विरासत देना
विरासत देना در ۳۰ ثانیه
- Used for passing on inheritance or legacy.
- Refers to both physical wealth and intangible values.
- Often used with the postposition 'meṃ' (in).
- A formal and respectful way to talk about giving.
The Hindi verb विरासत देना (virāsat denā) is a profound expression that transcends the mere act of giving. At its core, it translates to 'to bequeath' or 'to pass on as an inheritance.' However, its usage in Hindi-speaking cultures is deeply intertwined with the concepts of lineage, continuity, and duty. Unlike the simple act of giving a gift (upahār denā), 'virāsat denā' implies a transfer of something that has historical, emotional, or ancestral value. It is most commonly used when discussing the transfer of property, wealth, or titles from one generation to the next, often through a formal will or a deathbed declaration.
- Literal Application
- In a legal sense, it refers to the act of a person designating their assets to be given to their heirs. For example, a father might bequeath his ancestral home to his daughter.
दादाजी ने अपनी पूरी संपत्ति अपने पोतों को विरासत में दी। (Grandfather passed on his entire property as an inheritance to his grandsons.)
Beyond the material, 'virāsat denā' is frequently used metaphorically. It describes the transmission of intangible assets such as values, culture, traditions, and even genetic traits. When a parent teaches a child the importance of honesty, they are 'giving a legacy' of integrity. In political and social discourse, leaders often speak about the legacy they wish to leave behind for the nation. This dual nature makes the phrase essential for B1 learners who are moving from concrete descriptions to more abstract concepts. It captures the essence of 'Sanskriti' (culture) and 'Parampara' (tradition).
- Metaphorical Application
- Passing on wisdom, a specific craft, or a family secret. It suggests that the receiver has a responsibility to preserve what they have been given.
हमें अपने बच्चों को अच्छे संस्कार विरासत में देने चाहिए। (We should pass on good values as a legacy to our children.)
The emotional weight of 'virāsat denā' cannot be overstated. In Indian society, where family ties are paramount, the act of 'giving inheritance' is seen as a fulfillment of a life's work. It is not just about the end of a life, but the beginning of a new chapter for the family. Whether it is a mother passing down her jewelry or a musician passing down a unique style of singing to a disciple, 'virāsat denā' signifies a bridge between the past and the future. It is a word of weight, respect, and long-term vision.
- Social Context
- Often heard during family meetings, legal consultations, or historical documentaries about royal lineages.
इतिहासकारों का मानना है कि राजा ने अपनी बहादुरी की कहानियाँ अपनी प्रजा को विरासत में दीं। (Historians believe the king passed on stories of his bravery as a legacy to his subjects.)
Using विरासत देना (virāsat denā) correctly requires understanding its grammatical structure as a compound verb. The word 'virāsat' functions as a noun (inheritance), and 'denā' is the helper verb (to give). Because 'denā' is a transitive verb, the subject usually takes the ergative marker 'ne' in the perfective tenses (past tense). This is a common hurdle for English speakers, but mastering it is key to sounding natural in Hindi.
- Perfective Tense (Past)
- Subject + Ne + Object + Virāsat + Dī/Diyā/Diye. The verb agrees with the object. Example: 'Usne apnī kitābeṃ mujhe virāsat meṃ dīṃ' (He/She gave his/her books to me in inheritance).
पिताजी ने अपना व्यापार अपने बेटे को विरासत में दिया। (Father passed on his business to his son as an inheritance.)
In the present and future tenses, the 'ne' marker is not used. You can say 'Main apnī kalā apne śiṣya ko virāsat meṃ dūṅgā' (I will give my art to my student in inheritance). Notice the use of 'meṃ' (in) which often accompanies 'virāsat' to create the phrase 'virāsat meṃ denā'. This is more common than just 'virāsat denā' in everyday speech, though both are technically correct. The 'meṃ' emphasizes the status of the gift as an inheritance.
- Future Tense
- Subject + Object + Ko + Virāsat + Degā/Degī. Example: 'Vah apnī sampatti kisko virāsat meṃ degā?' (To whom will he bequeath his property?)
क्या आप अपनी संस्कृति को अगली पीढ़ी को विरासत में देंगे? (Will you pass on your culture as a legacy to the next generation?)
When using the verb in a passive or formal context, such as in a legal document, you might see 'virāsat meṃ milnā' (to receive in inheritance) which is the counterpart to 'virāsat denā'. Understanding both allows you to describe the full transaction of legacy. For instance, 'Mujhe yah ghar virāsat meṃ milā' (I received this house in inheritance) versus 'Mere dādā ne yah ghar mujhe virāsat meṃ diyā' (My grandfather gave this house to me in inheritance). Using these together helps build complex narratives about family history.
- Conditional Usage
- If a condition is involved: 'Agar main amīr hotā, to main bahut kuchh virāsat meṃ detā' (If I were rich, I would give a lot in inheritance).
