혁신
혁신 در ۳۰ ثانیه
- 혁신 (Hyeok-sin) means 'innovation' or 'reform,' focusing on radical, positive change.
- It comes from Hanja meaning 'stripping the skin' to reveal something 'new.'
- Commonly used in business, technology, and political contexts to signal progress.
- Grammatically versatile as a noun, verb (혁신하다), or adjective (혁신적).
The Korean word 혁신 (Hyeok-sin) is a powerful noun that translates to 'innovation' or 'reform.' At its core, it describes the act of completely changing an old system, method, or thought process to create something fundamentally new and better. Unlike simple 'change' (변화), 혁신 implies a drastic, often difficult, transformation that breaks away from tradition or the status quo. In the modern Korean context, you will encounter this word everywhere—from the high-tech boardrooms of Gangnam to political speeches and educational reform debates. It is a word that carries the weight of progress and the necessity of adaptation in a rapidly evolving world.
- The Hanja Root
- The word is composed of two Hanja characters: 革 (혁 - hyeok) meaning 'leather' or 'to skin,' and 新 (신 - sin) meaning 'new.' Historically, this referred to the painful process of stripping away old skin to reveal something new underneath, symbolizing a deep and systemic renewal rather than a superficial fix.
우리 회사는 끊임없는 혁신을 통해 성장해 왔습니다. (Our company has grown through constant innovation.)
When do people use it? You'll hear it most frequently in professional and formal settings. In the business world, 기술 혁신 (technical innovation) and 경영 혁신 (management reform) are buzzwords used to describe a company's competitive edge. In politics, candidates often promise 정치 혁신 (political reform) to win over voters who are tired of the old way of doing things. Even in personal growth, one might speak of 자기 혁신 (self-innovation), meaning a total makeover of one's habits and mindset. It is not a word used for small changes, like changing your shoes; it is for when you change the way you walk entirely.
- Cultural Nuance
- In Korea, the drive for 'innovation' is tied to the nation's rapid development history (the Miracle on the Han River). Being 'innovative' is highly valued in the workforce and is seen as a survival strategy in a hyper-competitive society.
교육 혁신은 미래 세대를 위해 반드시 필요합니다. (Educational reform is absolutely necessary for future generations.)
Furthermore, the word is often paired with the verb 이루다 (to achieve) or 가져오다 (to bring about). For example, '혁신을 이루다' means to achieve innovation. It suggests a goal that has been reached after significant effort. Because of its formal and serious tone, it is rarely used in casual daily conversations between friends unless they are discussing something like a revolutionary new app or a life-changing habit.
- Usage in Media
- News headlines frequently use '혁신' to describe breakthroughs in AI, green energy, or space exploration. It signals to the reader that the news is of high importance and represents a significant leap forward for humanity or the nation.
그의 혁신적인 아이디어가 세상을 바꿨습니다. (His innovative idea changed the world.)
In conclusion, understanding 혁신 is key to understanding the Korean professional and social landscape. It is more than just a word for 'newness'; it is a word for 'rebirth' and 'total renewal.' As you progress in your Korean studies, using this word correctly will demonstrate a sophisticated grasp of Hanja-based vocabulary and an appreciation for the values of progress and improvement that are central to modern Korean life.
Using 혁신 correctly requires understanding its grammatical flexibility. As a noun, it can function as the subject, object, or part of a compound noun phrase. Because it is a Sino-Korean word (Hanja-based), it often pairs with the verb 하다 (to do) to become 혁신하다, which means 'to innovate' or 'to reform.' However, it is more common to see it used as a noun with verbs like 이끌다 (to lead), 추구하다 (to pursue), or 강조하다 (to emphasize).
- Common Verb Pairings
- 1. 혁신을 일으키다: To cause/spark innovation.
2. 혁신에 성공하다: To succeed in innovation.
3. 혁신을 요구하다: To demand reform/innovation.
그 기업은 기술 혁신을 통해 시장을 선도하고 있습니다. (The company is leading the market through technological innovation.)
When you want to describe something as being 'innovative,' you add the suffix -적 (jeok) to create 혁신적 (hyeok-sin-jeok). This adjective is extremely common when describing products, designs, or strategies. For example, '혁신적인 디자인' (innovative design) or '혁신적인 방법' (innovative method). If you want to use it as an adverb ('innovatively'), you add -으로 (euro) to get 혁신적으로.
우리는 혁신적인 사고방식이 필요합니다. (We need an innovative mindset.)
