B1 Noun Modification 7 min read آسان

هدف برای اسم‌ها: به منظورِ (-기 위한)

هر وقت خواستی برای یه «اسم» هدف یا کاربرد تعیین کنی، از «-기 위한» استفاده کن؛ مثل یه برچسب که میگه این چیز واسه چیه. «배우기 위한», «성공하기 위한».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기 위한 to turn a verb into a modifier that describes the purpose of a noun.

  • Attach -기 위한 directly to the verb stem: 공부하다 → 공부하기 위한.
  • The resulting phrase must be followed by a noun: 건강을 위한 운동.
  • It expresses the goal or intention behind the noun that follows.
Verb Stem + 기 위한 + Noun

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، برای بیان هدف و منظور پشت یک شیء یا یک موجودیت، ساختار بسیار دقیق و کاربردی [Verb stem]-기 위한 وجود دارد. برای شما به عنوان یک فارسی‌زبان، درک این ساختار از آن جهت اهمیت دارد که در زبان فارسی، ما معمولاً برای بیان چنین مفاهیمی از حرف اضافه «برای» به همراه یک اسم یا مصدر استفاده می‌کنیم (مثلاً «کتابی برای یادگیری»). اما در کره‌ای، این ساختار با استفاده از یک فعلِ اسمی‌شده (Nominalized verb) و یک صفتِ سازنده (Adnominal form) ساخته می‌شود تا مستقیماً یک اسم را توصیف کند.
در دستور زبان فارسی، ما ساختار «برایِ + مصدر» را داریم که به عنوان قید یا متمم عمل می‌کند. اما در کره‌ای، [Verb stem]-기 위한 دقیقاً نقش یک «صفت» را ایفا می‌کند که باید حتماً قبل از یک اسم قرار بگیرد. این یعنی شما نمی‌توانید این عبارت را به تنهایی در انتهای جمله بیاورید.
هدف از این ساختار، مشخص کردن «دلیل وجودی» یا «کارکرد» یک شیء است. برای مثال، وقتی می‌گوییم 한국어를 배우기 위한 책 (کتابی برای یادگیری زبان کره‌ای)، در واقع داریم کتاب را با هدفِ آن تعریف می‌کنیم. این تفاوت ظریف اما مهمی با ساختارهای ساده‌تر دارد.
در زبان فارسی ما به سادگی می‌گوییم «کتابِ زبان»، اما در کره‌ای وقتی می‌خواهید بر «هدف» تأکید کنید، این ساختار بهترین انتخاب است. تسلط بر این مبحث به شما کمک می‌کند تا از سطح جملات ساده عبور کرده و بتوانید متون رسمی، آکادمیک و حتی مکالمات روزمره خود را با دقت و جزئیات بیشتری بیان کنید. این ساختار در محیط‌های کاری و دانشگاهی بسیار رایج است، زیرا بیانگر دقت و هدفمندی در کلام شماست.
### How This Grammar Works
این ساختار از ترکیب دو بخش اصلی تشکیل شده است: اولی «اسم‌سازی» (Nominalization) با پسوند -기 و دومی «صفت‌سازی» با استفاده از فعل 위하다 (به معنای برایِ چیزی بودن یا در راستای چیزی بودن). در دستور زبان فارسی، ما برای تبدیل فعل به اسم از «مصدر» (مثلاً «خوردن»، «رفتن») استفاده می‌کنیم. در کره‌ای، وقتی به ریشه فعل پسوند -기 را اضافه می‌کنید، دقیقاً عملکردی مشابه مصدر فارسی پیدا می‌کند.
بخش دوم یعنی 위한 در واقع شکلِ صفت‌سازِ (Adnominal form) فعل 위하다 است. در دستور زبان ما، صفت‌ها مستقیماً قبل از اسم می‌آیند (مثل «ماشینِ سریع»). در کره‌ای نیز، کل عبارت [Verb stem]-기 위한 یک واحد صفت‌گونه می‌سازد که باید بلافاصله قبل از اسم هدف قرار بگیرد.
بیایید با یک مثال مقایسه کنیم: در فارسی می‌گوییم «این چاقو برای بریدن است» (جمله کامل). در کره‌ای اگر بخواهید بگویید «چاقویِ بریدن»، باید بگویید 자르기 위한 칼. در اینجا 자르기 (بریدن) نقش مصدر را دارد و 위한 آن را به صفتِ توصیف‌کننده «چاقو» تبدیل کرده است.
تفاوت اصلی با زبان فارسی در این است که در فارسی ما آزادی عمل بیشتری در جابه‌جایی «برای» داریم، اما در کره‌ای این ساختار همیشه باید قبل از اسم بیاید. این ساختار به شما اجازه می‌دهد که یک فعل پیچیده را به یک صفت فشرده تبدیل کنید. مثلاً به جای گفتن «کتابی که برای مطالعه تاریخ کره است»، به سادگی می‌گویید 한국 역사를 공부하기 위한 책.
این ویژگی باعث می‌شود که جملات کره‌ای در نوشتار بسیار منسجم و حرفه‌ای به نظر برسند. این دقیقاً همان جایی است که دانش شما از ساختار «مضاف و مضاف‌الیه» در فارسی می‌تواند به شما کمک کند؛ چرا که در اینجا هم [Verb stem]-기 위한 در نقش یک مضاف‌الیه برای اسمِ بعد از خود عمل می‌کند.
### Formation Pattern
ساختار این گرامر بسیار منظم است و برخلاف بسیاری از بخش‌های گرامری کره‌ای، تغییرات بی‌قاعده (Irregular) خاصی در خودِ پسوند -기 ندارد. شما کافی است ریشه فعل را بردارید و این الگو را دنبال کنید.
