At the A1 level, you can think of 'संपादन करना' (sampādan karnā) as simply 'fixing' or 'changing' a piece of writing. Even though it is a big word, you can use it when you want to say you are checking your homework or a simple letter to a friend. Imagine you wrote a sentence in Hindi and you want to make it better—that is the start of 'sampādan.' You can use it with simple subjects like 'I' (Main) or 'You' (Tum). For example, 'Main apni chitthi (letter) ka sampādan kar raha hoon.' It helps you sound like a serious student who cares about their work. Focus on the 'karnā' part, which means 'to do.'
At the A2 level, you should begin to distinguish 'संपादन करना' from general words like 'theek karnā' (to make right). Use 'sampādan karnā' when talking about specific tasks like editing a short story, a blog post, or a school essay. You will notice that this word often appears with the word 'kā' (of). For example, 'Kripya is essay KĀ sampādan kijiye' (Please edit this essay). At this level, you are learning to use professional terms for everyday tasks. It’s also the level where you might see this word in the settings of your phone or social media apps if you use them in Hindi. It’s a very useful word for 'Post-writing' activities.
At the B1 level, 'संपादन करना' becomes a key vocabulary word for discussing work and media. You should be able to use it in different tenses comfortably. You might talk about the 'sampādan' of a video for a project or the editing of a report at your job. You will also start encountering related words like 'Sampādak' (Editor) and 'Sampādakiya' (Editorial). You should understand that 'sampādan' isn't just about fixing spelling; it's about making the content clear and effective. For example, 'Journalist ne news report ka sampādan kiya' (The journalist edited the news report). You can also use it to describe the process of removing unnecessary parts (trimming) of a text.
At the B2 level, you should use 'संपादन करना' to discuss the nuances of communication. You might talk about 'Bhashayi sampādan' (linguistic editing) versus 'Vishay-vastu ka sampādan' (content editing). You will understand that an editor 'sampādan karta hai' to maintain a certain tone or style. You can use it in complex sentences with sub-clauses, such as 'Jab tak aap is lekh ka sampādan nahi karenge, ise publish nahi kiya ja sakta' (Until you edit this article, it cannot be published). You will also encounter this word in literary criticism and discussions about how magazines and newspapers are run. It implies a level of professional gatekeeping.
At the C1 level, 'संपादन करना' is used in academic and highly professional contexts. You might discuss the 'sampādan' of ancient manuscripts (pandulipi) or the structural editing of a complex technical manual. You should be aware of synonyms like 'parimārjan' (refining) and 'sanshodhan' (amending) and know exactly when to use 'sampādan' instead. At this level, you might use the word to describe the curation of an anthology or a collection of poems. It involves a deep understanding of 'Shaili' (style) and 'Vyakaran' (grammar). You would use it to describe the work of famous historical editors who shaped the Hindi language.
At the C2 level, 'संपादन करना' is a term of art. You can use it to discuss the philosophical and ethical aspects of editing—how 'sampādan' can change the meaning of a text or influence public opinion. You might engage in high-level debates about 'Nishpaksh sampādan' (unbiased editing). You understand the etymological roots in Sanskrit and how the word functions in various registers of Hindi, from the highly Sanskritized 'Shuddh Hindi' to the more modern media Hindi. You can use it to describe the meticulous process of critical editing in philology, where every word and punctuation mark is analyzed for its historical and contextual accuracy.

संपादन करना در ۳۰ ثانیه

  • संपादन करना means to edit, specifically for professional publication or media presentation.
  • It is a compound verb combining the noun 'sampādan' (editing) with 'karnā' (to do).
  • It is used for books, newspapers, films, and digital content like videos.
  • Commonly confused with 'sudhārnā' (to fix), but 'sampādan' is more formal and specific.

The Hindi verb संपादन करना (Sampādan karnā) is a sophisticated compound verb primarily used in the context of media, literature, and professional communication. At its core, it translates to 'to edit.' However, unlike the simpler Hindi word 'सुधारना' (sudhārnā), which means to fix or improve generally, 'संपादन करना' specifically refers to the intellectual and technical process of preparing content for public consumption. Whether you are working on a newspaper article, a novel, a film, or even a digital video, this is the formal term you would use to describe the act of refining that work. In modern Hindi, its usage has expanded from purely print media to encompass digital editing as well.

Professional Context
In a newsroom, the 'Sampādak' (Editor) performs 'Sampādan' to ensure that the facts are correct and the language is precise. It involves checking for grammar, flow, and adherence to editorial guidelines.

लेखक ने अपनी पांडुलिपि का संपादन करना शुरू कर दिया है। (The author has started editing his manuscript.)

The word is derived from the Sanskrit root 'Sampādana,' which implies bringing something to completion or accomplishing a task perfectly. When you 'sampādan' a text, you are not just changing words; you are curating an experience for the reader. This involves condensing long sentences, removing redundant information, and sometimes rearranging the structure of the entire piece to make it more impactful. It is a creative yet disciplined act that requires a deep understanding of both the subject matter and the target audience.

Digital Media
With the rise of YouTube and social media, 'video sampādan' (video editing) has become a common phrase in technical Hindi circles, referring to the cutting and joining of clips.

क्या आप इस वीडियो का संपादन करना जानते हैं? (Do you know how to edit this video?)