In formal writing, such as essays or reports, 혁신 is often used as a prefix for various social and economic sectors. 산업 혁신 (industrial innovation), 사회 혁신 (social innovation), and 금융 혁신 (financial innovation) are standard terms. In these cases, the word functions as a modifier that elevates the tone of the sentence, signaling a focus on progress and modernization.
- Sentence Structure Examples
- - Subject: 혁신이 없으면 도태될 것입니다. (Without innovation, we will fall behind.)
- Object: 정부는 규제 혁신을 약속했습니다. (The government promised regulatory reform.)
- Adverbial: 문제를 혁신적으로 해결했습니다. (The problem was solved innovatively.)
이 서비스는 생활의 혁신을 가져왔습니다. (This service brought innovation to our lives.)
One important distinction to make is between 혁신 and 개혁 (gae-hyeok). While both involve change, 개혁 is more commonly used for political or institutional 'reform' where something broken is being fixed. 혁신 is broader and more positive, focusing on the creation of new value and the use of new technology. If you are talking about a startup, use 혁신. If you are talking about fixing the tax system, use 개혁.
To master this word, try incorporating it into your descriptions of technology or your professional goals. It is a 'level-up' word that makes your Korean sound more educated and professional. Whether you are describing a new smartphone or a new way of learning languages, 혁신 is the perfect term to capture the spirit of meaningful, forward-thinking change.
If you were to walk through the streets of Pangyo Techno Valley—Korea's equivalent to Silicon Valley—you would see the word 혁신 (Hyeok-sin) plastered on office buildings, recruitment posters, and digital billboards. It is the heartbeat of the Korean tech industry. CEOs use it in their New Year's addresses to inspire employees, and startup founders use it in pitch decks to attract venture capital. But its presence isn't limited to just the business world; it permeates various aspects of Korean public life.
- In the News and Media
- Watch any Korean news broadcast like KBS News or SBS 8 News, and you'll likely hear the anchor discuss '경제 혁신' (economic innovation) or '디지털 혁신' (digital innovation). It is a standard term used to report on government policies aimed at modernizing the economy or introducing new technologies like 5G and AI.
오늘 정부는 혁신 성장 전략을 발표했습니다. (Today, the government announced its innovation-led growth strategy.)
In the education sector, you will hear teachers and professors talk about 교육 혁신 (educational innovation). This refers to moving away from the traditional rote-memorization style of learning toward more creative, student-centered approaches. Many schools in Korea are now designated as '혁신학교' (Innovation Schools), which are public schools that have more autonomy to experiment with their curriculum and teaching methods.
In the workplace, 혁신 is often part of the 'Company Motto' (사훈). It’s common to see it paired with words like 'Challenge' (도전) and 'Creativity' (창의). During performance reviews or team meetings, a manager might say, "우리에겐 혁신적인 마인드가 필요합니다" (We need an innovative mindset), urging the team to think outside the box and find more efficient ways to work.
- In Advertisements
- Car commercials and smartphone ads are prime locations for this word. Samsung and LG frequently use '혁신' to describe their latest OLED screens or foldable phones. It's a marketing term that signals 'the future is here.'
기술의 혁신, 그 이상의 가치. (Innovation in technology, value beyond that.)
Interestingly, you might also hear it in social activism. '사회 혁신' (Social Innovation) is a term used by NGOs and social enterprises to describe new ways of solving social problems like poverty, environmental issues, or the aging population. It suggests that traditional charity isn't enough and that we need systemic, innovative solutions.
So, whether you are reading a business newspaper, watching a political debate, or looking at the latest gadget in a store in Myeongdong, 혁신 is a word that will keep appearing. It represents the Korean spirit of 'Pali-Pali' (hurry, hurry) combined with a deep desire for perfection and global leadership. Recognizing this word will help you tune into the frequency of progress that defines modern South Korea.
Learning a high-level Sino-Korean word like 혁신 (Hyeok-sin) comes with some common pitfalls for English speakers. Because 'innovation' is such a versatile word in English, learners often try to use 혁신 in contexts where a different Korean word would be more natural. Understanding these nuances is the difference between sounding like a textbook and sounding like a native speaker.
- Mistake 1: Confusing Innovation with Improvement
- The most common mistake is using 혁신 for small, incremental changes. In English, we might say "I made an innovation in my morning routine," but in Korean, this sounds too dramatic. For small changes or improvements, use 개선 (gaeseon). 혁신 is reserved for major, systemic, or revolutionary changes.