| فعل اصلی (مصدر) | ریشه فعل | اسمی‌سازی (-기) | ساختار کامل (-기 위한) | اسم هدف | عبارت نهایی |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| 먹다 (خوردن) | 먹- | 먹기 | 먹기 위한 | 음식 (غذا) | 먹기 위한 음식 |
| 사다 (خریدن) | 사- | 사기 | 사기 위한 | 돈 (پول) | 사기 위한 돈 |
| 가다 (رفتن) | 가- | 가기 | 가기 위한 | 시간 (زمان) | 가기 위한 시간 |
| 쓰다 (نوشتن) | 쓰- | 쓰기 | 쓰기 위한 | 도구 (ابزار) | 쓰기 위한 도구 |
| 쉬다 (استراحت کردن) | 쉬- | 쉬기 | 쉬기 위한 | 공간 (فضا) | 쉬기 위한 공간 |
همان‌طور که در جدول می‌بینید، چه فعل به مصوت ختم شود و چه به صامت، -기 بدون تغییر به آن می‌چسبد. این سادگی، یادگیری آن را برای فارسی‌زبانان که با ساختار مصدری آشنا هستند، بسیار آسان می‌کند.
### When To Use It
استفاده از این ساختار در سه موقعیت اصلی کاربرد فراوانی دارد:
  1. 1تعیین کارکرد اشیاء: وقتی می‌خواهید دقیقاً بگویید یک وسیله برای چه کاری ساخته شده است. مثلاً در محیط کار، اگر بخواهید در مورد یک نرم‌افزار صحبت کنید، می‌گویید 데이터를 분석하기 위한 프로그램 (برنامه‌ای برای تحلیل داده‌ها). این نشان‌دهنده حرفه‌ای بودن شما در توضیح کارکرد ابزارهاست.
  1. 1بیان اهداف در برنامه‌ریزی: در مکالمات روزمره یا رسمی، وقتی در مورد برنامه‌های خود صحبت می‌کنید. مثلاً 건강을 지키기 위한 운동 (ورزشی برای حفظ سلامتی). این ساختار به شنونده کمک می‌کند تا فوراً دلیلِ پشتِ یک اقدام را درک کند.
  1. 1متون رسمی و آکادمیک: در مقالات یا گزارش‌ها، برای تعریف مفاهیم. به جای جملات طولانی، از این ساختار برای فشرده‌سازی اطلاعات استفاده می‌شود. مثلاً 범죄를 예방하기 위한 정책 (سیاستی برای پیشگیری از جرم). این استفاده در فارسی هم معادل‌های مشابهی دارد اما ساختار کره‌ای بسیار فشرده‌تر و منسجم‌تر است.
نکته مهم این است که این ساختار همیشه «هدف» را به یک «اسم» گره می‌زند. اگر قصد دارید هدفِ یک «فعل» را بیان کنید (مثلاً: برای درس خواندن، به کتابخانه رفتم)، نباید از این ساختار استفاده کنید، بلکه باید از ~기 위해(서) استفاده کنید.
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه گرفتن با ~기 위해(서): این رایج‌ترین اشتباه است. فارسی‌زبانان چون در فارسی برای هر دو مورد از «برای» استفاده می‌کنند، تمایزی قائل نمی‌شوند. به یاد داشته باشید: اگر بعد از عبارت، یک اسم می‌آید، از ~기 위한 استفاده کنید. اگر بعد از عبارت، یک فعل می‌آید، از ~기 위해(서) استفاده کنید.
  1. 1حذف اسم بعد از عبارت: از آنجایی که ~기 위한 یک صفت است، نمی‌تواند جمله را تمام کند. اشتباه رایج: 저는 공부하기 위한. (غلط). درست: 저는 공부하기 위한 책을 샀어요. (درست). این به دلیل تداخل با ساختار فارسی است که گاهی می‌توانیم بگوییم «این برایِ درس خواندن است».
  1. 1استفاده از اسم به جای فعل قبل از -기: برخی زبان‌آموزان سعی می‌کنند اسم را مستقیم به 위한 بچسبانند. مثلاً 학교 위한 (غلط). باید حتماً فعل باشد: 학교에 가기 위한 (درست). این به دلیل عدم درکِ نیاز به فعل‌سازی در این ساختار است.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | ~기 위한 | ~기 위해(서) |
| :--- | :--- | :--- |
| نقش گرامری | صفت (توصیف اسم) | قید (توصیف فعل) |
| جایگاه در جمله | قبل از اسم | قبل از فعل یا در ابتدای جمله |
| معادل فارسی | برایِ (به عنوان صفت) | برایِ اینکه / به منظورِ اینکه |
| مثال | 공부하기 위한 책 | 공부하기 위해 도서관에 가요 |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم به جای ~기 위한 از ~을/를 위한 استفاده کنم؟
بله، اگر می‌خواهید مستقیماً یک اسم را هدف قرار دهید، از [Noun]을/를 위한 استفاده کنید (مثلاً 너를 위한 선물 - هدیه‌ای برای تو). اما اگر می‌خواهید یک «کار» یا «عمل» را هدف قرار دهید، حتماً باید از [Verb stem]-기 위한 استفاده کنید.
  1. 1آیا این ساختار در مکالمه دوستانه هم استفاده می‌شود؟
بله، اما کمی رسمی‌تر از مکالمات خیلی صمیمی است. در محیط‌های کاری و رسمی، استفاده از آن نشان‌دهنده سطح بالای زبان شماست.
  1. 1آیا تفاوتی بین ~기 위한 و ~기 위한 것 وجود دارد؟
بله، ~기 위한 것 یعنی «چیزی که برایِ ... است». این ساختار زمانی استفاده می‌شود که نمی‌خواهید اسمِ خاصی را بعد از آن بیاورید و می‌خواهید به یک مفهوم کلی اشاره کنید.

