규정하다
규정하다 در ۳۰ ثانیه
- To officially stipulate a rule or law.
- To formally define a concept or term.
- Used heavily in legal and academic texts.
- Highly formal, not for casual decisions.
The Korean verb 규정하다 (gyujeonghada) is a formal and highly essential vocabulary word, primarily utilized in contexts involving law, policy, rules, and academic definitions. At its core, it means 'to stipulate,' 'to prescribe,' 'to define,' or 'to regulate.' When an authority, a legal document, or a scholarly article establishes what a particular situation is or dictates how something must be done, this is the exact verb employed. Understanding this word is crucial for intermediate to advanced learners aiming to comprehend Korean news broadcasts, read official documents, or engage in formal debates. The word is derived from Sino-Korean roots, specifically the Hanja characters 規 (gyu), meaning 'law,' 'rule,' or 'regulation,' and 定 (jeong), meaning 'to decide,' 'to determine,' or 'to fix.' Therefore, the literal translation is 'to decide upon a rule' or 'to fix a regulation.' This etymological breakdown perfectly encapsulates its modern usage. In everyday conversation, you might not hear this word as frequently as simpler alternatives like 정하다 (to decide) or 뜻하다 (to mean), but the moment the context shifts to something official, binding, or rigorously academic, 규정하다 becomes indispensable. For instance, when a new law is passed, the news will report what the law 'stipulates' using this verb. When a philosopher defines a complex concept, they 'define' it using this verb.
- Primary Meaning
- To state officially what a particular situation is or what should be done, especially in a legal or formal context.
헌법은 모든 국민의 평등을 규정하고 있습니다.
Furthermore, the act of '규정하다' carries a weight of authority. It is not merely suggesting a definition; it is establishing a boundary or a rule that is expected to be followed or universally accepted within that specific framework. This authoritative nuance is why it is so prevalent in contracts, terms of service agreements, and government regulations. If a contract '규정하다' a penalty for late payment, that penalty is a binding rule.
이 문서는 회사의 의무를 명확히 규정한다.
In academic writing, the verb shifts slightly from 'stipulating a rule' to 'defining a concept.' When a researcher writes a paper, they must first '규정하다' their terms so that the reader understands the exact parameters of the study. This usage is synonymous with '정의하다' (to define), though '규정하다' can sometimes imply a more rigid or structural definition. For example, defining the boundaries of a social class would use this verb.
- Secondary Meaning
- To clearly define the nature, limits, or meaning of a concept, word, or situation.
학자들은 이 현상을 사회적 문제로 규정했다.
It is also important to note the passive form, 규정되다 (to be stipulated/defined). In formal Korean, passive structures are frequently used to sound more objective. Therefore, you will often encounter sentences where a rule 'is stipulated' rather than an active subject 'stipulating' it. For example, '법에 규정되어 있다' (It is stipulated in the law) is a standard phrase you will hear in legal dramas or read in official notices.
계약서에 규정된 바에 따라 처리하겠습니다.
To fully master this word, learners should practice it alongside legal and academic vocabulary. Words like 법 (law), 조항 (clause), 계약 (contract), and 헌법 (constitution) are its natural companions. By understanding the formal weight and the specific contexts where '규정하다' thrives, you elevate your Korean from conversational to professional and academic proficiency. This distinction is what separates a B1 learner from a B2 or C1 learner. You are no longer just talking about what you want to do; you are discussing the rules that govern society and the definitions that shape academic thought.
- Related Noun
- 규정 (Regulation, Rule, Stipulation)
국제법은 이러한 행위를 불법으로 규정하고 있다.
Using 규정하다 correctly requires an understanding of its grammatical structures and the level of formality it demands. Because it is a formal word, it is almost exclusively used with formal sentence endings like -습니다/ㅂ니다 in spoken Korean, or the plain form -다/ㄴ다 in written Korean (such as in news articles, essays, and books). You will rarely hear it used with the intimate ending -아/어, unless someone is reading a formal text out loud to a close friend. The most common grammatical pattern associated with this verb is [Noun]을/를 [Noun](으)로 규정하다. This translates to 'to define [Noun A] as [Noun B]' or 'to stipulate [Noun A] as [Noun B]'. This structure is highly productive in both legal and academic contexts. For instance, if a new policy categorizes a certain type of vehicle as a commercial vehicle, the text would read: '이 차량을 상용차로 규정한다' (This vehicle is defined as a commercial vehicle). This pattern clearly establishes the relationship between the subject being defined and the category it is being placed into.
- Grammar Pattern 1
- A을/를 B(으)로 규정하다 (To define A as B)
정부는 그 단체를 테러 조직으로 규정했다.
