급진적
급진적 در ۳۰ ثانیه
- 급진적 (Radical) means seeking fundamental, deep-rooted change at a very high speed, often bypassing traditional or gradual steps.
- It is commonly paired with nouns like 'change' (변화), 'reform' (개혁), and 'innovation' (혁신) in formal and professional Korean.
- The word is derived from Hanja: 'Geup' (urgent) and 'Jin' (advance), highlighting its core meaning of urgent progress.
- While often used in politics, it also appears in business, science, and medicine to describe drastic or extensive measures.
The Korean word 급진적 (Geupjinjeok) is a powerful adjective used to describe something that is radical, drastic, or characterized by fundamental and rapid change. To understand its essence, we must look at its Hanja (Chinese character) roots: 急 (급 - Geup) meaning 'urgent' or 'sudden', and 進 (진 - Jin) meaning 'to advance' or 'to progress'. Together with the suffix 的 (적 - Jeok), which turns nouns into adjectives, the word literally means 'having the quality of advancing urgently.' In modern Korean society, this word is not merely about speed; it carries a weight of structural transformation. Whether it is a political movement seeking to uproot old systems, a corporate strategy aiming for a total overhaul, or a scientific breakthrough that changes our understanding of the world, 급진적 is the go-to term for describing shifts that are not incremental but foundational. It is most frequently encountered in intellectual, political, and professional discourses. For instance, you will hear news anchors discussing '급진적인 개혁' (radical reforms) or tech analysts talking about '급진적인 기술 변화' (radical technological changes). It is important to distinguish this from '빠르다' (fast). While something fast might just be moving quickly along a known path, something 급진적 often changes the path itself. It implies a break from tradition or the status quo. In social contexts, it can sometimes carry a slightly provocative or even controversial nuance, as radical changes often meet resistance from those who prefer the '점진적' (gradual) approach. Understanding this word allows a learner to navigate complex discussions about Korean history, such as the rapid economic development known as the 'Miracle on the Han River,' which many historians describe as a series of 급진적 policies. It is a word that bridges the gap between simple description and deep sociopolitical analysis.
- Etymological Root
- The root '급' (急) emphasizes the pressing nature of the change, while '진' (進) points toward a forward direction, suggesting that the radicalism is aimed at progress rather than regression.
- Sociopolitical Context
- In Korea, the term is often used to describe political ideologies that seek to deviate significantly from the conservative norm, often associated with labor movements or environmental activism.
- Nuance of Intensity
- It is more formal than '심하다' (extreme) and more precise than '대단하다' (great/huge), specifically targeting the nature of the development process.
정부는 경제 위기를 극복하기 위해 급진적인 조치를 취했다.
그의 생각은 너무 급진적이라서 대중의 지지를 얻기 힘들다.
기술의 급진적인 발전이 우리의 삶을 바꾸고 있다.
Using 급진적 correctly requires an understanding of its grammatical flexibility as a 'determiner-adjective' or 'noun-adjective' (관형사/명사). Most commonly, it appears in the form 급진적인 (adjectival form) followed by a noun, or 급진적으로 (adverbial form) followed by a verb. For example, to say 'a radical change,' you would say '급진적인 변화.' To say 'changed radically,' you would say '급진적으로 변했다.' Because it is a Sino-Korean word ending in '-적', it follows the standard pattern of adding '-인' for descriptions and '-으로' for methods. In formal writing, such as academic papers or news reports, you might also see it as part of a compound noun like '급진주의' (radicalism) or '급진파' (the radical faction). When constructing sentences, it is helpful to pair it with strong verbs like '추진하다' (to promote/push forward), '시행하다' (to implement), or '주장하다' (to claim/advocate). For instance, '그 단체는 급진적인 개혁을 주장한다' (The group advocates for radical reform). Note that while it is an adjective, it is rarely used in the '급진적다' form (which doesn't exist); instead, we use '급진적이다' (to be radical). If you want to say 'The plan is radical,' you say '그 계획은 급진적이다.' This distinction is crucial for learners moving from B1 to B2 levels, as it demonstrates a grasp of how '-적' words function in Korean syntax. Furthermore, in comparative contexts, you might compare it to '점진적' (gradual). A common sentence structure in business might be: '우리는 점진적인 개선보다 급진적인 혁신이 필요합니다' (We need radical innovation rather than gradual improvement). This highlights the word's role in emphasizing contrast and necessity. Using it correctly elevates your Korean from basic conversational level to a more sophisticated, professional tone.