वह अपनी बुद्धिमानी अपने बच्चों को विरासत में देना चाहता है। (He wants to pass on his wisdom as a legacy to his children.)
The phrase विरासत देना (virāsat denā) is not a word you will hear in a casual conversation about buying groceries. Instead, it occupies a more formal and emotionally charged space in Indian life. One of the most common places to hear it is in family dramas (movies or TV serials) where the plot often revolves around a patriarch or matriarch deciding how to distribute their wealth. In these contexts, the word carries a sense of finality and immense responsibility.
- In Cinema and Literature
- Dialogue like 'Main tumhe apnī virāsat de rahā hūṃ, ise sambhāl kar rakhnā' (I am giving you my legacy, keep it safely) is a staple of Bollywood drama, signifying the passing of the torch.
फिल्म में, मरते हुए राजा ने अपना राज्य अपने वफादार सेनापति को विरासत में दिया। (In the film, the dying king passed on his kingdom to his loyal general as an inheritance.)
You will also encounter this word frequently in political speeches. Indian politicians often talk about the 'virāsat' given to them by the founding fathers of the nation, or the legacy they intend to 'give' to the future citizens. In this context, it refers to democratic values, secularism, and national pride. News reports covering the deaths of famous artists, writers, or industrialists will use 'virāsat denā' to describe the body of work they have left behind for the world to cherish.
- News and Media
- 'Mahān kalākār ne apnī adbhut kalā duniyā ko virāsat meṃ dī' (The great artist passed on his wonderful art as a legacy to the world).
नेताजी ने कहा कि हमें एक शांतिपूर्ण देश अगली पीढ़ी को विरासत में देना है। (The leader said that we have to pass on a peaceful country as a legacy to the next generation.)
Lastly, in religious or spiritual discourses, gurus might speak about 'virāsat denā' in terms of spiritual knowledge (gyān). They don't just teach; they bequeath their wisdom to their disciples to ensure the lineage of thought continues. This highlights the word's versatility—from gold coins and land deeds to the most abstract philosophies and national identities. Hearing it suggests that the topic is serious, historical, and significant for the future.
- Spiritual Context
- The passing of a 'Mantra' or spiritual lineage from a Guru to a Shishya is often described as giving a spiritual inheritance.
गुरु ने अपना सारा आध्यात्मिक ज्ञान अपने शिष्य को विरासत में दिया। (The Guru passed on all his spiritual knowledge as a legacy to his disciple.)
One of the most frequent mistakes learners make with विरासत देना (virāsat denā) is using it for ordinary acts of giving. You wouldn't use this word if you are giving a pen to a friend or a birthday present. Using 'virāsat denā' for trivial items sounds overly dramatic or even sarcastic. Always reserve it for things that have lasting value or are passed down through generations. If it's just a gift, stick with 'denā' or 'tohfa denā'.
- Mistake 1: Overuse for Small Gifts
- Incorrect: 'Maine apne dost ko ek kitāb virāsat meṃ dī' (I gave a book to my friend in inheritance). Correct: 'Maine apne dost ko ek kitāb tohfe meṃ dī' (I gave a book to my friend as a gift).
गलत: मैंने उसे अपनी पुरानी घड़ी विरासत में दी। (Wrong: I gave him my old watch as inheritance - unless it's a family heirloom.)
Another common error involves the grammatical agreement when using 'ne' in the past tense. Since 'denā' is the main verb, the past tense form must agree with the gender and number of the object being given, not the person giving it. If you are giving 'paisa' (money, masculine), it's 'diyā'. If you are giving 'sampatti' (property, feminine), it's 'dī'. Beginners often default to the masculine singular 'diyā' regardless of the object, which is a tell-tale sign of a non-native speaker.
- Mistake 2: Gender Agreement Errors
- If the object is feminine like 'āshīrvād' (blessing - though usually masc, let's use 'seekh' - lesson), the verb should be 'dī'. Example: 'Usne mujhe ek seekh virāsat meṃ dī' (He gave me a lesson in legacy).
सही: उसने अपनी सारी ज़मीन (fem.) बेटों को विरासत में दी। (Correct: He passed on all his land to his sons as inheritance.)
Lastly, confusion exists between 'virāsat denā' (to give inheritance) and 'vasiyat karnā' (to make a will). While they are related, 'vasiyat karnā' is the legal act of writing the document, whereas 'virāsat denā' is the broader act of passing something on, whether legally or naturally. You can 'virāsat denā' your musical talent to your child without any legal paperwork, but you cannot 'vasiyat karnā' talent. Mixing these up in a legal context can lead to misunderstandings.
- Mistake 3: Legal vs. General Transfer
- Don't use 'vasiyat karnā' for intangible things like values. Use 'virāsat denā' for that. 'Vasiyat' is strictly for assets mentioned in a legal document.
गलत: उसने अपनी ईमानदारी की वसीयत की। (Wrong: He made a 'will' of his honesty. Better: He passed on honesty as a legacy.)
