated the festival.
Using a present participle phrase ('कामना करते हुए') to show simultaneous action.
यह विचार कि धन ही सुख का एकमात्र साधन है, एक भ्रम है।
The idea that wealth is the only means to happiness is an illusion.
Complex sentence with a noun clause introduced by 'कि' (that).
उपनिषदों में वर्णित 'परम सुख' इंद्रियों के विषयों से परे की अवस्था है।
The 'supreme bliss' described in the Upanishads is a state beyond the objects of the senses.
Highly formal, philosophical vocabulary and complex sentence structure.
उपभोक्तावादी संस्कृति ने सुख को महज़ वस्तुओं के उपभोग तक सीमित कर दिया है।
Consumerist culture has limited happiness merely to the consumption of goods.
Using sociological terms like 'उपभोक्तावादी संस्कृति' (consumerist culture).
सुख और दुख के द्वंद्व से मुक्त होकर ही मनुष्य समत्व योग को प्राप्त कर सकता है।
Only by becoming free from the duality of happiness and sorrow can a human attain the yoga of equanimity.
Using philosophical concepts ('द्वंद्व', 'समत्व योग') and conjunctive participles ('मुक्त होकर').
सांसारिक सुखों की नश्वरता का बोध होने पर ही वैराग्य का उदय होता है।
Only upon realizing the transience of worldly pleasures does detachment arise.
Advanced syntax using 'का बोध होने पर' (upon realization of).
लेखक ने अपनी आत्मकथा में जीवन के उन क्षणों को उकेरा है जहाँ सुख और पीड़ा एकाकार हो जाते हैं।
In his autobiography, the author has etched those moments of life where joy and pain become one.
Using literary verbs ('उकेरा है') and complex relative clauses ('जहाँ...').
राजनीतिक दर्शन में, अधिकतम लोगों का अधिकतम सुख ही राज्य का आदर्श माना गया है।
In political philosophy, the greatest happiness of the greatest number is considered the ideal of the state.
Translating utilitarian philosophy into formal Hindi.
क्षणिक सुख की लालसा में मनुष्य अक्सर अपने दीर्घकालिक हितों की बलि चढ़ा देता है।
In the craving for momentary pleasure, man often sacrifices his long-term interests.
Using idiomatic expressions ('बलि चढ़ा देना' - to sacrifice).
आध्यात्मिक परिप्रेक्ष्य में, सच्चा सुख बाहरी परिस्थितियों का मोहताज नहीं होता।
In a spiritual perspective, true happiness is not dependent on external circumstances.
Using formal vocabulary ('परिप्रेक्ष्य', 'मोहताज').
सुख की मीमांसा करते हुए दार्शनिकों ने इसे महज़ एक मनोवैज्ञानिक अवस्था न मानकर एक तात्विक सत्य के रूप में स्थापित किया है।
While analyzing happiness, philosophers have established it not merely as a psychological state but as an elemental truth.
Extremely formal, academic structure using 'मीमांसा' (analysis) and 'तात्विक सत्य' (elemental truth).
आधुनिकता के विमर्श में, सुख का बाज़ारीकरण मानव अस्मिता के लिए एक गंभीर संकट उत्पन्न कर रहा है।
In the discourse of modernity, the commodification of happiness is creating a serious crisis for human identity.
Using advanced sociological and critical theory terminology ('विमर्श', 'बाज़ारीकरण', 'अस्मिता').
कवि की लेखनी से निसृत पंक्तियाँ उस अनिर्वचनीय सुख का आभास कराती हैं जो शब्दों की परिधि से बाहर है।
The lines flowing from the poet's pen give a glimpse of that ineffable bliss which is beyond the periphery of words.
Highly literary and poetic language ('निसृत', 'अनिर्वचनीय', 'परिधि').
यह एक विडंबना ही है कि तकनीकी उत्कर्ष के चरम पर पहुँचकर भी मानवता आंतरिक सुख के लिए तरस रही है।
It is an irony indeed that even after reaching the pinnacle of technological excellence, humanity is yearning for inner peace.
Using rhetorical devices ('विडंबना') and complex contrasting ideas.
सुखवादी दृष्टिकोण की आलोचना करते हुए विचारकों ने कर्तव्य और नैतिकता को जीवन का उच्चतर ध्येय माना है।
Criticizing the hedonistic perspective, thinkers have considered duty and morality as the higher goal of life.
Academic critique terminology ('सुखवादी दृष्टिकोण' - hedonistic perspective).
