معنی
Commenting on a high price.
زمینه فرهنگی
Bargaining is expected in local markets. If you don't say 'Dherai mahango cha', the seller might think they set the price too low! In traditional Newari shops, the interaction is very social. Using this phrase can lead to a long conversation about the quality of the goods. Foreigners are often quoted a 'tourist price'. Using this phrase in Nepali shows you are not a typical tourist and know the local market. In malls, prices are fixed (MRP). Saying this phrase there is just a comment on inflation, not a negotiation tactic.
The 'Oho' Factor
Always start with 'Oho!' or 'Amamama!' to make your 'Dherai mahango cha' sound more authentic and persuasive.
Don't be rude
Smile when you say it. Bargaining is a game, not a fight.
معنی
Commenting on a high price.
The 'Oho' Factor
Always start with 'Oho!' or 'Amamama!' to make your 'Dherai mahango cha' sound more authentic and persuasive.
Don't be rude
Smile when you say it. Bargaining is a game, not a fight.
Use 'Ali'
If you want to be polite, say 'Ali mahango bhayo' (It became a bit expensive) instead of 'Dherai mahango cha'.
The Walk Away
Say 'Dherai mahango cha' and start to walk away. This is the ultimate test of the price!
خودت رو بسنج
Choose the correct verb to complete the sentence: 'यो सुन _____।'
यो सुन धेरै महँगो _____।
We use 'छ' (cha) because being expensive is a quality/state of the gold.
Fill in the blank with the word for 'very'.
यो गाडी _____ महँगो छ।
'Dherai' is the standard word for 'very' or 'a lot'.
Match the phrase to the correct situation.
When would you say 'Dherai mahango cha'?
It is used to react to high prices.
Complete the dialogue.
Seller: 'यो मोबाइलको ५० हजार हो।' Buyer: 'ओहो! यो त _____ _____ _____!'
The 'Oho!' indicates surprise at a high price.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Cha vs Ho with Mahango
بانک تمرین
4 تمرینهاयो सुन धेरै महँगो _____।
We use 'छ' (cha) because being expensive is a quality/state of the gold.
यो गाडी _____ महँगो छ।
'Dherai' is the standard word for 'very' or 'a lot'.
When would you say 'Dherai mahango cha'?
It is used to react to high prices.
Seller: 'यो मोबाइलको ५० हजार हो।' Buyer: 'ओहो! यो त _____ _____ _____!'
The 'Oho!' indicates surprise at a high price.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, it's a standard part of shopping in Nepal. It's expected in most local markets.
Grammatically, 'cha' is better for qualities. 'Ho' sounds like you are defining the object as 'The Expensive One'.
Then saying this won't help you get a discount, but you can still say it as a personal comment.
'Dherai mahango' covers both 'very expensive' and 'too expensive'.
No, only for prices or items. For a 'costly' person (high maintenance), we use different idioms.
'Sasto cha' (It is cheap) or 'Thikai cha' (It is okay).
In modern spoken Nepali, 'Mahango' is used for everything. In very formal/old grammar, 'Mahangi' was used for feminine nouns.
Use 'Mahango hundai cha'.
Yes, but you might see 'atyadhik mulya' (excessive price) in newspapers.
Only if you are very close and discussing the cost of living. Otherwise, it's a bit awkward.
عبارات مرتبط
सस्तो छ
contrastIt is cheap.
अलि कम गर्नुस्
builds onPlease reduce it a bit.
मूल्य कति हो?
similarWhat is the price?
मिलाएर दिनुस्
builds onGive it to me at a fair/adjusted price.
ठिकै छ
contrastIt's okay / The price is fair.
लुट्नुसम्म लुटेका!
specialized formThey are totally looting us!