Furthermore, the term carries a certain weight of authority. An editor doesn't just 'change' things; they 'edit' them with the intent of publication or formal presentation. This distinguishes the word from 'badlav karna' (to make changes), which can be random or non-professional. When a government office 'edits' a report, they are performing a 'sampādan' to ensure the document reflects official policy accurately. It is a word that commands respect for the craft of communication.

Academic Usage
In universities, professors often tell students that 'sampādan' is the most important part of writing a thesis. It is the stage where raw ideas are polished into academic arguments.

थीसिस जमा करने से पहले उसका संपादन करना अनिवार्य है। (Editing the thesis before submission is mandatory.)

समाचार पत्र का संपादन करना एक बड़ी जिम्मेदारी है। (Editing a newspaper is a big responsibility.)

फिल्म का संपादन करना निर्देशक का काम नहीं, संपादक का होता है। (Editing the film is the job of the editor, not the director.)

Using संपादन करना correctly requires understanding how compound verbs function in Hindi. Since it ends with 'karnā' (to do), it follows the conjugation patterns of 'karnā.' The noun 'sampādan' remains unchanged, while 'karnā' changes based on tense, aspect, gender, and number. It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object—the thing being edited. However, it often uses the possessive postposition 'kā' (of) to link the object to the noun 'sampādan' (e.g., 'pustak kā sampādan' - editing of the book).

Present Continuous
When describing an ongoing action: 'Main lekh ka sampādan kar rahā hoon' (I am editing the article). Here, the focus is on the process currently happening.

वह पिछले दो घंटों से अपनी कहानी का संपादन कर रही है। (She has been editing her story for the last two hours.)

In the past tense, because 'karnā' is transitive, you must use the 'ne' construction with the subject. For example, 'Maine sampādan kiyā' (I edited). The verb 'kiyā' will agree with the object if the object is not followed by 'ko.' However, since we usually say 'object KĀ sampādan kiyā,' the verb 'kiyā' actually agrees with the masculine noun 'sampādan' itself, making it consistently 'kiyā' regardless of whether the original object (like 'chitthi' - letter) was feminine.

Future Tense
To express intent: 'Hum kal is dastāvez kā sampādan karenge' (We will edit this document tomorrow). This shows a planned professional action.

क्या आप मेरे लिए इस रिपोर्ट का संपादन करेंगे? (Will you edit this report for me?)

You can also use 'sampādan karnā' in the passive voice or as an infinitive serving as a subject. For instance, 'Sampādan karnā ek kalā hai' (Editing is an art). In this case, 'sampādan karnā' functions as a gerund. It highlights that the act of editing itself is the subject of the sentence. This is common in academic discussions about literature and media studies.

Imperative (Commands)
In a workplace: 'Kripya is lekh ka sampādan kijiye' (Please edit this article). The polite 'kijiye' is standard in professional Hindi environments.

इस पैराग्राफ का फिर से संपादन करो। (Edit this paragraph again.)

अच्छी तरह से संपादन करना बहुत ज़रूरी है। (It is very important to edit thoroughly.)

You will encounter संपादन करना in environments where formal language is the standard. If you watch Hindi news channels like NDTV India or Aaj Tak, journalists often discuss the 'sampādan' of news stories or the 'sampādakiya' (editorial) section of a newspaper. It is a staple of the media industry. When a news anchor mentions that a video has been 'edited for time,' they might use the phrase 'samay ke anusār sampādan kiyā gayā hai.'

In the Publishing Industry
If you visit a publishing house in New Delhi's Daryaganj, you will hear editors (sampādak) discussing the 'sampādan' of new manuscripts. They talk about 'bhashayi sampādan' (linguistic editing) and 'vacharik sampādan' (conceptual editing).

इस किताब का संपादन करना मेरे लिए गर्व की बात है। (It is a matter of pride for me to edit this book.)

In the world of Bollywood and Hindi cinema, the 'Film Division' or post-production houses use this term constantly. While 'Editing' (the English word) is very common on sets, the formal credits on screen often list the editor under the heading 'Sampādan.' If you look at the closing credits of an award-winning film, you will see 'Sampādan: [Name].' This reinforces the word's status as the official term for the craft.

In Schools and Universities
Hindi literature students are taught the history of 'Sampādan kalā' (the art of editing). They study how famous editors like Mahavir Prasad Dwivedi edited magazines to shape the modern Hindi language.

उन्होंने कई वर्षों तक 'सरस्वती' पत्रिका का संपादन किया। (He edited the magazine 'Saraswati' for many years.)

You will also find this word in the settings menu of Hindi software or apps. If you change your Facebook or WhatsApp language to Hindi, the 'Edit Profile' button might be translated as 'Profile kā sampādan karein' or simply 'Sampādan.' This makes it a very practical word for navigating the digital world in Hindi. Even in casual blogging, Hindi bloggers often mention that they are 'editing' their posts using this term to sound more professional.

Official Government Documents
The 'Rajbhasha' (Official Language) departments of the Indian government use 'sampādan' in their circulars when referring to the compilation and editing of annual reports.

वार्षिक रिपोर्ट का संपादन करना अभी बाकी है। (The editing of the annual report is still pending.)

सोशल मीडिया पोस्ट का संपादन करना ज़रूरी है। (It is necessary to edit social media posts.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using संपादन करना is confusing it with 'सुधारना' (sudhārnā). While both involve making something better, 'sudhārnā' is used for fixing mistakes (like a broken chair or a wrong answer), whereas 'sampādan karnā' is specifically for the professional curation of content. You wouldn't 'sampādan' a broken bicycle; you would 'sudhār' or 'marammat' (repair) it. Using 'sampādan' for physical repairs sounds very strange to a native speaker.

