foglal
foglal در ۳۰ ثانیه
- Primary meaning: To book or reserve a service (table, room, ticket).
- Physical meaning: To occupy a seat or take up space in a room.
- Abstract meaning: To include or encompass information within a larger whole.
- Common forms: 'Lefoglal' (book/seize), 'Elfoglal' (occupy/busy), 'Összefoglal' (summarize).
The Hungarian verb foglal is a fundamental pillar of the language, primarily translating to 'to book', 'to reserve', or 'to occupy'. At its core, it originates from the root word fog, which means 'to hold' or 'to catch'. When you use foglal, you are essentially 'holding' a place, a time, or a physical space for a specific purpose. This word is indispensable for anyone navigating daily life in Hungary, whether you are trying to secure a table at a busy restaurant in Budapest or booking a room in a charming guesthouse in the Balaton region. Its utility extends far beyond simple travel logistics; it permeates legal, social, and even philosophical contexts where 'taking up' or 'encompassing' something is required.
- Travel and Hospitality
- This is the most frequent context for A1-A2 learners. You use it when you want to reserve a hotel room (szobát foglal), a table (asztalt foglal), or a seat on a train (helyet foglal). It implies a formal arrangement where a spot is set aside specifically for you.
- Physical Space and Occupation
- In a more literal sense, foglal describes the act of occupying space. If a building takes up a whole block, or if a person is occupying a seat that isn't theirs, this verb (often with prefixes like el-) comes into play. It describes the physical presence within boundaries.
- Inclusion and Comprising
- At higher levels (B2-C1), you will encounter the phrase magában foglal, which means 'to include' or 'to involve'. For example, a contract might 'include' several clauses. Here, the word moves from the physical to the abstract, suggesting that one thing 'holds' or 'contains' others within its definition.
Szeretnék egy asztalt foglalni két főre ma estére.
The verb follows the standard conjugation for back-vowel verbs. Because 'foglal' contains 'o' and 'a', it uses the back-vowel suffixes (e.g., foglalok, foglalsz). Understanding this phonetic harmony is key to mastering its use in various tenses. When you are booking something for someone else, or when the action is directed at a specific object, remember that Hungarian distinguishes between definite and indefinite conjugation. 'Foglalok egy szobát' (I book a room - indefinite) vs 'Foglalom a szobát' (I am booking the [specific] room - definite). This distinction is vital for sounding natural. Furthermore, the word appears in many compound forms. 'Lefoglal' is often used for 'seizing' property by police or 'booking' something firmly. 'Elfoglal' means to occupy a territory or to be busy. 'Befoglal' means to frame or enclose. This versatility makes 'foglal' a high-value vocabulary item that grows with your proficiency level.
Using foglal correctly requires attention to the object being booked and the tense. As a transitive verb, it always takes the accusative case (-t). Whether you are booking a ticket, a seat, or a room, that noun must end in 't'.
- The Basic 'To Book' Pattern
- The most common structure is [Subject] + [Object + -t] + [foglal].
Example: Péter jegyet foglal a moziba. (Péter is booking a ticket for the cinema.) - Using Prefixes (Coverbs)
- Hungarians often add the prefix le- to emphasize the completion of the booking. Lefoglaltam a szállást. (I have [down]booked the accommodation.) The 'le-' prefix adds a sense of finality, like putting a deposit down.
Már lefoglaltuk a repülőjegyet Párizsba.
When discussing time, 'foglal' can describe how much time an activity consumes. Ez a munka sok időt foglal el. (This work takes up/occupies a lot of time.) Notice the use of el here to indicate consumption of a resource. In academic writing, you might see helyet foglal not just as 'taking a seat' but as 'occupying a position' in a hierarchy or a list. For example: Ez a kérdés központi helyet foglal el a kutatásban. (This question occupies a central place in the research.)
In formal letters, you might use the noun form: foglalás. Szeretném lemondani a foglalásomat. (I would like to cancel my reservation.) This is a key phrase for travelers. Remember that 'foglal' is a back-vowel verb, so when you conjugate it in the past tense, you use '-t' or '-ott'. Foglalt can also act as an adjective meaning 'busy' or 'occupied'. If you knock on a bathroom door and hear 'Foglalt!', it means 'Occupied!'. If a phone line is busy, it is also 'foglalt'.