- Common Collocation: Change
- 급진적인 변화 (Radical change) - Used in almost every sector from climate to fashion.
- Common Collocation: Reform
- 급진적인 개혁 (Radical reform) - Frequent in political science and historical discussions.
- Common Collocation: Method
- 급진적인 방법 (Radical method) - Often used in problem-solving or medical treatments.
그 회사는 급진적인 구조조정을 단행했다.
상황이 급진적으로 악화되고 있습니다.
You are most likely to encounter 급진적 in environments where high-level information is exchanged. This includes news broadcasts (뉴스), documentaries (다큐멘터리), university lectures (대학 강의), and business meetings (비즈니스 회의). In the news, it is a staple word for political reporting. When a new political party emerges with bold promises, journalists will describe their platform as '급진적'. In the context of the environment, you might hear about '급진적인 탄소 감축 정책' (radical carbon reduction policies). In a university setting, particularly in sociology or history classes, professors use it to describe revolutions or shifts in social thought, such as the '급진적 페미니즘' (radical feminism) movement or '급진적 계몽주의' (radical enlightenment). In the tech world, during keynote speeches or product launches, CEOs might describe their new software as a '급진적인 도약' (radical leap forward). Interestingly, you might also hear it in medical contexts when discussing '급진적 수술' (radical surgery), which refers to an extensive operation to remove all diseased tissue. While it is a formal word, it has filtered into general discourse when people want to emphasize that a change is not just a minor tweak. For example, a person might say, '우리 집 인테리어를 급진적으로 바꿔봤어' (I radically changed my home's interior), though this is a bit of a hyperbolic and stylistic use of the word. In K-dramas, you might hear it in a boardroom scene where a young, ambitious executive proposes a '급진적인 계획' to save a failing company, often met with skepticism from older, more conservative board members. This usage highlights the generational and ideological tension often associated with the word. Listening for this word in these contexts will help you understand not just its meaning, but the gravity and scale of the change being discussed.
- News Media
- Used to describe policy shifts, market crashes, or social protests.
- Academic Discourse
- Used to categorize theories, movements, and historical eras.
- Business/Tech
- Used to describe disruptive innovations and organizational changes.
전문가들은 급진적인 기후 변화에 대해 경고했다.
One of the most common mistakes learners make with 급진적 is confusing it with '과격하다' (to be violent/extreme). While they overlap, 과격하다 often implies physical aggression or an emotional outburst that goes too far, whereas 급진적 is more about the speed and depth of structural change. For example, a '급진적인 개혁' (radical reform) is a legitimate political term, but a '과격한 개혁' might imply a reform that is being pushed with unnecessary force or violence. Another mistake is using it as a simple synonym for '빠르다' (fast). If you say '지하철이 급진적이에요' (The subway is radical), it sounds very strange unless the subway system has undergone a fundamental redesign; you should just say '지하철이 빨라요.' Learners also sometimes struggle with the '-적' ending. They might try to use it like a regular adjective (e.g., '급진적한') which is grammatically incorrect. Always remember: 급진적인 + Noun, 급진적이다 (to be radical), or 급진적으로 + Verb. Additionally, be careful with the context of 'radical' in English. In 1980s English slang, 'radical' meant 'cool' or 'awesome.' In Korean, 급진적 NEVER means 'cool.' If you tell a Korean friend their new shoes are '급진적', they will be very confused, perhaps thinking the shoes represent a fundamental shift in the history of footwear! Lastly, ensure you don't confuse it with '혁명적' (revolutionary). While similar, 혁명적 is often more positive and suggests a total success in change, while 급진적 can be neutral or even negative depending on whether the speaker thinks the change is too fast. Avoid using it for small, daily changes; it is a 'big picture' word. Using it for minor things like changing your lunch menu will make you sound overly dramatic or like you're trying too hard to use big words.