Mistake: Over-generalization
Incorrect: 'Maine apni car ka sampādan kiyā.' (I edited my car.) Correct: 'Maine apni car ki marammat ki.' (I repaired my car.)

गलती: उत्तर का संपादन करना (Mistake: Editing the answer - if you just mean correcting a typo). सही: उत्तर सुधारना (Correcting the answer).

Another common error is the incorrect use of postpositions. Learners often forget to use 'kā' before 'sampādan karnā.' In Hindi, you usually 'do the editing OF something.' So, 'I edited the book' becomes 'Maine pustak KĀ sampādan kiyā.' If you omit the 'kā,' the sentence feels incomplete. Furthermore, because 'sampādan' is a masculine noun, the verb must remain masculine ('kiyā') even if the object (like 'patrika' - magazine) is feminine. Many learners mistakenly say 'Maine patrika ka sampādan KI' because 'patrika' is feminine, but the verb agrees with 'sampādan.'

Mistake: Confusing with 'Likhnā'
Sometimes learners use 'sampādan karnā' when they actually mean 'writing.' Editing is the second stage. If you wrote the whole thing from scratch, use 'likhnā' or 'rachnā karnā.'

गलती: मैंने एक कविता का संपादन किया (when you mean you wrote it). सही: मैंने एक कविता लिखी।

Finally, be careful with formality. In a very casual conversation with friends about a quick text message change, 'sampādan karnā' might sound too 'heavy' or overly formal. In those cases, 'theek karnā' (to make right) or just 'edit karnā' is more natural. Use 'sampādan karnā' when you want to emphasize the professional or serious nature of the task. Using it for a 2-word SMS might sound sarcastic or humorously formal.

Mistake: Pronunciation
Don't pronounce it as 'samp-dan.' It is 'sam-pā-dan.' The 'ā' sound in the middle is long and distinct. Mispronouncing it can make it hard for native speakers to recognize this high-level word.

सावधानी: संपादन करना और 'प्रकाशित करना' (to publish) अलग-अलग हैं। पहले संपादन होता है, फिर प्रकाशन।

गलत: क्या तुम मेरी फोटो का संपादन करोगे? (Too formal for a selfie). सही: क्या तुम मेरी फोटो एडिट करोगे?

While संपादन करना is the standard term for editing, Hindi offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms will help you choose the right word for the right situation, whether you're fixing a typo or restructuring a whole book.

संशोधन करना (Sanshodhan karnā)
This means 'to revise' or 'to amend.' It is very common in legal and official contexts. If a law is changed, it is 'sanshodhan,' not 'sampādan.' It implies making corrections or updates to an existing document.

संविधान में संशोधन करना आवश्यक था। (It was necessary to amend the constitution.)

Another common alternative is काट-छाँट करना (Kāt-chhāt karnā). This is a more descriptive, slightly more informal way to say 'to trim' or 'to prune' a text. It literally means 'to cut and trim.' Editors use this when they are focusing on reducing the length of a piece or removing unnecessary parts. It's the Hindi equivalent of 'cutting down' a draft.

सुधार करना (Sudhār karnā)
This is the most general term for 'to improve' or 'to correct.' Use this for general errors, behavior, or situations. It lacks the professional 'publishing' nuance of 'sampādan.'

लेख में कुछ सुधार करना पड़ेगा। (Some improvements will have to be made in the article.)

In technical fields, especially software and digital content, परिमार्जन करना (Parimārjan karnā) is a high-level synonym meaning 'to refine' or 'to polish.' It suggests a very high degree of cleaning and perfecting. You might hear this in literary circles when discussing a poet who 'refines' their verses over many years.

बदलाव करना (Badlāv karnā)
Simply 'to make changes.' This is neutral and can be used in any context, from changing a plan to changing a word. It doesn't imply the professional skill that 'sampādan' does.

क्या हम समय-सारणी में बदलाव कर सकते हैं? (Can we make changes to the timetable?)

पांडुलिपि का परिमार्जन करना एक लंबी प्रक्रिया है। (Refining the manuscript is a long process.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient Sanskrit, 'Sampādan' wasn't just about books; it could mean the 'accomplishment' of a ritual or a task. It only became specifically associated with 'editing' in the modern era of printing.

راهنمای تلفظ

UK /səmˈpɑː.dən kəɾ.nɑː/
US /səmˈpɑ.dən kər.nɑ/
Primary stress is on the second syllable 'pā'.
هم‌قافیه با
उत्पादन (Utpādan - Production) प्रतिपादन (Pratipādan - Explanation) आस्वादन (Āsvādan - Tasting) अभिवादन (Abhivādan - Greeting) अनुमोदन (Anumodan - Approval) प्रसाधन (Prasādhan - Cosmetic) साधन (Sādhan - Means) बाधन (Bādhan - Obstruction)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'sampadan' as 'samp-dan' (skipping the 'a' sound).
  • Using a hard English 'D' sound instead of the soft Hindi dental 'd'.
  • Pronouncing 'karna' as 'kar-naa' with equal stress on both syllables.
  • Shortening the 'ā' in 'pā' to a short 'a' sound.
  • Nasalizing the 'm' too much; it should be a clear 'm' sound.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word itself is long but appears frequently in formal texts.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of the 'ne' construction and compound verb conjugation.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is straightforward once the long 'ā' is mastered.

