Phrase in 30 Seconds
Use 'det stemmer' to confirm that what someone just said is correct or accurate.
- Means: That is correct / That matches the facts.
- Used in: Confirming appointments, agreeing with facts, or verifying information.
- Don't confuse: 'stemmer' (verb) with 'stemme' (noun: voice/vote).
توضیح در سطح شما:
معنی
Confirming that information is accurate.
زمینه فرهنگی
Norwegians value directness in facts. 'Det stemmer' is a polite way to be direct. Similar to Swedish 'det stämmer' and Danish 'det stemmer'. In Norwegian offices, this phrase is used to keep meetings efficient. It is used to show you are listening without needing to say 'I understand'.
Silent T
Remember that the 't' in 'det' is always silent in Norwegian.
Don't overthink
It's a very simple phrase. Don't try to add words to it.
Silent T
Remember that the 't' in 'det' is always silent in Norwegian.
Don't overthink
It's a very simple phrase. Don't try to add words to it.
خودت رو بسنج
Complete the sentence.
– Bor du i Oslo? – Ja, ________.
The phrase 'det stemmer' is used to confirm facts.
Which phrase is correct for confirming a fact?
Which is the most natural way to confirm a fact?
'Det stemmer' is the standard way to confirm factual information.
Complete the dialogue.
A: Vi skal møtes klokken 12. B: ________.
Confirming the time requires 'det stemmer'.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینها– Bor du i Oslo? – Ja, ________.
The phrase 'det stemmer' is used to confirm facts.
Which is the most natural way to confirm a fact?
'Det stemmer' is the standard way to confirm factual information.
A: Vi skal møtes klokken 12. B: ________.
Confirming the time requires 'det stemmer'.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
2 سوالNo, only for facts. Use 'enig' for opinions.
It is neutral and works in all contexts.
عبارات مرتبط
Det er riktig
synonymThat is correct
Jeg er enig
contrastI agree
Stemmer det?
specialized formIs that right?
Det tror jeg
contrastI think so
کجا استفاده کنیم
Confirming an appointment
Person A: Vi møtes klokken ti?
Person B: Ja, det stemmer.
Checking a fact
Person A: Du er fra Trondheim?
Person B: Det stemmer.
Customer service
Agent: Jeg ser at du har bestilt pakken til Oslo.
Customer: Det stemmer.
Recalling a memory
Friend: Vi var i Spania i 2015, ikke sant?
You: Å, det stemmer! Det hadde jeg glemt.
Job interview
Interviewer: Du har fem års erfaring?
Candidate: Det stemmer.
Ordering food
Waiter: En pizza med ekstra ost?
Customer: Det stemmer.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'stem' of a flower. If the stem is straight, it's correct. 'Det stemmer' = The stem is straight = It's correct.
تداعی تصویری
Imagine a judge hitting a gavel on a desk. The judge says 'Det stemmer!' as they confirm a fact in a courtroom.
Rhyme
Det stemmer, det er det som glemmer (No, this is not a good rhyme, stick to the meaning!)
Story
I was lost in Oslo. I asked a local: 'Is this the train to Bergen?' He nodded and said: 'Det stemmer.' I felt relieved because the information was confirmed.
In Other Languages
English 'That's right' or 'That checks out'. German 'Das stimmt'. These are direct functional equivalents.
شبکه واژگان
چالش
For one day, answer every factual question you are asked with 'Det stemmer' if the answer is yes.
Review in 1 day, 3 days, 1 week, and 1 month.
تلفظ
The 't' is silent.
Double 'm' makes the vowel short.
طیف رسمیت
Det er korrekt. (General confirmation)
Det stemmer. (General confirmation)
Stemmer. (General confirmation)
Jepp. (General confirmation)
The phrase comes from the Old Norse 'stemma', meaning to stop or check. It relates to the idea of checking if something matches a standard.
نکته جالب
The word 'stemme' also means 'vote' in Norwegian, because you are 'matching' your opinion with a candidate.
نکات فرهنگی
Norwegians value directness in facts. 'Det stemmer' is a polite way to be direct.
“Det stemmer, vi er ferdige.”
Similar to Swedish 'det stämmer' and Danish 'det stemmer'.
“Det stämmer (Swedish).”
In Norwegian offices, this phrase is used to keep meetings efficient.
“Det stemmer, la oss gå videre.”
It is used to show you are listening without needing to say 'I understand'.
“– Du sa det var kaldt? – Det stemmer.”
شروعکنندههای مکالمه
Er du fra Norge?
Vi skal møtes klokken åtte?
Du sa at du liker kaffe?
اشتباهات رایج
Det stemmer enig.
Jeg er enig.
L1 Interference
Det stemmer meg.
Det stemmer.
L1 Interference
In Other Languages
Es correcto
None, they are functionally identical.
C'est exact
French has more formal variants like 'Tout à fait'.
Das stimmt
None, they are cognates.
その通りです (Sono tōri desu)
Japanese is more formal/polite than the Norwegian phrase.
هذا صحيح (Hada sahih)
Arabic is slightly more emphatic.
对 (Duì)
Norwegian 'det stemmer' is a full phrase, while 'Duì' is a single word.
맞아요 (Majayo)
Korean requires honorific endings which Norwegian does not.
Isso mesmo
Portuguese is more expressive/enthusiastic.
Spotted in the Real World
“– Du går på Hartvig Nissens? – Det stemmer.”
A character confirming their school.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners use it for facts.
Use 'det stemmer' for facts, 'enig' for opinions.
سوالات متداول (2)
No, only for facts. Use 'enig' for opinions.
usage contextsIt is neutral and works in all contexts.
basic understanding