You will encounter foglal in almost every service-oriented interaction in Hungary. From the moment you land at Liszt Ferenc Airport to your dinner in a ruin pub, the word follows you. It is one of the first verbs a visitor needs to recognize aurally.
- At the Restaurant
- When you enter, the host will likely ask: Foglaltak asztalt? (Did you [plural] book a table?). If the table has a small sign on it saying FOGLALT, do not sit there—it is reserved.
- On Public Transport
- On InterCity trains (MÁV), you will hear announcements about helyfoglalás (seat reservation). If you are standing in the aisle and a seat opens up, someone might ask Szabad ez a hely? (Is this seat free?), and the answer might be Nem, foglalt (No, it's taken/occupied).
- In the Office
- Colleagues might say, Nagyon el vagyok foglalva (I am very busy/occupied). Here, the verb describes mental or professional capacity. You might also 'foglal' a meeting room in a shared calendar system.
A rendőrség lefoglalta az illegális árut a határon.
In the news, you will hear 'lefoglal' in the context of criminal investigations. If the authorities 'lefoglalnak' something, they have seized it as evidence or confiscated it. This is a very common term in crime reporting. In a more academic or literary setting, you might hear a speaker say Összefoglalva... (In summary/Summarizing...). This comes from összefoglal, which literally means 'to hold together' or 'to wrap up' the points made. It is the standard way to conclude a presentation or an essay. Therefore, 'foglal' moves from the physical act of booking a room to the intellectual act of summarizing a complex theory.
Hungarian learners often struggle with the nuances of foglal due to its many prefixes and its specific grammatical requirements. Avoiding these common pitfalls will make your Hungarian sound much more authentic.
- Confusing 'Foglal' with 'Vesz'
- English speakers often say 'I'm booking a ticket' when they actually mean they are buying it. In Hungarian, jegyet foglal means you haven't paid yet, you've just reserved it. If you have paid, use jegyet vesz (buy) or jegyet vált (exchange/purchase a ticket).
- Misusing the Prefix 'El-'
- Learners often say elfoglalok egy asztalt when they mean they want to reserve one for later. Elfoglal means to physically occupy it now (like an invading army or a person sitting down). For a future reservation, use lefoglal or just foglal.
Rossz: Kérek egy asztalt.
Helyes: Szeretnék foglalni egy asztalt.
Another common error is forgetting that foglalt as an adjective (busy/occupied) does not change based on what is busy. If the phone is busy, a vonal foglalt. If the person is busy, a tanár elfoglalt. Note the difference: foglalt is for objects/lines, elfoglalt is for people having a lot of work. Saying Én foglalt vagyok sounds like you have been 'booked' like a hotel room, which is a common source of laughter for native speakers. Instead, say Sok dolgom van or Elfoglalt vagyok.
While foglal is the most common word for booking, Hungarian offers several alternatives depending on the nuance you want to convey. Understanding these will help you choose the right word for the right situation.
- Rezervál vs. Foglal
- Rezervál is a loanword. While understood, it sounds more formal or technical. Foglal is the natural, native choice. You might see rezerváció on a website, but in speech, always prefer foglalás.
- Leköt vs. Foglal
- Leköt (to tie down) is used for 'booking' or 'engaging' someone's attention or a financial asset. You 'leköt' a deposit in a bank, whereas you 'foglal' a room. If a book 'leköti' your attention, it's engaging.
- Bérel vs. Foglal
- Bérel means to rent. If you are paying to use a car or an apartment for a long period, use bérel. Foglal is just the act of reserving it for a specific start time.
Az előadás mindenki figyelmét lekötötte.
When comparing foglal and tartalmaz (to contain), foglal is used in the idiom magában foglal to mean 'encompasses'. Tartalmaz is more literal, like a box containing toys or food containing sugar. If you are describing the scope of a project, magában foglal is more sophisticated. Lastly, consider kitölt (to fill out/fill up). While 'foglal' is occupying space, 'kitölt' is filling a void. A gas fills a room (kitölti a teret), but a large sofa occupies the space (elfoglalja a helyet).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'fog' is also the word for 'tooth' in Hungarian. Etymologically, teeth are the things you 'hold' or 'catch' food with, showing a deep connection between the verb and the noun.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'a' like 'ae' in 'cat'.
- Stressing the second syllable.
- Making the 'o' too long like 'boat'.
- Ignoring the 'l' sound at the end.
