B1 Confusable-words 13 min read متوسط

Unless در مقابل Until: تفاوت چیست؟

«Unless» یعنی شرط، «Until» یعنی زمان. «Unless» یعنی «مگر اینکه»، «Until» یعنی «تا زمانی که».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Unless' for a condition (if not) and 'Until' for a point in time (up to then).

  • Unless = 'Except if' (Unless it rains, we'll go).
  • Until = 'Up to that time' (I'll wait until 5 PM).
  • Don't use 'will' immediately after either word in a future context.
Unless + 🛑 (Condition) | Until + ⏳ (Time)

مرور کلی

### Overview
در سطح B1، احتمالاً با کلمات unless و until برخورد کرده‌اید و متوجه شده‌اید که کاربرد متفاوتی دارند، اما دلیل این تفاوت گاهی گیج‌کننده به نظر می‌رسد. در زبان فارسی، ما برای بیان شرط از «اگر... نه» استفاده می‌کنیم و برای بیان زمان از «تا» یا «تا زمانی که».
در انگلیسی، unless به مفهوم «شرط» (Condition) و until به مفهوم «زمان» (Time) اشاره دارد. این دو کلمه به هیچ وجه قابل جایگزینی با یکدیگر نیستند. انتخاب درست این کلمات برای داشتن بیانی دقیق و منطقی در انگلیسی ضروری است.
unless را مانند یک کلید خاص برای یک قفل تصور کنید. این کلمه تنها شرطی را معرفی می‌کند که نتیجه را تغییر می‌دهد. برای مثال: The door will remain locked unless you use the red key. در اینجا وضعیت پیش‌فرض «قفل بودن» است و تنها استفاده از «کلید قرمز» این وضعیت را تغییر می‌دهد.
این کلمه در واقع معادل if...not (اگر... نه) است.
از سوی دیگر، until مانند یک کرونومتر عمل می‌کند. این کلمه نقطه پایان یک دوره زمانی یا یک فعالیت مداوم را نشان می‌دهد. برای مثال: The alarm will ring until you press the button. در اینجا عملِ «زنگ زدن» به صورت مداوم ادامه دارد و «فشردن دکمه» لحظه‌ای است که این استمرار متوقف می‌شود.
این کلمه به سوال «تا چه زمانی؟» پاسخ می‌دهد. درک این تفاوت بین «شرط» و «زمان» گامی بزرگ به سوی تسلط بر زبان انگلیسی است و به شما اجازه می‌دهد جملات پیچیده و دقیقی بسازید که روابط منطقی و زمانی را به درستی منتقل می‌کنند.
### How This Grammar Works
برای تسلط بر این دو کلمه، باید نقش دستوری آن‌ها را تحلیل کنیم. هر دو کلمه، جملات پیرو (Subordinate Clauses) را معرفی می‌کنند، اما نوع اطلاعاتی که ارائه می‌دهند کاملاً متفاوت است.
Unless: حرف ربط شرطی منفی
Unless یک شرط منفی ایجاد می‌کند و به معنای «مگر اینکه» یا «اگر... نه» است. در فارسی، ما معمولاً از «اگر... نه» استفاده می‌کنیم، اما در انگلیسی unless برای تأکید بیشتر به کار می‌رود.
  • You will fail the course unless you pass the final exam.
  • تحلیل: نتیجه پیش‌فرض «افتادن در درس» است. تنها چیزی که می‌تواند این نتیجه را تغییر دهد، «قبولی در امتحان نهایی» است.
  • ترجمه: «شما در درس مردود می‌شوید اگر در امتحان نهایی قبول نشوید.»
نکته مهم این است که در انگلیسی، unless برای برجسته کردن شرط به عنوان تنها استثنا به کار می‌رود. این کلمه در قوانین، هشدارها و الزامات بسیار رایج است.
Until: حرف ربط زمانی
Until مرز زمانی را مشخص می‌کند. این کلمه نقطه پایان یک کنش یا وضعیت مداوم را نشان می‌دهد. در فارسی، معادل مستقیم آن «تا» یا «تا وقتی که» است.
  • I will be working on this project until 5 PM.
  • تحلیل: عمل «کار کردن روی پروژه» مداوم است و نقطه پایان آن «ساعت ۵ عصر» است.
نکته زبانی: until به تعریف «نمود» (Aspect) فعل کمک می‌کند. این کلمه عمل اصلی را به صورت «تداومی» (Durative) نشان می‌دهد. اغلب، جمله اصلی منفی است و وضعیتی از «انجام ندادن کاری» را توصیف می‌کند که تا لحظه خاصی ادامه دارد.
برای مثال: He didn't speak until the presentation was over. (او تا پایان ارائه صحبت نکرد.)
### Formation Pattern
ساختار جملات با unless و until مشابه است، اما معنای آن‌ها متفاوت است. در اینجا الگوهای اصلی را بررسی می‌کنیم.
| الگوی دستوری | مثال | توضیح |
|:---|:---|:---|
| جمله اصلی + until + جمله پیرو | We played chess until the sun went down. | عمل اصلی تا زمان غروب آفتاب ادامه داشت. |