❌ 요리법을 혁신했어요. (I innovated the recipe - Sounds like you invented a new way of eating.)
✅ 요리법을 개선했어요. (I improved the recipe.)
Another common error involves the word 개혁 (gae-hyeok), which also means 'reform.' While they are similar, they are not always interchangeable. 개혁 is almost exclusively used for political, social, or institutional systems that are perceived as being 'broken' or 'corrupt' and need fixing. 혁신 is more about creating something 'new' and 'advanced.' If you're talking about a cool new technology, never use 개혁.
- Mistake 2: Overusing the '-하다' form
- While '혁신하다' is a valid verb, it is often more natural to use the noun '혁신' with other verbs. For example, instead of saying "회사가 혁신해요" (The company innovates), it sounds more professional to say "회사가 혁신을 추구해요" (The company pursues innovation) or "혁신을 이뤄냈어요" (Achieved innovation).
❌ 우리 팀은 매일 혁신해요. (Our team innovates every day - Sounds a bit awkward.)
✅ 우리 팀은 끊임없이 혁신을 시도합니다. (Our team constantly tries to innovate.)
Learners also struggle with the adjective form 혁신적 (hyeok-sin-jeok). In English, we use 'innovative' to describe both people and things. In Korean, 혁신적 is mostly used for things (ideas, products, methods). If you want to describe a person who is innovative, it's often better to say they have an 'innovative mindset' (혁신적인 마인드) or use a different word like 창의적인 (creative).
Finally, avoid using 혁신 in very casual, low-stakes situations. If you tell a friend "I innovated my sandwich by adding cheese," they will probably think you're joking or using a very 'stiff' way of speaking. For everyday changes, just use 바꾸다 (to change) or 새롭게 하다 (to make new). Save 혁신 for the big stuff!
Korean has a rich variety of words related to 'change' and 'newness.' Depending on the context—whether it's political, technical, or personal—you'll need to choose the right synonym for 혁신 (Hyeok-sin). Let's compare 혁신 with its closest relatives to see where each one fits best.
- 혁신 vs. 개혁 (Gae-hyeok)
- 혁신: Focuses on creating something new, better, and more advanced. Often used in tech and business. (e.g., 기술 혁신)
개혁: Focuses on fixing or restructuring an existing (often broken) system. Primarily used in politics and institutions. (e.g., 교육 개혁, 검찰 개혁)
이 나라는 정치 개혁이 시급합니다. (This country urgently needs political reform.)
Next, consider 개선 (Gae-seon). This is the most common word for 'improvement.' While 혁신 is a giant leap, 개선 is a step forward. If you fix a bug in a program, it's 개선. If you create a whole new operating system, it's 혁신. In business reports, you'll often see both: "We improved (개선) the process to achieve innovation (혁신)."
- 혁신 vs. 변화 (Byeon-hwa)
- 변화: A neutral word for 'change.' It can be good or bad, big or small. (e.g., 날씨의 변화 - change in weather)
혁신: A positive, intentional, and significant change aimed at progress.
세상은 빠르게 변화하고 있습니다. (The world is changing rapidly.)
If you are talking about 'creativity,' you might use 창조 (Chang-jo) or 창의 (Chang-ui). 창조 means 'creation' (making something from nothing), while 혁신 is usually about transforming something that already exists into a better version. A 'creative (창의적인) idea' often leads to 'innovation (혁신).'
- Summary Table
- - 혁신 (Innovation): New value, tech, positive.
- 개혁 (Reform): Fixing systems, politics, serious.
- 개선 (Improvement): Making things better, incremental.
- 쇄신 (Renewal): Refreshing atmosphere, image.
우리는 단순한 변화가 아닌 혁신을 원합니다. (We want innovation, not just simple change.)
By learning these distinctions, you can avoid the 'generic learner' trap of using the same word for everything. Choosing 혁신 when you mean a radical breakthrough shows that you understand the nuance of Korean professional language and the cultural value placed on constant, meaningful progress.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The '革' in 혁신 is the same character used for 'leather' (가죽). The metaphor is that innovation is as drastic and difficult as peeling off old skin to grow new leather.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing '혁' as 'hyuk' (like 'yuck'). It should be 'hyeok' with an 'eo' sound.
- Missing the final 'ㄴ' (n) sound in '신'.
- Merging the 'ㄱ' and 'ㅅ' into a soft sound. They should be distinct.
- Pronouncing '신' as 'shin' with too much 'sh' air; it's a tighter 's'.