Another vital structure involves the use of quoting particles or clauses to explain exactly what a rule states. This often takes the form of [Clause]-(이)라고 규정하다 or [Clause]-다고 규정하다. When a law dictates that citizens must pay taxes, the sentence structure would encapsulate the rule within the quote: '법은 모든 국민이 세금을 내야 한다고 규정한다' (The law stipulates that all citizens must pay taxes). This is essential for summarizing or reporting on the contents of official documents. It allows the speaker or writer to accurately convey the mandate without necessarily quoting the document verbatim.
제3조는 회원의 자격을 엄격하게 규정하고 있다.
The passive voice, 규정되다, is arguably just as common as the active voice, if not more so, in written Korean. Korean formal writing heavily favors the passive voice to maintain an objective, detached tone. Instead of saying 'The committee stipulated the rules,' a Korean document is more likely to say 'The rules are stipulated (by the committee).' The structure for this is [Noun]이/가 [Noun](으)로 규정되다 or [Noun]에 규정되어 있다 (to be stipulated in [Noun]). The phrase '법에 규정되어 있다' (It is stipulated in the law) is a fixed expression that every advanced learner should memorize. It is the ultimate conversation ender when debating legality in Korean.
- Passive Form
- 규정되다 (To be defined, to be stipulated)
그 사항은 관련 법령에 명확히 규정되어 있습니다.
When using '규정하다' to mean 'to define a concept' in academic writing, it is often paired with adverbs that emphasize clarity or strictness. Words like 명확하게 (clearly), 엄격하게 (strictly), or 구체적으로 (specifically) frequently precede the verb. For example, '개념을 명확하게 규정하다' means 'to clearly define a concept.' This highlights the purpose of the action: to remove ambiguity and establish a firm understanding. In philosophical or sociological texts, you might see phrases like '인간의 본성을 규정하다' (to define human nature), where the verb takes on a deeply analytical tone.
이 연구는 성공의 의미를 새롭게 규정하고자 한다.
Finally, it is important to practice conjugating this verb in various formal tenses. While the present tense (규정한다/규정합니다) is used for stating current laws or definitions, the past tense (규정했다/규정했습니다) is used when discussing historical laws, past committee decisions, or how previous scholars defined a term. The future or intentional tense (규정할 것이다/규정하겠습니다) is used in proposals, drafts of new laws, or introductions to academic papers where the author outlines what they intend to define. Mastering these nuances in tense and structure will give you complete command over this advanced vocabulary word.
- Common Adverb Collocation
- 명확히 규정하다 (To clearly stipulate/define)
양국의 국경은 조약에 의해 규정되었다.
The verb 규정하다 is not a word you will typically hear in a casual café conversation or while chatting with friends about weekend plans. Its natural habitat is the realm of formal, official, and academic discourse. If you are aiming to achieve a high level of Korean proficiency, particularly for professional or academic purposes, knowing exactly where and when this word appears is crucial. The most prominent arena where '규정하다' dominates is the legal sector. Whether it is the national constitution, civil law, criminal law, or local municipal ordinances, the language of the law relies heavily on this verb to establish what is permitted, what is prohibited, and what the penalties are. When watching Korean news broadcasts (뉴스), especially segments covering the National Assembly (국회), court rulings (법원 판결), or new government policies, you will hear the news anchor frequently state that a specific law '규정하고 있습니다' (stipulates) a certain action. This is the standard journalistic phrasing for reporting on legal frameworks.
- Context 1: Legal Documents and News
- Used to describe what laws, constitutions, and legal rulings dictate.
근로기준법은 주 52시간 근무를 규정하고 있다.
Beyond national laws, '규정하다' is the backbone of corporate and institutional governance. Every company has a set of internal regulations, often called 사규 (company rules) or 취업규칙 (rules of employment). Contracts (계약서), terms of service (이용약관), and non-disclosure agreements all use this verb to bind the involved parties to specific terms. If you sign a lease for an apartment in Korea, the contract will '규정하다' the responsibilities of the landlord and the tenant. If you join a Korean website, the terms you agree to will '규정하다' how your data is used. In a corporate meeting, a manager might refer to what the company policy '규정하고 있는지' (what it stipulates) when resolving a dispute or clarifying a procedure.
이용약관 제5조에 규정된 환불 정책을 확인해 주세요.
The academic world is another major domain for this word. In universities, research papers, and scholarly journals, precision of language is paramount. Before a researcher can argue a thesis, they must define their terms. In this context, '규정하다' is used interchangeably with '정의하다' (to define), but often carries a slightly more structural or systemic nuance. For example, a sociologist might write a paper trying to '규정하다' the characteristics of the MZ generation in Korea. A linguist might '규정하다' the grammatical rules of a specific dialect. In university lectures, professors will frequently use this verb when introducing new concepts or explaining how different theorists have defined a particular phenomenon throughout history.