शून्यवाद के आलोक में, सुख और दुख दोनों ही माया के प्रपंच मात्र प्रतीत होते हैं।
In the light of nihilism/emptiness, both happiness and sorrow appear merely as illusions of Maya.
Deep philosophical context using terms from Indian philosophy ('शून्यवाद', 'माया के प्रपंच').
साहित्यिक कृतियों में सुख की परिकल्पना अक्सर एक यूटोपियन आदर्श के रूप में की जाती है, जो यथार्थ की कठोर ज़मीन पर टिक नहीं पाती।
In literary works, the concept of happiness is often envisioned as a utopian ideal, which fails to stand on the harsh ground of reality.
Literary criticism terminology ('परिकल्पना', 'यूटोपियन आदर्श', 'यथार्थ').
आत्म-साक्षात्कार के क्षण में अनुभूत सुख, काल और दिक् की सीमाओं का अतिक्रमण कर जाता है।
The bliss experienced in the moment of self-realization transcends the boundaries of time and space.
Profound spiritual vocabulary ('आत्म-साक्षात्कार', 'काल और दिक्', 'अतिक्रमण').
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
सुख से रहना (To live comfortably/happily)
सुख-दुख में साथ देना (To support in happiness and sorrow)
सुख की नींद सोना (To sleep a peaceful/comfortable sleep)
सुख की सांस लेना (To heave a sigh of relief)
सब सुख-शांति है? (Is everything happy and peaceful?)
भगवान सुख दे (May God give happiness)
सुख-समृद्धि (Happiness and prosperity)
जीवन का सुख (The joy of life)
सुख के दिन (Days of happiness)
पारिवारिक सुख (Family happiness)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Unlike 'ख़ुशी' which is a sudden burst of joy, 'सुख' implies a lingering, stable state of comfort or peace. A comfortable chair gives 'सुख', winning a lottery gives 'ख़ुशी' (which hopefully leads to 'सुख').
Can be used in both highly formal literature and very casual street slang. The level of formality depends on the verbs and adjectives paired with it.
- Using 'सुख' (noun) instead of 'सुखी' (adjective) to say 'I am happy' (e.g., saying 'मैं सुख हूँ' instead of 'मैं सुखी हूँ').
- Treating 'सुख' as a feminine noun and using feminine adjectives (e.g., saying 'बड़ी सुख' instead of 'बड़ा सुख').
- Using the verb 'करना' (to do) with 'सुख' (e.g., saying 'सुख करना' instead of 'सुख पाना' or 'सुख मिलना').
- Confusing the pronunciation with 'सूखा' (sookha - dry) by elongating the 'u' sound.
- Using 'सुख' when 'ख़ुशी' (temporary joy) would be more contextually appropriate for a sudden, fleeting happy event.
نکات
Masculine Agreement
Always remember that 'सुख' is a masculine noun. When using adjectives, ensure they end in the masculine '-आ' sound if they are variable. Say 'बड़ा सुख' (bada sukh), never 'बड़ी सुख'.
The Sukh-Dukh Pair
Learn 'सुख' and 'दुख' together. In Hindi culture, they are seen as two sides of the same coin. Using them together in sentences (e.g., 'जीवन में सुख-दुख आते हैं') makes your Hindi sound very natural.
Aspirate the 'Kh'
Practice the 'ख' sound. Put your hand in front of your mouth; you should feel a puff of air when you say 'Sukh'. If you don't, it might sound like 'Suk', which is incorrect.
Don't 'Do' Happiness
Never use the verb 'करना' (to do) with 'सुख' to mean 'to be happy'. 'मैं सुख करता हूँ' is grammatically incorrect. Use 'मुझे सुख मिलता है' (I get happiness) instead.
Comfort vs Joy
When you want to express that a chair is comfortable, you can say 'इस कुर्सी में बहुत सुख है'. Remember that it covers physical comfort just as much as emotional joy.
Blessings
If you want to wish someone well, especially someone younger, saying 'भगवान तुम्हें सुख दे' (May God give you happiness) is a beautiful, culturally appropriate blessing.
Compound Words
Expand your vocabulary by learning compound words like 'सुख-सुविधा' (amenities/comforts). It's a great word to use when talking about modern houses or hotels.
Using 'से' for Adverbs
You can turn the noun 'सुख' into an adverb by adding the postposition 'से' (with/by). 'सुख से' means 'happily' or 'comfortably'. Example: 'वह सुख से सो रहा है' (He is sleeping comfortably).