| جمله اصلی + unless + جمله پیرو | The company will fail unless it innovates. | شرکت شکست می‌خورد مگر اینکه نوآوری کند. |
| Until + جمله پیرو + ، + جمله اصلی | Until you finish your training, you won't be assigned. | شرط زمانی ابتدا آمده و با ویرگول جدا شده است. |
| Unless + جمله پیرو + ، + جمله اصلی | Unless there is an emergency, do not call. | شرط ابتدا آمده و با ویرگول جدا شده است. |
قانون مهم زمان فعل برای آینده:
یکی از اشتباهات رایج، استفاده از will در جمله پیرو است. طبق قانون انگلیسی، فعل در جمله پیروِ unless یا until باید به صورت حال ساده (Simple Present) باشد، حتی اگر جمله اصلی آینده باشد.
| نادرست | درست | دلیل |
|:---|:---|:---|
| I will wait until she will arrive. | I will wait until she arrives. | رسیدن او یک نقطه زمانی در آینده است. |
| You won't get the job unless you will interview well. | You won't get the job unless you interview well. | مصاحبه خوب شرط لازم است. |
### When To Use It
انتخاب بین این دو به معنای مورد نظر شما بستگی دارد. آیا یک قانون را تعریف می‌کنید یا یک بازه زمانی؟
استفاده از unless:
  1. 1معرفی تنها استثنا: unless قدرتمند است چون انحصاری است. یعنی تنها عاملی که وضعیت را تغییر می‌دهد همین است.
  • We are proceeding with the launch unless the CEO vetoes it. (فقط وتوی مدیرعامل مانع می‌شود.)
  1. 1هشدار یا تهدید: به دلیل ماهیت تأکیدی، برای اولتیماتوم‌ها عالی است.
  • Unless you stop, I'm going to leave.
استفاده از until:
  1. 1نشان دادن پایان یک کنش مداوم:
  • She stared at the screen until her eyes began to blur.
  1. 1نشان دادن زمان شروع یک کنش جدید (بعد از یک دوره توقف): وقتی جمله اصلی منفی است، until لحظه‌ای را نشان می‌دهد که عمل می‌تواند آغاز شود.
  • You can't have dessert until you finish your vegetables. (خوردن دسر تا پایان سبزیجات ممنوع است.)
  1. 1تعیین مهلت (Deadline):
  • You have until midnight to submit.
### Common Mistakes
  1. 1استفاده از unless برای موقعیت‌های غیرواقعی: برای جملات شرطی نوع دوم (Hypothetical) که غیرواقعی هستند، باید از if...not استفاده کرد، نه unless.
  • نادرست: I would buy it unless it were expensive.
  • درست: I would buy it if it weren't expensive.
علت: فارسی‌زبانان چون در فارسی برای هر دو مفهوم از «اگر... نه» استفاده می‌کنند، در انگلیسی هم به اشتباه unless را به جای if...not به کار می‌برند.
  1. 1استفاده از until برای افعال لحظه‌ای: until نیاز به فعلی دارد که قابلیت استمرار داشته باشد. استفاده از آن با افعال لحظه‌ای (Punctual) اشتباه است.
  • نادرست: I broke my leg until the doctor fixed it.
  • درست: I had a broken leg until the doctor fixed it. (داشتنِ پا شکسته یک حالت مداوم است).
  1. 1فراموش کردن فاعل در جمله پیرو: در فارسی ما اغلب فاعل را حذف می‌کنیم (Pro-drop)، اما انگلیسی نیاز به فاعل صریح دارد.
  • نادرست: Wait until finish.
  • درست: Wait until you finish.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | Unless | Until |
|:---|:---|:---|
| مفهوم اصلی | شرط (Condition) | زمان (Time) |
| معادل فارسی | مگر اینکه | تا / تا زمانی که |
| نوع عمل | تعیین استثنا | تعیین نقطه پایان |
| جایگزین رایج | if...not | up to the time when |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم همیشه به جای unless از if...not استفاده کنم؟
بله، در اکثر موارد if...not جایگزین درستی است، اما unless تأکید بیشتری بر «تنها استثنا» دارد.
  1. 1آیا until همیشه به معنای پایان یک کار است؟
بله، until همیشه نقطه پایانی برای یک وضعیت یا کنش مداوم است.
  1. 1چرا نباید بعد از until از will استفاده کنم؟
چون در انگلیسی، جملات پیروِ زمانی، آینده را با زمان حال ساده بیان می‌کنند، زیرا آن رویداد به عنوان یک نقطه قطعی در تقویم زمانی در نظر گرفته می‌شود.