- Context 2: Academic Research
- Used to define concepts, establish parameters of a study, or categorize phenomena.
본 논문에서는 스트레스를 외부 자극에 대한 반응으로 규정한다.
You will also encounter this word in the realm of international relations and diplomacy. Treaties (조약), international agreements (국제 협정), and UN resolutions are all built upon carefully negotiated texts that '규정하다' the rights and duties of sovereign nations. When reading articles about international trade disputes or human rights issues, the text will often refer to what international law '규정하고 있다'. Furthermore, in the context of sports, the official rulebooks of organizations like FIFA or the IOC '규정하다' the rules of the game, the dimensions of the field, and the penalties for fouls. The referees enforce what is '규정되어 있는' (stipulated) in the rulebook.
올림픽 위원회는 도핑을 엄격한 금지 행위로 규정하고 있습니다.
In summary, if you are reading a text or listening to a speaker that deals with authority, rules, formal agreements, or precise academic definitions, you are in the prime territory for '규정하다'. It is a signifier of formal Korean. Recognizing it instantly helps you understand that the information being presented is not merely an opinion or a casual suggestion, but a formalized rule, a legal mandate, or a rigorous academic definition that carries weight and consequence within its specific context.
- Context 3: Corporate and Institutional Rules
- Used in contracts, bylaws, and terms of service.
사규에 규정된 절차를 밟아야 합니다.
When intermediate learners first encounter the verb 규정하다, they often grasp its English translation ('to define' or 'to decide') but fail to understand its strict register and specific contextual boundaries. This leads to several common, sometimes awkward, mistakes in usage. The most frequent error is using '규정하다' in casual, everyday situations where simpler verbs like 정하다 (to decide/choose) or 결정하다 (to decide/determine) are appropriate. Because '규정하다' means 'to stipulate a rule' or 'to formally define,' using it for personal choices sounds incredibly unnatural and overly dramatic. For example, a learner might try to say 'I decided what to eat for lunch' and incorrectly formulate it as '점심 메뉴를 규정했어요'. To a native Korean speaker, this sounds as absurd as saying 'I have stipulated the lunch menu by law.' The correct verb here is simply '정했어요' or '결정했어요'. '규정하다' must be reserved for situations involving authority, official documents, or academic rigor.
- Mistake 1: Using it for personal decisions
- Incorrect: 주말 계획을 규정했어요. (I stipulated my weekend plans.)
Correct: 주말 계획을 정했어요. (I decided my weekend plans.)
우리는 회의 시간을 내일 오후 2시로 정했다. (Not 규정했다)
Another common pitfall involves confusing '규정하다' with '정의하다' (to define). While these two words overlap significantly in academic contexts, they are not always perfectly interchangeable. '정의하다' is the direct translation of 'to define' in the sense of giving the meaning of a word (like in a dictionary). If you are asking 'How does the dictionary define this word?', you should use '정의하다'. '규정하다' carries a stronger nuance of setting boundaries, establishing rules, or characterizing a situation formally. For instance, you '정의하다' a vocabulary word, but a law '규정하다' a penalty. While an academic paper might use either to define a concept, '규정하다' often implies a more active, structural categorization. Using '규정하다' simply to ask for the meaning of a basic word is a slight misuse of its authoritative nuance.
사전은 사랑을 어떤 사람을 몹시 아끼고 귀중히 여기는 마음으로 정의한다. (Better than 규정한다)
Learners also struggle with the grammatical structures surrounding the passive form, 규정되다. A common mistake is using the active object particle (을/를) with the passive verb. For example, a learner might write '법을 규정되어 있다' instead of the correct '법에 규정되어 있다' (It is stipulated in the law) or '규칙이 규정되어 있다' (The rule is stipulated). Remember that passive verbs generally cannot take a direct object marked by 을/를. The thing being stipulated must be the subject (이/가), and the place where it is stipulated (the law, the contract) takes the location/source particle (에). Mastering this particle usage is essential for writing grammatically correct formal sentences.
- Mistake 2: Incorrect particles with the passive form
- Incorrect: 계약서를 규정되어 있습니다.
Correct: 계약서에 규정되어 있습니다. (It is stipulated in the contract.)
모든 절차는 안내서에 규정된 대로 진행됩니다.