Formation Table

Verb Stem Add -기 Add 위한 Result
공부하
공부하기
공부하기 위한
공부하기 위한
먹기
먹기 위한
먹기 위한
가기
가기 위한
가기 위한
읽기
읽기 위한
읽기 위한
쓰기
쓰기 위한
쓰기 위한
보기
보기 위한
보기 위한

Meanings

This grammar structure modifies a noun by explaining its purpose or intended goal. It acts as a bridge between an action and the object meant to facilitate that action.

1

Goal-oriented modification

Specifying the purpose of an object or plan.

“건강을 위한 식단”

“성공을 위한 노력”

Reference Table

Reference table for هدف برای اسم‌ها: به منظورِ (-기 위한)
ریشه فعل حالت اسمی (-기) حالت توصیفی عبارت نمونه
공부하-
공부하기
공부하기 위한
공부하기 위한 책
운동하-
운동하기
운동하기 위한
운동하기 위한 시간
성공하-
성공하기
성공하기 위한
성공하기 위한 노력
이기-
이기기
이기기 위한
이기기 위한 전략
살-
살기
살기 위한
살기 위한 집
만나-
만나기
만나기 위한
만나기 위한 장소

طیف رسمیت

رسمی
공부하기 위한 책입니다.

공부하기 위한 책입니다. (Describing an object)

خنثی
공부하기 위한 책이에요.

공부하기 위한 책이에요. (Describing an object)

غیر رسمی
공부하기 위한 책이야.

공부하기 위한 책이야. (Describing an object)

عامیانه
공부용 책.