Sukh vs Sukhi
Don't mix up the noun and the adjective. Noun: सुख (Happiness). Adjective: सुखी (Happy). 'मुझे सुख चाहिए' (I want happiness). 'मैं सुखी हूँ' (I am happy).
Bollywood Lyrics
Pay attention to old and new Bollywood songs. 'सुख' is a favorite word for lyricists. Hearing it in songs will help you understand its emotional depth and collocations.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'SUKH' as 'SO OKAY'. When everything is 'so okay', you feel happiness and comfort.
ریشه کلمه
Sanskrit
بافت فرهنگی
It is considered inappropriate to boast excessively about one's own 'सुख' as it might attract the 'evil eye' (nazar) or seem insensitive to those experiencing 'दुख'.
Wishing someone 'सुख' is highly polite and respectful. It shows you care about their overall well-being.
While the word is standard Hindi, in some rural dialects, it might be pronounced with a softer 'kh' sound, but the meaning remains universally understood across the subcontinent.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"आपके जीवन में सबसे बड़ा सुख क्या है? (What is the greatest happiness in your life?)"
"क्या आपको लगता है कि पैसे से सुख खरीदा जा सकता है? (Do you think happiness can be bought with money?)"
"आजकल के तनाव भरे जीवन में मानसिक सुख कैसे पाएं? (How to find mental peace in today's stressful life?)"
"आपके लिए 'सुख' की परिभाषा क्या है? (What is the definition of 'happiness' for you?)"
"क्या आपने कभी किसी अजनबी को सुख दिया है? (Have you ever given happiness to a stranger?)"
موضوعات نگارش
Write about a moment when you felt true 'सुख' (happiness/comfort).
Describe the difference between material 'सुख' and spiritual 'सुख' in your own words.
List three things that bring 'सुख' to your daily life.
Write a short story about a character who trades their wealth for 'सुख'.
Reflect on the proverb 'सुख के सब साथी, दुख में न कोई'.
سوالات متداول
10 سوال'सुख' (sukh) is a noun meaning 'happiness' or 'comfort'. The adjective form meaning 'happy' or 'comfortable' is 'सुखी' (sukhi). For example, 'यह सुख है' (This is happiness) vs 'वह सुखी है' (He is happy).
While both translate to happiness, 'ख़ुशी' (khushi) usually refers to a temporary feeling of joy, gladness, or excitement, like when you hear good news. 'सुख' refers to a deeper, more enduring state of comfort, peace, and well-being, like the comfort of a good home or a peaceful mind.
You cannot say 'मैं सुख हूँ' (I am happiness). You must either use the adjective form: 'मैं सुखी हूँ' (I am happy), or use the dative construction with the noun: 'मुझे सुख मिल रहा है' (I am experiencing happiness / Happiness is meeting me).
'सुख' is a masculine noun in Hindi. Therefore, adjectives that modify it must take the masculine form, such as 'बड़ा सुख' (great happiness) or 'सच्चा सुख' (true happiness).
The direct antonym of 'सुख' is 'दुख' (dukh), which means sadness, sorrow, or pain. These two words are very frequently used together in Hindi to describe the ups and downs of life (सुख-दुख).
Yes, absolutely. While it means emotional happiness, it is also heavily used to describe physical comfort. A comfortable bed, a good meal, or a luxurious car can all be described as providing 'सुख'.
The 'ख' (kh) is an aspirated consonant. This means you need to release a strong puff of air when you say the 'k' sound. It should not sound like the hard 'k' in the English word 'kite', but softer and breathier.
'सुख-शांति' (sukh-shanti) is a very common compound word that translates to 'happiness and peace'. It is often used when asking about someone's well-being or when giving blessings for a good life.
It is used in both! It is a fundamental vocabulary word. You will hear it in casual chats ('भाई, घर में सुख है'), in Bollywood songs, and in highly formal philosophical or religious texts.