Furthermore, learners sometimes misuse the pattern 'A를 B로 규정하다' by omitting the '로/으로' particle. They might say '그것을 불법 규정했다' instead of the correct '그것을 불법으로 규정했다' (defined it as illegal). The particle '로/으로' is absolutely necessary here because it indicates the status, category, or direction into which the object is being defined. Without it, the sentence is grammatically incomplete and confusing. Always remember the full structural block: [Object]을/를 [Category]-(으)로 규정하다.
경찰은 이번 사건을 단순 사고로 규정했습니다.
Lastly, avoid using '규정하다' when you mean 'to assume' or 'to presume'. While defining something can feel like making an assumption about its nature, Korean has specific words for assuming, such as 가정하다 (to assume/suppose) or 추정하다 (to presume/estimate). '규정하다' is definitive and authoritative; it leaves no room for the uncertainty that 'assume' implies. If you are making a hypothesis in a scientific paper, you '가정하다'. Once you have proven it and are setting it as a new rule or definitive categorization, you '규정하다'. Mixing these up alters the entire logical foundation of your sentence.
- Mistake 3: Confusing with 'to assume'
- Incorrect: 그가 범인이라고 규정해 봅시다. (Let's stipulate he is the culprit - sounds like making a law.)
Correct: 그가 범인이라고 가정해 봅시다. (Let's assume he is the culprit.)
결과가 항상 같을 것이라고 가정하는 것은 위험하다.
To truly master 규정하다, it is highly beneficial to compare it with its synonyms and related terms. Korean has a rich vocabulary for expressing concepts of deciding, defining, and ruling, and each word carries its own specific nuance and appropriate context. The most direct synonym, particularly in academic contexts, is 정의하다 (jeong-ui-hada). As discussed previously, '정의하다' means 'to define,' specifically in the sense of providing the meaning of a word, concept, or term. If you look up a word in a dictionary, the dictionary '정의하다' that word. While '규정하다' can also mean 'to define,' it leans more towards 'stipulating a rule' or 'categorizing with authority.' You would use '정의하다' for 'defining love,' but '규정하다' for 'defining the legal age of adulthood.' They are often interchangeable in academic papers when establishing the parameters of a study, but '정의하다' is softer and more focused on meaning, while '규정하다' is more rigid and focused on rules and boundaries.
- Synonym 1: 정의하다 (To define)
- Focuses on explaining the meaning of a word or concept. Less about rules, more about semantics.
철학자마다 행복을 다르게 정의합니다.
Another closely related word is 정하다 (jeonghada), which simply means 'to decide,' 'to determine,' or 'to set.' This is the everyday, conversational equivalent of '규정하다' when it comes to making decisions or setting simple rules. You '정하다' a time to meet your friends, you '정하다' what to eat for dinner, and a teacher might '정하다' the date for a quiz. '규정하다' is the formal, institutional, and legal big brother of '정하다'. You would never use '규정하다' for casual decisions, and while you could technically use '정하다' for laws (e.g., 법으로 정하다 - decided by law), '규정하다' is much more precise and professional in formal writing.
다음 회의 날짜를 정합시다.
When dealing with rules and laws, 명시하다 (myeong-sihada) is another excellent vocabulary word to know. It means 'to state clearly,' 'to specify,' or 'to stipulate explicitly.' While '규정하다' means to make the rule, '명시하다' emphasizes the act of writing it down clearly so there is no misunderstanding. Often, these two words appear together or in similar contexts. A contract might '규정하다' (stipulate) a penalty, and it will '명시하다' (clearly state) the exact amount. If a law '규정하고 있다', it means the rule exists within it; if it '명시하고 있다', it means the rule is written out plainly and unambiguously for all to see.
- Synonym 2: 명시하다 (To state clearly, to specify)
- Emphasizes the clear, written expression of a rule or condition.
계약서에는 해지 조건이 명확히 명시되어 있습니다.
We must also consider 결정하다 (gyeoljeonghada), meaning 'to decide' or 'to make a decision.' This is more formal than '정하다' but less specific than '규정하다'. A judge '결정하다' (decides) a verdict, a company '결정하다' (decides) to launch a new product. It is about making a choice among options or reaching a conclusion. '규정하다', on the other hand, is about setting the framework, the rules, or the definitions that govern those decisions. You make a '결정' (decision) based on the '규정' (rules) that have been '규정된' (stipulated).
위원회는 최종 방안을 내일 결정할 예정입니다.
Finally, in the context of categorizing or characterizing something, 간주하다 (ganjuhada) meaning 'to consider,' 'to regard as,' or 'to deem' is relevant. If a law '규정하다' that an action is illegal, the authorities will '간주하다' anyone performing that action as a criminal. '규정하다' is the objective establishment of the rule; '간주하다' is the subjective or legal application of that rule to a specific case. For example, '무단결근은 퇴사로 간주한다' (Unauthorized absence is considered/deemed as resignation). While related, '간주하다' is about how something is treated or viewed, whereas '규정하다' is about the official rule itself.
