zamek
The Polish word "zamek" is a fascinating one because it has two very common, unrelated meanings. At the A1 level, it's important to learn both. The first meaning is "castle," which is a large fortified building. Think of a king or queen living there! The second meaning is "lock," the mechanism that keeps a door, window, or even a zipper closed. You'll encounter both of these regularly, so pay attention to the context to understand which meaning is being used.
When you're learning Polish at an A2 level, you're starting to build a basic vocabulary. It's important to learn words that have multiple meanings, as this is common in many languages.
The word "zamek" is a great example of this. You'll encounter it in different contexts, meaning you need to pay attention to the surrounding words to understand its exact meaning.
Understanding these common, multi-purpose words will significantly help your comprehension and ability to communicate in Polish.
You might already know that the Polish word zamek can mean 'castle,' like those beautiful historic buildings. But did you know it also means 'lock'? This is a common and important distinction.
So, when you hear zamek, you'll need to listen for context to understand if someone is talking about a grand castle or the mechanism that keeps a door or zipper closed.
For example, zamek błyskawiczny specifically means 'zipper,' where zamek is the 'lock' part that slides.
When you encounter the Polish word "zamek," it's essential to understand its dual meaning as "castle" and "lock." The context will always make it clear which meaning is intended. For instance, if you're discussing historical sites or royalty, "zamek" will refer to a castle. However, if you're talking about securing a door or a piece of luggage, "zamek" means a lock or zipper. Pay close attention to surrounding words and the overall topic of conversation to correctly interpret its use.
zamek در ۳۰ ثانیه
- Castle
- Lock
- Polysemous
§ What does it mean and when do people use it?
The Polish word "zamek" is a great example of how one word can have multiple, seemingly unrelated, meanings. This can be tricky for English speakers, as you're used to having different words for different concepts. In Polish, "zamek" can mean both a 'castle' and a 'lock'. You'll see it used in various everyday situations, so understanding the context is key to figuring out which meaning is intended.
- DEFINITION
- castle (a large fortified building or group of buildings typically of the medieval period, built as a strong, secure place)
When talking about a 'castle', "zamek" refers to those grand, historic structures you might visit on vacation or see in movies. Think of kings, knights, and ancient history. In Poland, there are many beautiful castles, so you'll definitely encounter this meaning if you travel or read about Polish history.
Wawel to słynny zamek w Krakowie.
This sentence means: "Wawel is a famous castle in Krakow." Here, the context of "Kraków" and "słynny" (famous) clearly points to a castle.
Zwiedzaliśmy stary zamek na wzgórzu.
This means: "We visited an old castle on the hill." Again, "stary" (old) and "na wzgórzu" (on the hill) help confirm it's a castle.
- DEFINITION
- lock (a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated by a key)
On the other hand, "zamek" also refers to a 'lock' – the kind you find on doors, suitcases, or even zippers. This is a much more common, everyday usage. If you're talking about securing something or opening something with a key, this is likely the meaning being used.
Klucz pasuje do tego zamka.
This translates to: "The key fits this lock." Here, the word "klucz" (key) is your big hint that "zamek" means lock.
Muszę naprawić zamek w drzwiach.
This means: "I need to fix the lock on the door." The phrase "w drzwiach" (in the door) confirms we're talking about a lock, not a castle.
It's also important to note that "zamek" can refer to other types of fastening mechanisms, such as a zipper (often called "zamek błyskawiczny" – literally 'lightning lock') or the action of locking something. But for CEFR A2, focusing on 'castle' and 'door lock' is the most practical starting point.
- When you hear or read "zamek", immediately ask yourself: Is it something big and old, or small and used for security?
- Listen for clues like "zwiedzać" (to visit) which would suggest a castle, or "zamknąć" (to close/lock) which would point to a lock.
Don't get discouraged by words with multiple meanings. It's a very common feature of many languages, not just Polish. With practice, you'll start to recognize the patterns and understand which meaning is intended almost automatically. Just remember to pay close attention to the other words in the sentence.