گوش دادن 2/5

Easy to recognize in news or professional settings.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

करना (To do) लिखना (To write) सुधारना (To improve) किताब (Book) लेख (Article)

بعداً یاد بگیرید

प्रकाशित करना (To publish) प्रकाशक (Publisher) संपादकीय (Editorial) समीक्षा (Review) रचना (Creation)

پیشرفته

पांडुलिपि (Manuscript) मानकीकरण (Standardization) तथ्य-जाँच (Fact-checking) पुनरीक्षण (Revision) परिमार्जन (Refining)

گرامر لازم

Compound Verbs with 'Karnā'

संपादन (Noun) + करना (Verb) follows the conjugation of 'karnā'.

Ergative Case (ne) with Past Transitive Verbs

Maine (Subject + ne) sampādan kiyā (Verb agrees with 'sampādan').

Possessive Postposition 'kā'

Always use 'kā' to link the object: 'Report KĀ sampādan'.

Respectful Plural Agreement

For an elder: 'Aap sampādan kar rahe hain' (instead of 'raha hai').

Passive Voice with 'Jānā'

Sampādan kiyā gayā (It was edited).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

मैं अपनी चिट्ठी का संपादन कर रहा हूँ।

I am editing my letter.

Present continuous tense with 'main' (I).

2

क्या तुम इस कहानी का संपादन करोगे?

Will you edit this story?

Future tense question with 'tum' (you).

3

उसने अपना होमवर्क संपादन किया।

He edited his homework.

Simple past tense with 'usne' (he - ergative case).

4

संपादन करना अच्छा है।

Editing is good.

Infinitive used as a subject.

5

कृपया मेरा लेख संपादन कीजिए।

Please edit my article.

Polite imperative form 'kijiye'.

6

वह रोज़ संपादन करती है।

She edits every day.

Present habitual tense, feminine subject.

7

हम साथ में संपादन करेंगे।

We will edit together.

Future tense with 'hum' (we).

8

इसे संपादन करो।

Edit this.

Standard imperative 'karo'.

1

मैंने अपनी नई ब्लॉग पोस्ट का संपादन किया है।

I have edited my new blog post.

Present perfect tense with 'maine'.

2

आपको इस रिपोर्ट का संपादन करना चाहिए।

You should edit this report.

Usage of 'chahiye' (should) with infinitive.

3

क्या आप वीडियो का संपादन करना जानते हैं?

Do you know how to edit videos?

Interrogative with 'jaante hain' (to know).

4

वह संपादन करने में बहुत तेज़ है।

He is very fast at editing.

Infinitive with 'mein' (in/at).

5

संपादन करने के बाद लेख सुंदर लगा।

After editing, the article looked beautiful.

Usage of 'ke baad' (after).

6

मेरी बहन किताबों का संपादन करती है।

My sister edits books.

Present habitual showing profession.

7

बिना संपादन के काम अधूरा है।

The work is incomplete without editing.

Usage of 'bina' (without).

8

वह संपादन करना सीख रहा है।

He is learning to edit.

Continuous tense with 'seekh raha' (learning).

1

संपादक ने मुख्य समाचार का संपादन किया।

The editor edited the main news.

Formal past tense with professional subject.

2

लेखक ने अपनी पांडुलिपि का संपादन करने के लिए समय माँगा।

The author asked for time to edit his manuscript.

Compound sentence with 'ke liye' (for/in order to).

3

इस फिल्म का संपादन बहुत ही बारीकी से किया गया है।

The editing of this film has been done very meticulously.

Passive voice construction 'kiya gaya hai'.

4

संपादन करते समय हमें व्याकरण का ध्यान रखना चाहिए।

While editing, we should keep grammar in mind.

Usage of 'karte samay' (while doing).

5

क्या आपने इस दस्तावेज़ का संपादन पूरा कर लिया है?

Have you finished editing this document?

Perfective aspect with 'kar liya' (completed).

6

वह एक प्रसिद्ध पत्रिका के लिए संपादन करता है।

He edits for a famous magazine.

Preposition 'ke liye' (for).

7

संपादन करने से भाषा में स्पष्टता आती है।

Editing brings clarity to language.

Causal relationship with 'se' (from/by).

8

हमें इस रिपोर्ट का संपादन फिर से करना होगा।

We will have to edit this report again.

Future necessity with 'hoga'.

1

लेख की लंबाई कम करने के लिए उसका संपादन करना आवश्यक है।

It is necessary to edit the article to reduce its length.

Infinitive of purpose with 'ke liye'.

2

उन्होंने अपनी आत्मकथा का संपादन खुद ही किया।

He edited his autobiography himself.

Reflexive pronoun 'khud hi'.

3

संपादन की प्रक्रिया में बहुत धैर्य की आवश्यकता होती है।

The process of editing requires a lot of patience.

Abstract noun 'prakriya' (process).

4

इस पुस्तक का संपादन किसी अनुभवी व्यक्ति द्वारा किया जाना चाहिए।

The editing of this book should be done by an experienced person.

Passive construction with 'dwara kiya jana chahiye'.

5

संपादन के दौरान कई महत्वपूर्ण तथ्य हटा दिए गए।

During editing, many important facts were removed.

Usage of 'ke dauran' (during).

6

वह पिछले दस वर्षों से हिंदी साहित्य का संपादन कर रहे हैं।

He has been editing Hindi literature for the last ten years.