- 급진적 vs. 과격적
- 급진적 focuses on the pace and depth of progress; 과격적 focuses on the intensity and potential violence of the action.
- 급진적 vs. 혁명적
- 혁명적 is often a praise for a successful breakthrough; 급진적 is a description of the aggressive nature of the change process.
❌ 이 차는 매우 급진적이에요. (Incorrect if you mean 'fast')
✅ 이 차는 매우 빨라요. (Correct)
To truly master 급진적, you must understand the spectrum of words related to change and intensity. On one end, we have 점진적 (Jeomjinjeok), which is the direct antonym. It means 'gradual' or 'step-by-step.' If 급진적 is a leap, 점진적 is a walk. In policy debates, these two are constantly pitted against each other. Another close relative is 혁명적 (Hyeongmyeongjeok), meaning 'revolutionary.' This is used when the change is so big it completely replaces the old system with something better. Then there is 파격적 (Pagyeokjeok), which means 'unconventional' or 'breaking the mold.' You often hear this in marketing, like '파격적인 할인' (unconventional/huge discount) or '파격적인 변신' (unconventional transformation). While 급진적 feels political and structural, 파격적 feels bold and surprising. For describing people, you might use 진보적 (Jinbojeok), meaning 'progressive.' A person can be 진보적 (holding progressive views) without being 급진적 (wanting to change everything overnight). Conversely, someone who is 보수적 (Bosujeok) (conservative) would likely oppose 급진적 ideas. In technical or scientific contexts, 획기적 (Hoekkijeok) is a great alternative, meaning 'epoch-making' or 'groundbreaking.' If a scientist discovers a cure, it’s a '획기적인 발견.' Lastly, 극단적 (Geukdanjeok) means 'extreme.' This has a more negative connotation than 급진적, often implying that someone has gone to the very edge of reason or safety. Choosing the right word among these depends on whether you want to emphasize the speed (급진적), the success (혁명적), the boldness (파격적), or the ideological stance (진보적). By learning these distinctions, you can express yourself with much greater precision and nuance in Korean.
- 급진적 vs. 점진적
- Comparison: Radical (fast/deep) vs. Gradual (slow/steady). Example: 급진적 개혁 vs. 점진적 개선.
- 급진적 vs. 파격적
- Comparison: Structural/Political vs. Stylistic/Surprising. Example: 급진적 사상 (radical thought) vs. 파격적 대우 (unconventional treatment/pay).
- 급진적 vs. 획기적
- Comparison: Process-oriented vs. Result-oriented. Example: 급진적 변화 vs. 획기적 발명.
우리는 급진적인 변화보다는 점진적인 발전을 원한다.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character '적' (的) was originally a target in archery, implying that something has the 'mark' or 'quality' of the preceding noun.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Geup' as 'Goop'. It should be a flat 'u' sound (like 'good' without the 'd').
- Making the 'p' in 'Geup' too loud. It is a silent stop.
- Pronouncing 'Jin' like 'Gin' (alcohol). It is a softer 'j' sound.
- Adding an 'uh' sound at the end of 'Jeok'. Keep it sharp.
- Confusing 'Geup' with 'Gub' (level/class).
سطح دشواری
Common in news and books, but requires Hanja knowledge for deep understanding.
Requires correct usage of the '-적' suffix and appropriate context.
Not used in basic daily conversation, but essential for formal discussions.
Speakers often use it quickly in news reports.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The '-적' (Suffix) Rule
Noun + 적 = Adjective/Noun (e.g., 사회 + 적 = 사회적)
Adverbial '-으로' with '-적' words
급진적 + 으로 = 급진적으로 (radically)
Adjectival '-인' with '-적' words
급진적 + 인 = 급진적인 (radical)
Predicate '-이다' with '-적' words
그 계획은 급진적이다. (The plan is radical.)
Negative '-이지 않다' with '-적' words
이것은 급진적이지 않다. (This is not radical.)
مثالها بر اساس سطح
변화가 급진적이에요.
The change is radical.