- Treating it as three syllables instead of two.
سطح دشواری
Easy to recognize in news and business texts due to its frequency.
Requires knowledge of Hanja-based compounds to use naturally.
Pronunciation is straightforward but requires clear batchim.
Common in formal broadcasts and professional settings.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Sino-Korean Noun + 하다
혁신 + 하다 = 혁신하다 (To innovate)
Noun + 적 (Suffix for Adjective)
혁신 + 적 = 혁신적 (Innovative)
Adjective + 으로 (Suffix for Adverb)
혁신적 + 으로 = 혁신적으로 (Innovatively)
Noun + 성 (Suffix for Property)
혁신 + 성 = 혁신성 (Innovativeness)
Noun + 가 (Suffix for Person)
혁신 + 가 = 혁신가 (Innovator)
مثالها بر اساس سطح
이것은 혁신입니다.
This is innovation.
Noun + 입니다 (to be).
혁신은 중요해요.
Innovation is important.
Noun + 은 (topic marker) + 중요해요 (is important).
새로운 혁신이 필요해요.
We need a new innovation.
새로운 (new) + Noun + 이 (subject marker) + 필요해요 (is needed).
기술 혁신이 좋아요.
Tech innovation is good.
기술 (technology) + 혁신 (innovation).
우리 회사는 혁신을 해요.
Our company does innovation.
혁신 + 을 (object marker) + 해요 (do).
혁신적인 폰이에요.
It's an innovative phone.
혁신적 (innovative) + 인 (adjective marker) + 폰 (phone).
혁신이 세상을 바꿔요.
Innovation changes the world.
세상을 (world) + 바꿔요 (changes).
그녀는 혁신을 좋아해요.
She likes innovation.
좋아해요 (likes).
이 제품은 정말 혁신적이에요.
This product is truly innovative.
정말 (really) + 혁신적이에요 (is innovative).
우리는 기술 혁신을 원합니다.
We want technological innovation.
원합니다 (want - formal).
혁신을 통해 성공했어요.
We succeeded through innovation.
~을 통해 (through/via).
혁신적인 생각이 필요합니다.
We need innovative thinking.
생각 (thought/thinking).
이 서비스는 생활의 혁신입니다.
This service is an innovation in life.
생활의 (of life).
그 회사는 혁신으로 유명해요.
That company is famous for innovation.
~으로 유명하다 (to be famous for).
끊임없는 혁신이 중요합니다.
Constant innovation is important.
끊임없는 (constant/ceaseless).
혁신적인 디자인을 보세요.
Look at the innovative design.
보세요 (please look).
기업의 생존을 위해 혁신은 필수적입니다.
Innovation is essential for a company's survival.
~을 위해 (for the sake of).
정부는 규제 혁신을 추진하고 있습니다.
The government is pushing for regulatory reform.
~을 추진하다 (to push forward/promote).
이 아이디어는 매우 혁신적이라고 생각합니다.
I think this idea is very innovative.
~라고 생각하다 (to think that...).
디지털 혁신이 우리 삶을 바꿨습니다.
Digital innovation has changed our lives.
바꿨습니다 (changed - past tense).
그들은 새로운 혁신을 시도하고 있어요.
They are trying a new innovation.
~고 있다 (progressive form).
혁신적인 기술이 시장에 나왔습니다.
Innovative technology has come out in the market.
시장에 나오다 (to come to market).
우리는 경영 혁신을 통해 비용을 절감했습니다.
We reduced costs through management innovation.
비용을 절감하다 (to reduce costs).
사회의 혁신을 위해 함께 노력합시다.
Let's work together for social innovation.
~합시다 (let's do).
그 프로젝트는 교육 현장의 혁신을 불러일으켰다.
The project sparked innovation in the classroom.
~을 불러일으키다 (to spark/arouse).
혁신적인 마인드셋이 성공의 핵심입니다.
An innovative mindset is the key to success.
핵심 (core/key).
과거의 방식에서 벗어나 혁신을 추구해야 합니다.
We must break away from old ways and pursue innovation.
~에서 벗어나다 (to break away from).
이 기술은 에너지 분야의 혁신을 가져올 것입니다.
This technology will bring innovation to the energy sector.
~을 가져오다 (to bring about).
혁신은 단순히 새로운 것을 만드는 것이 아닙니다.
Innovation is not simply about making something new.
~는 것이 아니다 (it is not the case that...).
그 회사는 혁신적인 제품으로 시장 점유율을 높였다.