- Confusing the 'g' for a 'k' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize in signs and texts.
Requires knowledge of back-vowel conjugation.
Pronunciation of 'o' and 'a' needs care.
Distinct sound, usually easy to pick out.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Vowel Harmony
foglAlok (back vowel) vs. kérEk (front vowel).
Accusative Case
Asztal + t = asztalt.
Definite Conjugation
Foglalom a (the) szobát.
Coverb Splitting
Nem foglalom le (prefix 'le' moves).
Infinitive Suffix
Szeretnék foglal-ni.
مثالها بر اساس سطح
Asztalt foglalok.
I book a table.
Indefinite conjugation, present tense.
Egy szobát foglalok.
I book a room.
The word 'szobát' is in the accusative case.
Itt foglal helyet?
Are you taking a seat here?
Formal 'you' (Ön) is implied.
A WC foglalt.
The toilet is occupied.
'Foglalt' here is an adjective.
Hol foglalunk?
Where are we booking?
First person plural.
Jegyet foglalok.
I am booking a ticket.
Accusative 'jegyet'.
Nem foglalok asztalt.
I am not booking a table.
Negation with 'nem'.
Ki foglal ma?
Who is booking today?
Interrogative 'ki'.
Lefoglaltam a szállást.
I booked the accommodation.
Prefix 'le-' shows completion.
Mikor foglaltál szobát?
When did you book a room?
Past tense, second person singular.
Nem foglaltuk le a jegyeket.
We didn't book the tickets.
Prefix 'le' splits in negation.
Szeretnék asztalt foglalni estére.
I would like to book a table for the evening.
Infinitive 'foglalni' after 'szeretnék'.
A telefonom foglalt.
My phone is busy.
Adjective use for lines/devices.
Hány főre foglaltok?
For how many people are you booking?
'Főre' means 'per head/person'.
Ő már foglalt egy helyet.
He/she already booked a place.
Past tense indefinite.
Melyik asztalt foglaltad le?
Which table did you book?
Definite past tense with prefix.
Nagyon el vagyok foglalva.
I am very busy.
Passive-like construction with 'el' prefix.
A gyerekek elfoglalják magukat.
The children are keeping themselves busy.
Reflexive use of 'elfoglal'.
A rendőrség lefoglalta az autót.
The police seized the car.
Legal context of 'lefoglal'.
Ez a munka sok időt foglal el.
This work takes up a lot of time.
Prefix 'el' indicates consumption.
Foglaltál már időpontot az orvoshoz?
Have you already booked an appointment for the doctor?
'Időpont' is the standard word for appointment.
A katonák elfoglalták a várost.
The soldiers occupied the city.
Military context of 'elfoglal'.
Ne foglalj le minden hétvégét!
Don't book up every weekend!
Imperative negative.
A könyv lefoglalta a figyelmemet.
The book occupied my attention.
Metaphorical occupation.
A csomag magában foglalja a reggelit is.
The package includes breakfast as well.
Idiom 'magában foglal'.
Összefoglalnád a lényeget?
Would you summarize the essence?
Conditional mood 'összefoglalnád'.
A kiállítás nagy területet foglal el.
The exhibition occupies a large area.
Describing physical scale.
Minden részletet jegyzőkönyvbe foglaltak.
Every detail was included in the minutes.
Formal/Legal 'foglal'.
A szerző állást foglal a kérdésben.
The author takes a stand on the issue.
Idiom 'állást foglal'.
Ez a feladat egész napomat lefoglalta.
This task took up my whole day.
Prefix 'le-' used for time.
A törvény több pontot foglal magában.
The law comprises several points.
Formal inclusion.
Kérlek, foglald össze a kutatást!
Please, summarize the research!
Imperative definite.
Az elmélet központi helyet foglal el a tudományban.
The theory occupies a central place in science.
Abstract academic usage.
A határozatba foglalt feltételek szigorúak.
The conditions included in the resolution are strict.
Participle 'foglalt'.
A festményt arany keretbe foglalták.
The painting was set in a gold frame.
Prefix 'be-' meaning 'into'.
Munkássága több évtizedet foglal keretbe.
His work spans/frames several decades.
Literary usage.
A vádlott vagyonát lefoglalták.
The defendant's assets were seized.
Legal terminology.
A versbe foglalt gondolatok mélyek.
The thoughts expressed (included) in the poem are deep.
Poetic context.