급진적 + 이다 (to be)
그는 급진적인 사람이에요.
He is a radical person.
급진적인 (adjective form)
급진적 변화가 무서워요.
I am scared of radical change.
Noun + 가 (subject marker)
기술이 급진적으로 변해요.
Technology changes radically.
급진적으로 (adverb form)
급진적인 생각이에요.
It is a radical idea.
Noun + 이다
그 계획은 너무 급진적이에요.
That plan is too radical.
너무 (too) + adjective
급진적인 개혁이 필요해요.
Radical reform is needed.
필요해요 (to need)
세상은 급진적입니다.
The world is radical.
Formal ending -습니다
회사는 급진적인 변화를 선택했다.
The company chose a radical change.
Object marker 을/를
그녀의 패션은 매우 급진적이다.
Her fashion is very radical.
매우 (very)
우리는 급진적인 방법이 필요하다.
We need a radical method.
Plain form -다
급진적으로 다이어트를 하지 마세요.
Don't do a radical diet.
-지 마세요 (prohibition)
그 영화의 결말은 급진적이었다.
The ending of that movie was radical.
Past tense -이었다
급진적인 주장은 위험할 수 있다.
Radical claims can be dangerous.
-ㄹ 수 있다 (can be)
기후가 급진적으로 변하고 있다.
The climate is changing radically.
-고 있다 (progressive)
그는 급진적인 정당을 지지한다.
He supports a radical political party.
Present tense -ㄴ다
인터넷은 우리 삶을 급진적으로 바꿨다.
The internet radically changed our lives.
Adverbial usage
급진적인 개혁안이 의회를 통과했다.
A radical reform bill passed the assembly.
Compound noun: 개혁안
그 작가는 급진적인 문체를 사용한다.
That writer uses a radical writing style.
Noun modification
너무 급진적인 변화는 부작용을 낳는다.
Too radical a change produces side effects.
Subject clause
그들은 급진적인 사회 운동을 전개했다.
They launched a radical social movement.
전개하다 (to unfold/launch)
이것은 급진적인 발상에서 시작되었다.
This started from a radical idea.
Passive: 시작되었다
급진적인 기술 혁신이 매일 일어난다.
Radical technological innovations happen every day.
Subject marker 이/가
그의 태도는 갑자기 급진적으로 변했다.
His attitude suddenly changed radically.
갑자기 (suddenly)
정치권에서는 급진적인 개헌 논의가 한창이다.
Discussions on radical constitutional reform are in full swing in politics.
한창이다 (to be in full swing)
급진적 페미니즘에 대한 찬반 논란이 뜨겁다.
The controversy over radical feminism is heated.
찬반 논란 (pros and cons controversy)
시장은 급진적인 금리 인상에 민감하게 반응했다.
The market reacted sensitively to the radical interest rate hike.
민감하게 (sensitively)
그 학자의 이론은 당시로서는 매우 급진적이었다.
The scholar's theory was very radical for its time.
-로서는 (as for/given the time)
급진적인 환경 보호 정책이 시급히 필요하다.
Radical environmental protection policies are urgently needed.
시급히 (urgently)
우리는 점진적 개선보다 급진적 혁신을 택했다.
We chose radical innovation over gradual improvement.
Comparison: ~보다
급진적인 사고방식은 새로운 길을 열어준다.
A radical way of thinking opens up new paths.
사고방식 (way of thinking)
그의 급진적인 성향은 조직 내에서 갈등을 일으켰다.
His radical tendencies caused conflict within the organization.
성향 (tendency/disposition)
급진적 계몽주의는 근대 철학의 근간을 흔들었다.
Radical Enlightenment shook the foundations of modern philosophy.
Academic terminology
그 정책의 급진성은 사회적 합의를 이끌어내지 못했다.
The radical nature of that policy failed to draw social consensus.
급진성 (radicalness - abstract noun)
자본주의의 급진적 확장은 양극화 문제를 심화시켰다.
The radical expansion of capitalism intensified the problem of polarization.
심화시키다 (to intensify/deepen)
그 예술가는 급진적인 해체주의를 통해 기성 관념에 도전한다.