The company increased its market share with innovative products.
시장 점유율 (market share).
지속 가능한 성장을 위해 혁신이 필요합니다.
Innovation is necessary for sustainable growth.
지속 가능한 (sustainable).
혁신을 거부하는 조직은 살아남기 어렵습니다.
Organizations that reject innovation find it hard to survive.
~을 거부하다 (to reject/refuse).
패러다임의 전환을 위해서는 근본적인 혁신이 요구된다.
Fundamental innovation is required for a paradigm shift.
패러다임의 전환 (paradigm shift).
그의 연구는 의학계에 혁신적인 전기를 마련했다.
His research provided an innovative turning point in medicine.
전기를 마련하다 (to provide a turning point).
조직 내의 혁신을 저해하는 요소를 제거해야 합니다.
We must remove factors that hinder innovation within the organization.
저해하다 (to hinder/impede).
혁신은 창의적 파괴를 통해 완성됩니다.
Innovation is completed through creative destruction.
창의적 파괴 (creative destruction).
문화적 혁신이 사회 전반에 긍정적인 영향을 미쳤다.
Cultural innovation had a positive impact on society as a whole.
~에 영향을 미치다 (to influence/affect).
그 기업은 혁신 역량을 강화하는 데 주력하고 있다.
The company is focusing on strengthening its innovation capabilities.
역량 (capability/competence).
혁신적인 리더십이 조직의 운명을 바꿀 수 있습니다.
Innovative leadership can change the fate of an organization.
운명 (fate/destiny).
기술 혁신과 윤리적 책임 사이의 균형이 중요합니다.
The balance between technological innovation and ethical responsibility is important.
균형 (balance).
국가 혁신 체제의 고도화는 국가 경쟁력의 원천이다.
The advancement of the national innovation system is the source of national competitiveness.
고도화 (advancement/sophistication).
파괴적 혁신은 기존 시장의 질서를 근본적으로 재편한다.
Disruptive innovation fundamentally reorganizes the order of existing markets.
파괴적 혁신 (disruptive innovation).
혁신의 가속화는 사회 구성원들에게 적응을 강요하기도 한다.
The acceleration of innovation sometimes forces social members to adapt.
가속화 (acceleration).
그 논문은 혁신 확산의 메커니즘을 심도 있게 분석했다.
The paper analyzed the mechanism of innovation diffusion in depth.
심도 있게 (in depth).
자기 혁신은 부단한 성찰과 실천을 통해 이루어진다.
Self-innovation is achieved through constant reflection and practice.
부단한 (constant/unceasing).
제도적 혁신이 뒷받침되지 않으면 기술 혁신은 한계에 부딪힌다.
Without institutional innovation support, tech innovation hits a limit.
뒷받침되다 (to be supported).
혁신의 성과를 사회적으로 공유하는 체계가 필요하다.
A system to socially share the fruits of innovation is necessary.
성과 (result/fruit).
그 예술가는 전통과 혁신 사이의 긴장을 작품에 담아냈다.
The artist captured the tension between tradition and innovation in his work.
긴장 (tension).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A trend or movement of innovation spreading.
전 세계에 혁신의 바람이 불고 있다.
— A person or thing that symbolizes innovation.
그는 혁신의 아이콘으로 불린다.
— To dream of or aspire to innovation.
많은 청년들이 혁신을 꿈꾼다.
— An innovative attempt or experiment.
그것은 매우 혁신적인 시도였다.
— The fruit or outcome of innovation.
이 제품은 혁신의 결과물이다.
— To innovate repeatedly and continuously.
그 회사는 혁신을 거듭해 왔다.
— To take the lead in innovation.
우리가 혁신에 앞장서야 합니다.
— The value or importance of innovation.
혁신의 가치를 잊지 마세요.
— Voices calling for or demanding reform/innovation.
혁신을 요구하는 목소리가 높다.
— The necessity of innovation.
누구나 혁신의 필요성을 알고 있다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Reform. Used for fixing systems/politics, while 혁신 is for tech/progress.
Improvement. Small changes vs. radical innovation.
Renewal. Used for legal documents or records, not creative innovation.
اصطلاحات و عبارات
— To completely transform oneself, often used alongside 혁신.
우리 회사는 환골탈태의 자세로 혁신해야 합니다.
Formal/Literary— New wine in new bottles; used when starting something completely new.
혁신을 하려면 새 술은 새 부대에 담아야지.
Neutral— Innovation that is as painful as carving one's bones.