To truly master the concept of passing things on in Hindi, it helps to know the synonyms and related terms for विरासत देना (virāsat denā). Depending on the context—legal, casual, or poetic—different words might be more appropriate. The most formal synonym is उत्तराधिकार में देना (uttarādhikār meṃ denā), which literally means 'to give in succession'. This is used in very formal legal or historical texts when discussing the next in line for a throne or a massive corporation.
- उत्तराधिकार में देना (Uttarādhikār meṃ denā)
- Very formal. Used for succession of power, titles, or huge estates. Example: 'Rājā ne apnā rāj-pāṭ apne baṛe beṭe ko uttarādhikār meṃ diyā.'
कंपनी के मालिक ने अपनी कुर्सी अपने उत्तराधिकारी को सौंप दी। (The company owner handed over his position to his successor.)
Another common alternative is सौंपना (sauṃpnā), which means 'to entrust' or 'to hand over'. While it doesn't strictly mean inheritance, it is often used when someone is passing on a responsibility or a legacy while they are still alive. For instance, a retiring teacher might 'sauṃpnā' their classroom to a new teacher. It carries a sense of trust and care. Then there is वसीयत करना (vasiyat karnā), which we discussed earlier, focusing specifically on the legal document of a will.
- सौंपना (Sauṃpnā) vs. विरासत देना
- 'Sauṃpnā' is more about the act of handing over responsibility; 'Virāsat denā' is about the status of the item being passed down through generations.
पिता ने घर की चाबियाँ बहू को सौंप दीं। (The father entrusted the keys of the house to the daughter-in-law.)
In a more poetic or literary sense, you might hear छोड़ जाना (choṛ jānā), which means 'to leave behind'. This is often used after someone has passed away. 'Vah apne pīche ek mahān virāsat choṛ gaye' (He left behind a great legacy). This emphasizes the impact of the person on the world after they are gone. Understanding these nuances allows you to choose the word that fits the emotional 'temperature' of the situation you are describing.
- छोड़ जाना (Choṛ jānā)
- To leave behind. Often used in eulogies. Example: 'Gāndhījī hamāre liye satya aur ahiṃsā kī virāsat choṛ gaye.'
वह अपने बच्चों के लिए बहुत सारी यादें छोड़ गए। (He left behind many memories for his children.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In Urdu, the word 'virsā' (विर्सा) is used more commonly than 'virāsat', though both are understood. In Hindi, 'virāsat' has taken on a much broader cultural meaning than its original legal Arabic root.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'v' as 'w'. In Hindi, it's a labiodental flap, somewhere between v and w.
- Using an English retroflex 'd' for 'dena'. It should be dental (tongue against teeth).
- Making the 't' in 'virasat' aspirated (like 'th'). It should be a clean, unaspirated 't'.
- Shortening the 'a' in 'ra'. It must be long: vi-RAA-sat.
- Pronouncing 'dena' as 'deena'. The 'e' is like the 'e' in 'bed' but longer.
سطح دشواری
The word 'virāsat' is common in literature and news, making it moderately easy to recognize.
Requires knowledge of the 'ne' rule in past tense and gender agreement with the object.
Pronunciation is straightforward, but using it in the right context takes practice.
Common in movies and formal speeches, so learners will hear it often.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Ergative Marker 'Ne'
राम ने अपनी घड़ी विरासत में दी।
Object-Verb Agreement
उसने अपने विचार (masc. pl.) विरासत में दिए।
Compound Verbs with 'Dena'
उसने सब कुछ सौंप दिया।
Postposition 'Meṃ' with Virāsat
विरासत में देना (to give IN inheritance).
Indirect Object with 'Ko'
उसने बच्चों को विरासत दी।
مثالها بر اساس سطح
पिता जी ने मुझे घर विरासत में दिया।
Father gave me the house in inheritance.
Subject 'Pita ji' takes 'ne' because 'diya' is past tense.
दादा जी अपनी घड़ी विरासत में देते हैं।
Grandfather gives his watch as an inheritance.
Present tense: 'dete hain' agrees with masculine plural/respectful 'Dada ji'.
क्या आप यह विरासत में देंगे?
Will you give this as an inheritance?
Future tense: 'denge' is the polite/plural form.
माँ ने मुझे गहने विरासत में दिए।
Mother gave me jewelry in inheritance.
'Gahne' (jewelry) is masculine plural, so 'diye' is used.
वह अपना खेत बच्चों को विरासत में देगा।
He will give his field to the children as inheritance.
Future tense for third person singular masculine.
हमें अपनी ज़मीन विरासत में देनी है।
We have to give our land in inheritance.
'Deni hai' shows obligation, agreeing with feminine 'zamin'.
राजा ने अपना महल विरासत में दिया।
The king gave his palace in inheritance.
Past tense: 'diya' agrees with masculine 'mahal'.
दादी ने अपनी कहानी विरासत में दी।
Grandmother gave her story as a legacy.