Clause Structure with Unless and Until

Conjunction Clause Type Verb Tense (Future Context) Example
Unless
Dependent
Present Simple
Unless it **rains**...
Until
Dependent
Present Simple
Until he **calls**...
Unless
Main
Future (will)
...we **will go**.
Until
Main
Future (will)
...I **will wait**.

Informal Contractions

Full Form Short Form Usage Note
Until
Till
Very common in speech and informal writing.
Until
'Til
Common in songs and poetry; less formal.
Unless
N/A
Unless has no standard short form.

Meanings

These are subordinating conjunctions used to connect a dependent clause to a main clause. 'Unless' introduces a negative condition, while 'until' indicates the duration of an action up to a specific point.

1

Unless as 'Except If'

Used to introduce the only situation in which something will not happen.

“Unless you study, you will fail.”

“I'll be there at 8:00, unless the train is late.”

2

Until as 'Up to the point'

Used to show how long a situation continues.

“I will wait until you arrive.”

“The shop is open until midnight.”

3

Unless as an Afterthought

Used at the end of a sentence to add a possible exception.

“I'm sure he's at home. Unless he went to the gym.”

“We should be fine. Unless the boss changes his mind.”

Reference Table

Reference table for Unless در مقابل Until: تفاوت چیست؟
جنبه Unless (شرط) Until (زمان)
کارکرد
معرفی یک استثنا یا شرط
مشخص کردن نقطه پایانی یک دوره زمانی
معنی اصلی
مگر اینکه...
تا زمانی که...
به کدام سوال جواب می‌دهد؟
تحت چه شرطی؟
برای چه مدتی؟ چه زمانی تمام می‌شود؟
جایگزین می‌شود با
`if... not`
`up to the point when`
مثال
`The game is on unless it rains.`
`The game is on until it gets dark.`
منطق
شرطی (الف اتفاق می‌افتد، مگر اینکه ب اتفاق بیفتد)
زمانی (الف برای مدتی اتفاق می‌افتد، سپس در زمان ب متوقف می‌شود)

طیف رسمیت

رسمی
Admission is prohibited unless a valid ticket is presented.