뼈를 깎는 혁신이 없으면 미래도 없다.
Formal— A world-shaking change, often used for massive innovation.
스마트폰의 등장은 천지개벽 수준의 혁신이었다.
Idiomatic— Making progress every day; constant renewal.
혁신은 일신우일신의 자세에서 시작된다.
Literary— To change the game; a colloquial way to describe disruptive innovation.
이 기술은 시장의 판을 바꿀 혁신입니다.
Informal— To change from the roots; fundamental innovation.
시스템을 뿌리째 바꾸는 혁신이 필요해요.
Neutral— To ride the trend of the times, often through innovation.
혁신을 통해 시대의 흐름을 타야 합니다.
Neutral— To open a new horizon; to pioneer a new field through innovation.
그 발명은 과학계의 새 지평을 열었다.
Formal— Great changes over time; can describe the result of innovation.
도시의 모습이 상전벽해처럼 변했다.
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both imply change.
개혁 is about fixing something broken (systems); 혁신 is about creating something better (tech/ideas).
정치 개혁 vs 기술 혁신
Both are positive changes.
개선 is incremental; 혁신 is a leap.
품질 개선 vs 공정 혁신
General term.
변화 is neutral; 혁신 is always positive and intentional.
날씨 변화 vs 경영 혁신
Both mean making new.
쇄신 is often about 'cleaning up' an atmosphere or image.
분위기 쇄신
Both involve new things.
발명 is creating a new object; 혁신 is a broader process of implementation and value creation.
전구의 발명 vs 조명 산업의 혁신
الگوهای جملهسازی
이 [Noun]은 정말 혁신적이에요.
이 디자인은 정말 혁신적이에요.
[Noun] 혁신이 필요합니다.
기술 혁신이 필요합니다.
[Noun]을 통해 혁신을 이루었습니다.
노력을 통해 혁신을 이루었습니다.
혁신적인 [Noun]가 성공의 열쇠입니다.
혁신적인 아이디어가 성공의 열쇠입니다.
혁신을 거부하면 [Result].
혁신을 거부하면 도태될 것입니다.
[Noun] 분야의 혁신을 불러일으켰다.
의학 분야의 혁신을 불러일으켰다.
근본적인 혁신 없이는 [Problem]을 해결할 수 없다.
근본적인 혁신 없이는 이 문제를 해결할 수 없다.
혁신의 가속화가 [Noun]에 미치는 영향.
혁신의 가속화가 노동 시장에 미치는 영향.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in media, business, and education.
-
Using 혁신 for small improvements.
→
개선 (Improvement)
혁신 is for radical change; 개선 is for making things a bit better.
-
Using 개혁 for a new smartphone.
→
혁신 (Innovation)
개혁 is for fixing broken political or social systems, not for new products.
-
Saying '나는 혁신적이에요' to mean 'I am creative'.
→
나는 창의적이에요 / 혁신적인 마인드를 가졌어요
혁신적 is usually for things/ideas; for people, use 'creative' or 'has an innovative mind'.
-
Pronouncing it as 'Hyeok-jin'.
→
Hyeok-sin
The second syllable starts with 'ㅅ' (s), not 'ㅈ' (j).
-
Using 혁신 in very casual contexts.
→
변화 / 바꿈
Using '혁신' for lunch plans sounds overly dramatic and stiff.
نکات
Choose the right 'Reform'
Use 혁신 for business/tech and 개혁 for politics/society to sound like a native.
Learn the Adjective
You'll use '혁신적' (innovative) much more often than the noun '혁신' in casual talk about products.
Clear Batchim
Make sure the 'ㄱ' in '혁' is a clear stop before the 'ㅅ' in '신' to avoid sounding mumbled.
Business Buzzword
If you work in a Korean company, '혁신' will be in almost every presentation. Learn it well!
Compound Power
Combine it with other words like '기술' (tech) or '교육' (education) to create high-level terms.
Not for small fixes
Don't use '혁신' for fixing a typo; use '수정' or '개선' instead.
Formal Tone
In TOPIK essays, '혁신' is a great word to use when discussing social or economic progress.
Modern Slang
Young people use '혁신템' for a life-changing product they bought online.
National Pride
Understand that '혁신' is tied to Korea's identity as a global tech leader.
New Skin
Remember the Hanja: 'Change Skin' to 'New'. It’s a total transformation!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Hyeok' as 'Hike' (going up) and 'Sin' as 'Seen' (something never seen before). A 'Hike' to a new view you've never 'Seen' is an INNOVATION.