Past tense: 'di' agrees with feminine 'kahani'.
मेरे दादाजी ने यह पुरानी किताब मुझे विरासत में दी थी।
My grandfather had given this old book to me in inheritance.
Past perfect: 'di thi' agrees with feminine 'kitab'.
क्या तुम अपनी संस्कृति अगली पीढ़ी को विरासत में दोगे?
Will you give your culture as a legacy to the next generation?
Future tense: 'doge' used for 'tum' (you).
उसने अपनी सारी संपत्ति अपने ट्रस्ट को विरासत में दे दी।
He gave all his property to his trust in inheritance.
Compound verb 'de di' emphasizes the completion of the act.
अमीर आदमी ने अपना सोना गरीबों को विरासत में दिया।
The rich man gave his gold to the poor as inheritance.
'Sona' (gold) is masculine singular, so 'diya'.
हमें अपने पूर्वजों से जो मिला, वह हमें विरासत में देना चाहिए।
What we got from our ancestors, we should give in inheritance.
'Chahiye' construction for moral obligation.
लेखक ने अपनी कलम अपने बेटे को विरासत में दी।
The writer gave his pen to his son as inheritance.
'Kalam' (pen) is feminine in Hindi, hence 'di'.
उन्होंने अपनी बहादुरी की कहानियाँ हमें विरासत में दीं।
They gave us stories of their bravery as inheritance.
'Kahaniyan' is feminine plural, hence 'din'.
वह अपनी कला किसी को विरासत में नहीं देना चाहता।
He does not want to give his art as inheritance to anyone.
Negative construction with 'nahin'.
गांधीजी ने हमें अहिंसा का मार्ग विरासत में दिया है।
Gandhiji has given us the path of non-violence as a legacy.
Present perfect tense: 'diya hai' agrees with masculine 'marg'.
एक अच्छा इंसान हमेशा अपनी नेकियाँ विरासत में देता है।
A good human always gives his good deeds as a legacy.
General truth in present habitual tense.
वैज्ञानिकों ने अपनी खोजें पूरी दुनिया को विरासत में दीं।
Scientists gave their discoveries as a legacy to the whole world.
'Khojen' (discoveries) is feminine plural, hence 'din'.
हमें प्रकृति को सुरक्षित रखकर उसे अगली पीढ़ी को विरासत में देना होगा।
We will have to keep nature safe and give it as inheritance to the next generation.
'Hoga' indicates future necessity.
उसने अपनी वसीयत में लिखा कि वह अपना पुस्तकालय शहर को विरासत में देगा।
He wrote in his will that he will give his library to the city as inheritance.
Reported speech using 'ki'.
इतिहास हमें सिखाता है कि राजाओं ने अपना गौरव विरासत में दिया।
History teaches us that kings passed on their glory as a legacy.
Past tense 'diya' agrees with 'gaurav' (glory).
क्या माता-पिता केवल पैसा ही विरासत में देते हैं?
Do parents only give money as inheritance?
Interrogative sentence asking about a general concept.
उन्होंने अपनी पारंपरिक रेसिपी अपनी बहू को विरासत में दी।
She gave her traditional recipe to her daughter-in-law as inheritance.
'Recipe' is treated as feminine, hence 'di'.
स्वतंत्रता सेनानियों ने हमें एक आज़ाद मुल्क विरासत में दिया, जिसकी रक्षा करना हमारा धर्म है।
Freedom fighters gave us a free country as a legacy, which is our duty to protect.
Complex sentence with a relative clause 'jiski raksha karna'.
यदि हम आज मेहनत करेंगे, तो हम अपने बच्चों को एक बेहतर भविष्य विरासत में दे सकेंगे।
If we work hard today, then we will be able to give a better future as inheritance to our children.
Conditional sentence using 'yadi... to'.
कलाकार का मानना था कि उसकी पेंटिंग्स उसकी असली विरासत हैं जो वह समाज को विरासत में देना चाहता है।
The artist believed that his paintings are his real legacy which he wants to pass on to society.
Nested clauses expressing belief and intent.
संविधान निर्माताओं ने हमें लोकतंत्र की शक्ति विरासत में दी।
The makers of the constitution gave us the power of democracy as a legacy.
Past tense 'di' agrees with feminine 'shakti' (power).
बड़े बुजुर्गों का अनुभव हमें विरासत में मिलता है, जिसे हमें संजो कर रखना चाहिए।
The experience of elders is received by us in inheritance, which we should cherish.
Passive-like structure 'virasat me milta hai'.
सरकार को चाहिए कि वह ऐतिहासिक स्मारकों को सुरक्षित रखे ताकि उन्हें आने वाली पीढ़ियों को विरासत में दिया जा सके।
The government should keep historical monuments safe so they can be passed on as inheritance to future generations.
Passive voice 'diya ja sake' (can be given).
