When you are learning Italian, you will come across many useful adjectives. Incauto is one such adjective. This means someone is careless or not cautious. It describes a person who doesn't think about the consequences of their actions. For example, if someone walks into a busy street without looking, you could say they are incauto.

When you're learning Italian, words like 'incauto' help you express more nuanced ideas. It's an adjective that describes someone who is careless or not cautious, often leading to potential problems.

Think of someone acting without considering the risks. They are being 'incauto'. For example, if someone walks into a busy street without looking, that's an 'incauto' action.

This word is useful when you want to highlight a lack of careful thought or foresight in a situation. It's a stronger way to say 'careless' than some simpler terms you might already know.

When you're learning Italian at a B2 level, expanding your vocabulary with more nuanced adjectives is key. Incauto is one of those words that adds a lot of flavor to your descriptions. It literally means 'not cautious,' so it’s perfect for describing actions or people who act without thinking things through properly.

You might use it to talk about someone who takes unnecessary risks, or perhaps a decision that was made without considering the potential negative outcomes. It's stronger than just 'distratto' (distracted) because 'incauto' implies a lack of foresight or prudence. Remember this word to elevate your Italian descriptions of character and actions.

When you're learning Italian at a C1 level, you're moving beyond basic conversations and into more nuanced expression. This means understanding words like "incauto" that describe more subtle qualities or actions. You'll encounter it in contexts where someone acts without thinking of the consequences, often leading to negative outcomes. It's not just a simple mistake; it implies a lack of foresight or a disregard for potential risks. Using "incauto" correctly shows a strong grasp of Italian vocabulary and the ability to express complex ideas precisely.

When you're at the C2 level, understanding the nuances of words like "incauto" is key. While it directly translates to "careless" or "not cautious," its C2 usage often implies a deeper, more thoughtless or reckless quality. It suggests a lack of foresight or consideration for potential negative consequences, rather than just a simple oversight. Think of someone acting without proper reflection, putting themselves or others at risk due to a significant lack of prudence. It goes beyond a minor slip-up, hinting at a more ingrained tendency to disregard caution.

incauto در ۳۰ ثانیه

  • Not thinking before acting
  • Taking unnecessary risks
  • Lacking caution

§ What Does 'Incauto' Mean?

Alright, let's talk about the Italian word 'incauto.' This isn't a word you hear every day, but it's super useful when you need it. Essentially, 'incauto' means careless or not cautious. Think of someone who rushes into things without considering the risks, or someone who simply isn't paying enough attention. That's 'incauto.'

Definition
careless; not cautious

It's an adjective, which means it describes a noun. So, you'll use it to describe a person, an action, a decision, or even a situation that lacks caution. It carries a slightly negative connotation, implying that someone made a mistake or behaved unwisely due to a lack of forethought.

When do people use it? You'll hear 'incauto' in situations where someone is pointing out a lack of prudence or foresight. It's often used when discussing potential dangers or consequences that could have been avoided with a bit more care. For example, if someone drives too fast on a winding road, you might call that an 'incauto' action. If a politician makes a quick decision without consulting experts, that could be an 'incauta' move. It's about a lack of awareness or a failure to consider potential negative outcomes.

§ Examples of 'Incauto' in Use

Let's look at some practical examples so you can see 'incauto' in action. Pay attention to how it changes based on the gender and number of the noun it describes, just like most Italian adjectives.

  • È stato un gesto incauto da parte sua.

    (It was a careless (m. singular) gesture on his part. / His gesture was not cautious.)
  • Ha fatto una scelta incauta e ora ne paga le conseguenze.

    (She made an incautious (f. singular) choice and now she's paying the consequences.)
  • Quei giovani sono stati incauti a camminare in quella zona di notte.

    (Those young people were careless (m. plural) to walk in that area at night.)
  • Le sue parole erano incaute e hanno offeso molte persone.

    (Her words were imprudent (f. plural) and offended many people.)

As you can see, 'incauto' adapts to the noun it modifies. Remember the basic adjective agreement rules for Italian: '-o' for masculine singular, '-a' for feminine singular, '-i' for masculine plural, and '-e' for feminine plural. This is crucial for using 'incauto' correctly.

You might also encounter the noun form, 'incautela,' which means 'carelessness' or 'imprudence.' For example, 'La sua incautela ha causato l'incidente' (His carelessness caused the accident). This gives you another way to express the same concept.

In summary, 'incauto' is your go-to word when you want to describe someone or something that lacks caution, acts without thinking, or takes unnecessary risks. It's a strong word that conveys a sense of warning or disapproval regarding a lack of prudence. Keep practicing with these examples, and you'll master 'incauto' in no time!

§ Understanding 'incauto'

Alright, let's get straight to it. You've learned that 'incauto' means 'careless' or 'not cautious'. That's the core meaning. Now, how do we actually use this word in Italian sentences? It's an adjective, so it needs to agree with the noun it modifies in terms of gender and number. This is crucial for sounding natural.

Italian Word
incauto (adjective), CEFR C1
Definition
careless; not cautious

§ Basic Agreement

Since 'incauto' is an adjective, it will have four forms:

  • incauto (masculine singular)
  • incauta (feminine singular)
  • incauti (masculine plural)
  • incaute (feminine plural)

This is standard for most Italian adjectives ending in -o. Let's see some quick examples:

Un guidatore incauto ha causato l'incidente. (A careless driver caused the accident.)

Ha fatto una scelta incauta. (She made a careless choice.)

I suoi commenti erano incauti e inappropriati. (His comments were careless and inappropriate.)

Le sue azioni erano incaute. (Her actions were careless.)

§ Placement of 'incauto'

Like most descriptive adjectives in Italian, 'incauto' usually comes after the noun it describes. This is different from English, where adjectives often come before. So you'll say "un guidatore incauto" (a driver careless) not "un incauto guidatore."

È un approccio incauto al problema. (It's a careless approach to the problem.)

While adjectives can sometimes precede the noun for emphasis or literary effect, stick to placing 'incauto' after the noun for now. It's the most common and natural-sounding way.

§ Using 'incauto' with linking verbs

You can also use 'incauto' with linking verbs like 'essere' (to be) or 'sembrare' (to seem) to describe a person or a situation:

Non essere incauto con i tuoi risparmi. (Don't be careless with your savings.)

Il suo comportamento sembrava incauto. (His behavior seemed careless.)

§ Common phrases and contexts

'Incauto' often pops up in discussions about decisions, actions, or behavior where more caution was needed. Think about situations where someone might have taken an unnecessary risk or failed to consider the consequences.

Una mossa incauta può costare caro. (A careless move can be costly.)

È stato incauto a fidarsi di lui. (He was careless to trust him.)

§ Prepositions with 'incauto'

While 'incauto' itself doesn't directly take prepositions in the same way a verb might, it often appears in constructions with prepositions that link it to the object of the carelessness. For example, if someone is careless *about* something, you might see 'con' (with) or 'nel' (in the/when) followed by a noun or infinitive verb.

Sii cauto e non incauto con le parole. (Be careful and not careless with your words.)

È stato incauto nel prendere quella decisione. (He was careless in making that decision.)

In the second example, 'nel prendere' means 'in taking' or 'when taking'. This construction is common when explaining the specific action or context of the carelessness.

§ Antonyms for better understanding

To really cement your understanding of 'incauto', it's useful to know its opposite:

  • cauto (cautious, careful)
  • prudente (prudent, careful)

So, if someone is 'incauto', they are the opposite of 'cauto' or 'prudente'. Keep these in mind as you practice.

The key takeaway here is to always consider the noun 'incauto' is modifying and make sure the adjective agrees in gender and number. Place it after the noun for natural-sounding Italian. Practice these examples, and you'll be using 'incauto' like a pro in no time.