- Related Term: 간주하다 (To regard as, to consider)
- Used when treating something as equivalent to something else, often based on a rule.
답장을 하지 않으면 동의한 것으로 간주하겠습니다.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Noun + (으)로 (Particle indicating status or category)
Passive Verbs (되다 vs 하다)
Indirect Quotation (-다고 하다/규정하다)
Noun Modifying Form (-는/-(으)ㄴ/-(으)ㄹ)
Formal Sentence Endings (-는다/ㄴ다 vs -습니다/ㅂ니다)
مثالها بر اساس سطح
이것은 규칙으로 규정합니다.
This is decided as a rule. (Very formal)
Noun + (으)로 (as) + 규정하다 (stipulate/decide).
시간을 규정해요.
We decide the time. (Note: '정해요' is more natural for A1, but this shows the structure).
Noun + 을/를 (object particle) + 규정하다.
법을 규정합니다.
They make/stipulate the law.
Formal ending -ㅂ니다/습니다.
규정이 있습니다.
There is a rule. (Using the noun form).
Noun + 이/가 있다 (There is).
새로운 규정입니다.
It is a new rule.
Noun + 이다 (to be).
규정을 읽으세요.
Please read the rules.
Verb + (으)세요 (Please do).
학교 규정이에요.
It is a school rule.
Noun + 이에요/예요 (Polite 'to be').
규정을 지키세요.
Please keep the rules.
지키다 (to keep/follow) + (으)세요.
이 건물은 금연 구역으로 규정되어 있습니다.
This building is stipulated as a non-smoking area.
Passive form: 규정되어 있다 (is stipulated).
회사 규정을 잘 알아야 합니다.
You must know the company rules well.
아/어야 하다 (must/have to).
법에서 그렇게 규정하고 있어요.
The law stipulates it like that.
Noun + 에서 (in/from) + Verb + 고 있다 (is doing).
새로운 안전 규정을 만들었습니다.
We made new safety regulations.
Past tense: 만들었다 (made).
규정에 따라 행동하세요.
Please act according to the rules.
Noun + 에 따라 (according to).
이것은 불법으로 규정됩니다.
This is defined as illegal.
Passive verb: 규정되다.
회의 시간을 규정합시다.
Let's stipulate/decide the meeting time.
Verb + ㅂ시다/읍시다 (Let's).
그 규정은 너무 엄격해요.
That rule is too strict.
Adjective: 엄격하다 (strict).
정부는 새로운 환경 보호 정책을 규정했습니다.
The government stipulated a new environmental protection policy.
Subject + Object + Verb (Past tense).
계약서에 규정된 내용을 꼼꼼히 확인해 보세요.
Please carefully check the contents stipulated in the contract.
Noun modifying form: 규정된 (stipulated) + Noun.
헌법은 모든 국민의 권리를 규정하고 있습니다.
The constitution stipulates the rights of all citizens.
Formal present progressive: -고 있습니다.
이 단어를 어떻게 규정해야 할지 모르겠습니다.
I don't know how to define this word.
Question word + Verb + 아/어야 할지 모르다 (don't know how to).
학교 폭력을 범죄로 규정하는 법안이 통과되었습니다.
The bill defining school violence as a crime was passed.
A를 B로 규정하다 (Define A as B).
관련 법규에 규정되어 있지 않은 사항입니다.
It is a matter not stipulated in the relevant laws and regulations.
Negative passive: 규정되어 있지 않다.
전문가들은 이 현상을 경제 위기로 규정했습니다.
Experts defined this phenomenon as an economic crisis.
Noun + (으)로 (as) + 규정하다.
사규에 규정된 절차를 무시하면 안 됩니다.
You must not ignore the procedures stipulated in the company rules.
Verb + (으)면 안 되다 (must not).
국제법은 타국에 대한 무력 사용을 원칙적으로 불법으로 규정한다.
International law, in principle, stipulates the use of force against another country as illegal.
Plain form ending -ㄴ다/는다 used in formal writing.
본 조약 제5조에 규정된 바와 같이, 양국은 상호 협력해야 한다.
As stipulated in Article 5 of this treaty, both countries must cooperate mutually.
Noun + 에 규정된 바와 같이 (As stipulated in...).
학계에서는 아직 그 개념을 명확하게 규정하지 못하고 논쟁 중이다.
The academic community has not yet clearly defined the concept and is debating it.
Adverb 명확하게 (clearly) + Verb + 지 못하다 (cannot).
이용약관은 회원의 개인정보 보호 의무를 엄격히 규정하고 있습니다.
