معنی
A journey or vacation that is fun and pleasant.
زمینه فرهنگی
The 'Omiyage' culture means a fun trip is often shared with others through gifts. If you don't bring back snacks, people might wonder if you really had a good time! Seasonal travel is huge. A 'fun trip' in October almost certainly involves 'Momijigari' (maple leaf viewing). Group tours (dantai ryoko) were the standard for 'fun' for decades, though solo travel is now rising in popularity. The phrase is often used in 'Stamp Rallies' at train stations, which are a popular way to make a trip fun for children and adults alike.
Add 'Totemo'
Use 'Totemo tanoshii ryoko' to sound more enthusiastic.
Past Tense
Always use 'deshita' when talking about a trip that is over.
معنی
A journey or vacation that is fun and pleasant.
Add 'Totemo'
Use 'Totemo tanoshii ryoko' to sound more enthusiastic.
Past Tense
Always use 'deshita' when talking about a trip that is over.
Social Media
Use the hashtag #楽しい旅行 to find real-world examples on Instagram.
Omiyage
Mentioning the 'fun trip' is the perfect lead-in to giving a gift.
خودت رو بسنج
Complete the sentence to say 'It was a fun trip.'
{楽|たの}しい{旅行|りょこう}( )。
Since the trip is finished, you use the past tense 'deshita'.
Which is the correct way to wish someone a fun trip?
Choose the best option:
I-adjectives modify nouns directly, and 'o' is used for the object of the implied wish.
Fill in the speaker's response.
A: {旅行|りょこう}はどうでしたか? B: ( )。
The question asks 'How was it?', so a descriptive past-tense answer is best.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are looking at your friend's vacation photos.
'Desu ne' is used to agree or comment on something visible/shared.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Tanoshii vs. Omoshiroi
بانک تمرین
4 تمرینها{楽|たの}しい{旅行|りょこう}( )。
Since the trip is finished, you use the past tense 'deshita'.
Choose the best option:
I-adjectives modify nouns directly, and 'o' is used for the object of the implied wish.
A: {旅行|りょこう}はどうでしたか? B: ( )。
The question asks 'How was it?', so a descriptive past-tense answer is best.
Situation: You are looking at your friend's vacation photos.
'Desu ne' is used to agree or comment on something visible/shared.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالIt's better to avoid it unless the trip was actually for fun. Use 'yuuigi na shutchou' for work.
No, it's a standard word used by all ages, though adults might use more specific words like 'subarashii' (wonderful).
Say '{楽|たの}しい{旅行|りょこう}を{楽|たの}しみにしています'.
'Ryoko' is more modern and planned; 'tabi' sounds more poetic or adventurous.
Yes, that means 'to have/do a fun trip'.
Yes, but usually in the context of personal updates, not business business.
No, 'tanoshii' is an i-adjective and connects directly.
It's a popular variation meaning a 'girls' trip'.
{楽|たの}しい{旅行|りょこう}じゃありませんでした or {楽|たの}しくない{旅行|りょこう}でした。
Yes, 'tanoshii eiga' is common.
They mean 'traveling group' and 'going'.
Young people might just say 'Ryoko saiko!' (Travel is the best!).
عبارات مرتبط
{楽|たの}しむ
builds onTo enjoy
{一人旅|ひとりたび}
specialized formSolo travel
{修学旅行|しゅうがくりょこう}
specialized formSchool trip
{面白|おもしろ}い
similarInteresting/Funny
{退屈|たいくつ}な{旅行|りょこう}
contrastBoring trip