Alright, let's break down the Polish word 'zamek'. It's a common one, but it has two very different meanings: 'castle' and 'lock'. Context is key here, so pay attention!
- Definition
- castle, lock (noun)
§ 'Zamek' as a castle
When 'zamek' means 'castle', it's usually quite straightforward. Think of historical buildings, tourist attractions, or fairy tales. In this sense, it behaves like any other noun referring to a place or object.
W Polsce jest wiele pięknych zamków.
- Translation hint: In Poland there are many beautiful castles.
Chcemy zwiedzić ten stary zamek jutro.
- Translation hint: We want to visit this old castle tomorrow.
Królowa mieszkała w zamku.
- Translation hint: The queen lived in the castle.
§ 'Zamek' as a lock
Now, when 'zamek' means 'lock', it can refer to several things:
- A door lock
- A zipper (zipper lock)
- A rifle lock (firearm mechanism)
The meaning will be clear from the surrounding words and situation. Don't worry, you won't accidentally ask to visit a 'door lock'!
Muszę naprawić zamek w drzwiach.
- Translation hint: I need to fix the lock in the door.
Mój plecak ma zepsuty zamek.
- Translation hint: My backpack has a broken zipper (lock).
Zapomniałem klucza do zamka.
- Translation hint: I forgot the key to the lock.
§ Common phrases and prepositions
Let's look at some common ways 'zamek' is used with prepositions. This will help you get a feel for its natural usage.
- W zamku
- in the castle (locative case)
Dzieci bawiły się w zamku.
- Translation hint: The children were playing in the castle.
- Do zamku
- to the castle (genitive case, indicating direction)
Jedziemy do zamku w Malborku.
- Translation hint: We are going to Malbork Castle.
- Od zamka
- from the castle (genitive case, indicating origin)
Wróciliśmy od zamka zmęczeni.
- Translation hint: We returned from the castle tired.
- Zamek do drzwi
- door lock (lit. lock for door)
Potrzebuję nowego zamka do drzwi.
- Translation hint: I need a new door lock.
- Zamek błyskawiczny
- zipper (lit. lightning lock)
Mój płaszcz ma uszkodzony zamek błyskawiczny.
- Translation hint: My coat has a damaged zipper.
§ Key takeaway
The most important thing to remember is context. If you're talking about medieval history or a tourist trip, it's almost certainly 'castle'. If you're talking about securing something or a piece of clothing, it's 'lock' or 'zipper'. Don't overthink it, just pay attention to the surrounding words and the situation. You'll get the hang of it!
The Polish word 'zamek' might seem simple at first, with its main meanings being 'castle' and 'lock'. However, like many words, context is key! Let's break down how to use 'zamek' and look at some similar words to avoid confusion.
§ Basic Meanings of 'Zamek'
As you know, 'zamek' most commonly translates to 'castle' or 'lock'. These are quite distinct meanings, so how do you tell them apart?
- Definition
- Castle
When talking about a historical building, a fortified residence, or a grand structure, 'zamek' means castle.
W Polsce jest wiele pięknych zamków.
Translation hint: There are many beautiful castles in Poland.
Zwiedziliśmy stary zamek w Malborku.
Translation hint: We visited the old castle in Malbork.
- Definition
- Lock
When referring to the mechanism that secures a door, window, or even a zipper, 'zamek' means lock.
Drzwi mają nowy zamek.
Translation hint: The door has a new lock.
Mój plecak ma zepsuty zamek błyskawiczny.
Translation hint: My backpack has a broken zipper (literally 'flash lock').
§ Context is Your Friend
In most situations, the context of your conversation or reading will make it clear which meaning of 'zamek' is being used. You're unlikely to confuse a medieval castle with a door lock!
§ Similar Words and When to Use Them
While 'zamek' covers a lot, here are some related words and when you might choose them instead.
- Pałac (palace): This is similar to a castle but usually refers to a grand, often luxurious, residence that isn't primarily for defense. Think of a royal residence rather than a fortress.
W Warszawie jest wiele pięknych pałaców.
Translation hint: There are many beautiful palaces in Warsaw.