The terms of service strictly stipulate the obligation to protect members' personal information.
Adverb 엄격히 (strictly) + 규정하다.
현행법상 이를 처벌할 수 있는 명확한 규정이 존재하지 않는다.
Under current law, there is no clear regulation that can punish this.
Noun form '규정' used as the subject.
노사 양측은 단체협약을 통해 임금 인상률을 규정하기로 합의했다.
Both labor and management agreed to stipulate the wage increase rate through a collective agreement.
Verb + 기로 합의하다 (agree to do).
사회적 통념이 여성의 역할을 어떻게 규정해 왔는지 분석해 보자.
Let's analyze how social conventions have defined the role of women.
Verb + 아/어 오다 (has been doing) + 는지 (how/whether).
해당 행위는 명백한 계약 위반으로 규정될 수 있습니다.
The act in question can be defined as a clear breach of contract.
Passive potential: 규정될 수 있다 (can be defined).
헌법재판소는 해당 법률 조항이 헌법에 위배된다고 규정하며 위헌 판결을 내렸다.
The Constitutional Court ruled it unconstitutional, stipulating that the legal provision violates the constitution.
Quoting clause + 다고 규정하다 (stipulate that...).
포스트모더니즘은 진리를 절대적인 것이 아니라 상대적이고 유동적인 것으로 규정한다.
Postmodernism defines truth not as something absolute, but as something relative and fluid.
A가 아니라 B로 규정하다 (Define not as A, but as B).
법률의 흠결로 인해 명시적으로 규정되지 않은 사안에 대해서는 판례법이 적용된다.
For matters not explicitly stipulated due to a loophole in the law, case law is applied.
Adverb 명시적으로 (explicitly) + negative passive.
본 연구의 목적은 '디지털 소외'라는 신조어의 내포적 의미를 학술적으로 규정하는 데 있다.
The purpose of this study is to academically define the connotative meaning of the neologism 'digital alienation'.
Verb + 는 데(에) 있다 (The purpose/point is in doing...).
국제 사회는 테러리즘을 인류 보편의 가치를 훼손하는 중대한 범죄 행위로 규정하고 공동 대응을 촉구했다.
The international community defined terrorism as a grave criminal act that undermines universal human values and urged a joint response.
Complex object noun phrase + (으)로 규정하다.
계약의 해지 사유는 제10조에 열거된 항목들로 엄격하게 제한하여 규정되어야 마땅하다.
The reasons for termination of the contract ought to be strictly limited and stipulated to the items listed in Article 10.
Verb + 아/어야 마땅하다 (It is right/proper that...).
당파적 이익에 따라 역사적 사실을 자의적으로 규정하려는 시도는 지양되어야 한다.
Attempts to arbitrarily define historical facts according to partisan interests must be rejected.
Adverb 자의적으로 (arbitrarily) + 규정하다.
해당 지침은 공직자의 이해충돌 방지를 위한 구체적인 행동 강령을 규정함으로써 행정의 투명성을 제고한다.
The guideline enhances administrative transparency by stipulating a specific code of conduct to prevent conflicts of interest among public officials.
Verb + (으)ㅁ으로써 (by doing...).
법실증주의적 관점에서 법은 주권자의 명령으로 규정되며, 도덕적 가치판단과는 엄격히 분리된다.
From the perspective of legal positivism, law is defined as the command of the sovereign and is strictly separated from moral value judgments.
Advanced academic vocabulary and passive voice construction.
푸코의 권력 담론에 따르면, 사회적 규범은 지배 계급의 이데올로기를 내면화하도록 주체를 규정하는 기제로 작동한다.
According to Foucault's discourse on power, social norms operate as a mechanism that defines the subject to internalize the ideology of the ruling class.
Complex syntactic structure with embedded clauses (도록).
양자역학의 코펜하겐 해석은 관측 행위 자체가 미시 세계의 물리적 상태를 확정적으로 규정한다고 상정한다.
The Copenhagen interpretation of quantum mechanics posits that the act of observation itself deterministically defines the physical state of the microscopic world.
Advanced scientific and philosophical terminology.
본 헌법소원 심판의 쟁점은 입법 부작위가 청구인의 기본권을 침해하는 위헌적 상태를 규정하는지 여부에 귀착된다.
The issue in this constitutional complaint adjudication boils down to whether legislative omission defines an unconstitutional state that infringes upon the complainant's fundamental rights.
Highly specialized legal jargon (입법 부작위, 헌법소원).
언어학적 상대주의는 우리가 사용하는 언어의 구조가 우리의 인지 체계와 세계관을 선험적으로 규정한다고 주장한다.