Admission is prohibited unless a valid ticket is presented. (Event entry)

خنثی
You can't go in unless you have a ticket.

You can't go in unless you have a ticket. (Event entry)

غیر رسمی
No ticket, no entry.

No ticket, no entry. (Event entry)

عامیانه
Gotta have a ticket or you're out.

Gotta have a ticket or you're out. (Event entry)

Unless و Until: تصویر کلی

وصل کردن جمله‌ها

شرطی

  • Unless به معنی 'مگر اینکه'. یک الزام تعیین می‌کند.

زمانی (زمان)

  • Until به معنی 'تا نقطه‌ی'. یک مهلت تعیین می‌کند.

مقایسه رو در رو: Unless در مقابل Until

Unless
شرطی مربوط به 'اگر' است.
استثنا `unless` شما رمز عبور را بدانید
Until
زمانی مربوط به 'چه زمانی' است.
مهلت `until` تایمر تمام شود

کدام کلمه را استفاده کنیم؟

1

آیا جمله‌ی شما مربوط به یک دوره زمانی یا مهلت است؟

YES
از `Until` استفاده کن
NO
آیا جمله‌ی شما یک استثنا یا شرط 'اگر نه' است؟
2

آیا جمله‌ی شما یک استثنا یا شرط 'اگر نه' است؟

YES
از `Unless` استفاده کن
NO
به حروف ربط دیگر مانند `if`, `when`, یا `while` فکر کن.

مثال‌های دنیای واقعی

🔑

از `Unless` برای...

  • تعیین یک الزام
  • دادن یک استثنا
  • بیان یک شرط

از `Until` برای...

  • مشخص کردن یک مهلت
  • پایان دادن به یک دوره
  • تعیین یک برنامه زمانی

مثال‌ها بر اساس سطح

1

I will stay here until Monday.

I will stay here until Monday.

2

Don't eat the apple unless you wash it.

Don't eat the apple unless you wash it.

3

Wait until the bus stops.

Wait until the bus stops.

4

I don't drink coffee unless it has milk.

I don't drink coffee unless it has milk.

1

We can't play tennis unless the rain stops.

We can't play tennis unless the rain stops.

2

She slept until 10:00 AM yesterday.

She slept until 10:00 AM yesterday.

3

You shouldn't call him unless it's an emergency.

You shouldn't call him unless it's an emergency.

4

I'll wait in the car until you come back.

I'll wait in the car until you come back.

1

Unless we reduce costs, the company will close.

Unless we reduce costs, the company will close.

2

The negotiations continued until a deal was reached.

The negotiations continued until a deal was reached.

3

I won't be able to finish this unless you help me.

I won't be able to finish this unless you help me.

4

Keep stirring the sauce until it becomes thick.

Keep stirring the sauce until it becomes thick.

1

Unless otherwise stated, all prices include tax.

Unless otherwise stated, all prices include tax.

2

He didn't realize his mistake until it was too late.

He didn't realize his mistake until it was too late.

3

I'm not leaving this office until I get an answer.

I'm not leaving this office until I get an answer.

4

Unless you've lived there, you can't understand the culture.

Unless you've lived there, you can't understand the culture.

1

The law remains in effect until such time as it is repealed.

The law remains in effect until such time as it is repealed.

2

Unless we address the root cause, the symptoms will persist.

Unless we address the root cause, the symptoms will persist.

3

It was not until the 19th century that the city expanded.

It was not until the 19th century that the city expanded.

4

I'll be there at six—unless, of course, the flight is delayed.

I'll be there at six—unless, of course, the flight is delayed.

1

The treaty is void unless ratified by all member states.

The treaty is void unless ratified by all member states.

2

The tension built until it reached a breaking point.