- Kłódka (padlock): This specifically refers to a portable lock that is not permanently attached to a door or object.
Zamknij rower na kłódkę.
Translation hint: Lock the bike with a padlock.
- Zasuwa (bolt/latch): This is a simpler locking mechanism, often a sliding bar, rather than a complex key-operated lock.
Zamykamy drzwi na zasuwę.
Translation hint: We're locking the door with a bolt/latch.
§ Key Takeaways for 'Zamek'
- 'Zamek' is primarily 'castle' or 'lock'.
- The context almost always tells you which meaning is correct.
- For zippers, remember 'zamek błyskawiczny'.
- Use 'pałac' for grand, non-fortified residences.
- Use 'kłódka' for padlocks.
- Use 'zasuwa' for simple bolts/latches.
Keep practicing with examples, and you'll master 'zamek' in no time!
چقدر رسمی است؟
"Wzgórze Wawelskie w Krakowie to znany zamek obronny z długą historią. (Wawel Hill in Krakow is a famous defensive castle with a long history.)"
"Zwiedziliśmy piękny zamek. (We visited a beautiful castle.) / Proszę zamknąć drzwi na zamek. (Please lock the door.)"
"Zamek w mojej kurtce się zaciął. (The zipper on my jacket got stuck.)"
"Zbudujmy zameczek z piasku. (Let's build a little sandcastle.)"
"Załóż kłódkę na rower, żeby nikt go nie ukradł. (Put a padlock on your bike so no one steals it.)"
گرامر لازم
Polish nouns have grammatical gender (masculine, feminine, neuter). 'Zamek' is masculine.
Ten zamek jest stary. (This castle is old.)
Nouns change form depending on their role in a sentence (declension). 'Zamek' is in the nominative case here.
Widzę piękny zamek. (I see a beautiful castle.) - 'zamek' is in the accusative case.
The word 'zamek' can also mean 'lock' (e.g., on a door or zipper). Context is key.
Drzwi mają nowy zamek. (The door has a new lock.)
When referring to a zipper, 'zamek błyskawiczny' is the full term, but 'zamek' is often used as a shortcut.
Mój płaszcz ma zepsuty zamek. (My coat has a broken zipper.)
Adjectives modifying 'zamek' must agree in gender, number, and case.
Wielki zamek stoi na wzgórzu. (A big castle stands on the hill.)
مثالها بر اساس سطح
W Polsce jest wiele pięknych zamków.
In Poland there are many beautiful castles.
Zamek w Malborku jest bardzo duży.
The castle in Malbork is very big.
Klucz otwiera zamek.
The key opens the lock.
Zapomniałem klucza i zamek jest zamknięty.
I forgot the key and the lock is closed.
Dzieci lubią rysować zamki.
Children like to draw castles.
Zamek w drzwiach jest zepsuty.
The lock in the door is broken.
Zamek na suwaku jest metalowy.
The zipper's lock is metal.
Here 'zamek' refers to a zipper.
Czy ten zamek jest bezpieczny?
Is this lock safe?
W Polsce jest wiele pięknych zamków.
In Poland there are many beautiful castles.
Zwiedziliśmy stary zamek na wzgórzu.
We visited an old castle on the hill.
Klucz nie pasuje do zamka w drzwiach.
The key doesn't fit the lock in the door.
Muszę wymienić zamek w szafce.
I need to replace the lock in the cupboard.
Zamek błyskawiczny w mojej kurtce się zepsuł.
The zipper in my jacket broke.
A 'zipper' is 'zamek błyskawiczny'.
Dzieci budowały zamek z piasku na plaży.
The children were building a sandcastle on the beach.
A 'sandcastle' is 'zamek z piasku'.
Zamek w drzwiach jest bardzo mocny.
The lock on the door is very strong.
Chciałbym mieszkać w zamku, jak książę.
I would like to live in a castle, like a prince.
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
[Noun] jest w [Place].
Zamek jest w Krakowie.
To jest [Adjective] [Noun].
To jest stary zamek.
Chcę [Verb] [Noun].