§ What 'incauto' means

DEFINITION
Careless; not cautious

The Italian adjective 'incauto' describes someone who is careless, reckless, or not cautious. It's often used to point out a lack of foresight or attention to potential risks. Think of it as the opposite of being prudent or careful. It's a word you'll frequently encounter in discussions about safety, responsibility, or when someone makes a mistake due to a lack of care.

§ 'Incauto' in everyday conversations

While 'incauto' is a C1 word, it isn't exclusively for formal settings. You can use it in everyday conversations, especially when discussing someone's actions or a situation where a lack of caution led to a problem. It adds a bit more punch than simply saying 'distratto' (distracted) or 'imprudente' (imprudent).

È stato incauto a lasciare la porta aperta.

  • Translation hint: He was careless to leave the door open.

Non essere così incauto quando attraversi la strada.

  • Translation hint: Don't be so careless when you cross the street.

§ 'Incauto' in formal and professional contexts

In more formal settings, like in the news, official reports, or professional discussions, 'incauto' is frequently used to describe actions or decisions that were not well-thought-out and carried unnecessary risks. You'll often hear it in discussions about accidents, legal matters, or business failures.

L'azione incauta del guidatore ha causato l'incidente.

  • Translation hint: The careless action of the driver caused the accident.

La decisione incauta di investire senza ricerca ha portato a gravi perdite.

  • Translation hint: The careless decision to invest without research led to heavy losses.

§ 'Incauto' in the news and media

News reports frequently use 'incauto' to describe behavior that leads to negative consequences. This can range from political gaffes to accidents or financial missteps. It conveys a sense of blame or at least a strong indication that more caution should have been exercised.

Il giornalista ha definito le sue dichiarazioni incaute.

  • Translation hint: The journalist called his statements careless.

Un gesto incauto di un escursionista ha scatenato un incendio.

  • Translation hint: A careless act by a hiker started a fire.

Understanding 'incauto' helps you grasp the nuance in Italian descriptions of human behavior and its consequences. It’s more than just a synonym for 'not careful'; it often implies a degree of negligence or a failure to consider potential dangers. Keep an ear out for it, and you’ll start noticing it in various contexts, from casual conversations to serious news reports.

§ Don't Confuse with 'Stupido' or 'Scortese'

Many English speakers learning Italian might be tempted to translate 'careless' as 'stupido' (stupid) or 'scortese' (rude). However, 'incauto' doesn't carry the same connotations. 'Incauto' specifically refers to a lack of caution or forethought, not a lack of intelligence or politeness.

DEFINITION
incauto (adjective): careless; not cautious

When someone is 'incauto', they are acting without proper consideration of potential risks or consequences. It's about being unwary, not unintelligent or impolite.

Il ciclista è stato incauto e ha quasi investito un pedone. (The cyclist was careless and almost hit a pedestrian.)

§ Using 'Incauto' with the Correct Noun

'Incauto' is an adjective, and like all Italian adjectives, it needs to agree in gender and number with the noun it modifies. This is a common point of error for learners. Make sure you're using the correct ending: -o for masculine singular, -a for feminine singular, -i for masculine plural, and -e for feminine plural.

  • Masculine Singular: incauto (e.g., un uomo incauto)
  • Feminine Singular: incauta (e.g., una donna incauta)
  • Masculine Plural: incauti (e.g., dei ragazzi incauti)
  • Feminine Plural: incaute (e.g., delle ragazze incaute)

La sua decisione è stata molto incauta. (Her decision was very careless.)

Sono stati incauti nel fare l'investimento. (They were careless in making the investment.)

§ 'Incautamente' for Adverbial Use

If you want to describe *how* an action is performed in a careless way, you need to use the adverbial form, 'incautamente'. Just like in English, where 'careless' becomes 'carelessly', 'incauto' becomes 'incautamente' by adding the suffix '-mente'.

Ha agito incautamente senza pensare alle conseguenze. (He acted carelessly without thinking about the consequences.)

Don't use 'incauto' as an adverb. For example, 'Lui guida incauto' is incorrect. It should be 'Lui guida incautamente' (He drives carelessly) or 'Lui è un guidatore incauto' (He is a careless driver).

§ Context is Key: When to Use 'Incauto'

While 'incauto' means careless, it's particularly used when there's an element of danger or risk involved due to a lack of prudence. It's not typically used for simple everyday mistakes that don't carry significant consequences.

For instance, if you accidentally spill coffee, you wouldn't usually describe yourself as 'incauto'. However, if you cross the street without looking, that's a perfect situation for 'incauto' because of the potential danger.

È stato incauto a lasciare la porta aperta con il cane fuori. (He was careless to leave the door open with the dog outside.)

§ Understanding 'Incauto'

When you're learning Italian, especially at a C1 level, it's important to differentiate between words that seem similar but have distinct nuances. 'Incauto' is one of those words that has a few close relatives. Let's break down 'incauto' and its alternatives so you know exactly when to use each one.

DEFINITION
Careless; not cautious. It suggests a lack of foresight or consideration for potential risks.

Il suo approccio incauto agli investimenti lo ha portato a perdere denaro. (His careless approach to investments led him to lose money.)

È stato incauto attraversare la strada senza guardare. (It was careless to cross the road without looking.)

§ Alternatives to 'Incauto'

Here are some other words you might encounter that are related to 'incauto', but each with its own specific context and meaning.

  • Sbadato
DEFINITION
Absent-minded, forgetful, clumsy. This word emphasizes a lack of attention or being easily distracted, often leading to minor mistakes or clumsiness rather than serious risks.

È sempre così sbadato, ha dimenticato le chiavi di nuovo. (He's always so absent-minded, he forgot his keys again.)

La cameriera sbadato ha rovesciato il caffè. (The clumsy waitress spilled the coffee.)

  • Distratto
DEFINITION
Distracted. This is very close to 'sbadato' but specifically refers to someone whose attention is elsewhere at a particular moment, rather than a general personality trait.

Ero così distratto dal rumore che non ho sentito la domanda. (I was so distracted by the noise that I didn't hear the question.)

  • Imprudente
DEFINITION
Imprudent, reckless. This is perhaps the closest synonym to 'incauto'. It also implies a lack of caution, but often with a stronger sense of daring or taking unnecessary risks.

Guidare così velocemente sul bagnato è imprudente. (Driving so fast in the wet is reckless.)

Fare affermazioni così senza prove è imprudente. (Making such statements without proof is imprudent.)

  • Negligente
DEFINITION
Negligent. This term carries a stronger connotation of failing to perform a duty or task due to lack of care, often with legal or professional implications.

È stato accusato di comportamento negligente dopo l'incidente. (He was accused of negligent conduct after the accident.)

§ When to use 'Incauto'

Use 'incauto' when you want to describe someone or something that lacks prudence or caution, especially when there's an element of not thinking through the potential consequences of an action. It's a good all-around word for general carelessness that might lead to negative outcomes.

Remember, paying attention to these subtle differences will greatly improve your fluency and accuracy in Italian. Keep practicing, and you'll master them in no time!

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Il conducente è stato negligente nel seguire le regole del traffico. (The driver was negligent in following traffic rules.)"

خنثی

"Ho dimenticato le chiavi di casa, che sbadato! (I forgot my house keys, how careless!)"

غیر رسمی

"È un po' sprovveduto quando si tratta di affari. (He's a bit naive/unprepared when it comes to business.)"

Child friendly

"Il bambino era distratto e ha rovesciato il latte. (The child was distracted and spilled the milk.)"

عامیانه

"Quel pasticcione ha combinato un disastro in cucina. (That clumsy person made a mess in the kitchen.)"

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

prudente attento cauto

بعداً یاد بگیرید

sconsiderato avventato

پیشرفته

imprudenza sconsideratezza

گرامر لازم

Like many Italian adjectives, 'incauto' changes its ending to agree in gender and number with the noun it modifies. The basic forms are: incauto (masculine singular), incauta (feminine singular), incauti (masculine plural), incaute (feminine plural).