उसने अपनी ईमानदारी और सिद्धांतों को अपनी सबसे बड़ी पूँजी मानकर उन्हें विरासत में दिया।
Considering his honesty and principles as his biggest capital, he passed them on as a legacy.
Use of participle 'maankar' (considering).
क्या हम केवल प्रदूषण और बीमारियाँ ही अगली पीढ़ी को विरासत में देने जा रहे हैं?
Are we only going to pass on pollution and diseases as a legacy to the next generation?
Continuous future intent 'dene ja rahe hain'.
सांस्कृतिक निरंतरता तभी बनी रहती है जब हम अपनी भाषा और साहित्य को शुद्ध रूप में विरासत में देते हैं।
Cultural continuity remains only when we pass on our language and literature in its pure form as a legacy.
Use of 'tabhi... jab' for specific conditions.
दार्शनिकों ने सदियों के मंथन के बाद जो विचार विरासत में दिए, वे आज भी प्रासंगिक हैं।
The thoughts that philosophers gave as a legacy after centuries of churning are still relevant today.
Relative pronoun 'jo' referring back to 'vichaar'.
किसी भी राष्ट्र की असली पहचान वह विरासत है जो उसके पूर्वज उसे विरासत में देकर जाते हैं।
The real identity of any nation is that legacy which its ancestors leave behind as inheritance.
Complex definition structure.
यह विडंबना है कि कभी-कभी हम अपने बच्चों को अपनी अधूरी इच्छाएँ और कुंठाएँ विरासत में दे देते हैं।
It is ironic that sometimes we pass on our unfulfilled desires and frustrations as a legacy to our children.
Abstract nouns 'ichhayen' and 'kunthayen' as objects.
विरासत देना केवल एक कानूनी प्रक्रिया नहीं है, बल्कि यह एक नैतिक उत्तरदायित्व भी है।
To give inheritance is not just a legal process, but it is also a moral responsibility.
Gerundial use of 'virasat dena' as the subject.
उसने अपनी पूरी ज़िंदगी जिस शोध में बिताई, उसे उसने अपने शिष्यों को विरासत में देने का निर्णय लिया।
The research on which he spent his whole life, he decided to pass it on as a legacy to his disciples.
Complex sentence with 'jis' and 'use'.
आधुनिक युग में, हम डिजिटल डेटा और ऑनलाइन पहचान भी विरासत में देने की बात कर रहे हैं।
In the modern era, we are also talking about passing on digital data and online identities as inheritance.
Discussion of contemporary themes.
इतिहास की किताबों में उन राजाओं की निंदा की गई है जिन्होंने अपनी प्रजा को केवल युद्ध और गरीबी विरासत में दी।
In history books, those kings have been condemned who only gave war and poverty as a legacy to their subjects.
Passive voice 'ninda ki gayi hai'.
मानवता के इतिहास में, महान विचारकों ने तर्क और विवेक की जो विरासत हमें दी है, वह किसी भी भौतिक संपत्ति से कहीं अधिक मूल्यवान है।
In the history of humanity, the legacy of logic and reason that great thinkers have given us is far more valuable than any material wealth.
Comparative structure 'se kahin adhik' (far more than).
साहित्यिक कृतियाँ न केवल मनोरंजन का साधन हैं, बल्कि वे उस समय के समाज की मानसिकता को भी विरासत में देती हैं।
Literary works are not just a means of entertainment, but they also pass on the mindset of the society of that time as a legacy.
Use of 'na keval... balki' (not only... but also).
एक प्रबुद्ध नागरिक का यह दायित्व है कि वह आने वाली नस्लों को एक न्यायपूर्ण और समतावादी समाज विरासत में देने का प्रयास करे।
It is the duty of an enlightened citizen to strive to pass on a just and egalitarian society as a legacy to future generations.
High-level vocabulary like 'prabuddh' and 'samtawadi'.
विरासत में देना केवल संचय का अंत नहीं, बल्कि एक नए अध्याय का सूत्रपात है, जहाँ अतीत भविष्य से हाथ मिलाता है।
Giving inheritance is not just the end of accumulation, but the initiation of a new chapter where the past shakes hands with the future.
Philosophical and metaphorical construction.
अक्सर यह देखा गया है कि साम्राज्य अपनी पतनशील अवस्था में केवल अराजकता ही विरासत में दे पाते हैं।
It has often been observed that empires in their declining state can only bequeath anarchy.
Use of potential 'paate hain' for ability/result.
वैज्ञानिक चेतना को विरासत में देना अंधविश्वास के विरुद्ध सबसे बड़ा हथियार हो सकता है।
Passing on scientific consciousness as a legacy can be the biggest weapon against superstition.
Subjective use of the verb phrase.
कला की बारीकियों को गुरु-शिष्य परंपरा के माध्यम से विरासत में देना ही भारतीय शास्त्रीय संगीत की आत्मा है।
Passing on the nuances of art through the teacher-disciple tradition is the soul of Indian classical music.
Focus on cultural specificities.