Respectful plural 'rahe hain' for a single subject.

7

अच्छे संपादन के बिना कोई भी रचना पूर्ण नहीं होती।

Without good editing, no creation is complete.

Negative conditional structure.

8

क्या आप इस पांडुलिपि का संपादन करने की चुनौती स्वीकार करेंगे?

Will you accept the challenge of editing this manuscript?

Noun phrase 'sampadan karne ki chunauti'.

1

द्विवेदी जी ने हिंदी भाषा के मानकीकरण के लिए पत्रिकाओं का संपादन किया।

Dwivedi ji edited magazines for the standardization of the Hindi language.

Historical context and high-level vocabulary 'mankikaran' (standardization).

2

संपादन केवल काट-छाँट नहीं, बल्कि विचारों का परिमार्जन है।

Editing is not just trimming, but the refinement of ideas.

Correlative conjunction 'na keval... balki' (not only... but also).

3

इस शोध पत्र का संपादन करते समय अकादमिक ईमानदारी का ध्यान रखें।

While editing this research paper, keep academic integrity in mind.

Imperative with abstract noun 'imandari' (integrity).

4

प्रकाशक ने लेखक को पांडुलिपि का संपादन फिर से करने का सुझाव दिया।

The publisher suggested to the author to re-edit the manuscript.

Indirect speech style with 'sujhaav diya'.

5

संपादन की कला में दक्षता हासिल करने में वर्षों लग जाते हैं।

It takes years to achieve proficiency in the art of editing.

Usage of 'varsh lag jaate hain' (years are taken).

6

संपादन के माध्यम से लेखक अपनी बात को अधिक प्रभावी ढंग से कह सकता है।

Through editing, the author can express their point more effectively.

Usage of 'ke madhyam se' (through the medium of).

7

उन्होंने प्राचीन ग्रंथों का संपादन कर उन्हें आधुनिक पाठकों के लिए सुलभ बनाया।

By editing ancient texts, he made them accessible to modern readers.

Conjunctive participle 'kar' (having done).

8

संपादन में निष्पक्षता बनाए रखना एक बड़ी चुनौती है।

Maintaining impartiality in editing is a big challenge.

Gerund 'banaye rakhna' (maintaining).

1

संपादन की प्रक्रिया में पाठ के मूल भाव को सुरक्षित रखना अनिवार्य है।

It is mandatory to preserve the original essence of the text during the editing process.

Formal requirement 'anivarya' (mandatory).

2

आधुनिक संपादन तकनीक ने दृश्य-श्रव्य मीडिया के स्वरूप को पूरी तरह बदल दिया है।

Modern editing techniques have completely changed the form of audio-visual media.

Technical term 'drishya-shravya' (audio-visual).

3

संपादनकर्ता को लेखक की शैली और दृष्टि के प्रति संवेदनशील होना चाहिए।

The editor must be sensitive to the author's style and vision.

Usage of 'ke prati' (towards).

4

पाठ का संपादन करते समय भाषायी बारीकियों और सांस्कृतिक संदर्भों का गहरा ज्ञान आवश्यक है।

Deep knowledge of linguistic nuances and cultural contexts is necessary while editing the text.

Complex subject with multiple abstract nouns.

5

संपादन केवल त्रुटियों का निवारण नहीं, बल्कि एक सृजनात्मक पुनर्गठन है।

Editing is not merely the removal of errors, but a creative restructuring.

Philosophical definition using 'srijnatmak' (creative).

6

किसी भी कालजयी कृति के पीछे अक्सर एक कुशल संपादन का हाथ होता है।

Behind any timeless work, there is often the hand of skillful editing.

Idiomatic expression 'haath hona' (to have a hand in).

7

संपादन के माध्यम से सूचनाओं के प्रवाह को नियंत्रित और निर्देशित किया जाता है।

Through editing, the flow of information is controlled and directed.

Passive voice 'kiya jata hai' describing a systemic process.

8

संपादन की नैतिकता पर विचार करना आज के डिजिटल युग में और भी महत्वपूर्ण हो गया है।

Considering the ethics of editing has become even more important in today's digital age.

Infinitive phrase as the subject of the sentence.

مترادف‌ها

संशोधन करना सुधार करना काट-छाँट करना परिमार्जन करना ठीक करना बदलाव करना पुनरीक्षण करना सजाना-सँवारना

متضادها

बिगाड़ना अव्यवस्थित करना अशुद्ध छोड़ना लिखना

ترکیب‌های رایج

वीडियो संपादन
पत्रिका का संपादन
कुशल संपादन
संपादन विभाग
संपादन प्रक्रिया
पांडुलिपि का संपादन
समाचार संपादन
संपादन कला
अंतिम संपादन
संपादन मंडल

عبارات رایج

संपादन के लिए तैयार

— Ready for editing. Used when a draft is finished.

मेरी कहानी अब संपादन के लिए तैयार है।

संपादन की ज़रूरत

— Needs editing. Used when a text is messy.

इस पैराग्राफ को संपादन की ज़रूरत है।

संपादन में व्यस्त

— Busy editing. Used to describe current activity.

वह सुबह से संपादन में व्यस्त है।

संपादन करना बाकी है

— Editing is still left to do.

अभी दो अध्यायों का संपादन करना बाकी है।

संपादन का अनुभव

— Experience in editing.

उनके पास संपादन का बहुत अनुभव है।

संपादन के दौरान

— During editing.