Un guidatore incauto (A careless driver - masculine singular). Una decisione incauta (A careless decision - feminine singular).

'Incauto' typically precedes the noun it modifies when expressing an inherent quality, but can follow it for emphasis or contrast. For common adjectives like 'incauto', placing it before the noun is often more natural.

Ha fatto una mossa incauta. (He made a careless move). Un gesto incauto (A careless gesture).

It can be used with linking verbs such as 'essere' (to be) or 'diventare' (to become) to describe a state or change of state.

È stato incauto. (He was careless). Sei diventato incauto. (You have become careless).

The adverbial form for 'incauto' is 'incautamente', meaning 'carelessly'. You form it by adding '-mente' to the feminine singular form of the adjective.

Ha agito incautamente. (He acted carelessly). Parlò incautamente. (He spoke carelessly).

When comparing levels of carelessness, you can use 'più incauto' (more careless) or 'meno incauto' (less careless). For the superlative, it's 'il più incauto' (the most careless) or 'il meno incauto' (the least careless).

È più incauto di me. (He is more careless than me). Lei è la persona più incauta che conosca. (She is the most careless person I know).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Non essere incauto quando attraversi la strada.

Don't be careless when you cross the street.

Here, 'incauto' is an adjective modifying the implied 'tu' (you).

2

Un errore incauto può avere gravi conseguenze.

A careless mistake can have serious consequences.

'Incauto' is an adjective modifying 'errore' (mistake).

3

La sua decisione incauta ha messo tutti in pericolo.

His/her careless decision put everyone in danger.

'Incauta' (feminine form of 'incauto') modifies 'decisione' (decision).

4

Evita di fare investimenti incauti.

Avoid making careless investments.

'Incauti' (plural masculine) modifies 'investimenti' (investments).

5

Era incauta a fidarsi di uno sconosciuto.

She was careless to trust a stranger.

'Incauta' is an adjective referring to the subject 'lei' (she).

6

Non sottovalutare i rischi, non essere incauto.

Don't underestimate the risks, don't be careless.

'Incauto' is used as an adjective with the verb 'essere' (to be).

7

Il comportamento incauto del conducente ha causato l'incidente.

The careless behavior of the driver caused the accident.

'Incauto' modifies 'comportamento' (behavior).

8

Un commento incauto può offendere facilmente.

A careless comment can easily offend.

'Incauto' modifies 'commento' (comment).

1

È stato un errore incauto lasciare la porta aperta.

It was a careless mistake to leave the door open.

2

Le sue decisioni incaute gli sono costate care.

His incautious decisions cost him dearly.

3

Non essere incauto quando attraversi la strada.

Don't be careless when crossing the street.

4

Un comportamento incauto può portare a conseguenze spiacevoli.

Careless behavior can lead to unpleasant consequences.

5

La sua incauta fiducia lo ha reso vulnerabile.

His incautious trust made him vulnerable.

6

Ha fatto una mossa incauta che ha compromesso il progetto.

He made a careless move that jeopardized the project.

7

Sii meno incauto con i tuoi investimenti.

Be less incautious with your investments.

8

Non sottovalutare mai i rischi, non essere incauto.

Never underestimate the risks, don't be careless.

1

Le sue azioni incaute hanno messo a rischio l'intero progetto.

His careless actions jeopardized the entire project.

2

È stato incauto a fidarsi di uno sconosciuto con informazioni così sensibili.

He was incautious to trust a stranger with such sensitive information.

3

Un approccio così incauto potrebbe avere conseguenze disastrose.

Such a careless approach could have disastrous consequences.

4

La decisione incauta di ignorare gli avvertimenti si è rivelata fatale.

The incautious decision to ignore the warnings proved fatal.

5

Non essere incauto con i tuoi investimenti; ricerca sempre attentamente.

Don't be careless with your investments; always research carefully.

6

Considero la sua affermazione incauta, dato che non ha prove a sostegno.

I consider his statement incautious, given that he has no supporting evidence.

7

L'incauto guidatore è stato multato per eccesso di velocità in una zona residenziale.

The careless driver was fined for speeding in a residential area.

8

Un singolo errore incauto può compromettere anni di duro lavoro.

A single careless mistake can jeopardize years of hard work.

ترکیب‌های رایج

errore incauto careless mistake
gesto incauto careless gesture
guida incauta careless driving
mossa incauta incautious move
azione incauta careless action
decisione incauta careless decision
comportamento incauto careless behavior
parola incauta careless word
ottimismo incauto careless optimism
giudizio incauto careless judgment

عبارات رایج

È stato incauto ad attraversare la strada senza guardare.

He was careless (incauto) to cross the street without looking.

Non essere incauto con i tuoi soldi.

Don't be careless (incauto) with your money.

La sua incauta dichiarazione ha causato molti problemi.

His careless (incauta) statement caused a lot of problems.

Un passo incauto può portare a conseguenze negative.

A careless (incauto) step can lead to negative consequences.

Mi dispiace, sono stato un po' incauto.

I'm sorry, I was a bit careless (incauto).

È troppo incauto per quel tipo di lavoro.

He's too careless (incauto) for that type of job.

Evita di fare scelte incaute.

Avoid making careless (incaute) choices.

La guida incauta può essere pericolosa.

Careless (incauta) driving can be dangerous.

Non sottovalutare i rischi; non essere incauto.

Don't underestimate the risks; don't be careless (incauto).

Quel commento incauto ha rovinato la discussione.

That careless (incauto) comment ruined the discussion.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

incauto vs distratto

Similar to 'sbadato', but 'distratto' implies being generally distracted or absent-minded, often by thoughts or external stimuli, rather than just clumsy.

incauto vs sconsiderato

This term is very close to 'imprudente' and 'avventato', meaning thoughtless or inconsiderate, often with a sense of not considering the consequences of one's actions on others or oneself.

incauto vs sprovveduto

This means unprepared or naive, implying a lack of foresight or experience, which can lead to acting 'incauto'.

الگوهای دستوری

Agreement with gender and number: incauto (masculine singular), incauta (feminine singular), incauti (masculine plural), incaute (feminine plural). Used with the verb 'essere' (to be) to describe a state or characteristic. Can be followed by 'a' + infinitive verb to explain what someone was careless in doing. Can be used as an attributive adjective before or after a noun. Often paired with nouns like 'decisione' (decision), 'atteggiamento' (attitude), 'persona' (person), 'guidatore' (driver). Implies a lack of prudence or foresight.

اصطلاحات و عبارات

"essere incauto"

to be careless / to be incautious

Sei stato incauto a lasciare la porta aperta. (You were careless to leave the door open.)

neutral

"agire in modo incauto"

to act carelessly / to act incautiously

Ha agito in modo incauto e ha perso i soldi. (He acted carelessly and lost the money.)

neutral

"fare una scelta incauta"

to make a careless choice / to make an incautious choice

Fare una scelta incauta può avere brutte conseguenze. (Making a careless choice can have bad consequences.)

neutral

"parole incaute"

careless words / incautious words

Le sue parole incaute hanno offeso molti. (His careless words offended many.)

neutral

"comportamento incauto"

careless behavior / incautious behavior

Il suo comportamento incauto ha causato l'incidente. (His careless behavior caused the accident.)

neutral

"guidare in modo incauto"

to drive carelessly / to drive incautiously

Guidare in modo incauto è pericoloso. (Driving carelessly is dangerous.)

neutral

"un gesto incauto"

a careless gesture / an incautious gesture

Un gesto incauto ha rovinato la sorpresa. (A careless gesture ruined the surprise.)

neutral

"persona incauta"

careless person / incautious person

È una persona incauta, fa sempre errori. (He's a careless person, he always makes mistakes.)

neutral

"troppo incauto"

too careless / too incautious

Non essere troppo incauto con i tuoi soldi. (Don't be too careless with your money.)

neutral

"incauto nel parlare"

careless in speaking / incautious in speaking

È incauto nel parlare e dice sempre quello che pensa. (He is careless in speaking and always says what he thinks.)