वैश्विक तापन के इस दौर में, हम अपनी धरती को किस हाल में विरासत में देंगे, यह आज का सबसे ज्वलंत प्रश्न है।
In this era of global warming, in what state we will pass on our earth as inheritance is the most burning question of today.
Indirect question as a subject phrase.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To receive in inheritance. This is the passive counterpart.
मुझे यह घर विरासत में मिला।
— The conservation or protection of a legacy.
विरासत का संरक्षण करना हमारा कर्तव्य है।
— To take the legacy forward to the next level.
वह अपने पिता की विरासत को आगे बढ़ा रहा है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is for temporary or casual gifts, not intergenerational ones.
This means 'to donate' to charity, not necessarily to family heirs.
This means 'to lend', which expects the item to be returned.
اصطلاحات و عبارات
— To inherit traits or character through bloodline.
उसे बहादुरी विरासत में मिली है।
Informal— To hand over control of the family or business legacy.
पिता ने बेटे को विरासत की चाबियाँ सौंप दीं।
Formal/Metaphorical— To pass on deep-rooted traditions.
दादी ने हमें अपनी जड़ों को विरासत में दिया।
Literary— To leave behind a good reputation for the family.
उसने दौलत नहीं, बल्कि अपना नाम विरासत में दिया।
Emotional— The heavy responsibility of maintaining a legacy.
कभी-कभी विरासत का बोझ उठाना मुश्किल होता है।
Neutral— To keep the flame of tradition/legacy alive.
हमें अपनी संस्कृति की विरासत की लौ जलाए रखनी है।
Poetic— To leave behind troubles or debts for heirs.
उसने अपने बच्चों को केवल कर्ज़ और काँटे विरासत में दिए।
Informal/Bitter— To be born with a silver spoon (inherit great wealth).
उसे सब कुछ विरासत में मिला है, उसे मेहनत की क्या ज़रूरत?
Common Idiom— The ancestral land or connection to one's roots.
यह विरासत की मिट्टी हमें पुकार रही है।
Poetic— The crown of inheritance (power and responsibility).
विरासत का ताज पहनना आसान नहीं होता।
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to inheritance.
Vasiyat is the document (will); Virasat is the legacy itself.
वसीयत में लिखा था कि वह घर विरासत में देगा।
Both mean heritage.
Dharohar is more often used for public monuments or national heritage.
ताजमहल हमारी धरोहर है।
Both imply keeping something safely.
Amānat is something kept in trust for a short time to be returned.
यह आपकी अमानत है।
Both are given.
Puraskār is a prize for achievement, not a family legacy.
उसे वीरता पुरस्कार मिला।
Both are given.
Bakhshīsh is a tip or a small favor.
उसने वेटर को बख्शीश दी।
الگوهای جملهسازی
[Person] ने [Object] विरासत में दिया।
पिता ने घर विरासत में दिया।
क्या आप [Object] विरासत में देंगे?
क्या आप यह घड़ी विरासत में देंगे?
हमें [Value] विरासत में देना चाहिए।
हमें ईमानदारी विरासत में देनी चाहिए।
[Person] चाहता है कि वह [Object] विरासत में दे।
वह चाहता है कि वह अपनी कला विरासत में दे।
[Action] के माध्यम से [Object] विरासत में देना [Quality] है।
शिक्षा के माध्यम से ज्ञान विरासत में देना महान है।
विरासत में देना केवल [X] नहीं बल्कि [Y] है।
विरासत में देना केवल धन देना नहीं बल्कि भविष्य बनाना है।
मैंने [Person] को [Object] विरासत में दी है।
मैंने बेटी को अपनी अंगूठी विरासत में दी है।
वह [Object] विरासत में देना भूल गया।
वह अपनी ज़मीन विरासत में देना भूल गया।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in formal speech, literature, and news; rare in casual slang.
-
Maine mere dost ko virāsat dī.
→
Maine apne dost को virāsat dī.
In Hindi, when the possessive refers back to the subject 'Maine', you must use 'apne' instead of 'mere'.
-
Pita ne paisa virāsat meṃ dī.
→
Pita ne paisa virāsat meṃ diyā.
The verb must agree with the object 'paisa' (masculine singular), not the feminine word 'virāsat'.
-
Using it for a pen or a small gift.
→
Maine use ek kalam diyā.
'Virāsat denā' is too heavy/formal for small, non-ancestral items.
-
Dada ne ghar virāsat meṃ denā.
→
Dada ne ghar virāsat meṃ diyā.
The infinitive 'denā' must be conjugated in the past tense 'diyā'.
-
Confusion with 'vasiyat karnā'.
→
Use 'virāsat denā' for the act of passing on, and 'vasiyat karnā' for the legal document.
They are related but not interchangeable in precise contexts.
نکات
The 'Ne' Rule
Always use 'ne' with the subject in the past tense. Example: 'Usne (He) virāsat dī'.
Use with 'Meṃ'
Adding 'meṃ' (in) makes the phrase 'virāsat meṃ denā' sound more like a native speaker's choice.