Chcę zwiedzić zamek.
[Noun] ma [Noun, accusative].
Zamek ma wieże.
[Verb] [Noun] w [Noun, locative].
Zgubiłem klucz do zamka w drzwiach.
[Noun] jest [Adjective].
Zamek jest zepsuty.
Potrzebuję [Noun, genitive] do [Noun, genitive].
Potrzebuję klucza do zamka.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
The word 'zamek' is a great example of a Polish word with multiple meanings that are not immediately obvious to English speakers. It can mean both 'castle' and 'lock' (like on a door or a padlock).
Context is key! If you're talking about a historical building, it's a castle. If you're talking about something that secures a door or a container, it's a lock. It can also refer to a 'zipper' ('zamek błyskawiczny', literally 'lightning lock').
A common mistake is getting confused by the two main meanings. Don't worry, even native speakers sometimes need to clarify based on context.
For example, if you say 'Idę do zamka', it could mean 'I'm going to the castle' or 'I'm going to the lock'. While the latter is less likely in everyday conversation, it's grammatically possible. Most of the time, the context will make it clear. If you're unsure, you can always add more information, like 'Idę do zamka Wawelskiego' (I'm going to Wawel Castle).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'ZAmek' with a big, fancy 'Z' for zipper (lock) and a grand 'A' for an ancient castle. Both start with 'Z-A' (Za).
تداعی تصویری
Picture a majestic medieval castle. Now, imagine a giant zipper running up its main tower, acting as a secret entrance. This visual connects both meanings.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'zamek' in a sentence twice, once for 'castle' and once for 'lock'. For example: 'Lubię zwiedzać stare zamki, ale nie lubię, kiedy zamek w moich spodniach się zacina.' (I like visiting old castles, but I don't like it when the zipper on my pants gets stuck.)
خودت رو بسنج 54 سوال
Write a short sentence using 'zamek' to mean 'castle'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ten zamek jest stary. (This castle is old.)
Write a sentence using 'zamek' to mean 'lock'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Muszę naprawić zamek w drzwiach. (I need to fix the lock on the door.)
Combine both meanings of 'zamek' into two separate sentences. One for 'castle', one for 'lock'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Widziałem piękny zamek. (I saw a beautiful castle.) Zamek w drzwiach nie działa. (The lock on the door doesn't work.)
O czym jest mowa w tekście?
این متن را بخوانید:
Mój przyjaciel mieszka w Krakowie. Tam jest duży, stary zamek. Zamek Wawelski to bardzo znane miejsce. Dużo ludzi odwiedza ten zamek.
O czym jest mowa w tekście?
The text talks about a big, old 'zamek' (castle) in Krakow, specifically mentioning Wawel Castle.
The text talks about a big, old 'zamek' (castle) in Krakow, specifically mentioning Wawel Castle.
Jaki jest problem?
این متن را بخوانید:
Mam problem z drzwiami. Zamek jest zepsuty. Nie mogę zamknąć drzwi. Muszę zadzwonić po ślusarza, żeby naprawił zamek.
Jaki jest problem?
The passage clearly states 'Zamek jest zepsuty' (The lock is broken).
The passage clearly states 'Zamek jest zepsuty' (The lock is broken).
Co widziałem w środku zamku?
این متن را بخوانید:
Wczoraj byłem na wycieczce. Odwiedziłem piękny zamek. Był bardzo duży i miał wiele wież. W środku zamku widziałem stare meble. To była interesująca podróż.
Co widziałem w środku zamku?
The passage says 'W środku zamku widziałem stare meble.' (Inside the castle I saw old furniture.)
The passage says 'W środku zamku widziałem stare meble.' (Inside the castle I saw old furniture.)
Które zdanie używa słowa 'zamek' w znaczeniu 'castle'?
Zamek na Wawelu to nazwa konkretnego zamku (budowli), a nie zamka (mechanizmu).
Wybierz poprawne znaczenie słowa 'zamek' w zdaniu: 'Zgubiłem klucz do zamka.'