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

incauto vs avventato

'Incauto' and 'avventato' both describe someone who acts without thinking, but 'avventato' specifically implies rashness or impulsiveness, often leading to risky situations. 'Incauto' is more about a general lack of caution.

'Avventato' means reckless or rash, focusing on impulsive actions. 'Incauto' means careless or incautious, focusing on a lack of foresight.

Il suo comportamento avventato lo ha messo nei guai. (His rash behavior got him into trouble.)

incauto vs sbadato

While both 'incauto' and 'sbadato' involve a lack of attention, 'sbadato' specifically refers to being absent-minded or clumsy, often due to daydreaming or distraction. 'Incauto' is a more active lack of caution.

'Sbadato' means absent-minded or clumsy, implying a lack of focus. 'Incauto' means careless or incautious, implying a lack of foresight or carefulness.

È così sbadato che dimentica sempre le chiavi. (He's so absent-minded that he always forgets his keys.)

incauto vs disattento

'Incauto' and 'disattento' both suggest a lack of attention, but 'disattento' is a broader term for being inattentive or distracted, while 'incauto' specifically refers to a lack of caution that can lead to danger.

'Disattento' means inattentive or distracted, referring to a general lack of focus. 'Incauto' means careless or incautious, specifically implying a risk due to lack of care.

L'autista era disattento e non ha visto il segnale. (The driver was inattentive and didn't see the sign.)

incauto vs negligente

'Incauto' and 'negligente' both involve a lack of care, but 'negligente' often implies a failure to perform a duty or a task properly, usually with consequences. 'Incauto' is more about a general lack of caution in everyday actions.

'Negligente' means negligent or derelict, focusing on a failure to perform duties. 'Incauto' means careless or incautious, focusing on a lack of general caution.

È stato negligente nel suo lavoro e ha perso il cliente. (He was negligent in his work and lost the client.)

incauto vs imprudente

'Incauto' and 'imprudente' are very close in meaning and often interchangeable. However, 'imprudente' can sometimes carry a stronger sense of a conscious disregard for potential danger, whereas 'incauto' can be more about an oversight or lack of awareness.

'Imprudente' means imprudent or unwise, often implying a conscious lack of good judgment. 'Incauto' means careless or incautious, often implying a lack of awareness or foresight.

La sua decisione imprudente ha causato molti problemi. (His imprudent decision caused many problems.)

الگوهای جمله‌سازی

A1

Lui/Lei è incauto/a.

Lui è incauto. (He is careless.)

A2

La persona [adjective] è incauta.

La persona giovane è incauta. (The young person is careless.)

B1

È stato incauto/a a [infinitive verb].

È stato incauto a guidare così velocemente. (He was careless to drive so fast.)

B1

Un atteggiamento incauto può causare [noun].

Un atteggiamento incauto può causare problemi. (A careless attitude can cause problems.)

B2

Agire in modo incauto può portare a [noun].

Agire in modo incauto può portare a conseguenze negative. (Acting carelessly can lead to negative consequences.)

B2

La sua decisione è stata piuttosto incauta.

La sua decisione è stata piuttosto incauta. (His/Her decision was rather careless.)

C1

Un individuo incauto spesso sottovaluta [noun].

Un individuo incauto spesso sottovaluta i rischi. (A careless individual often underestimates the risks.)

C1

L'incauto [noun] non ha considerato [noun].

L'incauto guidatore non ha considerato il traffico. (The careless driver did not consider the traffic.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

incauzione carelessness, imprudence

نکات

Basic Meaning of incauto

At its core, incauto means someone who is careless or not cautious. Think of someone who doesn't look before they leap.

Incauto is an Adjective

Remember that incauto is an adjective. This means it will describe a noun. For example, un guidatore incauto (a careless driver).

Opposite of cautious

A good way to remember incauto is to think of it as the opposite of being cautious. If you are not cautious, you are incauto.

Use with actions

You can use incauto to describe someone's actions as well. For example, un gesto incauto (a careless gesture).

Connect to English 'caution'

While not a direct cognate, you can link incauto to the English word caution. If you lack caution, you are incauto.

Not just 'bad'

Incauto isn't just about being 'bad'; it specifically refers to a lack of prudence or foresight. It's about being unthinking.

Remember the prefix 'in-'

The prefix 'in-' often means 'not' or 'un-' in Italian (like in English). So, if 'cauto' meant 'cautious', then 'incauto' is 'not cautious'.

Practice with examples

Try to create your own sentences. È stato incauto ad attraversare la strada senza guardare. (He was careless to cross the road without looking.)

Formal vs. Informal

Incauto is a fairly neutral word, appropriate in both formal and informal contexts when describing someone's lack of caution.

Related Noun: incautela

The noun form is incautela, meaning carelessness or imprudence. You might hear agire con incautela (to act with imprudence).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine an 'INCA' (Incan ruler) who is 'OUT O' control' - very careless! **INCA-OUT-O**

تداعی تصویری

Picture a person walking on a tightrope without a safety net, looking at their phone and not where they're going. They are 'incauto'.

شبکه واژگان

sconsiderato (reckless) imprudente (imprudent) negligente (negligent) distratto (distracted) sbadato (clumsy/absent-minded)

چالش

Describe a time you or someone you know was 'incauto' in Italian. For example: 'Una volta, ero incauto e ho dimenticato le chiavi di casa.' (Once, I was careless and forgot my house keys.)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Describing someone who often makes mistakes due to lack of attention.

  • È stato incauto a lasciare la porta aperta.
  • Un guidatore incauto può causare incidenti.
  • La sua decisione incauta gli è costata cara.

Referring to an action or decision that was not well thought out.

  • Un acquisto incauto può svuotare il portafoglio.
  • Non fare mosse incaute nel tuo lavoro.
  • Quella fu una scelta incauta.

Warning someone to be more careful.

  • Non essere incauto con le tue finanze.
  • Stai attento, non essere incauto.
  • Evita comportamenti incauti.

Discussing the consequences of acting without caution.

  • L'incauto comportamento ha portato a problemi.
  • Le conseguenze di azioni incaute possono essere serie.
  • È importante non agire in modo incauto.

In legal or formal contexts, describing negligence.

  • È stato accusato di guida incauta.
  • L'incauto maneggio dell'attrezzatura.
  • La legge punisce l'azione incauta.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Cosa consideri un'azione incauta quando si viaggia?"

"Hai mai fatto un acquisto incauto di cui ti sei pentito?"

"Qual è un comportamento incauto che hai osservato di recente?"

"Come si può evitare di essere incauti nelle decisioni importanti?"

"Pensi che le persone siano più incaute oggi rispetto al passato?"

موضوعات نگارش

Descrivi una situazione in cui sei stato incauto e cosa hai imparato.

Scrivi di un momento in cui hai visto qualcuno essere incauto e le conseguenze.

Rifletti su come l'essere incauto possa influenzare le relazioni personali.

Immagina di dare un consiglio a un amico per non essere incauto. Cosa diresti?

Analizza come la società a volte incoraggia o scoraggia comportamenti incauti.

سوالات متداول

10 سوال

You can use 'incauto' just like you would use 'careless' or 'not cautious' in English. For example, 'Era incauto attraversare la strada senza guardare.' (He was careless to cross the street without looking.)

Yes, 'incauto' generally has a negative connotation, implying a lack of proper consideration or caution, which can lead to problems.

Yes, some synonyms include sconsiderato (thoughtless), imprudente (imprudent), or negligente (negligent). These all express similar ideas of a lack of care or caution.

The opposite of 'incauto' would be cauto (cautious) or prudente (prudent/careful).

'Incauto' primarily describes a person or an action taken by a person. For example, 'una decisione incauta' (a careless decision).