공부용 책. (Describing an object)

کاربرد اشیاء روزمره

-기 위한

آموزش

  • 배우기 위한 책 کتابی برای یادگیری

زندگی روزمره

  • 살기 위한 집 خانه‌ای برای زندگی

سلامتی

  • 빼기 위한 식단 رژیمی برای لاغری

위해 در مقابل 위한

-기 위해(서)
공부하기 위해 학교에 가요 به مدرسه می‌روم تا درس بخوانم (قید)
-기 위한
공부하기 위한 책상 میزی برای درس خواندن (صفت)

چطوری -기 위한 بسازیم؟

1

آیا کلمه پایه فعله؟

YES
다 رو حذف کن و -기 اضافه کن
NO
اگه اسم بود، فقط 을/를 위한 اضافه کن
2

داری یه اسم رو توصیف می‌کنی؟

YES
از -기 위한 + اسم استفاده کن
NO ↓

اسم‌های رایج برای توصیف

اسم‌های عملی

  • 노력 (تلاش)
  • 계획 (برنامه)
  • 전략 (استراتژی)
📦

اشیاء فیزیکی

  • 책 (کتاب)
  • 앱 (اپلیکیشن)
  • 도구 (ابزار)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

공부하기 위한 책

A book for studying

2

먹기 위한 음식

Food for eating

3

가기 위한 길

A road for going

4

쓰기 위한 펜

A pen for writing

1

운동하기 위한 시간

Time for exercising

2

여행하기 위한 가방

A bag for traveling

3

배우기 위한 수업

A class for learning

4

만들기 위한 재료

Ingredients for making

1

성공하기 위한 노력

Effort for success

2

건강을 위한 식단

A diet for health

3

이해하기 위한 설명

An explanation for understanding

4

사용하기 위한 방법

A method for using

1

발전하기 위한 전략

A strategy for development

2

보호하기 위한 법률

A law for protection

3

분석하기 위한 데이터

Data for analysis

4

해결하기 위한 방안

A plan for solving

1

지속가능성을 위한 정책

A policy for sustainability

2

최적화하기 위한 알고리즘

An algorithm for optimization

3

협력하기 위한 플랫폼

A platform for collaboration

4

조사하기 위한 위원회

A committee for investigation

1

변혁을 도모하기 위한 담론

A discourse for promoting reform

2

상호작용을 극대화하기 위한 설계

A design for maximizing interaction

3

통합을 실현하기 위한 기제

A mechanism for realizing integration

4

정당성을 확보하기 위한 논리

A logic for securing legitimacy

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Purpose for Nouns: For the Sake of (-기 위한) در مقابل -기 위해

Both express purpose.

اشتباهات رایج

공부하기 위한.

공부하기 위한 책.

Must be followed by a noun.

공부하기 위해 책.

공부하기 위한 책.

Use -기 위한 for noun modification.

공부할 위한 책.

공부하기 위한 책.

Use -기, not -ㄹ.

공부하는 위한 책.

공부하기 위한 책.

Redundant modification.

الگوهای جمله‌سازی

이것은 ___ 위한 ___입니다.

Real World Usage

Product Labeling constant

피부 보호를 위한 크림

Texting occasional

만나기 위한 장소 정하자

Job Interview common

성장을 위한 도전

Travel common

여행을 위한 준비물

Food Delivery common

건강을 위한 샐러드

Social Media common

행복을 위한 기록

🎯

لنگرِ اسم رو پیدا کن

همیشه به کلمه بعدش نگاه کن. اگه بعد از جای خالی یه «اسم» داشتی، باید از «위한» استفاده کنی. اگه یه «فعل یا حرکت» بود، برو سراغ «위해». مثلاً: «살기 위한 집».
⚠️

زیاده‌روی نکن!

برای توصیف‌های ساده مثل «کتابی که می‌خونم» همون «-는» کافیه. «-기 위한» رو بذار واسه وقتی که واقعاً پای یه هدف یا منظور خاص در میونه. «공부하기 위한 책».
💬

لحن رسمی و باکلاس

این گرامر رو توی اخبار، سخنرانی‌ها و سندهای رسمی زیاد می‌بینی. استفاده ازش باعث میشه کره‌ای حرف زدنت خیلی حساب‌شده و دقیق به نظر بیاد. «성공하기 위한 노력».

Smart Tips

Use -기 위한 to sound precise.

이것은 공부하는 책입니다. 이것은 공부하기 위한 책입니다.

Use it to define your thesis.

이 연구는 발전합니다. 이 연구는 발전을 위한 것입니다.

Use it to ask about function.

이거 뭐예요? 이거 운동하기 위한 거예요?

Use it for schedules.

시간이 있어요. 운동하기 위한 시간이 있어요.

تلفظ

wi-han

Linking

The 'h' in 위한 is often softened in fast speech.