संपादन के दौरान गलतियाँ पकड़ी गईं।

संपादन की शक्ति

— The power of editing (to change the impact).

संपादन की शक्ति से फिल्म बदल गई।

संपादन की मेज़

— The editing table (literal or metaphorical).

लेख अब संपादन की मेज़ पर है।

संपादन के नियम

— The rules of editing.

हमें संपादन के नियमों का पालन करना होगा।

संपादन का तरीका

— The method of editing.

हर संपादक का अपना संपादन का तरीका होता है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

संपादन करना vs सुधारना (Sudhārnā)

Sudhārnā is for fixing general mistakes or behavior; Sampādan is for professional content.

संपादन करना vs संशोधन (Sanshodhan)

Sanshodhan is specifically for amendments in laws or official documents.

संपादन करना vs लिखना (Likhnā)

Likhnā is the act of creation; Sampādan is the act of refining what was written.

اصطلاحات و عبارات

"कैंची चलाना"

— To use scissors; metaphorically means to cut down or edit parts of a text severely.

संपादक ने मेरे लेख पर खूब कैंची चलाई।

Informal/Journalistic
"कलम चलाना"

— To use the pen; can mean to edit or rewrite something.

उन्होंने पांडुलिपि पर अपनी कलम चलाई और उसे बदल दिया।

Literary
"नया रूप देना"

— To give a new form; often refers to a total edit/rewrite.

संपादन ने इस पुरानी कहानी को नया रूप दे दिया।

Creative
"दूध का दूध और पानी का पानी करना"

— To separate truth from falsehood; used for fact-checking in editing.

संपादन का काम है दूध का दूध और पानी का पानी करना।

Common Idiom
"चाँद लगाना"

— To add a moon (to make beautiful); stylistic editing.

उनके संपादन ने लेख में चार चाँद लगा दिए।

Poetic
"काट-पीटी करना"

— Messy cutting/editing; usually used negatively for over-editing.

इतनी काट-पीटी के बाद लेख समझ नहीं आ रहा।

Colloquial
"धार देना"

— To sharpen; making an argument sharper through editing.

संपादन ने लेखक के तर्कों को धार दे दी।

Intellectual
"पॉलिश करना"

— To polish (loan word from English); used for final touch-ups.

बस एक बार संपादन करके इसे पॉलिश कर दो।

Modern/Informal
"छँटाई करना"

— To sort or weed out; removing bad parts during editing.

बेकार के शब्दों की छँटाई करना ज़रूरी है।

General
"आँख गड़ाना"

— To fix one's eyes; to edit very carefully looking for tiny errors.

संपादक हर शब्द पर आँख गड़ाकर संपादन करता है।

Descriptive

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

संपादन करना vs संपादन (Sampādan)

Noun vs Verb

Sampādan is the noun (editing), while Sampādan Karnā is the action (to edit).

संपादन (editing) एक कला है; मैं संपादन कर रहा हूँ (I am editing).

संपादन करना vs संपादक (Sampādak)

Person vs Action

Sampādak is the person (editor).

वह संपादक (editor) है।

संपादन करना vs संपादकीय (Sampādakiya)

Adjective/Section vs Action

Sampādakiya refers to the editorial section of a paper or the editorial quality.

आज का संपादकीय (editorial) बहुत अच्छा है।

संपादन करना vs प्रकाशित (Prakashit)

Stage of process

Prakashit means published. Editing happens before publishing.

संपादन के बाद किताब प्रकाशित (published) हुई।

संपादन करना vs परिमार्जन (Parimārjan)

Level of refinement

Parimārjan is much more formal and suggests 'polishing' rather than just 'editing'.

कविता का परिमार्जन (refining) ज़रूरी है।

الگوهای جمله‌سازی

A1

Main [Object] kā sampādan kar rahā hoon.

Main apni chitthi kā sampādan kar rahā hoon.

A2

Kya aap [Object] kā sampādan karenge?

Kya aap is report kā sampādan karenge?

B1

Usne [Object] kā sampādan kiyā hai.

Usne apni kahani kā sampādan kiyā hai.

B2

[Object] kā sampādan karnā zarūri hai.

Is lekh kā sampādan karnā zarūri hai.

C1

Sampādan ke daurān [Change] kiyā gayā.

Sampādan ke daurān kai shabd hataye gaye.

C2

Sampādan ki prakriyā [Adjective] hai.

Sampādan ki prakriyā bahut jatil hai.

Mixed

Bina sampādan ke [Result].

Bina sampādan ke lekh achha nahi lagta.

Mixed

[Person] ko sampādan karnā aatā hai.

Mujhe video sampādan karnā aatā hai.

خانواده کلمه

اسم‌ها

संपादक (Sampādak - Editor)
संपादन (Sampādan - Editing/Edition)
संपादकीय (Sampādakiya - Editorial)
संपादिका (Sampādikā - Female Editor)

فعل‌ها

संपादन करना (Sampādan karnā - To edit)

صفت‌ها

संपादित (Sampādit - Edited)
संपादकीय (Sampādakiya - Editorial/Related to editing)

مرتبط

प्रकाशन (Prakashan - Publication)
लेखन (Lekhan - Writing)
संशोधन (Sanshodhan - Amendment)
सुधार (Sudhār - Improvement)
पांडुलिपि (Pandulipi - Manuscript)

نحوه استفاده

frequency

High in professional, media, and academic circles.