The tension built until it reached a breaking point.

3

Unless one is prepared to fail, one cannot truly succeed.

Unless one is prepared to fail, one cannot truly succeed.

4

The status quo will prevail until a viable alternative emerges.

The status quo will prevail until a viable alternative emerges.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Unless vs. Until: What's the Difference? در مقابل Until vs. By

Learners often use 'until' for deadlines.

Unless vs. Until: What's the Difference? در مقابل Unless vs. If

Learners forget that 'unless' is inherently negative.

Unless vs. Until: What's the Difference? در مقابل Until vs. As long as

Both can describe duration.

اشتباهات رایج

I wait unless 5:00.

I wait until 5:00.

5:00 is a time, so use 'until'.

I don't go until it rains.

I don't go unless it rains.

Rain is a condition, not just a point on a clock.

I'll stay until he will come.

I'll stay until he comes.

Don't use 'will' after until.

Unless you don't eat, you'll be hungry.

Unless you eat, you'll be hungry.

Unless already means 'if not', so don't add 'don't'.

I'll wait unless you are ready.

I'll wait until you are ready.

Waiting is a continuous action up to a point in time.

The shop is open unless 9 PM.

The shop is open until 9 PM.

Time limits require 'until'.

Unless it will be cold, we'll swim.

Unless it is cold, we'll swim.

Use present simple after unless for future conditions.

I won't pay until you don't fix it.

I won't pay until you fix it.

The 'not' is unnecessary and changes the meaning.

He didn't leave unless he finished.

He didn't leave until he finished.

This describes a sequence in time, not a condition.

I'll be there unless the bus will be late.

I'll be there unless the bus is late.

Future 'will' is forbidden in the unless-clause.

Until we don't find a solution, the problem remains.

Until we find a solution, the problem remains.

Negative polarity items can be tricky; 'until' doesn't need a negative verb here.

الگوهای جمله‌سازی

I will wait here until ___.

You can't ___ unless you ___.

Unless ___ happens, we will ___.

It was not until ___ that ___.

Real World Usage

Job Interview common

I won't be able to start unless I give two weeks' notice.

Texting Friends constant

I'm out 'til 8, see ya then!

Airport Announcements very common

Please wait until the doors are opened.

Cooking Recipes common

Bake until the edges are golden brown.

Software Terms of Service occasional

Unless otherwise agreed, the license is non-transferable.

Social Media Status common

Not moving from this couch until Monday.

💡

فکر کن: «اگر نه» در مقابل «تا زمان»

اگه می‌تونی کلمه رو با «اگر... نه» جایگزین کنی و جمله معنی بده، از unless استفاده کن. اگه می‌تونی با «تا لحظه‌ی که» جایگزین کنی، از until استفاده کن. مثلاً: "I won't go unless you come with me." (یعنی: اگر تو نیایی، من نمی‌رم).
⚠️

بعد از اینها از «Will» استفاده نکن!

در جمله‌های آینده، فعل بعد از unless یا until باید به زمان حال ساده بیاد. مثلاً بگو '...unless it rains' نه '...unless it will rain'.
🎯

از «Unless» برای تأکید استفاده کن

شروع جمله با Unless... تأکید زیادی روی شرط داره. 'Unless you have a ticket, you cannot enter' خیلی قوی‌تر از 'You cannot enter unless you have a ticket' هست.
🌍

«'Til»، «Till» یا «Until»؟

Until همیشه درسته و برای نوشتار رسمی بهتره. Till هم درست و قدیمی‌تره. 'Til (با آپاستروف) کوتاه شده غیررسمی و عالی برای پیامک و چت‌های خودمونیه.

Smart Tips

Always reach for 'until'. Conditions are rarely just a date or time.

I'm busy unless Monday. I'm busy until Monday.

Stop! Replace 'unless' with 'if' in your head. You wouldn't say 'if it will rain', so don't say 'unless it will rain'.