Linguistic relativity argues that the structure of the language we use a priori defines our cognitive system and worldview.
Adverb 선험적으로 (a priori) + 규정하다.
국제인도법상 교전 당사자의 자격 요건을 어떻게 규정하느냐는 비정규전의 합법성 판단에 중대한 영향을 미친다.
How the qualification requirements for belligerents are defined under international humanitarian law has a significant impact on judging the legality of irregular warfare.
Noun clause as subject (어떻게 규정하느냐는).
해당 조항은 계약의 본질적 내용을 형해화할 우려가 있으므로, 그 적용 범위를 극히 제한적으로 규정 해석함이 타당하다.
Since the clause in question poses a risk of rendering the essential content of the contract a dead letter, it is appropriate to interpret and stipulate its scope of application extremely restrictively.
Formal written style ending -함이 타당하다.
인류세(Anthropocene)라는 새로운 지질시대의 도래는 인간을 지구 환경 변화의 가장 강력한 동인으로 규정하는 패러다임의 전환을 요구한다.
The advent of a new geological epoch called the Anthropocene demands a paradigm shift that defines humans as the most powerful driver of global environmental change.
Complex noun phrase modifying '패러다임의 전환'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Authoritative, definitive, formal, binding.
High in formal written Korean and news; low in casual conversation.
정하다 (to decide), 정해져 있다 (to be decided/set)
- Using '규정하다' for personal decisions (e.g., '메뉴를 규정했다' instead of '메뉴를 정했다').
- Using the object particle '를' with the passive form (e.g., '법을 규정되어 있다' instead of '법에 규정되어 있다').
- Omitting the particle '로/으로' in the 'A를 B로 규정하다' pattern.
- Confusing '규정하다' with '가정하다' (to assume).
- Using '규정하다' when simply asking for a dictionary definition (better to use '정의하다' or '뜻이 뭐예요').
نکات
Master the Passive Form
The passive form '규정되다' (to be stipulated) is extremely common in formal writing. Memorize the phrase '법에 규정되어 있다' (It is stipulated in the law) as a single chunk.
Pair with '으로'
Always remember the pattern 'A를 B로 규정하다'. The particle '로/으로' is essential to show what category A is being put into.
Avoid in Casual Speech
Do not use '규정하다' for personal, everyday decisions. Stick to '정하다' or '결정하다' for things like weekend plans or dinner menus.
Authority Matters
Remember that '규정하다' carries a sense of authority. It is used by governments, institutions, and scholars to set binding rules or definitions.
Learn Adverb Pairs
Enhance your writing by pairing '규정하다' with adverbs like '명확히' (clearly) or '엄격하게' (strictly). '명확히 규정하다' is a very natural collocation.
TOPIK II Essential
If you are aiming for TOPIK level 4 or higher, you must know this word. It frequently appears in reading passages about laws and social policies.
Compare with 정의하다
Understand the subtle difference between '규정하다' (stipulating rules/boundaries) and '정의하다' (explaining semantic meaning). It will make your academic writing much more precise.
Read the News
To see how this word is used naturally, read Korean news articles about new laws or court rulings. You will see '규정하다' used constantly.
Use in Thesis Statements
In academic essays, use '본 논문은 A를 B로 규정한다' (This paper defines A as B) to establish a strong, formal thesis statement.
Remember the Hanja
Think of the '규' (gyu) as 'rule' and '정' (jeong) as 'decide'. This literal translation 'decide a rule' perfectly captures its meaning.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a JUDGE (정 - jeong) using a CUE (규 - gyu) stick to point at the law book and DECIDE the rules. CUE-JUDGE-HADA -> Gyu-jeong-hada -> To stipulate rules.
ریشه کلمه
بافت فرهنگی
Highly formal (격식체). Used in official documents, news, and academic writing.
Used in courtrooms, parliament, corporate boardrooms, university lectures, and when signing contracts.
The codification of laws (규정) was a major part of state-building in the Joseon Dynasty (e.g., the Gyeongguk Daejeon), reflecting a long history of rule by written law.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"최근 통과된 법안은 그 문제를 어떻게 규정하고 있나요?"
"우리 회사의 사규는 재택근무를 어떻게 규정합니까?"
"학계에서는 인공지능의 윤리적 책임을 어떻게 규정해야 한다고 보십니까?"
"계약서에 해약 조건이 명확하게 규정되어 있습니까?"
"이 현상을 단순한 유행으로 규정할 수 있을까요?"
موضوعات نگارش
Write a paragraph defining (규정하다) what 'success' means to you, using formal language.
Summarize a recent news article about a new law, focusing on what the law stipulates (규정하다).
Imagine you are starting a club. Write three rules that stipulate (규정하다) the duties of the members.