The artist challenges established notions through radical deconstructionism.
기성 관념 (established ideas)
급진적인 기술 수용은 문화적 지체 현상을 초래할 수 있다.
Radical adoption of technology can lead to cultural lag.
문화적 지체 (cultural lag)
그의 연설은 급진적이라기보다는 선동적이었다.
His speech was more inflammatory than radical.
~이라기보다는 (rather than)
급진적인 구조개혁 없이는 이 위기를 극복할 수 없다.
Without radical structural reform, we cannot overcome this crisis.
구조개혁 (structural reform)
포스트모더니즘은 급진적인 주관성을 강조한다.
Postmodernism emphasizes radical subjectivity.
주관성 (subjectivity)
급진적 이성은 때로 도덕적 딜레마를 야기하기도 한다.
Radical reason sometimes gives rise to moral dilemmas.
야기하다 (to cause/give rise to)
그의 철학은 급진적 허무주의의 정점을 보여준다.
His philosophy shows the peak of radical nihilism.
정점 (peak/pinnacle)
우리는 급진적인 패러다임의 전환기에 서 있다.
We are standing at a time of radical paradigm shift.
패러다임의 전환 (paradigm shift)
급진적인 민주주의 실험은 종종 예상치 못한 결과를 낳는다.
Radical democratic experiments often yield unexpected results.
예상치 못한 (unexpected)
그의 문학 세계는 급진적인 언어의 파괴로부터 시작된다.
His literary world begins with the radical destruction of language.
파괴 (destruction)
국가는 급진적인 사회적 요구와 보수적인 가치 사이에서 균형을 잡아야 한다.
The state must balance radical social demands and conservative values.
균형을 잡다 (to balance)
급진적인 생태주의자들은 인류의 생활 방식을 전면 수정할 것을 요구한다.
Radical ecologists demand a total revision of the human way of life.
전면 수정 (total revision)
역사는 급진적인 소수의 외침이 다수의 상식이 되는 과정이다.
History is a process where the cries of a radical minority become the common sense of the majority.
상식 (common sense)
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be radical. Used as a predicate to describe a situation or person.
그의 생각은 매우 급진적이다.
— Radically. Used as an adverb to modify verbs of change.
기술이 급진적으로 발전했다.
— Radical (adjective). Used to modify a noun directly.
급진적인 변화가 일어났다.
— The radical faction. Refers to a group of people with radical views.
그는 당내 급진파에 속한다.
— Radicalism. The ideology of seeking fundamental change.
급진주의는 변화를 가속화한다.
— Radicalness. The quality or degree of being radical.
그 제안의 급진성이 문제가 되었다.
— Radical left. A political term for far-left ideologies.
그는 급진 좌파로 분류된다.
— Radical right. A political term for far-right ideologies.
급진 우파의 득세가 우려된다.
— Radical surgery. A medical term for extensive surgery.
암 세포 제거를 위해 급진적 수술을 했다.
— Radical constitutional amendment. Changing the fundamental law of a country.
급진적 개헌에 대한 논의가 있다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Confused because both mean 'extreme,' but '과격한' implies physical violence or emotional excess.
Confused because both involve speed, but '빠른' is just speed, while '급진적' is about fundamental change.
Confused because both involve big change, but '혁명적인' is more positive and result-oriented.
اصطلاحات و عبارات
— To pull out by the roots. Often used alongside radical reform to mean total removal of an old system.
부패를 뿌리째 뽑기 위해 급진적인 개혁을 했다.
Informal/Neutral— To flip the board. To radically change the current situation or rules.
그는 급진적인 제안으로 판을 뒤엎었다.
Slang/Informal— New wine in new bottles. Suggests that new radical ideas need a new system.
급진적인 변화를 위해 새 술은 새 부대에 담아야 한다.
Literary— Bone-cutting effort. Often used to describe the pain of radical restructuring.
급진적 구조조정에는 뼈를 깎는 노력이 필요하다.
Neutral— The creation of heaven and earth. Used for a radical, world-shaking change.
동네가 급진적으로 변해서 천지개벽 수준이다.