Az ország elfoglalt területeit visszaadták.
The occupied territories of the country were returned.
Political context.
A szerződés magában foglalja a titoktartást.
The contract encompasses confidentiality.
Formal business usage.
A filozófus rendszere magában foglalja az egész létet.
The philosopher's system encompasses the whole of existence.
Ontological usage.
A jogszabályi keretekbe foglalt normák kötelezőek.
The norms encapsulated in the legal framework are mandatory.
High-level legal prose.
A művész a pillanatot öröklétbe foglalja.
The artist captures the moment into eternity.
Highly metaphorical/poetic.
A politikai diskurzusban elfoglalt helye bizonytalan.
His position occupied in the political discourse is uncertain.
Abstract sociopolitical analysis.
Az összefoglaló jelentés minden részletre kiterjed.
The summary report extends to every detail.
Noun-adjective derivation 'összefoglaló'.
A költő rímbe foglalta bánatát.
The poet put his sorrow into rhyme.
Literary construction.
A lefoglalt javak sorsa még nem dőlt el.
The fate of the seized assets has not yet been decided.
Complex legal syntax.
A kutatás interdiszciplináris keretbe foglalt.
The research is framed in an interdisciplinary context.
Academic passive-like state.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To take a seat. Often used by hosts or speakers.
Kérem, foglaljanak helyet a teremben.
— I would like to book... (The standard opening for reservations).
Szeretnék foglalni egy asztalt hat órára.
— They seized/confiscated my passport.
A vámon lefoglalták az útlevelemet.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Fog means 'to hold' or 'tooth'. Foglal is specifically to reserve or occupy.
Fogad means 'to receive' or 'to bet'. Don't confuse it with foglal.
Fogalmaz means 'to draft' or 'to word'. It sounds similar but is about writing.
اصطلاحات و عبارات
— To take a side or express a firm opinion on a public matter.
A miniszter nem foglalt állást a vitában.
formal— To encompass or contain something as a part of a whole.
A boldogság magában foglalja a békét.
neutral— To have a special place in someone's heart.
Ez a város különleges helyet foglal el a szívemben.
literary— To put something in writing (usually a deal or statement).
A megállapodást írásba foglalták.
formal— To frame something (literally or metaphorically).
A hegyek keretbe foglalják a falut.
literary— To write something in the form of a poem.
A költő versbe foglalta a szerelmét.
literary— To record something in official minutes.
A vallomást jegyzőkönyvbe foglalták.
formal— To be at the center of attention or importance.
A család központi helyet foglal el az életében.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean to book.
Foglal is native and more common; rezervál is formal/international.
Foglaltam asztalt. (Natural) / Rezerváltam asztalt. (Formal/Foreign style)
Both involve getting something for use.
Bérel is 'to rent' (paying for time); foglal is just 'to reserve' (securing a start time).
Autót bérelek. (I rent a car) vs Autót foglalok. (I reserve a car for later).
Both relate to space.
Kitölt is 'to fill up' a volume; foglal is 'to occupy' a spot.
A víz kitölti a poharat. vs A szék elfoglalja a helyet.
Both mean holding.
Tart is physical holding in hand; foglal is abstract or spatial reservation.
Tartom a táskát. (I hold the bag) vs Foglalom a helyet. (I reserve the seat).
English 'book' often implies buying.
Vesz is buying; foglal is only the reservation without necessarily paying yet.
Veszek egy jegyet. (I buy a ticket) vs Foglalok egy jegyet. (I reserve a ticket).
الگوهای جملهسازی
[Noun]+t foglalok.
Asztalt foglalok.
Le+[verb] a [Noun]+t.
Lefoglalom a szobát.
El vagyok foglalva [Noun]-val/-vel.
El vagyok foglalva a munkával.
Magában foglalja a [Noun]+t.
Magában foglalja a vacsorát.
[Noun]-ba/-be foglal valamit.
Írásba foglalja az ígéretet.
[Noun] helyet foglal el a [Noun]-ban/-ben.
Központi helyet foglal el a diskurzusban.
Szeretnék [Verb]-ni.
Szeretnék foglalni.
[Noun] lefoglalja a [Noun]+t.
A könyv lefoglalja a fiamat.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in tourism, dining, and professional life.
-
Én foglalt vagyok.
→
El vagyok foglalva.
Foglalt is for objects; elfoglalt is for people being busy.