تداعی تصویری
Imagine a snake shedding its old, dull skin to reveal a bright, shiny, high-tech skin underneath.
شبکه واژگان
چالش
Try to use '혁신적' to describe your favorite app to a friend today.
ریشه کلمه
Sino-Korean (Hanja) word derived from '革' (Hyeok) and '新' (Sin).
معنای اصلی: The character '革' originally depicted an animal skin being stretched and processed into leather, symbolizing transformation. '新' means new.
Sino-Koreanبافت فرهنگی
None, but avoid using it to describe people directly unless calling them an 'innovator' (혁신가); otherwise, use 'creative' (창의적).
While English speakers use 'innovation' loosely, Koreans use '혁신' more formally, often in corporate or governmental contexts.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- 혁신적인 아이디어를 제안합니다.
- 경영 혁신이 시급합니다.
- 우리의 혁신 역량을 보여줍시다.
- 혁신을 통해 이익을 창출합시다.
Product Review
- 정말 혁신적인 기능이네요.
- 디자인의 혁신이 돋보입니다.
- 이전 모델보다 훨씬 혁신적입니다.
- 혁신적인 기술이 집약되어 있습니다.
Political Speech
- 국가 혁신을 약속합니다.
- 과감한 규제 혁신을 실행하겠습니다.
- 국민을 위한 혁신이 필요합니다.
- 정치 혁신에 앞장서겠습니다.
Academic Essay
- 혁신 확산의 과정을 분석한다.
- 기술 혁신은 경제 성장의 동력이다.
- 사회 혁신의 사례를 탐구한다.
- 혁신적인 접근 방식이 요구된다.
Self-Improvement
- 자기 혁신을 위해 노력 중입니다.
- 생각의 혁신이 필요해요.
- 생활 방식을 혁신적으로 바꿨어요.
- 매일 혁신하는 삶을 삽시다.
شروعکنندههای مکالمه
"최근에 본 가장 혁신적인 제품은 무엇인가요? (What is the most innovative product you've seen lately?)"
"우리 회사가 혁신하려면 무엇을 바꿔야 할까요? (What should we change for our company to innovate?)"
"한국의 기술 혁신에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about Korea's technological innovation?)"
"교육 혁신이 정말 가능하다고 믿으시나요? (Do you believe educational reform is truly possible?)"
"당신에게 '자기 혁신'이란 무엇을 의미하나요? (What does 'self-innovation' mean to you?)"
موضوعات نگارش
오늘 내가 시도한 작은 혁신에 대해 써보세요. (Write about a small innovation you tried today.)
10년 후의 혁신적인 세상은 어떤 모습일까요? (What will an innovative world look like in 10 years?)
내가 만약 혁신가라면, 어떤 문제를 해결하고 싶나요? (If you were an innovator, what problem would you want to solve?)
전통과 혁신 중 무엇이 더 중요하다고 생각하나요? (Which do you think is more important: tradition or innovation?)
우리 사회에서 가장 혁신이 필요한 분야는 어디인가요? (In which area of our society is innovation most needed?)
سوالات متداول
10 سوالYes, but mostly when discussing technology, products, or work. It's a bit too formal for casual plans like 'innovating a dinner menu' unless you are joking.
혁신 (Innovation) is usually positive, tech-focused, and creative. 개혁 (Reform) is more serious, system-focused, and often implies fixing something that wasn't working well, like political or educational systems.
Yes, '혁신하다' means 'to innovate.' However, it's often more natural to say '혁신을 이루다' (achieve innovation) or '혁신을 꾀하다' (seek innovation) in professional writing.
It is the adjective form, meaning 'innovative.' For example, '혁신적인 디자인' means 'innovative design.' It's one of the most common ways to use the word.
Almost always. It implies progress, improvement, and forward-thinking. However, in some contexts, people might worry about the 'pain' of radical change associated with it.
You say '혁신가' (Hyeok-sin-ga). The suffix '-가' refers to a person who specializes in a certain field.
These are planned cities in South Korea where government offices and public corporations were moved to encourage growth outside of Seoul. They are hubs for regional innovation.
Yes, '자기 혁신' (self-innovation) is a common term for a total personal makeover or mindset shift.
It means 'Disruptive Innovation.' It's a business term used to describe innovations that create a new market and eventually disrupt an existing one.
Yes! Both use '革' (skin/leather/change). A revolution (혁명) is a change of 'mandate' (명), while innovation (혁신) is a change toward 'newness' (신).
