در ۱۵ ثانیه
- Study with a specific, well-defined goal.
- Avoids vague or aimless learning sessions.
- Shows high intentionality and a clear plan.
معنی
To study with a very specific, well-defined goal or focus in mind. It means your study session isn't vague or aimless; you know exactly what you are trying to master.
مثالهای کلیدی
3 از 6Setting a goal with a tutor
今日は助詞をはっきり勉強したいです。
I want to clearly study particles today.
Texting a friend about a new hobby
来月から、料理の基本をはっきり勉強するよ!
From next month, I'm going to clearly study the basics of cooking!
A boss asking about professional development
来週までに、このマニュアルをはっきり勉強しておきます。
I will clearly study this manual by next week.
زمینه فرهنگی
The 'Juku' (cram school) culture emphasizes 'hakkiri' goals to pass specific entrance exams. Students often wear headbands (hachimaki) to show their focused intent. In Japanese companies, 'Horenso' (Report, Contact, Consult) requires employees to be 'hakkiri' about what they are learning or working on to avoid mistakes. Younger Japanese people use 'Studygrams' to post photos of their 'hakkiri' study plans, using aesthetic timers and planners to visualize their focus. In arts like Tea Ceremony or Kendo, 'hakkiri' refers to the clarity of movement and the focus of the spirit (zanshin).
Use a Timer
To study 'hakkiri,' set a 25-minute timer (Pomodoro). It helps define the 'clear' time block.
Don't Overuse
If you say 'hakkiri' for everything, it loses its impact. Save it for when you really mean business.
در ۱۵ ثانیه
- Study with a specific, well-defined goal.
- Avoids vague or aimless learning sessions.
- Shows high intentionality and a clear plan.
What It Means
hakkiri benkyou suru is about precision in your learning. It means you aren't just 'looking at books.' You have a sharp focus. You know your target. It's the difference between 'reading Japanese' and 'learning these five kanji.' It implies a lack of ambiguity. You are making your progress visible and distinct.
How To Use It
Use hakkiri as an adverb before the verb benkyou suru. You can add the particle to to make it hakkiri to. This adds a bit more emphasis. It describes the *manner* of your effort. Use it when you want to sound intentional. It sounds like you have a solid plan. It’s a great way to show commitment.
When To Use It
Use this when you finally pick a specialty. Maybe you are texting a friend about your goals. 'I’m going to clearly study business Japanese.' Use it in a meeting with a teacher. It shows you aren't just drifting. It’s perfect for New Year's resolutions. Use it when you feel motivated and organized. It fits well in a self-improvement context.
When NOT To Use It
Don't use this for 'studying hard' in general. For that, use shikkari or isshoukenmei. If you are just browsing Wikipedia, don't use it. It’s not for passive learning or 'just looking.' Avoid it if your study plan is messy. If you are exhausted and can't focus, it's the wrong word. It implies a sharp, bright mental state.
Cultural Background
Japanese culture places a high value on keikaku (planning). Being vague about your intentions can be seen as weak. Using hakkiri shows you have a 'strong core.' It reflects the 'ganbaru' spirit but with more intelligence. It’s about being 'meikaku' (clear/distinct) in your personal growth. This phrase has become more popular with productivity culture.
Common Variations
hakkiri to benkyou suru is the most common variation. You might also hear mokuhyou wo hakkiri saseru. This means 'to make your goals clear.' You can also use hakkiri saseru with other verbs. For example, hakkiri kimeru means 'to decide clearly.' These all share the same 'sharp focus' vibe. They make you sound like a pro.
نکات کاربردی
This phrase is neutral in formality. It is most effective when you want to contrast a focused study session with a vague or distracted one.
Use a Timer
To study 'hakkiri,' set a 25-minute timer (Pomodoro). It helps define the 'clear' time block.
Don't Overuse
If you say 'hakkiri' for everything, it loses its impact. Save it for when you really mean business.
Pair with 'Tame ni'
Always mention *why* you are studying clearly using '...no tame ni' to sound more natural.