Informal— To shed one's old bones and take on a new face. A radical transformation.
그 회사는 급진적인 혁신으로 환골탈태했다.
Formal/Literary— All or nothing. Used to describe the risky nature of radical choices.
급진적인 투자는 도 아니면 모다.
Informal— The more you are in a hurry, the more you should take a detour. A warning against radical/hasty actions.
급진적인 변화가 위험할 때는 '급할수록 돌아가라'는 말을 기억해라.
Proverb— Pull the bull's horn while it's hot. Encourages radical, immediate action.
급진적인 개혁이 필요하니 쇠뿔도 단김에 빼야 한다.
Proverb— The mulberry fields have become the blue sea. A radical change in the landscape or situation.
강남의 발전은 그야말로 급진적인 상전벽해다.
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both start with '급' and mean fast change.
'급격한' (sudden/sharp) is usually for quantitative changes (like price), while '급진적' is for qualitative/ideological changes.
물가의 급격한 상승 (Sharp rise in prices) vs. 급진적인 사회 변화 (Radical social change).
Both mean 'drastic' or 'bold'.
'파격적인' is about breaking rules/conventions (often in style or price), while '급진적' is about the speed of progress and depth of change.
파격적인 할인 (Unconventional discount) vs. 급진적인 개혁 (Radical reform).
Both imply 'extreme'.
'극단적인' (extreme) often has a negative connotation of going to an unreasonable limit.
극단적인 주장 (Extreme claim) vs. 급진적인 주장 (Radical claim).
Both are related to progress.
'진보적인' (progressive) is an ideological stance; '급진적' is the *manner* of that progress (fast/fundamental).
진보적인 정치인 (Progressive politician) vs. 급진적인 정책 (Radical policy).
Both share the Hanja '급' (urgent).
'조급한' means 'impatient' or 'hasty' in a negative, personal way.
조급한 마음 (Impatient heart) vs. 급진적인 계획 (Radical plan).
الگوهای جملهسازی
N은/는 급진적이에요.
이 생각은 급진적이에요.
급진적인 N이/가 필요해요.
급진적인 변화가 필요해요.
N이/가 급진적으로 V-아요/어요.
날씨가 급진적으로 변해요.
급진적인 N을/를 추진하다.
그는 급진적인 개혁을 추진했다.
N은/는 급진적이라고 볼 수 있다.
이 계획은 급진적이라고 볼 수 있다.
급진적인 N에 대한 찬반 논란.
급진적인 정책에 대한 찬반 논란이 있다.
N의 급진성이 문제가 되다.
그 제안의 급진성이 문제가 되었다.
급진적이라기보다는 파격적인.
그의 행보는 급진적이라기보다는 파격적이다.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news, academic writing, and professional settings; low in casual daily life.
-
Using '급진적한' instead of '급진적인'.
→
급진적인
'-적' words take '인', not '한'.
-
Using '급진적' to mean 'fast' for a car.
→
빠른
'급진적' is for abstract or structural change, not physical speed.
-
Confusing '급진적' with '과격한' in a peaceful context.
→
급진적
'과격한' implies violence; '급진적' is about the depth of reform.
-
Using '급진적' to mean 'cool'.
→
멋진 / 힙한
'Radical' in Korean does not have the English slang meaning of 'cool'.
-
Using '급진적' for very small, fast changes.
→
빠른 / 갑작스러운
'급진적' implies a 'fundamental' or 'root' change.
نکات
Context Matters
Always check if you are describing a system or just speed. Use '급진적' for systems, '빠른' for speed.
The '-적' Rule
Remember that '-적' words usually need '인' to modify a noun and '으로' to modify a verb.
Learn the Pair
Learn '급진적' and '점진적' together. They are like 'hot' and 'cold' for discussing change.
Formal Tone
Using this word in a discussion about technology or society will make you sound very educated.
Academic Essays
This is a must-know word for the TOPIK II writing section, especially for questions about social issues.
News Keywords
Listen for this word in political segments of the news to understand the scale of proposed reforms.
Avoid Slang Confusion
Don't use it to mean 'cool' like in 80s English. It's much more serious in Korean.