اشتباهات رایج
  • Maine patrika ka sampādan ki. Maine patrika ka sampādan kiyā.

    Even though 'patrika' (magazine) is feminine, the verb agrees with the masculine noun 'sampādan' in this compound construction.

  • Maine apni car ka sampādan kiya. Maine apni car ki marammat ki.

    You cannot 'edit' a car. 'Sampādan' is only for content like text, video, or audio. Use 'marammat' for repairs.

  • Main report sampādan kar raha hoon. Main report KĀ sampādan kar raha hoon.

    You must use the possessive 'kā' to connect the object to the noun 'sampādan.'

  • Using 'sampādan' for 'writing' a book. Using 'likhna' or 'rachna' for writing.

    Editing is the second stage. If you are the creator, you are the 'lekhak' (writer), not necessarily the 'sampādak' (editor).

  • Pronouncing it as 'Sampa-daan'. Sampādan (short 'a' at the end).

    The last 'a' is a schwa sound, very short. Extending it makes it sound like a different word.

نکات

The 'Kā' Rule

Always remember to use the postposition 'kā' between the object and 'sampādan.' For example, 'Pustak kā sampādan.' Without 'kā,' the sentence sounds broken and ungrammatical.

Professionalism

Using 'sampādan karnā' instead of 'edit karnā' in a job interview or a formal letter will immediately elevate your perceived level of Hindi. It shows you know the academic and professional register.

Media Usage

If you are interested in Bollywood or Hindi news, pay attention to the credits. You will see 'Sampādan' listed. This is a great way to see the word used in the real world.

Trimming vs. Correcting

If you specifically mean cutting out parts to make it shorter, you can use 'kāt-chhāt karnā.' This is a more vivid way of describing a specific type of 'sampādan.'

Soft 'D'

The 'd' in 'sampādan' is dental. Touch your tongue to your upper teeth, not the roof of your mouth. This makes the word sound natural and not like an English word.

Email Etiquette

When sending a draft to a colleague, write: 'Kripya iska sampādan kar dein' (Please edit this). It sounds professional and polite.

The Editorial Page

Read the 'Sampādakiya' page of a Hindi daily like 'Jansatta.' It will help you see the highest level of 'sampādan' and vocabulary used by professional editors.

Software Language

Switch your phone's language to Hindi for a day. You will see 'Sampādan' in many places where 'Edit' used to be. This is excellent immersion practice.

Sam's Paper

Imagine a guy named Sam who has a paper that is 'Done' because he edited it. Sam-Pa-Dan. It's a silly but effective way to remember the syllables.

Standardization

Remember that 'sampādan' is more than just fixing errors; in Hindi culture, it represents the effort to keep the language pure and standardized.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'SAM' (Some) 'PA' (Papers) 'DAN' (Done). When you edit, some papers are done! (Sampādan).

تداعی تصویری

Imagine a red pen (the tool of editing) resting on a stack of papers. The red pen is 'doing' the 'sampādan'.

شبکه واژگان

Books Newspapers Red Pen Correction Improvement Media Video Manuscript

چالش

Try to find a Hindi newspaper online and look for the 'Sampādakiya' section. Then, write a 3-sentence summary of an article and 'sampādan' it yourself to make it shorter.

ریشه کلمه

Derived from Sanskrit 'सम्पादन' (sampādana).

معنای اصلی: Accomplishing, effecting, bringing to pass, or perfecting.

Indo-Aryan (Sanskrit)

بافت فرهنگی

None. It is a neutral, professional term.

English speakers might be tempted to just say 'Edit karna', which is understood, but 'Sampādan karna' is the mark of a truly literate speaker.

Saraswati Magazine (Edited by Mahavir Prasad Dwivedi) The 'Sampādakiya' (Editorial) page of 'Dainik Jagran' or 'Amar Ujala' Closing credits of National Award-winning films for 'Best Editing' (Sarvashreshtha Sampādan)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Newspaper Office

  • हेडलाइन का संपादन करें (Edit the headline)
  • शब्द सीमा का ध्यान रखें (Keep the word limit in mind)
  • तथ्यों की जाँच करें (Check the facts)
  • कलम चलाएँ (Edit/Rewrite)

Film Studio

  • सीन का संपादन (Editing of the scene)
  • बैकग्राउंड म्यूज़िक जोड़ें (Add background music)
  • कट लगाएँ (Make a cut)
  • रफ कट (Rough cut)

University

  • थीसिस का संपादन (Editing of thesis)
  • संदर्भों की जाँच (Checking references)
  • भाषा सुधारें (Improve the language)
  • अंतिम ड्राफ्ट (Final draft)

Social Media

  • पोस्ट का संपादन (Editing of the post)
  • कैप्शन बदलें (Change the caption)
  • फिल्टर लगाएँ (Apply filter)
  • अपडेट करें (Update)

Legal Firm

  • अनुबंध का संपादन (Editing of the contract)
  • धाराओं में संशोधन (Amendment in clauses)
  • कानूनी भाषा (Legal language)
  • हस्ताक्षर से पहले (Before signing)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आप इस दस्तावेज़ का संपादन करने में मेरी मदद कर सकते हैं?"

"इस फिल्म का संपादन किसने किया है? बहुत अच्छा है!"

"क्या आपको लगता है कि इस लेख को और संपादन की ज़रूरत है?"

"संपादन करना आपको कैसा लगता है, उबाऊ या मज़ेदार?"