A CEFR C1 level means it's a word you'd expect to encounter and use proficiently at an advanced level of Italian. It's not an everyday beginner word, but it's important for more nuanced expression.

Yes, it's a relatively common and useful adjective in both spoken and written Italian, especially when discussing situations where someone acted without enough care.

Yes, since it's an adjective, it will agree with the noun it modifies. So, for a feminine singular noun, it would be 'incauta'. For example, 'una ragazza incauta' (a careless girl).

For plural nouns, it would be 'incauti' for masculine plural (e.g., 'ragazzi incauti') and 'incaute' for feminine plural (e.g., 'ragazze incaute').

Certainly. 'Ha fatto un investimento incauto e ha perso molti soldi.' (He made a careless investment and lost a lot of money.) Here it describes the investment itself, reflecting the carelessness of the person who made it.

خودت رو بسنج 150 سوال

multiple choice A1

Choose the correct translation for 'Ciao!'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hello!

'Ciao!' is a common greeting in Italian, meaning 'Hello!' or 'Hi!'.

multiple choice A1

Which of these means 'yes' in Italian?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

'Sì' means 'yes' in Italian.

multiple choice A1

What is 'water' in Italian?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Acqua

'Acqua' means 'water'.

true false A1

The word 'grazie' means 'thank you'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'grazie' is how you say 'thank you' in Italian.

true false A1

'Arrivederci' means 'hello'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Arrivederci' means 'goodbye', not 'hello'.

true false A1

'Scusi' means 'excuse me'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

That's right, 'scusi' means 'excuse me' or 'pardon me'.

listening A1

Listen to the common Italian greeting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ciao!
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen to how to say 'thank you' in Italian.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Grazie.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen to the Italian word for 'please'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Per favore.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Buongiorno.

تمرکز: buon-JOR-no

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Arrivederci.

تمرکز: ah-ree-veh-DER-chee

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Scusa.

تمرکز: SKOO-zah

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence about someone being careful with a new object.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Lei è molto attenta con la sua nuova borsa. (She is very careful with her new bag.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple sentence describing someone who is not careful.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Il bambino non è attento quando gioca. (The child is not careful when he plays.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence using the opposite of 'incauto' to describe a person.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

L'uomo è cauto sulla strada. (The man is cautious on the road.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Come descriveresti Maria con il suo nuovo telefono?

این متن را بخوانید:

Maria ha un nuovo telefono. Lei è molto attenta e lo tiene sempre nella sua tasca. Non vuole che cada.

Come descriveresti Maria con il suo nuovo telefono?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È attenta.

Maria è attenta perché tiene il telefono nella tasca e non vuole che cada.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È attenta.

Maria è attenta perché tiene il telefono nella tasca e non vuole che cada.

reading A1

Come descriveresti Marco in questa situazione?

این متن را بخوانید:

Marco corre nel parco. Non guarda dove va e cade. Ora ha male al ginocchio.

Come descriveresti Marco in questa situazione?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È incauto.

Marco è incauto perché non guarda dove va e cade, ferendosi al ginocchio.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È incauto.

Marco è incauto perché non guarda dove va e cade, ferendosi al ginocchio.

reading A1

Quale parola completa la frase in modo appropriato?

این متن را بخوانید:

La nonna cammina piano per non cadere. Lei è sempre molto ____.

Quale parola completa la frase in modo appropriato?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: cauta

La nonna è cauta perché cammina piano per non cadere.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: cauta

La nonna è cauta perché cammina piano per non cadere.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: io sono un ragazzo

This sentence means 'I am a boy' in Italian. The order is subject-verb-article-noun.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tu hai una mela

This sentence means 'You have an apple' in Italian. The order is subject-verb-article-noun.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: lei beve acqua

This sentence means 'She drinks water' in Italian. The order is subject-verb-noun.

fill blank A2

Il bambino era così ___ che ha lasciato la porta aperta. (The child was so ___ that he left the door open.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The context implies a negative consequence (leaving the door open) due to a lack of caution.

fill blank A2

Non essere ___ quando attraversi la strada. (Don't be ___ when you cross the street.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Crossing the street requires caution, so 'incauto' (careless) fits the warning.

fill blank A2

Il guidatore ___ non ha visto il segnale di stop. (The ___ driver didn't see the stop sign.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Not seeing a stop sign is a sign of carelessness, making 'incauto' appropriate.

fill blank A2

È stato un errore ___ lasciare il cibo sul tavolo. (It was a ___ mistake to leave the food on the table.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Leaving food out could be a careless act, especially if it leads to problems.

fill blank A2

Il gatto era così ___ che è caduto dall'albero. (The cat was so ___ that it fell from the tree.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Falling from a tree suggests a lack of caution, so 'incauto' fits.

fill blank A2

Sii meno ___ con i tuoi soldi, altrimenti li perderai. (Be less ___ with your money, otherwise you will lose it.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The consequence of losing money implies that being 'incauto' (careless) with it is the problem.

multiple choice A2

Choose the best translation for 'incauto':

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: careless

Incauto means careless or not cautious.

multiple choice A2

Qual è il contrario di 'incauto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: attento

'Attento' means careful, which is the opposite of 'incauto' (careless).

multiple choice A2

Completare la frase: 'Era un errore _______ lasciare la porta aperta.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

It was a careless mistake to leave the door open. 'Incauto' fits the meaning of carelessness.

true false A2

Un comportamento incauto è sempre una buona idea.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A careless behavior is usually not a good idea because it can lead to problems.

true false A2

Se sei incauto, stai attento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If you are 'incauto' (careless), you are not being 'attento' (careful). They are opposites.

true false A2

Guidare troppo velocemente può essere incauto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Driving too fast can be careless because it can cause accidents.

listening A2

Be careful when crossing the road.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non essere incauto quando attraversi la strada.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

His careless decision caused many problems.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua decisione incauta ha causato molti problemi.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Avoid careless behavior.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evita comportamenti incauti.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Non voglio essere incauto.

تمرکز: in-CAU-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Ha fatto una scelta incauta.

تمرکز: in-CAU-ta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Non essere troppo incauto con i tuoi soldi.

تمرکز: in-CAU-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are going on a short trip. Write three things you will pack and why.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Per il mio viaggio, metterò in valigia una maglietta perché fa caldo. Anche un paio di pantaloni e le mie scarpe comode per camminare molto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe your favorite food in three simple sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Il mio cibo preferito è la pizza. Mi piace perché è gustosa e ha il formaggio. Mangio la pizza spesso per cena.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write three sentences about what you do on a typical weekend.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Durante il fine settimana, mi piace leggere un libro. Vado al parco con i miei amici. Anche, cucino con la mia famiglia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Dove vive Marco?

این متن را بخوانید:

Ciao! Sono Marco. Vivo a Roma con la mia famiglia. Ogni mattina vado al lavoro in autobus. Mi piace leggere il giornale durante il viaggio.

Dove vive Marco?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A Roma

Il passaggio dice: 'Vivo a Roma con la mia famiglia.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A Roma

Il passaggio dice: 'Vivo a Roma con la mia famiglia.'

reading A2

Cosa usa Lucia per la sua pasta?

این متن را بخوانید:

Lucia ama cucinare. Il suo piatto preferito è la pasta al pomodoro. Usa sempre pomodori freschi e basilico dal suo giardino. A volte, invita i suoi amici a cena.

Cosa usa Lucia per la sua pasta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pomodori e basilico

Il passaggio dice: 'Usa sempre pomodori freschi e basilico dal suo giardino.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pomodori e basilico

Il passaggio dice: 'Usa sempre pomodori freschi e basilico dal suo giardino.'

reading A2

Cosa fa Giovanni dopo aver studiato?

این متن را بخوانید:

Giovanni è uno studente. Ogni giorno studia per tre ore. Dopo lo studio, gioca a calcio con i suoi amici. La sera, guarda un film o legge un libro.