Klucz jest używany do zamka (mechanizmu), nie do zamku (budowli).
Uzupełnij zdanie: 'Dzieci bawiły się w starym ___.'
Dzieci często bawią się w zamkach (budowlach).
'Zamek' może oznaczać budynek, w którym mieszka król.
Tak, 'zamek' w znaczeniu 'castle' odnosi się do budowli, często królewskiej rezydencji.
Słowo 'zamek' zawsze odnosi się do czegoś, co służy do zamykania drzwi.
Nie, 'zamek' może również oznaczać 'castle' (budowlę).
Jeśli mówisz o 'zamku błyskawicznym' (zipper), to jest to to samo 'zamek' co 'castle'.
To inne znaczenie słowa 'zamek', które oznacza 'zipper', a nie 'castle' ani 'lock' do drzwi.
Wybierz poprawne tłumaczenie słowa 'zamek' w kontekście budynku obronnego.
Słowo 'zamek' ma dwa podstawowe znaczenia. W tym kontekście chodzi o duży, zabytkowy budynek.
Które zdanie używa słowa 'zamek' w znaczeniu mechanizmu zamykającego?
W tym zdaniu 'zamek' odnosi się do mechanizmu, który służy do zamykania drzwi.
Wybierz poprawne zdanie, używając słowa 'zamek' jako 'castle'.
Tylko w tym zdaniu 'zamek' jest użyty w znaczeniu 'castle' (budynku).
Zdanie 'Zamek jest otoczony fosą.' oznacza, że mechanizm zamykający jest otoczony rowem z wodą.
W tym zdaniu 'zamek' odnosi się do 'castle', czyli budynku, który może być otoczony fosą, a nie do mechanizmu zamykającego.
Możesz powiedzieć 'naprawić zamek' w odniesieniu do zamku błyskawicznego w ubraniu.
Tak, 'zamek' może również oznaczać 'zipper' (zamek błyskawiczny), więc naprawienie go jest poprawne.
Słowo 'zamek' zawsze odnosi się do dużej, historycznej budowli.
Nie, 'zamek' może również oznaczać mechanizm zamykający (lock) lub zamek błyskawiczny (zipper).
This sentence describes visiting a castle. The word order in Polish is similar to English here.
This sentence talks about fixing a lock. The verb 'naprawić' (to fix) comes before the object 'zamek' (lock).
This sentence is about a key not fitting a lock. 'Klucz' (key) is the subject, and 'pasuje' (fits) is the verb.
Otworzyłem drzwi, ale potem zorientowałem się, że nie mam klucza do _____. (I opened the door, but then I realized I didn't have the key to the _____.)
Here, 'zamka' is the genitive case of 'zamek' (lock), which is required after 'do' (to/for).
Wiele starych _____ w Polsce jest teraz otwartych dla zwiedzających. (Many old _____ in Poland are now open to visitors.)
This sentence uses 'zamków', the genitive plural of 'zamek' (castle), which is appropriate after 'wiele' (many).
Muszę wymienić _____ w walizce, bo jest zepsuty. (I need to replace the _____ on my suitcase because it's broken.)
In this context, 'zamek' refers to a 'zipper' or 'lock' on a suitcase.
Oprowadzili nas po ruinach starego _____ nad rzeką. (They showed us around the ruins of an old _____ by the river.)
'Zamku' is the genitive case of 'zamek' (castle), used here to describe the ruins 'of' a castle.
Zawsze sprawdzam, czy drzwi są dobrze zamknięte i czy _____ działa. (I always check if the door is properly closed and if the _____ works.)
Here, 'zamek' refers to the 'lock' on a door.
Legenda głosi, że pod tym _____ ukryty jest skarb. (Legend has it that a treasure is hidden beneath this _____.)
'Zamkiem' is the instrumental case of 'zamek' (castle), used after 'pod' (under).
Wybierz poprawne zdanie: Kupiłem nowy zamek do drzwi, ale jest ____.
Zamek (lock) jest rodzaju męskiego, więc przymiotnik 'duży' musi być również w formie męskiej.