-
Foglalok a jegyet.
→
Foglalom a jegyet.
With a definite article 'a', use the definite conjugation '-om'.
-
Nem lefoglaltam.
→
Nem foglaltam le.
In negative sentences, the prefix 'le' must come after the verb.
-
Szeretnék asztal foglalni.
→
Szeretnék asztalt foglalni.
The object 'asztal' needs the accusative '-t'.
-
Elfoglalok egy asztalt holnapra.
→
Lefoglalok egy asztalt holnapra.
Elfoglal means to occupy now; lefoglal means to reserve for later.
نکات
Accusative Reminder
Always add -t to what you are booking: asztalt, szobát, jegyet.
Book Ahead
In Budapest, always 'foglal' a table on Friday nights to avoid disappointment.
Prefix Power
Learn 'összefoglal' early; it's the best way to end any speech or essay.
Short O
Keep the 'o' short like in 'hot', not long like in 'hope'.
Phone Etiquette
If someone is on the phone, they are 'foglalt'. If they have a lot of work, they are 'elfoglalt'.
Police Seizure
If you see 'lefoglalva' on a car, it means the police have seized it.
Train Seats
Look for the 'Foglalt' ticket on top of train seats if you don't have a reservation.
Taking a Seat
Use 'Foglaljon helyet' to be extremely polite when a guest enters your office.
The Catch
Remember 'fog' (catch) + 'lal'. You are catching a spot for yourself.
Negation
Remember: 'Nem foglalom le' - the 'le' must move after the verb.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine you are using your 'fog' (teeth) to 'foglal' (grab and hold) a table so nobody else can sit there.
تداعی تصویری
Picture a 'FOGLALT' sign on a table shaped like a giant hand holding the table down.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'foglal' in three different ways today: once for a table, once for a seat, and once to describe being busy.
ریشه کلمه
Derived from the ancient Hungarian root 'fog', which means 'to catch', 'to hold', or 'to grasp'.
معنای اصلی: The original meaning was to physically take hold of something or to mark out a territory as one's own.
Uralic / Finno-Ugric origin, specifically the Ugric branch.بافت فرهنگی
None. 'Foglal' is a neutral, everyday word.
English speakers often say 'I'm busy', whereas Hungarians might say 'El vagyok foglalva' (I am occupied) or simply 'Sok dolgom van'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Restaurant
- Asztalt szeretnék foglalni.
- Hány főre foglalnak?
- Névre foglaltunk.
- Foglalt ez az asztal?
Hotel
- Szobát foglaltam.
- Milyen névre szól a foglalás?
- Szeretném módosítani a foglalást.
- Nincs több foglalható szoba.
Work
- Nagyon el vagyok foglalva.
- Foglaljuk le a tárgyalót.
- Összefoglalnád a meetinget?
- Ez a projekt lefoglalja a csapatot.
Transport
- Helyet foglalok.
- Kell helyet foglalni?
- Ez a szék foglalt.
- Helyfoglalás kötelező.
Legal
- Lefoglalták a vagyont.
- Szerződésbe foglalták.
- Írásba foglaljuk.
- Állást foglal az ügyvéd.
شروعکنندههای مکالمه
"Foglaltál már asztalt a pénteki vacsorához?"
"Milyen névre foglaltad a szállást a Balatonnál?"
"Lefoglalhatom a figyelmedet egy percre?"
"Hány órára foglaljunk időpontot a fogorvoshoz?"
"Szerinted le kell foglalni a jegyeket előre?"
موضوعات نگارش
Írd le, hogyan foglaltál le egy utazást legutóbb!
Mivel vagy mostanában a legjobban elfoglalva?
Összefoglald a mai napodat öt mondatban!
Miért fontos asztalt foglalni egy népszerű étteremben?
Milyen dolgok foglalnak el központi helyet az életedben?
سوالات متداول
10 سوالNo, you don't 'book' a person. You can use 'lefoglal' if a task occupies their time, or 'időpontot foglal' to book an appointment with them (like a doctor).
Foglal is the general verb. Lefoglal usually implies a completed reservation (like having a confirmation) or a legal seizure by the police.
Use 'Foglalt a vonal'. Here 'foglalt' acts as an adjective.
Yes, it is the noun for 'reservation', but 'foglalás' is much more common in everyday Hungarian.