Unless it will rain, we'll go. Unless it rains, we'll go.

Use 'unless otherwise [verb]'. It's a standard professional phrase.

If I don't tell you something else, the meeting is at 5. Unless otherwise notified, the meeting will be at 5.

Remember that 'not... until' often means 'finally happened at'.

He arrived at 10:00. He didn't arrive until 10:00.

تلفظ

un-TIL

Until vs. Till

In 'until', the stress is on the second syllable /ʌnˈtɪl/. In the informal 'till', it's a single stressed syllable /tɪl/.

un-LESS

Unless Stress

The stress is on the second syllable /ʌnˈles/.

Rising intonation on the dependent clause

Unless it RAINS (up), we'll go (down).

Shows that the condition is being established before the result.

حفظ کنید

روش یادسپاری

U**n**less is for a **N**egative condition (If Not). U**nt**il is for **T**ime.

تداعی تصویری

Imagine 'Until' as a long timeline with a big 'X' at the end. Imagine 'Unless' as a locked gate that only opens if you have a specific key (the condition).

Rhyme

Until marks the clock, Unless turns the lock.

Story

A traveler is walking through a desert. He says, 'I will walk **until** the sun sets' (Time). Then he sees a magic cave and says, 'I cannot enter **unless** I say the magic word' (Condition).

شبکه واژگان

ConditionDurationDeadlineExceptionTimelineRequirementLimit

چالش

Write two sentences about your plans for tomorrow. Use 'until' to describe when you will finish work/study, and 'unless' to describe what might change your plans.

نکات فرهنگی

The word 'till' is very common in British English and is not considered 'incorrect' even in many professional contexts, though 'until' is still preferred for formal writing.

Americans often use 'until' in formal writing but 'til (with an apostrophe) is frequently seen in advertising and informal signs.

In legal documents, 'unless and until' is a common redundant phrase used to cover both conditions and time simultaneously to avoid any loopholes.

'Until' comes from Old Norse 'und' (as far as) + 'til' (to). 'Unless' comes from the Middle English phrase 'on lesse than' (in a less state than).

شروع‌کننده‌های مکالمه

What are you planning to do until the weekend?

I won't buy a new phone unless my old one breaks. How about you?

What's a goal you won't stop working toward until you achieve it?

In your country, what are the rules for driving? (e.g., You can't drive unless...)

موضوعات نگارش

Describe your perfect day from the moment you wake up until you go to sleep.
Write about your 'deal-breakers' in a friendship. What things will you not tolerate unless the person apologizes?
Discuss a major project you are working on. How long will it take until it's finished, and what might stop you unless you are careful?
Write a short story that begins with: 'He didn't realize he was in danger until...' and includes the phrase 'unless he acted quickly.'

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمه درست را برای کامل کردن جمله انتخاب کن.

I'm going to keep studying ___ I understand this topic completely.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: until
«Until» درسته چون عمل مطالعه تا یک نقطه‌ی زمانی (وقتی موضوع کاملاً درک بشه) ادامه پیدا می‌کنه. «Unless» شرط رو می‌رسونه که اینجا منطقی نیست.
کدام جمله از نظر دستوری درست است؟

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Don't call me unless it's an emergency.
«Unless» درسته چون «it's an emergency» تنها شرطی است که تماس گرفتن رو مجاز می‌کنه. «Until» اون رو به عنوان یک رویداد زمانی مطرح می‌کنه که درست نیست.
اشتباه جمله را پیدا و اصلاح کن.

The meeting will be canceled until we find a new speaker.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The meeting will be canceled unless we find a new speaker.
جمله‌ی اصلی از «until» به اشتباه استفاده کرده. پیدا کردن سخنران شرط جلوگیری از لغو جلسه است، بنابراین «unless» کلمه‌ی درستیه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Choose the correct word to complete the sentence. چند گزینه‌ای

We will stay at the beach ___ the sun goes down.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: until
The sun going down is a point in time.
Fill in the blank with 'unless' or 'until'.