Explain the difference between '정의하다' and '규정하다' with your own examples.
Write about a time when a school or company rule (규정) affected you, and how it was stipulated.
سوالات متداول
10 سوالNo, that sounds very unnatural. '규정하다' is strictly for formal rules, laws, and academic definitions. For deciding what to eat, use '정하다' (to decide) or '결정하다' (to decide). Using '규정하다' for food sounds like you are passing a law about lunch.
Both can translate to 'define'. However, '정의하다' is used to explain the meaning of a word or concept (like a dictionary definition). '규정하다' is used to stipulate a rule, set a boundary, or officially categorize something (like a law defining what a crime is). They overlap in academic writing, but '규정하다' is more rigid.
You should use the passive form with the location particle '에'. The correct phrase is '계약서에 규정되어 있습니다'. Do not use the object particle '를' here. The contract is the place where the rule exists.
Yes, but primarily in formal spoken Korean. You will hear it on the news, in political debates, in courtrooms, and during university lectures. You will rarely hear it in casual conversation among friends.
You must use the particle '(으)로' to indicate the category or status. The pattern is 'A를 B(으)로 규정하다'. For example, '그것을 불법으로 규정하다' (to define it as illegal).
No. This is a common mistake for English speakers because 'to stipulate' can sometimes feel like 'to assume for the sake of argument'. In Korean, '규정하다' is definitive and authoritative. If you want to say 'assume', use '가정하다'.
The noun form is simply '규정' (gyujeong), which means 'rule', 'regulation', or 'stipulation'. For example, '학교 규정' means 'school rules'.
Yes. It comes from the Hanja characters 規 (gyu - rule/law) and 定 (jeong - decide/fix). Knowing this helps you remember that it is related to fixing rules.
You can use the indirect quotation structure. For example, '법은 세금을 내야 한다고 규정합니다' (The law stipulates that one must pay taxes). The '-다고' acts like 'that' in English.
Absolutely. It is a crucial vocabulary word for TOPIK II, especially for the reading and writing sections (levels 4-6). You will see it frequently in passages about society, law, and economics.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
'규정하다' is the essential formal verb for stipulating rules in laws and contracts, or defining concepts in academic research. It carries a strong sense of authority and precision.
- To officially stipulate a rule or law.
- To formally define a concept or term.
- Used heavily in legal and academic texts.
- Highly formal, not for casual decisions.
Master the Passive Form
The passive form '규정되다' (to be stipulated) is extremely common in formal writing. Memorize the phrase '법에 규정되어 있다' (It is stipulated in the law) as a single chunk.
Pair with '으로'
Always remember the pattern 'A를 B로 규정하다'. The particle '로/으로' is essential to show what category A is being put into.
Avoid in Casual Speech
Do not use '규정하다' for personal, everyday decisions. Stick to '정하다' or '결정하다' for things like weekend plans or dinner menus.
Authority Matters
Remember that '규정하다' carries a sense of authority. It is used by governments, institutions, and scholars to set binding rules or definitions.
مثال
이 법은 청소년의 근로 시간을 엄격히 규정하고 있습니다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر law
우발적
B2اتفاقی یا غیرمنتظره که بدون برنامهریزی قبلی رخ میدهد.
시인하다
B2اعتراف کردن به یک حقیقت یا اشتباه به صورت رسمی.
준용하다
B2اعمال یک قانون یا استاندارد خاص بر موضوعی مشابه با اصلاحات لازم. این یک اصطلاح حقوقی و اداری است.
자의적
B2بر اساس اراده شخصی یا انتخاب تصادفی، به جای سیستم یا استاندارد عینی؛ خودسرانه. "تفسیر خودسرانه قوانین مشکلساز است."
귀속
B2وضعیت تعلق یا انتساب به یک شخص یا گروه خاص. 'حق مالکیت به دولت تعلق میگیرد.'
귀속되다
B2To be legally or naturally attributed to or belong to a certain entity, person, or group.
구속력
B2قدرت قانونی یا رسمی برای تأثیرگذاری یا کنترل شخص یا چیزی به دلیل قانون، قاعده یا توافق. این به ماهیت اجباری یک مقررات اشاره دارد. قرارداد دارای <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>قدرت الزام آور</mark> است.
단서
B2سرنخ یا نشانهای که به حل یک معما یا جرم کمک میکند. همچنین به معنای شرط یا تبصره در یک قرارداد است.
명문화
B2عمل گنجاندن چیزی در یک سند مکتوب، رسمی یا قانونی برای شفاف و لازمالاجرا کردن آن.
준수
B1رعایت قوانین و مقررات برای همه الزامی است.