Hanja Power
Knowing that '급' means 'urgent' helps you remember other words like '응급실' (emergency room).
Political Labels
Be careful when labeling someone as '급진적' in a political debate; it can be a sensitive term.
Vs. Revolutionary
Use '혁명적' for things that worked and changed the world; use '급진적' for things that are moving very fast and deep right now.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'Geup' (Urgent) delivery 'Jin' (Advancing) towards a 'Jeok' (Target) so fast it changes the whole map.
تداعی تصویری
A rocket ship (급진적) vs. a person walking (점진적). The rocket doesn't just go fast; it leaves the ground entirely.
شبکه واژگان
چالش
Try to write three sentences using '급진적': one about politics, one about your personal life, and one about the future of AI.
ریشه کلمه
From Sino-Korean (Hanja). '급' (急) means urgent/fast. '진' (進) means to advance. '적' (的) is a suffix for adjectives.
معنای اصلی: To advance urgently or rapidly.
Sino-Koreanبافت فرهنگی
Be careful when using this to describe people's political views in Korea, as it can sometimes be used as a label to marginalize someone as 'extreme'.
In English, 'radical' can mean 'cool' in slang, but in Korean, it is strictly about the nature of change and is never used as a casual compliment for style.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Politics
- 급진적 개혁
- 급진파 의원
- 급진적 공약
- 급진주의 사상
Business
- 급진적 구조조정
- 급진적 혁신
- 급진적 사업 모델
- 급진적 성장
Science
- 급진적 기술 발전
- 급진적 패러다임 전환
- 급진적 실험
- 급진적 이론
Society
- 급진적 사회 운동
- 급진적 페미니즘
- 급진적 인식 변화
- 급진적 인구 감소
Medicine
- 급진적 수술
- 급진적 치료법
- 급진적 약물 투여
- 급진적 상태 변화
شروعکنندههای مکالمه
"최근 AI 기술의 급진적인 발전에 대해 어떻게 생각하세요?"
"우리 사회에 가장 필요한 급진적인 개혁은 무엇일까요?"
"점진적인 변화와 급진적인 변화 중 어느 쪽을 선호하시나요?"
"회사가 급진적인 구조조정을 한다면 찬성하시겠어요?"
"본인의 삶에서 가장 급진적이었던 순간은 언제인가요?"
موضوعات نگارش
만약 당신이 나라를 다스린다면, 어떤 급진적인 정책을 펼치고 싶나요? 그 이유는 무엇인가요?
기술의 급진적인 발전이 인간의 행복에 도움이 된다고 생각하는지 논하시오.
나의 성격이나 습관 중에서 급진적으로 바꾸고 싶은 점이 있다면 무엇인가요?
과거의 급진적인 생각이 오늘날 상식이 된 사례를 하나 찾아 써 보세요.
급진적인 변화가 가져올 수 있는 부작용과 그 해결 방안에 대해 서술하세요.
سوالات متداول
10 سوالYes, but it usually describes their ideas or political stance (e.g., '그는 급진적인 학자다'). It is rarely used to describe someone's personality in a general sense like 'kind' or 'mean'.
It is neutral. Whether it is positive or negative depends on the speaker's viewpoint. A reformer might see it as necessary, while a conservative might see it as dangerous.
'혁명적' (revolutionary) usually implies a successful, complete flip of a system, often with a positive nuance of innovation. '급진적' focuses more on the rapid and fundamental nature of the process itself.
Add '-으로' to make it '급진적으로'. For example: '기술이 급진적으로 발전했다' (Technology developed radically).
No. For speed, use '빠른'. '급진적' is for changes in systems, ideas, or structures.
Not really. You'll hear it in news, debates, or university lectures, but rarely when talking about what to eat for lunch.
It is 急 (급 - urgent), 進 (진 - advance), and 的 (적 - suffix).
The most common antonym is '점진적' (gradual). '보수적' (conservative) is also used in ideological contexts.
Yes, '급진적 수술' (radical surgery) refers to a thorough and extensive operation to remove all diseased tissue.
You say '급진주의' (Geup-jin-ju-ui).