Respect the Weight
Use this word when you want to show that the gift is not just an item, but a part of history.
Dental 'D'
Make sure your tongue touches your upper teeth when saying the 'd' in 'denā'.
Abstract Objects
Don't be afraid to use 'virāsat denā' for abstract nouns like 'sāhas' (courage) or 'maryādā' (dignity).
Check the Recipient
Usually, the recipient is a family member or a student/disciple.
Pairing with Antonyms
Contrasting 'virāsat denā' with 'hṛapnā' (usurping) makes for powerful writing.
Legal Clues
If you hear 'vasiyat', 'virāsat' will likely follow soon after.
Formal Situations
Use it in speeches about family or national pride to sound sophisticated.
The 'V' Connection
Connect 'Virasat' with 'Values' and 'Vasiyat' to remember its meaning and context.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'V-I-R' as 'Very Important Roots'. When you 'virāsat denā', you are giving your Very Important Roots (legacy) to the next generation.
تداعی تصویری
Imagine an old oak tree with deep roots. An old man is handing a small sapling from that tree to a child. The sapling represents the 'virāsat' being 'diyā' (given).
شبکه واژگان
چالش
Try to write three things you want to 'virāsat meṃ denā' to your future children. Use the phrase 'Main apne bachoṃ ko [thing] virāsat meṃ dūṅgā'.
ریشه کلمه
The word 'विरासत' (virāsat) comes from the Arabic word 'Wiraatha' (وراثة), which means inheritance or heritage. It entered Hindi through Persian influence during the medieval period. The verb 'देना' (denā) comes from the Sanskrit root 'Dā' (दा), which means 'to give'.
معنای اصلی: Originally, 'virāsat' referred strictly to the legal transfer of property and titles from a deceased person to their heirs according to Islamic law.
Indo-Aryan (for 'dena') and Afro-Asiatic/Semitic (for 'virasat').بافت فرهنگی
Be careful when discussing inheritance in a family setting, as it can be a sensitive topic regarding property disputes.
While English speakers use 'bequeath' mostly in legal wills, 'virāsat denā' is used much more broadly in daily life for values and traditions.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Legal/Financial
- वसीयत के अनुसार विरासत देना
- संपत्ति का बंटवारा और विरासत
- विरासत कर का भुगतान
- कानूनी वारिस को विरासत देना
Family/Tradition
- पारिवारिक मूल्य विरासत में देना
- पुरानी यादें विरासत में देना
- कुल की मर्यादा विरासत में देना
- बच्चों को अच्छे संस्कार विरासत में देना
Culture/History
- आने वाली पीढ़ी को संस्कृति विरासत में देना
- प्राचीन कला को विरासत में देना
- इतिहास की सीख विरासत में देना
- लोकगीतों को विरासत में देना
Environmental
- स्वच्छ हवा विरासत में देना
- हरियाली विरासत में देना
- प्राकृतिक संसाधन विरासत में देना
- एक सुरक्षित पृथ्वी विरासत में देना
Spiritual/Educational
- शिष्य को ज्ञान विरासत में देना
- आध्यात्मिक मार्ग विरासत में देना
- सत्य की खोज विरासत में देना
- मानवता के पाठ विरासत में देना
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपको अपने परिवार से कुछ विरासत में मिला है?"
"आप अपने बच्चों को क्या विरासत में देना चाहेंगे?"
"क्या आपको लगता है कि केवल पैसा ही विरासत में देना काफी है?"
"हमारे देश ने दुनिया को क्या विरासत में दिया है?"
"आपकी सबसे कीमती विरासत क्या है जो आप किसी को देंगे?"
موضوعات نگارش
उन तीन मूल्यों के बारे में लिखें जो आपके माता-पिता ने आपको विरासत में दिए हैं।
यदि आप एक राजा होते, तो आप अपनी प्रजा को क्या विरासत में देते?
क्या आप मानते हैं कि पर्यावरण को बचाना उसे विरासत में देने जैसा है? विस्तार से लिखें।
एक पत्र लिखें अपने भविष्य के बच्चे को, जिसमें आप बताएं कि आप उसे क्या विरासत में देना चाहते हैं।
विरासत में मिली किसी ऐसी चीज़ के बारे में लिखें जिसका आप बहुत सम्मान करते हैं।
سوالات متداول
10 سوالNo, that would sound very strange. Use 'tohfa denā' or 'upahār denā' instead. 'Virāsat denā' is only for things passed down through generations.
It is a feminine noun. However, in the phrase 'virāsat meṃ diyā', the verb 'diyā' agrees with the object (like 'ghar' - masculine) that is being given.
They are nearly identical. 'Virāsat meṃ denā' is slightly more common and literally means 'to give in inheritance', which sounds more natural in Hindi.
Yes, you can metaphorically pass on debts, bad habits, or diseases. For example: 'Usne apne bachoṃ ko keval karz virāsat meṃ diyā' (He only gave debt to his children in inheritance).