خودت رو بسنج 190 سوال
Translate to Korean: 'Innovation is important.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Innovative design.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'We need technological innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'He is an innovator.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'The company pursues innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Achieve innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Innovative idea.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Digital innovation changed the world.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Management innovation is necessary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Constant innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Through innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Innovation leads the market.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Spark innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Educational reform.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Innovative mindset.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Social innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Self-innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Innovative technology.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Lead innovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Korean: 'Regulatory reform.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce aloud: '혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신적'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '기술 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신적인 아이디어'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신을 이루다'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '경영 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신은 중요해요'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신적으로 생각해요'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '교육 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신가'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '디지털 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신을 주도하다'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '사회 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신 역량'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '규제 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '끊임없는 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '자기 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신적인 디자인'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '혁신의 바람'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce aloud: '파괴적 혁신'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: '혁신'
Listen and write: '기술 혁신'
Listen and write: '혁신적이다'
Listen and write: '경영 혁신'
Listen and write: '혁신을 이루다'
Listen and write: '혁신적인 아이디어'
Listen and write: '교육 혁신'
Listen and write: '사회 혁신'
Listen and write: '혁신가'
Listen and write: '끊임없는 혁신'
Listen and write: '자기 혁신'
Listen and write: '디지털 혁신'
Listen and write: '혁신 역량'
Listen and write: '규제 혁신'
Listen and write: '혁신을 주도하다'
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
혁신 is not just any change; it is a fundamental, systemic renewal that brings about significant improvement. Example: '기술 혁신이 우리의 미래를 바꿀 것입니다' (Technological innovation will change our future).
- 혁신 (Hyeok-sin) means 'innovation' or 'reform,' focusing on radical, positive change.
- It comes from Hanja meaning 'stripping the skin' to reveal something 'new.'
- Commonly used in business, technology, and political contexts to signal progress.
- Grammatically versatile as a noun, verb (혁신하다), or adjective (혁신적).
Choose the right 'Reform'
Use 혁신 for business/tech and 개혁 for politics/society to sound like a native.
Learn the Adjective
You'll use '혁신적' (innovative) much more often than the noun '혁신' in casual talk about products.
Clear Batchim
Make sure the 'ㄱ' in '혁' is a clear stop before the 'ㅅ' in '신' to avoid sounding mumbled.
Business Buzzword
If you work in a Korean company, '혁신' will be in almost every presentation. Learn it well!
مثال
기술 혁신은 우리 삶을 크게 변화시켰습니다.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر work
주 5일제
A2«جو اویل جه» (ju o-il je) سیستم استاندارد کاری در کره است که در آن افراد پنج روز در هفته کار میکنند، معمولاً از دوشنبه تا جمعه، و شنبه و یکشنبه تعطیل هستند.
결근
A2غیبت از محل کار؛ عدم حضور در محل کار. کلمه '결근' به معنی غیبت از کار است. زمانی استفاده می شود که کارمندی در محل کار خود حاضر نشود.
결근하다
A2غیبت از کار. به عنوان مثال: 'او امروز به دلیل بیماری از کار غیبت کرد.'
추상적이다
A2انتزاعی بودن. به مفاهیمی اشاره دارد که شکل فیزیکی یا ملموس ندارند.
출입증
A2کارت شناسایی، کارت دسترسی. یک کارت شناسایی یا کارت دسترسی که اجازه ورود به مکان خاصی را می دهد. این یک کارت ویژه است، مانند کارت شناسایی، که برای ورود یا خروج از یک ساختمان یا منطقه باید نشان دهید.
회계
B1حسابداری فرآیند سیستماتیک ثبت و گزارش تراکنشهای مالی است.
경리
A2مدیریت و ثبت اطلاعات مالی یک شرکت، مانند درآمد و هزینه. این اصطلاح به حسابداری یا دفترداری اشاره دارد.
업적
B1دستاورد یا شاهکار برجسته، که معمولاً برای مشارکتهای مهم در تاریخ، علم یا حرفه استفاده میشود. به معنای موفقیتی است که میراثی به جا میگذارد.
적극적이다
A2فعال یا پیشگیرانه بودن. به معنای ابتکار عمل و مشارکت مشتاقانه است.
적극적으로
B1به روشی فعال، پیشگیرانه یا مشتاقانه. به عنوان مثال: 'او فعالانه در کلاس شرکت می کند.'