Które zdanie jest poprawne gramatycznie i semantycznie?
W tym kontekście 'zamek' odnosi się do zamka błyskawicznego, co jest innym znaczeniem słowa. Pozostałe opcje są niegramatyczne lub niezgodne z rzeczywistością dla słowa 'zamek' w znaczeniu 'castle' lub 'lock'.
Zamek (castle) jest budowlą, która służyła do ____.
Głównymi funkcjami zamków była obrona oraz zapewnienie miejsca do życia dla szlachty.
Słowo 'zamek' zawsze odnosi się do budowli obronnej.
'Zamek' może również oznaczać mechanizm zamykający, na przykład w drzwiach lub kurtce.
W zdaniu 'Zamek błyskawiczny w mojej bluzie się zaciął.' słowo 'zamek' odnosi się do obiektu historycznego.
W tym kontekście 'zamek' odnosi się do zamka błyskawicznego, czyli suwaka w ubraniu.
Aby otworzyć zamek (lock), zazwyczaj potrzebny jest klucz.
Klucz jest standardowym narzędziem do otwierania zamków mechanicznych.
What kind of 'zamek' is being referred to?
What kind of 'zamek' is mentioned here, and what's the problem?
What specific part of the backpack is being discussed?
این را بلند بخوانید:
Powiedz po polsku: 'The castle is beautiful.'
تمرکز: Zamek
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Opowiedz krótko: 'What do you do if you lose the key to your door lock?'
تمرکز: zgubić klucz, zamek
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Opisz, jak wygląda Zamek Królewski w Warszawie, używając kilku zdań.
تمرکز: Królewski, budowla, historia
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Malbork Castle is a pearl of medieval architecture. Focus on understanding the phrase 'perła architektury średniowiecznej'.
I heard that yesterday someone tried to force the lock on the door. Pay attention to 'sforsować zamek'.
She went to Scotland to visit numerous old castles. Listen for 'zwiedzić liczne stare zamki'.
این را بلند بخوانید:
Czy zamek wpuściłby do środka bez zaproszenia?
تمرکز: wpuściłby
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Musiałem wymienić zamek, bo stary się zaciął.
تمرکز: zaciął
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Opowiedz o najciekawszym zamku, jaki kiedykolwiek widziałeś.
تمرکز: najciekawszym
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Otworzyłem drzwi, ale _________ był zepsuty, więc nie mogłem ich zamknąć.
W tym kontekście 'zamek' odnosi się do mechanizmu zamykającego drzwi.
Wiele starych miast w Polsce ma imponujące _________ obronne, świadczące o ich bogatej historii.
Tutaj 'zamek' oznacza budowlę obronną, rezydencję królewską lub magnacką.
Zgubiliśmy klucz, więc musieliśmy wezwać ślusarza, aby otworzył _________ w drzwiach wejściowych.
'Zamek' jest tutaj mechanizmem zamykającym drzwi, który wymaga klucza.
Podczas naszej podróży po Europie zwiedziliśmy wiele pięknych _________, w tym ten w Malborku.
W tym zdaniu 'zamek' odnosi się do historycznej budowli, którą można zwiedzać.
Aby zabezpieczyć swoje kosztowności, zainstalowała w szafce mocny _________ szyfrowy.
Tutaj 'zamek' to mechanizm zabezpieczający, w tym przypadku szyfrowy.
Legenda głosi, że w podziemiach tego starego _________ ukryty jest skarb.
W tym kontekście 'zamek' to stara, duża budowla, często związana z legendami.
/ 54 درست
نمره کامل!
Summary
Remember that 'zamek' can mean both a castle and a lock, so context is key to understanding its use.
- Castle
- Lock
- Polysemous
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر history
współczesność
B1The current time or period.
pasterz
B1A person whose job is to sheep.
wojna
A2war
okres
A2period
przełom
B1a significant development
cywilizacja
B1The stage of human social and cultural development.
epoka
B1A particular period in history
mur
B1A high, solid structure that separates areas.
historia
A1history
emancypacja
C1the fact or process of being set free from restrictions