Cosa fa Giovanni dopo aver studiato?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gioca a calcio

Il passaggio dice: 'Dopo lo studio, gioca a calcio con i suoi amici.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gioca a calcio

Il passaggio dice: 'Dopo lo studio, gioca a calcio con i suoi amici.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È incauto guidare veloce.

This sentence means 'It is careless to drive fast.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il gatto è incauto vicino al tavolo.

This sentence means 'The cat is careless near the table.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non essere incauto con i bicchieri.

This sentence means 'Don't be careless with the glasses.'

fill blank B1

Il conducente ___ ha causato l'incidente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The careless driver caused the accident. 'Incauto' means careless.

fill blank B1

Non essere così ___! Controlla sempre prima di agire.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Don't be so careless! Always check before acting. 'Incauto' fits the context of being warned to check.

fill blank B1

Ha fatto una scelta ___ e ora ne paga le conseguenze.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauta

He made a careless choice and now pays the consequences. 'Incauta' (feminine form) is appropriate here.

fill blank B1

Un comportamento ___ può mettere in pericolo te stesso e gli altri.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Careless behavior can endanger yourself and others. 'Incauto' describes behavior that leads to danger.

fill blank B1

Sii più attento, non essere ___ con i tuoi effetti personali.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Be more careful, don't be careless with your personal belongings. 'Incauto' contrasts with being careful.

fill blank B1

È da ___ lasciare la porta aperta quando non ci sei.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

It's careless to leave the door open when you're not there. 'Incauto' describes a lack of caution.

multiple choice B1

Choose the best synonym for 'incauto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sbadato

'Sbadato' means absent-minded or careless, which is a good synonym for 'incauto'.

multiple choice B1

Which situation best describes an 'incauto' action?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A driver ignores a stop sign.

Ignoring a stop sign is a careless and not cautious action, fitting the meaning of 'incauto'.

multiple choice B1

Complete the sentence: 'Ha fatto una scelta molto ______ e ha perso tutti i suoi soldi.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauta

The person lost all their money, implying a careless or incautious choice.

true false B1

If someone is 'incauto', they are usually very careful.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Incauto' means careless or not cautious, so the opposite of very careful.

true false B1

An 'incauto' person might forget their keys often.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Forgetting keys often can be a sign of being careless or not paying enough attention, which aligns with 'incauto'.

true false B1

It's good to be 'incauto' when driving.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Being 'incauto' (careless) when driving is dangerous and not advisable.

listening B1

The speaker is giving advice about road safety.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non essere incauto quando attraversi la strada.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Someone made a poor decision and is facing consequences.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha fatto una scelta incauta e ora ha dei problemi.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

The sentence links 'incauto' to potential negative outcomes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un comportamento incauto può portare a incidenti.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Non essere incauto.

تمرکز: in-CAU-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Era incauta.

تمرکز: in-CAU-ta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Le sue azioni sono state incaute.

تمرکز: in-CAU-te

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a situation where someone acted 'incauto' (carelessly) and what the consequences were.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ho visto un guidatore incauto che non ha rispettato lo stop. Le conseguenze sono state un piccolo incidente senza feriti, ma con un bel spavento. (I saw a careless driver who didn't respect the stop sign. The consequences were a small accident without injuries, but with a good scare.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Write a short email to a friend advising them not to be 'incauto' in a specific situation (e.g., trying a new sport, making a big purchase).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao [Nome amico], spero che tu stia bene. Volevo dirti di non essere incauto con quella nuova macchina che vuoi comprare. Fai attenzione ai dettagli e leggi bene il contratto. Un caro saluto, [Tuo nome] (Hi [Friend's Name], I hope you're well. I wanted to tell you not to be careless with that new car you want to buy. Pay attention to the details and read the contract carefully. Best regards, [Your Name])

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are writing a news report about a minor incident caused by someone being 'incauto'. What happened?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Un pedone incauto ha attraversato la strada senza guardare, causando un'interruzione del traffico. Fortunatamente, nessuno si è fatto male, ma l'incidente ha ritardato molti pendolari. (A careless pedestrian crossed the street without looking, causing a traffic jam. Fortunately, no one was hurt, but the incident delayed many commuters.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Perché l'azione di Maria è stata definita 'incauta'?

این متن را بخوانید:

Maria ha sempre avuto un carattere molto impulsivo. L'altro giorno, senza pensarci due volte, ha deciso di scalare una montagna difficile senza l'attrezzatura adeguata. Era un'azione incauta e i suoi amici erano molto preoccupati per lei.

Perché l'azione di Maria è stata definita 'incauta'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché non aveva l'attrezzatura adeguata per scalare una montagna difficile.

Il testo dice che ha scalato una montagna difficile 'senza l'attrezzatura adeguata', il che rende l'azione 'incauta'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché non aveva l'attrezzatura adeguata per scalare una montagna difficile.

Il testo dice che ha scalato una montagna difficile 'senza l'attrezzatura adeguata', il che rende l'azione 'incauta'.

reading B1

Qual è il rischio se i cittadini sono 'incauti' con i fuochi d'artificio?

این متن را بخوانید:

Il sindaco ha avvertito i cittadini di non essere incauti con i fuochi d'artificio durante le celebrazioni. Ha ricordato che l'anno scorso ci sono stati diversi piccoli incendi a causa di un uso sconsiderato.

Qual è il rischio se i cittadini sono 'incauti' con i fuochi d'artificio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Potrebbero causare incendi.

Il sindaco ha ricordato che 'l'anno scorso ci sono stati diversi piccoli incendi a causa di un uso sconsiderato', il che indica il rischio di essere 'incauti'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Potrebbero causare incendi.

Il sindaco ha ricordato che 'l'anno scorso ci sono stati diversi piccoli incendi a causa di un uso sconsiderato', il che indica il rischio di essere 'incauti'.

reading B1

Cosa ha fatto il proprietario del cane che è stato 'incauto'?

این متن را بخوانید:

Nonostante gli avvertimenti del veterinario, il proprietario del cane è stato incauto e ha lasciato il suo animale senza guinzaglio in un'area trafficata. Il cane si è spaventato ed è scappato, creando un momento di grande ansia.

Cosa ha fatto il proprietario del cane che è stato 'incauto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha lasciato il cane senza guinzaglio in un'area trafficata.

Il testo dice che il proprietario 'è stato incauto e ha lasciato il suo animale senza guinzaglio in un'area trafficata'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha lasciato il cane senza guinzaglio in un'area trafficata.

Il testo dice che il proprietario 'è stato incauto e ha lasciato il suo animale senza guinzaglio in un'area trafficata'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non guidare in modo incauto.

The correct order forms the sentence: 'Don't drive carelessly.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È incauto fidarsi di tutti.

The correct order forms the sentence: 'It's incautious to trust everyone.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evita azioni incaute.

The correct order forms the sentence: 'Avoid careless actions.'

fill blank B2

Il ciclista è stato _______ e non ha visto il segnale di stop.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The cyclist was careless and didn't see the stop sign. 'Incauto' means careless or not cautious.

fill blank B2

È un errore _______ lasciare oggetti di valore in vista nella macchina.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

It's a careless mistake to leave valuables visible in the car. 'Incauto' describes a lack of caution.

fill blank B2

La sua ________ decisione ha causato un ritardo significativo nel progetto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauta

His careless decision caused a significant delay in the project. 'Incauta' is the feminine form of 'incauto' to match 'decisione'.

fill blank B2

Non essere troppo _______ quando scegli il tuo percorso di carriera.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Don't be too careless when choosing your career path. 'Incauto' means to lack caution.

fill blank B2

Agire in modo _______ può portare a conseguenze indesiderate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Acting carelessly can lead to undesired consequences. 'Incauto' describes an action taken without proper caution.

fill blank B2

È stato _______ a fidarsi completamente di uno sconosciuto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

He was careless to trust a stranger completely. 'Incauto' indicates a lack of caution or discretion.

multiple choice B2

Choose the best synonym for 'incauto':

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: negligente

'Negligente' means negligent or careless, which is a good synonym for 'incauto'. 'Prudente' means prudent/cautious, 'attento' means attentive, and 'saggio' means wise.

multiple choice B2

Quale delle seguenti frasi usa 'incauto' correttamente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha preso una decisione incauta e ha perso tutto.