It means 'to take a seat'. It is a polite way to tell someone to sit down: 'Foglaljon helyet!'.
Yes, in the phrase 'magában foglal'. For example: 'Az ár magában foglalja a reggelit' (The price includes breakfast).
Say 'El vagyok foglalva' or 'Sok dolgom van'. Don't say 'Foglalt vagyok'.
It is a non-refundable deposit paid when buying a house or car to secure the deal.
Yes, it is a back-vowel verb, so it takes suffixes like -ok, -sz, -unk.
Use the verb 'lemond'. 'Szeretném lemondani a foglalást'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate to Hungarian: 'I would like to book a table for two people.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hungarian: 'We have already booked the hotel.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hungarian: 'Is this seat occupied?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hungarian: 'I am very busy today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'összefoglal'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The price includes the breakfast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The police seized the documents.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please take a seat!' (Formal)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I didn't book the flight ticket.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'időpontot foglal'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The soldiers occupied the bridge.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He put his thoughts into a poem.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am booking a ticket for the concert.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The phone was busy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'magában foglal'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Which room did you book?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Summarize the story!'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have a lot of things to do (I am busy).'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They seized the illegal goods.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I'll book it later.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I would like to book a table for four people for 7 PM.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Is this seat free or occupied?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am very busy this week.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Did you book the plane tickets?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I would like to summarize the results.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The breakfast is included in the price.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Where can I book an appointment?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The police seized my car.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Please take a seat!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why you didn't call: 'The line was busy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I'll book a room at the Balaton.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The kids are keeping themselves busy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Under what name is the reservation?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want to take a stand on this issue.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It takes up too much time.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I'm booking it now.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Can I book a table for tonight?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I need to summarize the book.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is a reserved seat.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I put my thoughts in writing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Script: 'Szeretnék asztalt foglalni hat főre.' How many people?
Script: 'Sajnos a vonal foglalt.' What is wrong?
Script: 'Lefoglaltuk a szállást péntekre.' For which day?
Script: 'Nagyon el vagyok foglalva a munkával.' Why is the person busy?
Script: 'Az ár magában foglalja az adót.' Is tax included?
Script: 'Kérem, foglaljanak helyet a teremben!' What should they do?
Script: 'A rendőrség lefoglalta a csomagot.' What was seized?
Script: 'Milyen névre szól a foglalás?' What is the person asking?
Script: 'Összefoglalva: a projekt sikeres.' Was the project successful?
Script: 'Időpontot foglaltam a fogorvoshoz.' Where is the person going?
Script: 'Ez a szék foglalt, bocsánat.' Can I sit there?
Script: 'Jegyet foglalok a tíz órai vonatra.' What time is the train?
Script: 'A gyerekek elfoglalták a kertet.' Where are the children?
Script: 'Állást foglalt a miniszter.' Did the minister express an opinion?
Script: 'Már nem tudunk több foglalást fogadni.' Can they take more bookings?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'foglal' is the essential word for making reservations in Hungary. Remember to use it with the accusative '-t' and consider the 'le-' prefix for a completed booking. Example: 'Asztalt foglalok' (I am booking a table).
- Primary meaning: To book or reserve a service (table, room, ticket).
- Physical meaning: To occupy a seat or take up space in a room.
- Abstract meaning: To include or encompass information within a larger whole.
- Common forms: 'Lefoglal' (book/seize), 'Elfoglal' (occupy/busy), 'Összefoglal' (summarize).
Accusative Reminder
Always add -t to what you are booking: asztalt, szobát, jegyet.
Book Ahead
In Budapest, always 'foglal' a table on Friday nights to avoid disappointment.
Prefix Power
Learn 'összefoglal' early; it's the best way to end any speech or essay.
Short O
Keep the 'o' short like in 'hot', not long like in 'hope'.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر travel
autó
A1Car
busz
A1Bus
bérlet
A1کارت اعتباری یا بلیت فصلی. 'من یک کارت ماهانه برای اتوبوس خریدم.'
foglalt
A1Occupied or busy.
hajó
A1Ship or boat.
hol
A1Where
honnan
A1Where from
hotel
A1Hotel (synonym for szálloda).
hova
A1به کجا. برای پرسیدن در مورد مقصد حرکت استفاده میشود.
híd
A1پل سازهای است که عبور از روی رودخانه یا جاده را ممکن میسازد. پل زنجیر در بوداپست بسیار معروف است.