خودت رو بسنج 180 سوال
Write 'The change is radical' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'We need a radical reform' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Technology is developing radically' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The scholar has radical ideas' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'radical person' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'radical method' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The company chose radical restructuring' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Controversy over radical feminism' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'It is too radical' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The world is changing radically' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Radical innovation is necessary' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'He belongs to the radical faction' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'radical plan' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'radical measure' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The situation worsened radically' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The radicalness of the policy was a problem' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'radical thought' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'radical growth' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'We prefer gradual over radical' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Radicalism can be dangerous' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Radical change' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It changed radically' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The plan is radical' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I support radical reform' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Too radical' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical idea' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical innovation' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical faction' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical person' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical development' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical measure' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radicalism' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical plan' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical method' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical restructuring' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical surgery' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical growth' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical stance' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radical claim' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Radicalness' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: '급진적인'
Listen and identify the word: '급진적으로'
Listen and identify the word: '급진주의'
Listen and identify the word: '급진파'
Listen and identify the phrase: '급진적 변화'
Listen and identify the phrase: '급진적 개혁'
Listen and identify the phrase: '급진적 혁신'
Listen and identify the phrase: '급진적 수술'
Listen and identify the phrase: '너무 급진적'
Listen and identify the phrase: '매우 급진적'
Listen and identify the phrase: '급진적 성향'
Listen and identify the phrase: '급진적 계몽주의'
Listen and identify the word: '급진성'
Listen and identify the word: '급진화'
Listen and identify the phrase: '급진적 접근'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word '급진적' is essential for describing non-incremental, foundational shifts. For example, '급진적인 개혁' (radical reform) implies changing the system's core, not just its surface. Use it when 'fast' is not enough to describe the depth of change.
- 급진적 (Radical) means seeking fundamental, deep-rooted change at a very high speed, often bypassing traditional or gradual steps.
- It is commonly paired with nouns like 'change' (변화), 'reform' (개혁), and 'innovation' (혁신) in formal and professional Korean.
- The word is derived from Hanja: 'Geup' (urgent) and 'Jin' (advance), highlighting its core meaning of urgent progress.
- While often used in politics, it also appears in business, science, and medicine to describe drastic or extensive measures.
Context Matters
Always check if you are describing a system or just speed. Use '급진적' for systems, '빠른' for speed.
The '-적' Rule
Remember that '-적' words usually need '인' to modify a noun and '으로' to modify a verb.
Learn the Pair
Learn '급진적' and '점진적' together. They are like 'hot' and 'cold' for discussing change.
Formal Tone
Using this word in a discussion about technology or society will make you sound very educated.
مثال
그 나라는 급진적인 경제 개혁을 통해 위기를 극복하려 했다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر society
수용하다
B2پذیرفتن یا گنجایش داشتن. برای ایدهها یا ظرفیت فیزیکی یک مکان استفاده میشود.
성인
A1بالغ؛ فردی که به سن قانونی رسیده است.
선진화
B1فرآیند پیشرفته یا مدرن کردن چیزی برای رسیدن به سطح کشورهای توسعه یافته.
가중되다
B2فشار کاری به دلیل کمبود نیرو تشدید شده است. (The work pressure has been aggravated due to the lack of manpower.)
지향
B2عمل هدفگیری برای یک جهت، هدف یا حالت ایدهآل خاص.
소외
B2وضعیت منزوی شدن یا محروم شدن از یک گروه یا جامعه؛ بیگانگی. 'احساس بیگانگی (소외감) در جوامع مدرن شایع است.'
또한
A1علاوه بر این؛ همچنین. برای افزودن اطلاعات در متون رسمی و سخنرانیها استفاده میشود.
대안
B2طرح، پیشنهاد یا گزینهای که میتواند جایگزین مورد فعلی شود، معمولاً برای حل یک مشکل. ما باید یک جایگزین مناسب برای این روش پیدا کنیم.
비록
A1اگرچه؛ با وجود اینکه. برای بیان تضاد استفاده میشود.
도래
B1فرا رسیدن یا آغاز یک دوره، رویداد یا عصر مهم.