The sentence 'Ha preso una decisione incauta e ha perso tutto' (He made a careless decision and lost everything) uses 'incauto' correctly, implying a negative outcome due to lack of caution. The other options use 'incauto' in contexts that don't fit its meaning.

multiple choice B2

If someone is 'incauto', what are they NOT?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Thoughtful

'Incauto' means careless or not cautious. Someone who is 'thoughtful' considers things carefully, which is the opposite of 'incauto'. 'Reckless', 'heedless', and 'imprudent' are all synonyms or closely related to 'incauto'.

true false B2

Se sei 'incauto', agisci con molta cautela.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If you are 'incauto', you act without much caution, not with a lot of it. The statement is false.

true false B2

Una persona 'incauta' è spesso considerata saggia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

An 'incauta' (careless/unwise) person is not often considered 'saggia' (wise). The statement is false.

true false B2

Il contrario di 'incauto' potrebbe essere 'prudente'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Prudente' (prudent/cautious) is indeed the opposite of 'incauto' (careless/not cautious). The statement is true.

listening B2

Listen for 'incauto' and understand its meaning in the context of crossing a busy street.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non essere incauto quando attraversi la strada trafficata.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Pay attention to 'incauta' and the outcome of the decision.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua decisione incauta ha portato a gravi conseguenze.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Identify 'incauti' and consider where such behavior should be avoided.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evita comportamenti incauti, specialmente in montagna.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Ripeti: 'Non essere incauto.'

تمرکز: incauto

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Descrivi un'azione che considereresti incauta.

تمرکز: incauta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Completa la frase: 'È stato molto incauto da parte sua...' e continua con un esempio.

تمرکز: incauto

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È incauto guidare così

The correct order is 'È incauto guidare così' (It is careless to drive like that).

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È stato un errore incauto

The correct order is 'È stato un errore incauto' (It was an incautious mistake).

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fu una decisione incauta

The correct order is 'Fu una decisione incauta' (It was a careless decision).

fill blank C1

Il suo atteggiamento ___ gli ha causato molti problemi sul lavoro.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The sentence describes someone having problems at work due to their attitude, suggesting a negative trait like carelessness. 'Incauto' (careless) fits this context perfectly. 'Attento' (attentive), 'prudente' (prudent), and 'diligente' (diligent) are positive attributes.

fill blank C1

Nonostante gli avvertimenti, la sua decisione di investire così tanti soldi è stata piuttosto ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauta

The phrase 'Nonostante gli avvertimenti' (Despite the warnings) implies a negative outcome or a poor decision. 'Incauta' (careless/unwise) accurately describes a decision made without proper caution, especially after warnings. The other options suggest careful consideration.

fill blank C1

La guida ___ in condizioni di scarsa visibilità è estremamente pericolosa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauta

Driving in poor visibility conditions makes careless driving (guida incauta) very dangerous. 'Cauta' (cautious), 'attenta' (attentive), and 'sicura' (safe) describe responsible driving.

fill blank C1

L'eroe del romanzo era un giovane impulsivo e spesso ___ nelle sue azioni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The description 'impulsivo' (impulsive) strongly suggests a lack of caution. Therefore, 'incauto' (careless/unwary) aligns perfectly with the character's impulsive nature. 'Ponderato' (thoughtful), 'previdente' (foresighted), and 'meticoloso' (meticulous) are antonyms.

fill blank C1

È stato un errore ___ lasciare la porta aperta con il vento che soffiava così forte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

Leaving a door open during strong winds is an act of carelessness or lack of caution. 'Incauto' (careless) accurately describes this type of error. The other options imply careful or sensible actions.

fill blank C1

Le sue osservazioni ___ hanno ferito i sentimenti di molte persone presenti alla riunione.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incaute

Observations that hurt people's feelings are likely to be thoughtless or careless. 'Incaute' (careless/thoughtless) fits this meaning, indicating a lack of consideration. 'Pensate' (thoughtful), 'deliberate' (deliberate), and 'attente' (careful) would not lead to hurting feelings in this context.

multiple choice C1

Sei stato un po' _____ a non controllare l'indirizzo prima di partire.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

The sentence implies a lack of caution, so 'incauto' (careless) is the best fit. 'Attento' (attentive), 'prudente' (prudent), and 'saggio' (wise) mean the opposite.

multiple choice C1

Il suo atteggiamento _____ lo ha portato a commettere un grave errore.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

A 'grave errore' (serious error) is usually caused by an 'incauto' (careless) attitude. The other options imply caution or thoughtfulness.

multiple choice C1

Non essere così _____ con i tuoi soldi, potresti pentirtene.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incauto

To 'pentirtene' (regret it) suggests that being 'incauto' (careless) with money is the cause. 'Generoso' (generous), 'parsimonioso' (frugal), and 'oculato' (careful/shrewd) are not fitting.

true false C1

Una persona incauta agisce sempre con grande attenzione ai dettagli.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

An 'incauta' (careless) person does not act with great attention to detail; they are typically the opposite.

true false C1

Essere 'incauto' significa essere molto cauto e premuroso.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Being 'incauto' means being careless or not cautious, which is the opposite of being 'cauto' (cautious) and 'premuroso' (thoughtful).

true false C1

Un comportamento incauto può portare a conseguenze negative.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

By definition, 'incauto' (careless) behavior often leads to negative consequences due to a lack of caution.

listening C1

The speaker is advising someone about road safety.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non essere incauto quando attraversi la strada trafficata.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Listen for the result of a particular type of decision.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua decisione incauta ha portato a gravi conseguenze.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Consider the impact of a minor, careless mistake.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Anche un piccolo errore incauto può rovinare un progetto complesso.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

È stato incauto a lasciare la porta aperta con il vento forte.

تمرکز: in-CAU-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Non vorrei che tu fossi incauto in questa situazione delicata.

تمرکز: in-CAU-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Agire in modo incauto può costarti caro.

تمرکز: in-CAU-to, co-STAR-ti

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Describe a situation where someone's 'incauto' behavior led to an unexpected problem. What could they have done differently?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Un mio amico, incauto al volante, ha ignorato un segnale di stop, causando un piccolo incidente. Avrebbe dovuto prestare più attenzione alla segnaletica stradale e moderare la velocità.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are advising a friend who is about to make an 'incauta' decision in their career. What advice would you give them, and why is their decision 'incauta'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Caro amico, la tua decisione di lasciare un lavoro sicuro per un'opportunità non ancora definita mi sembra incauta. Ti consiglio di valutare attentamente tutti i rischi e di avere un piano B prima di fare un passo così importante.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Write a short paragraph about how a lack of caution ('incauto' behavior) can impact personal relationships. Provide a specific example.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Un comportamento incauto può seriamente compromettere le relazioni personali. Ad esempio, rivelare un segreto confidenziale di un amico senza il suo permesso è un atto incauto che può distruggere la fiducia e il rispetto reciproco.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

Secondo il testo, quale è una conseguenza dell'agire in modo 'incauto'?

این متن را بخوانید:

In un mondo sempre più frenetico, la tentazione di agire in modo incauto è forte. Spesso, la fretta ci porta a prendere decisioni affrettate, senza considerare appieno le ripercussioni. È fondamentale coltivare la prudenza e la riflessione, specialmente quando le poste in gioco sono alte. Un approccio incauto può trasformare una situazione promettente in un vero disastro.

