B2 Expression رسمی 2 دقیقه مطالعه

換言すれば

kangen sureba

To put it another way

به‌طور تحت‌اللفظی: If you exchange the words

در ۱۵ ثانیه

  • Used to rephrase complex ideas simply.
  • Best for formal writing and business speeches.
  • Signals a logical transition or clarification.

معنی

This phrase is used when you want to rephrase or simplify what you just said. It acts like a bridge between a complex idea and a clearer explanation.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Explaining a business strategy

我が社は顧客満足度を最優先します。換言すれば、利益より信頼を重視します。

Our company prioritizes customer satisfaction. To put it another way, we value trust over profit.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

In an academic lecture

この現象は不可逆的です。換言すれば、元の状態には戻りません。

This phenomenon is irreversible. In other words, it cannot return to its original state.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Explaining a complex rule to a colleague

この契約は独占的です。換言すれば、他社とは契約できないということです。

This contract is exclusive. To put it another way, you cannot sign with other companies.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

زمینه فرهنگی

Clarity is often seen as a sign of respect for the listener's time.

🎯

Use it sparingly

Don't use it in every sentence, or you will sound like a textbook.

در ۱۵ ثانیه

  • Used to rephrase complex ideas simply.
  • Best for formal writing and business speeches.
  • Signals a logical transition or clarification.

What It Means

換言すれば is a fancy way to say "in other words." You use it to clarify a point. It signals that a simpler explanation is coming. Think of it as a verbal reset button. It helps your listener catch up with you.

How To Use It

Place it at the start of a new sentence. It follows a statement that might be hard to grasp. You are essentially saying, "Let me try that again." It connects two sentences that mean the same thing. One is usually technical, and the other is plain. It makes you sound very logical and organized. Just don't use it for every single sentence!

When To Use It

You will hear this in business presentations. It is perfect for academic writing or essays. Use it when explaining a difficult concept to a client. It works well in formal debates or speeches. If you are writing a report, it adds a professional polish. It shows you care about being understood clearly.

When NOT To Use It

Avoid this phrase at a casual izakaya. Do not use it when texting your best friend. It sounds way too stiff for a first date. If you use it while ordering coffee, people will stare. It is like wearing a tuxedo to a beach party. Stick to つまり or 言い換えれば for daily life. Keep it for moments that require a serious tone.

Cultural Background

Japanese culture values clarity in formal communication. This phrase uses the kanji for "exchange" and "word." It reflects a structured way of thinking. In the past, high-level scholarly texts used such terms. It suggests the speaker is well-educated and precise. It helps maintain a professional distance between speakers. Using it correctly shows you respect the listener's intellect.

Common Variations

言い換えれば is the most common neutral version. つまり is the king of casual and daily use. 要するに is used when you want to summarize quickly. すなわち is very formal and often used in math. Each has a slightly different flavor of "in other words."

نکات کاربردی

This is a formal conjunctive particle. It is primarily used in written documents, academic papers, and formal speeches. Avoid using it in casual settings unless you want to sound intentionally pedantic.

🎯

Use it sparingly

Don't use it in every sentence, or you will sound like a textbook.

مثال‌ها

6
#1 Explaining a business strategy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

我が社は顧客満足度を最優先します。換言すれば、利益より信頼を重視します。

Our company prioritizes customer satisfaction. To put it another way, we value trust over profit.

Here it clarifies a corporate philosophy with a concrete example.

#2 In an academic lecture
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

この現象は不可逆的です。換言すれば、元の状態には戻りません。

This phenomenon is irreversible. In other words, it cannot return to its original state.

Used to explain a technical term (irreversible) in plain language.

#3 Explaining a complex rule to a colleague
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

この契約は独占的です。換言すれば、他社とは契約できないということです。

This contract is exclusive. To put it another way, you cannot sign with other companies.

Simplifies legal jargon for a coworker.

#4 Texting a boss about a delay
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

機材トラブルが発生しました。換言すれば、作業が一時中断しております。

Equipment trouble has occurred. In other words, work is temporarily suspended.

Maintains a formal tone while explaining a problem.

#5 A humorous over-explanation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

私は今、空腹の極致にあります。換言すれば、お腹がペコペコです。

I am currently at the peak of starvation. To put it another way, I'm starving.

The contrast between the stiff phrase and 'peko-peko' creates humor.

#6 Explaining feelings in a serious talk
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

君との時間は私にとってかけがえがない。換言すれば、君を愛している。

The time with you is irreplaceable. To put it another way, I love you.

Uses the phrase to build up to a serious emotional confession.

خودت رو بسنج

Which phrase is most appropriate for a formal business email?

______, we need more budget to finish this.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 換言すれば

It is the most formal option suitable for business correspondence.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Which phrase is most appropriate for a formal business email? Choose B2

______, we need more budget to finish this.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 換言すれば

It is the most formal option suitable for business correspondence.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

No, it is too formal.

عبارات مرتبط

🔗

言い換えれば

similar

In other words

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!