مثالها
6今日は助詞をはっきり勉強したいです。
I want to clearly study particles today.
Uses the phrase to define the specific scope of the lesson.
来月から、料理の基本をはっきり勉強するよ!
From next month, I'm going to clearly study the basics of cooking!
Shows excitement and a concrete plan for a new skill.
来週までに、このマニュアルをはっきり勉強しておきます。
I will clearly study this manual by next week.
The 'te-oku' form implies preparation for the future.
何をはっきり勉強すればいいか分かりません。
I don't know what I should clearly study.
Expresses frustration over a lack of clear direction.
教科書じゃなくて、メニューをはっきり勉強しちゃった。
I ended up clearly studying the menu instead of my textbook.
Uses the phrase ironically to describe intense focus on the wrong thing.
苦手な科目をはっきり勉強したほうがいいよ。
You should clearly study the subjects you're bad at.
Giving direct advice to focus on specific weaknesses.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct adverb to mean 'specifically/clearly.'
{来週|らいしゅう}のテストのために、{単語|たんご}を( ){勉強|べんきょう}します。
'Hakkiri' means specifically/clearly. 'Yukkuri' means slowly, and 'takusan' means a lot.
Which sentence means 'I will study with a clear goal'?
Choose the best option:
'Hakkiri' is the only one that refers to the clarity of the goal/focus.
Complete the dialogue.
A: {日本語|にほんご}の{何|なに}を{勉強|べんきょう}しますか? B: {今日|きょう}は( )をはっきり{勉強|べんきょう}します。
You study 'Kanji,' not 'Breakfast' or 'Friends.'
Match the phrase to the best situation.
Situation: You are telling your boss you will master the new software.
You study software; you don't sing or eat it.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Hakkiri vs. Aimai
بانک تمرین
4 تمرینها{来週|らいしゅう}のテストのために、{単語|たんご}を( ){勉強|べんきょう}します。
'Hakkiri' means specifically/clearly. 'Yukkuri' means slowly, and 'takusan' means a lot.
Choose the best option:
'Hakkiri' is the only one that refers to the clarity of the goal/focus.
A: {日本語|にほんご}の{何|なに}を{勉強|べんきょう}しますか? B: {今日|きょう}は( )をはっきり{勉強|べんきょう}します。
You study 'Kanji,' not 'Breakfast' or 'Friends.'
Situation: You are telling your boss you will master the new software.
You study software; you don't sing or eat it.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt is neutral. You can use it with friends or teachers. For very formal situations, use 'gutaiteki ni gakushu itashimasu.'
Yes! You can say 'renshuu' (practice) instead of 'benkyou.' E.g., 'Sa-ka- o hakkiri renshuu suru.'
'Hakkiri' is about clarity and focus. 'Shikkari' is about being solid, reliable, and hardworking.
No, that would be 'koe ni dashite benkyou suru.' 'Hakkiri' refers to the clarity of the goal, not the volume of your voice.
Only if you are reading to learn something specific. If you are reading for fun, it sounds a bit too intense.
Yes, adding 'to' makes it slightly more emphatic and formal. Both are correct.
Use the negative form: 'Hakkiri benkyou shimasen deshita.'
Yes, especially among students and people interested in self-improvement or 'kaizen.'
Absolutely! It's a great way to tell a friend why you can't hang out: 'Gomen, kyou wa hakkiri benkyou suru hi nan da.'
Not necessarily. It's about the quality and focus, not the duration. You can study 'hakkiri' for just 10 minutes.
عبارات مرتبط
{具体的|ぐたいてき}に{勉強|べんきょう}する
synonymTo study specifically.
{集中|しゅうちゅう}して{勉強|べんきょう}する
similarTo study with concentration.
ダラダラ{勉強|べんきょう}する
contrastTo study aimlessly or lazily.
{目的|もくてき}を{持|も}って{勉強|べんきょう}する
builds onTo study with a purpose.