Flat

공부하기 위한 ↗ 책

Rising intonation on the noun.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '기' as the 'key' to unlock the purpose of the noun.

تداعی تصویری

Imagine a key (기) opening a door (위한) to a room (the Noun).

Rhyme

Verb plus 'gi', then 'wihan', the purpose of the noun is clearly in hand.

Story

I bought a notebook. It was for studying. I labeled it '공부하기 위한 노트'. Now I never forget why I bought it.

شبکه واژگان

공부하기위한목적도구시간노력

چالش

Write 3 sentences describing items on your desk using -기 위한.

نکات فرهنگی

Used heavily in thesis titles and formal reports.

Derived from the verb 위하다 (to be for/to favor).

شروع‌کننده‌های مکالمه

이것은 무엇을 위한 것입니까?

موضوعات نگارش

Describe your favorite tool using -기 위한.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با استفاده از فعل '공부하다' به فرم '-기 위한' پر کن.

한국어를 ____ 책을 샀어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하기 위한
چون بعد از جای خالی کلمه '책' (کتاب) که یه اسمه اومده، باید از فرم توصیفی '-기 위한' استفاده کنیم.
کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟ چند گزینه‌ای

جمله‌ای رو انتخاب کن که درست از توصیف‌گر هدف استفاده کرده:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 살을 빼기 위한 식단이 중요해요.
توی این ساختار، '식단' (برنامه غذایی) اسمیه که داره توصیف میشه، پس '-기 위한' رابط درستیه.
اشتباه رو توی جمله زیر پیدا و اصلاح کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

성공하기 위해 노력을 많이 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성공하기 위한 노력을 많이 했어요.
برای توصیف اسم '노력' (تلاش)، باید از حالت صفتی یعنی '-기 위한' استفاده کنی.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

이것은 ___ (공부하다) 위한 책입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하기
Verb stem + 기 + 위한.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하기 위한 책
Correct structure.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

이것은 먹기 위해 음식입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹기 위한
Needs noun modifier.
Transform the verb. Sentence Transformation

운동하다 -> ___ 위한 시간

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하기
Verb stem + 기.
Match the purpose. جفت کردن

Match verb to noun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽기 - 책
Logical pairing.
Build the sentence. Sentence Building

책 / 위한 / 공부하기 / 이것은

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이것은 공부하기 위한 책입니다
Correct word order.
Is this true? True False Rule

-기 위한 can end a sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Must modify a noun.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 이 가방을 샀어요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여행하기 위한 가방이에요
Correct modifier.

Score: /8

Practice Bank

7 exercises
جمله رو با فرم درست فعل '이기다' (برنده شدن) کامل کن. پر کردن جای خالی

____ 전략을 세워야 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이기기 위한
کلمات رو جوری مرتب کن که یه جمله درست ساخته بشه. Sentence Reorder

책 / 배우기 / 한국어를 / 위한 / 입니다 / 이것은

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이것은 한국어를 배우기 위한 책 입니다.
عبارت 'برنامه‌ای برای سفر کردن' رو به کره‌ای ترجمه کن. ترجمه

برنامه‌ای برای سفر کردن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여행하기 위한 계획
کدوم عبارت یعنی 'اپلیکیشنی برای ادیت عکس'؟ چند گزینه‌ای

عبارت کره‌ای درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사진 편집하기 위한 앱
فعل رو به اسمِ «هدف» خودش متصل کن. جفت کردن

هدف رو به شیء مربوطه وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 살기 위한 + 집
اشتباه رو اصلاح کن: '친구를 만나기 위해 장소' Error Correction

اصلاح کن: 친구를 만나기 위해 장소

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구를 만나기 위한 장소
از فعل '건강해지다' (سالم شدن) در فرم '-기 위한' استفاده کن. پر کردن جای خالی

____ 노력이 필요합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 건강해지기 위한

Score: /7

سوالات متداول (8)

Yes, it works with almost all action verbs.

It is neutral and used in all registers.

The structure remains the same.

No, it is for action verbs.

Yes, -을 위한 is for nouns, -기 위한 is for verbs.

No, it is fixed.

That is for adverbial use.

Yes, very.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

para + infinitive

Korean requires a noun after the phrase.

French high

pour + infinitive

Korean structure is strictly adnominal.

German moderate

zu + infinitive

Korean is more rigid with noun modification.

Japanese high

〜ための

Particle usage differs slightly.

Chinese moderate

为了

Chinese '为了' is usually adverbial.

Arabic moderate

لـ (li-)

Arabic uses prefixes.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!