I can't help you ___ you tell me what happened.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: unless
Telling what happened is a condition for the help.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I will wait until he will arrive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will wait until he arrives.
We use the present simple after 'until' for future events.
Rewrite the sentence using 'unless'. Sentence Transformation

If it doesn't snow, we will go skiing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Unless it snows, we will go skiing.
Unless replaces 'if... not'.
Is the following rule true or false? True False Rule

You can use 'will' after 'unless' to talk about the future.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
You must use the present simple.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Are you coming to the party? B: I won't know ___ I finish my homework.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: until
Finishing homework is the point in time when the knowledge changes.
Which word fits best with '6:00 PM'? Grammar Sorting

I'll be working ___ 6:00 PM.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: until
6:00 PM is a time.
Match the conjunction to its meaning. جفت کردن

1. Unless, 2. Until

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Condition, 2-Time
Unless is conditional; Until is temporal.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
کلمه درست را انتخاب کن. پر کردن جای خالی

We can't confirm the booking ___ you pay the deposit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: unless
کلمه درست را انتخاب کن. پر کردن جای خالی

He read the book from cover to cover ___ he fell asleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: until
Which sentence is correct? پر کردن جای خالی

Select the most natural-sounding sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The children played outside until it got dark.
Match the word to its primary function. پر کردن جای خالی

Match the conjunction with its meaning:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Find and fix the mistake. پر کردن جای خالی

I will wait unless the clock strikes twelve.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will wait until the clock strikes twelve.
Find and fix the mistake. پر کردن جای خالی

My phone will keep ringing until I find it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My phone will keep ringing unless I find it.
این جمله را به انگلیسی ترجمه کن. پر کردن جای خالی

Translate: 'No salgas a menos que tengas un paraguas.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Don't go out unless you have an umbrella.","Do not go out unless you have an umbrella."]
این جمله را به انگلیسی ترجمه کن. پر کردن جای خالی

Translate: 'Puedes usar mi coche hasta el viernes.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["You can use my car until Friday.","You may use my car until Friday."]
Put these words in the correct order to form a sentence. پر کردن جای خالی

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Don't start unless the budget is approved.
Put these words in the correct order to form a sentence. پر کردن جای خالی

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Until the gallery closed, we stayed.
Which sentence is correct? پر کردن جای خالی

Select the correct sentence for a future situation:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I won't leave unless she calls me.

Score: /11

سوالات متداول (8)

Yes! Just remember to put a comma after the first clause. Example: `Unless you hurry, we'll be late.`

No, 'till' is a perfectly valid word with a long history. It is more common in speech, but it's not 'slang'.

`Until` is for an action that continues up to a point. `By` is for an action that happens at or before a deadline.

Usually, no. Since `unless` means 'if not', adding another negative makes it a double negative and very confusing.

No, it can refer to the past too. Example: `He stayed until the party ended.`

Use `unless` when you want to emphasize that the condition is the *only* exception.

Yes, it is used in legal and very formal documents to sound more precise.

Yes, in some contexts like `I eat everything unless it's spicy.`

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Hasta (until) / A menos que (unless)

English doesn't require a special mood (subjunctive) after unless.

French high

Jusqu'à (until) / À moins que (unless)

French often adds an extra 'ne' after 'à moins que' that English doesn't have.

German moderate

Bis (until) / Es sei denn (unless)

Word order in German changes significantly with these conjunctions.

Japanese low

~made (until) / ~nai kagiri (unless)

English conjunctions come before the clause; Japanese equivalents come after.

Arabic partial

Hatta (until) / Illa idha (unless)

Arabic 'Hatta' can also introduce a result, not just a time limit.

Chinese moderate

Zhi dao (until) / Chu fei (unless)

Chinese often requires a 'partner' word in the main clause to complete the thought.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!