Secondo il testo, quale è una conseguenza dell'agire in modo 'incauto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una situazione promettente che diventa un disastro

Il testo afferma chiaramente che 'Un approccio incauto può trasformare una situazione promettente in un vero disastro'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una situazione promettente che diventa un disastro

Il testo afferma chiaramente che 'Un approccio incauto può trasformare una situazione promettente in un vero disastro'.

reading C1

Qual è il tema principale del passaggio?

این متن را بخوانید:

La storia è piena di esempi di generali che, a causa di una tattica incauta, hanno perso battaglie cruciali. La troppa sicurezza o la sottovalutazione del nemico possono portare a errori fatali. Anche in tempi moderni, l'incauta gestione delle risorse o la negligenza in questioni di sicurezza possono avere effetti devastanti a livello globale.

Qual è il tema principale del passaggio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le conseguenze negative dell'incauto comportamento storico e moderno

Il passaggio discute come le tattiche incaute abbiano portato a sconfitte militari e come la gestione incauta possa avere effetti devastanti oggi.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le conseguenze negative dell'incauto comportamento storico e moderno

Il passaggio discute come le tattiche incaute abbiano portato a sconfitte militari e come la gestione incauta possa avere effetti devastanti oggi.

reading C1

Cosa si consiglia agli investitori per evitare di essere 'incauti'?

این متن را بخوانید:

Non è raro che gli investitori meno esperti si comportino in modo incauto, spinti dall'emozione o dalla promessa di guadagni rapidi. Questa impulsività spesso li porta a ignorare i segnali di allarme e a investire in schemi rischiosi. Per evitare perdite significative, è cruciale adottare un approccio più cauto, basato su ricerca e analisi approfondite.

Cosa si consiglia agli investitori per evitare di essere 'incauti'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Adottare un approccio più cauto basato su ricerca e analisi

Il testo suggerisce chiaramente che 'Per evitare perdite significative, è cruciale adottare un approccio più cauto, basato su ricerca e analisi approfondite'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Adottare un approccio più cauto basato su ricerca e analisi

Il testo suggerisce chiaramente che 'Per evitare perdite significative, è cruciale adottare un approccio più cauto, basato su ricerca e analisi approfondite'.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un gesto incauto ha causato l'incidente.

The adjective 'incauto' modifies 'gesto'. The sentence describes a careless action causing an accident.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Era incauta nel fidarsi di sconosciuti.

The feminine form 'incauta' agrees with 'lei' (implied). The sentence expresses carelessness in trusting strangers.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le sue azioni incaute hanno messo tutti a rischio.

The plural feminine form 'incaute' modifies 'azioni'. The sentence describes careless actions endangering everyone.

listening C2

The speaker is giving advice about investments.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non essere incauto con i tuoi investimenti, il mercato è volatile.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Think about the impact of the decision.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua decisione incauta ha portato a gravi conseguenze per l'intera squadra.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The sentence refers to a security issue.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sei stato incauto a lasciare la porta aperta in una zona così poco sicura.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Non essere incauto.

تمرکز: incauto

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

È stata una scelta incauta.

تمرکز: scelta incauta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Non fare il passo incauto.

تمرکز: passo incauto

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Descrivi una situazione in cui una persona si è comportata in modo 'incauto' e le conseguenze di tale comportamento.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Un mio amico è stato incauto quando ha deciso di investire tutti i suoi risparmi in un'unica azione senza prima fare ricerche approfondite. Le conseguenze sono state disastrose, perdendo gran parte del suo capitale e ritrovandosi in una situazione finanziaria precaria. Questo dimostra che l'incauto non porta a buoni risultati, specialmente quando si tratta di decisioni importanti.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Immagina di essere un giornalista e scrivi un breve articolo su un incidente causato da un comportamento 'incauto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Un incidente stradale avvenuto ieri sera è stato attribuito al comportamento incauto di un conducente che, nonostante le condizioni meteorologiche avverse, guidava a velocità eccessiva. La sua negligenza ha causato uno scontro frontale, lasciando due persone ferite. Le autorità hanno sottolineato l'importanza di una guida responsabile per prevenire tali tragedie causate da decisioni incaute.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Rifletti su come l'aggettivo 'incauto' si possa applicare a contesti diversi, come la politica, gli affari o le relazioni personali. Fornisci un esempio per almeno due contesti.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

In politica, un leader può essere definito incauto se prende decisioni affrettate senza considerare le ripercussioni a lungo termine sulla nazione. Ad esempio, una riforma economica attuata in modo incauto potrebbe destabilizzare il mercato. Nelle relazioni personali, un commento incauto o una promessa non mantenuta possono danneggiare la fiducia e causare incomprensioni, evidenziando come la mancanza di cautela possa avere effetti dannosi in vari ambiti della vita.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

Qual è il tema principale del passaggio riguardo all'incauto in guerra?

این متن را بخوانید:

La storia era piena di esempi di generali che, a causa di una decisione incauta in battaglia, avevano compromesso l'esito di intere campagne. Le cronache raccontavano di attacchi sconsiderati o ritirate affrettate che avevano portato a perdite immense. Anche i più valorosi soldati non potevano rimediare a un errore strategico dettato dall'incauto, dimostrando che anche l'audacia deve essere temperata dalla prudenza.

Qual è il tema principale del passaggio riguardo all'incauto in guerra?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le conseguenze negative delle decisioni incaute in ambito militare.

Il passaggio evidenzia come le decisioni incaute dei generali abbiano portato a perdite e compromesso campagne intere, sottolineando l'aspetto negativo di tale comportamento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le conseguenze negative delle decisioni incaute in ambito militare.

Il passaggio evidenzia come le decisioni incaute dei generali abbiano portato a perdite e compromesso campagne intere, sottolineando l'aspetto negativo di tale comportamento.

reading C2

Secondo il testo, quali sono i rischi dell'incauto utilizzo delle informazioni personali online?

این متن را بخوانید:

In un mondo sempre più interconnesso, l'incauto utilizzo delle informazioni personali online può avere ripercussioni significative. La condivisione sconsiderata di dettagli privati su piattaforme social o la mancanza di attenzione alle impostazioni di privacy possono esporre gli individui a rischi quali furto d'identità o frodi. È fondamentale educare gli utenti a un comportamento più cauto nel navigare il panorama digitale per proteggere la propria sicurezza.

Secondo il testo, quali sono i rischi dell'incauto utilizzo delle informazioni personali online?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Principalmente il furto d'identità e le frodi.

Il passaggio afferma chiaramente che la condivisione sconsiderata di dettagli privati può esporre gli individui a rischi quali furto d'identità o frodi.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Principalmente il furto d'identità e le frodi.

Il passaggio afferma chiaramente che la condivisione sconsiderata di dettagli privati può esporre gli individui a rischi quali furto d'identità o frodi.

reading C2

Cosa ha portato alla situazione pericolosa dell'alpinista?

این متن را بخوانید:

L'alpinista, nonostante l'esperienza, commise un errore incauto sottovalutando i cambiamenti improvvisi del tempo in alta montagna. Non controllò le previsioni più recenti e procedette con l'ascensione, fiducioso delle sue capacità. Questa decisione incauta lo mise in una situazione pericolosa quando una bufera inaspettata lo sorprese, costringendolo a una difficile e rischiosa discesa anticipata.

Cosa ha portato alla situazione pericolosa dell'alpinista?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una decisione incauta di sottovalutare i cambiamenti del tempo e non controllare le previsioni.

Il testo indica che l'alpinista commise un errore incauto sottovalutando i cambiamenti improvvisi del tempo e non controllando le previsioni, il che lo ha messo in pericolo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una decisione incauta di sottovalutare i cambiamenti del tempo e non controllare le previsioni.

Il testo indica che l'alpinista commise un errore incauto sottovalutando i cambiamenti improvvisi del tempo e non controllando le previsioni, il che lo ha messo in pericolo.

/ 150 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!