'सुख से रहो' translates to 'live happily' or 'live comfortably'. It is a common blessing or piece of advice given by elders to younger people, wishing them a life free of hardship.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a simple sentence stating that this house has a lot of comfort using 'सुख'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
इस घर में बहुत सुख है।
Translate to Hindi: 'I want happiness.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
मुझे सुख चाहिए।
Write a sentence wishing someone to live happily using 'सुख से'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
तुम हमेशा सुख से रहो।
Translate: 'Happiness and sadness come in life.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
जीवन में सुख और दुख आते हैं।
Write a sentence explaining that money does not give true happiness.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
पैसे से सच्चा सुख नहीं मिलता है।
Describe what gives you mental peace using 'मानसिक सुख'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
मुझे ध्यान करने से मानसिक सुख मिलता है।
Write a sentence using the compound word 'सुख-शांति'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
मैं आपके परिवार की सुख-शांति की कामना करता हूँ।
Translate: 'He sacrificed his comforts for his children.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
उसने अपने बच्चों के लिए अपने सुख त्याग दिए।
Write a complex sentence contrasting material comfort (भौतिक सुख) and spiritual peace.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
भौतिक सुख हमें आराम दे सकता है, लेकिन आत्मिक शांति नहीं।
Use the idiom 'सुख की नींद' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
कड़ी मेहनत के बाद ही इंसान सुख की नींद सोता है।
Write a formal sentence about the ultimate goal of human life being supreme bliss (परम सुख).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
भारतीय दर्शन के अनुसार, मानव जीवन का अंतिम लक्ष्य परम सुख की प्राप्ति है।
Write a sentence critiquing the consumerist pursuit of momentary pleasure (क्षणिक सुख).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
उपभोक्तावाद हमें क्षणिक सुख के पीछे भागने पर मजबूर करता है।
Translate: 'True happiness is not dependent on external circumstances.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
सच्चा सुख बाहरी परिस्थितियों पर निर्भर नहीं करता।
Write a philosophical sentence about the duality of Sukh and Dukh.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
सुख और दुख एक ही सिक्के के दो पहलू हैं, जिनसे मुक्त होना ही मोक्ष है।
Write a sentence using 'सुखदायक' (comforting).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
यह संगीत बहुत सुखदायक है।
Translate: 'Is everything happy and peaceful?' (Informal greeting)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
क्या सब सुख-शांति है?
Write a sentence about finding happiness in helping others.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
मुझे दूसरों की मदद करने में सुख मिलता है।
Use 'सुखपूर्वक' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
वे अपना जीवन सुखपूर्वक बिता रहे हैं।
Translate: 'He has seen a lot of happiness in his life.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
उसने अपने जीवन में बहुत सुख देखा है।
Write a short blessing for a younger person using 'सुख'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
भगवान तुम्हें जीवन का सारा सुख दे।
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the speaker saying about the place?
What two things come in life according to the speaker?
Where does the speaker find happiness?
What cannot buy all happiness?
How is the person sleeping?
What do material comforts fail to provide?
Where does true happiness lie?
What should you not ruin for momentary pleasure?
What is the goal of yoga?
What has hedonistic culture made humans?
What is the speaker doing?
What is the speaker asking?
What did he do with his comforts?
What is most important according to the speaker?
What are happiness and sadness described as?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word सुख (sukh) goes beyond just a temporary smile; it represents a deep, enduring state of comfort, peace, and happiness in both physical and spiritual contexts. Example: 'सच्चा सुख शांति में है' (True happiness is in peace).
- Means happiness, comfort, or pleasure.
- It is a masculine noun in Hindi.
- Often paired with its opposite, दुख (sadness).
- Used for both physical comfort and mental peace.
Masculine Agreement
Always remember that 'सुख' is a masculine noun. When using adjectives, ensure they end in the masculine '-आ' sound if they are variable. Say 'बड़ा सुख' (bada sukh), never 'बड़ी सुख'.
The Sukh-Dukh Pair
Learn 'सुख' and 'दुख' together. In Hindi culture, they are seen as two sides of the same coin. Using them together in sentences (e.g., 'जीवन में सुख-दुख आते हैं') makes your Hindi sound very natural.
Aspirate the 'Kh'
Practice the 'ख' sound. Put your hand in front of your mouth; you should feel a puff of air when you say 'Sukh'. If you don't, it might sound like 'Suk', which is incorrect.
Don't 'Do' Happiness
Never use the verb 'करना' (to do) with 'सुख' to mean 'to be happy'. 'मैं सुख करता हूँ' is grammatically incorrect. Use 'मुझे सुख मिलता है' (I get happiness) instead.
مثال
जीवन में सुख और दुख दोनों आते हैं।
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر emotions
आभार
B1Gratitude, thankfulness; appreciation for kindness.
आभारी
A2Thankful, obliged, feeling or showing gratitude.
आभारी होना
A2سپاسگزار بودن؛ احساس قدردانی برای چیزی که دریافت شده.
आभार सहित
B1با سپاس؛ با قدردانی.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1To have a feeling, to have an intuition; to perceive something vaguely.
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1شوک، تروما؛ یک رویداد یا تجربه ناگهانی و ناراحتکننده.
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1بهشدت شوکه یا دچار تروما شدن.