Yes, 'virāsat' is very common in Urdu as well, although Urdu speakers might also use 'virsā' (विर्सा).
You would use the opposite verb: 'Mujhe yah virāsat meṃ milā' (I received this in inheritance).
Yes, it is considered a formal and respectful term. In very casual speech, people might just say 'Dada ji ne ghar diya'.
Yes, a founder can pass on the company's values or mission as a legacy to the employees.
It comes from the Arabic root 'W-R-TH', which relates to inheriting and heirs.
Absolutely. 'Gyān virāsat meṃ denā' (passing on knowledge as a legacy) is a very common and respected phrase.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence about a grandfather giving a house to his grandson using 'virāsat meṃ diyā'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We should pass on good values to our children.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'virāsat denā' in a sentence about an artist and his art.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about national heritage using 'virāsat'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He gave his entire wealth in inheritance to the trust.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Make a sentence with 'virāsat meṃ milnā' (to receive).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about freedom fighters and the legacy of freedom.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'virāsat denā' in a question.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'History bequeaths many lessons to us.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'virāsat' and 'vasiyat' together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe what you would give to the world as a legacy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The teacher passed on her knowledge to the students.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about environmental legacy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Grandmother bequeathed her recipes to me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 'virāsat' in a poetic way about roots.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a king and his throne.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is a crime to snatch someone's inheritance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Make a sentence with 'virāsat' in the future tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Our ancestors gave us these traditions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about why legacy is important.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'विरासत' correctly focusing on the 'ra'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I will give my books as inheritance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Father gave the house in inheritance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in one Hindi sentence what you want to bequeath.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'देना' with a dental 'd'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is my family legacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Will you pass on your culture?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He left behind a great legacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the phrase 'विरासत में मिलना'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We must protect our heritage.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Mother gave her jewelry in inheritance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'To whom will you give this?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'उत्तराधिकार'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't fight over inheritance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It is my duty to pass this on.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I received this from my grandfather.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Legacy is more than just money.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The king passed on his wisdom.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It's an ancient legacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Pass it on carefully.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the missing word: 'Pita ne ____ me ghar diya.'
Is the speaker talking about property or values? 'Maine apne bachon ko imandari virasat me di.'
Identify the tense: 'Vah apni sampatti virasat me dega.'
What is being given? 'Dada ne apni purani ghari virasat me di.'
Listen and translate: 'Kya aap ise virasat me denge?'
Identify the gender of the object from the verb: 'Usne virasat me di.'
Is it a question or a statement? 'Usne sab kuch virasat me diya.'
Listen for the subject: 'Raja ne apna rajya virasat me diya.'
What is 'Vasiyat' in this sentence? 'Vasiyat ke mutabik virasat di gayi.'
Listen and identify the recipient: 'Usne apne shishya ko virasat di.'
True or False: The speaker is happy. 'Mujhe ye dukh virasat me mila.'
Listen and translate the object: 'Hame azadi virasat me mili.'
What is being conserved? 'Hame apni virasat ko bachana hai.'
Listen for the verb: 'Vah virasat me dena chahta hai.'
Identify the number of the object: 'Usne ye gahne (jewelry) virasat me diye.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'विरासत देना' (virāsat denā) is essential for discussing lineage and continuity. It goes beyond simple giving to describe the transfer of items or values that define a family or society across generations. Example: 'उन्होंने अपनी संस्कृति विरासत में दी' (They passed on their culture as a legacy).
- Used for passing on inheritance or legacy.
- Refers to both physical wealth and intangible values.
- Often used with the postposition 'meṃ' (in).
- A formal and respectful way to talk about giving.
The 'Ne' Rule
Always use 'ne' with the subject in the past tense. Example: 'Usne (He) virāsat dī'.
Use with 'Meṃ'
Adding 'meṃ' (in) makes the phrase 'virāsat meṃ denā' sound more like a native speaker's choice.
Respect the Weight
Use this word when you want to show that the gift is not just an item, but a part of history.
Dental 'D'
Make sure your tongue touches your upper teeth when saying the 'd' in 'denā'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
आबाद
B1مسکونی، آباد؛ پرجمعیت و پررونق.
आँचल
B1گوشه ساری (نماد حمایت مادرانه).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2حیاط خلوت یا صحن خانه که سقف ندارد و دور آن اتاقها قرار دارند.
आंगन
A2حیاط داخلی خانه.
आग्रह करना
B1از کسی با اصرار و ادب خواستن که کاری را انجام دهد.
आज्ञा
B1یک دستور یا اجازه رسمی.
आज्ञा का पालन करना
B1اطاعت از دستورات یا فرمانها.
आज्ञा मानना
A2اطاعت کردن از یک فرمان یا قانون. (او از پدرش اطاعت کرد. / او باید از قوانین اطاعت کند.)
आज्ञा पालन करना
B1اطاعت کردن