"अच्छे संपादन के लिए कौन सा सॉफ्टवेयर सबसे अच्छा है?"

موضوعات نگارش

आज मैंने जो कुछ भी लिखा, उसका संपादन करते समय मुझे क्या महसूस हुआ?

यदि मुझे किसी प्रसिद्ध पुस्तक का संपादन करने का मौका मिले, तो वह कौन सी होगी और क्यों?

संपादन की प्रक्रिया मेरे विचारों को कैसे स्पष्ट बनाती है?

मेरे जीवन की एक ऐसी घटना जिसे मैं 'संपादन' करके हटाना चाहूँगा/चाहूँगी।

लेखन और संपादन में से मुझे क्या अधिक पसंद है और क्यों?

سوالات متداول

10 سوال

Yes, you can use 'chitra sampādan' or 'photo sampādan karnā,' though in casual speech, people usually say 'photo edit karna.' In a professional photography context, 'sampādan' is correct.

It is a masculine noun. This is important because it determines that you use 'kā' (e.g., lekh kā sampādan) and the verb remains masculine in the past tense (kiyā).

An editor is a 'Sampādak.' A proofreader is often called a 'Proof-reader' (loan word) or 'Vachak' / 'Shuddhipathak.' The 'Sampādak' does 'sampādan' (content changes), while the proofreader just looks for typos.

You say 'वीडियो संपादन' (Video Sampādan). For example: 'Mujhe video sampādan seekhna hai' (I want to learn video editing).

Not usually for small things. If you're correcting a text message, you'd say 'theek karna.' Use 'sampādan karnā' for work, school projects, or creative writing.

It is the 'Editorial' section of a newspaper where the editor expresses an opinion. It comes from the same root word.

In very old or highly formal Sanskritized Hindi, 'sampādan' can mean the execution of a task, but this is rare today. Stick to 'editing' for modern Hindi.

There isn't a single word, but 'an-sampādit chhodnā' (to leave unedited) or 'bigādnā' (to spoil) could be considered opposites in context.

It is always 'karnā' (to do). You do the editing; you don't give the editing.

Technically yes ('Code sampādan'), but programmers in India almost exclusively use English terms like 'Edit' or 'Debug'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in Hindi: 'I am editing my homework.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'The editor edited the magazine.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal request to your boss to edit a report.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain in one Hindi sentence why editing is important.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I will edit this video tomorrow.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Sampadan ke dauran'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Editing is an art.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a famous editor.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Do you know how to edit?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'Video Sampadan'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The book is being edited.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the word 'Sampadakiya'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He has a lot of experience in editing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'Final Editing'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please trim this story.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about the 'Editorial Board'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Editing requires patience.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Sampadan ki zarurat'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am learning editing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about editing a 'Thesis'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Hindi: 'I am editing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask in Hindi: 'Who edited this?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell your friend: 'Please edit my essay.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to learn video editing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Editing is very important.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Will you edit this for me?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He is a great editor.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The editing was done yesterday.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Wait, I am editing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Where is the editor?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This needs editing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I like editing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please don't edit this.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Editing is hard work.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I edited the report.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The film editing is good.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am the editor.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Editing takes time.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Check the editorial.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am busy editing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the verb: 'क्या आपने संपादन किया?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the object: 'मैंने किताब का संपादन किया।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the person: 'संपादक काम कर रहा है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the tense: 'मैं संपादन करूँगा।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the feeling: 'संपादन करना उबाऊ है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the tool: 'उसने कलम से संपादन किया।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the duration: 'दो घंटे तक संपादन चला।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the place: 'वह संपादन विभाग में है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the action: 'वीडियो संपादन मुश्किल है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the requirement: 'धैर्य ज़रूरी है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the subject: 'हमने संपादन किया।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the stage: 'यह अंतिम संपादन है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the media: 'पत्रिका का संपादन हुआ।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the question: 'संपादन कब होगा?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the advice: 'सावधानी से संपादन करो।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر academic

आचार्य

B1

یک معلم محترم، دانشمند یا استاد که نه تنها دانش، بلکه اخلاق را نیز آموزش می‌دهد.

आगे चलकर

B1

در آینده، بعدها. به معنای اتفاقی است که با گذشت زمان رخ می‌دهد.

आकलन

B1

ارزیابی یا تخمین ماهیت، کیفیت یا توانایی کسی یا چیزی.

आकलन करना

B1

ارزیابی کردن یا سنجیدن. ما باید وضعیت را به دقت ارزیابی کنیم.

आँकना

B1

تخمین زدن یا ارزیابی ارزش، مقدار یا وسعت چیزی. ۱. او قیمت خانه را تخمین زد. ۲. حریف خود را دست کم نگیرید.

आंकना

B1

ارزیابی کردن یا تخمین زدن. 'او وضعیت را ارزیابی کرد' (Usne stithi ko āńkā).

आंकड़ा

A2

داده‌ها، آمار، ارقام. برای نشان دادن اطلاعات عددی استفاده می‌شود.

आँकड़े

B1

داده‌ها یا آمارهای جمع‌آوری شده برای تجزیه و تحلیل. 'آمار (आँकड़े) نشان‌دهنده پیشرفت است.'

आँकड़ा

B1

حقایق و آمارهای جمع‌آوری شده برای مرجع یا تحلیل؛ داده‌ها.

आंकड़े

B1

حقایق و آماری که برای ارجاع یا تجزیه و تحلیل با هم جمع آوری شده اند.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!