B1 Collocation خنثی 7 دقیقه مطالعه

demais alto preço

high price

به‌طور تحت‌اللفظی: too high price

در ۱۵ ثانیه

  • Refers to an excessive or unjustified financial or emotional cost.
  • Commonly used to complain about inflation or overpriced luxury items.
  • Metaphorically describes the heavy sacrifices made for success or fame.
  • Usually structured as 'preço alto demais' in casual, modern conversation.

معنی

هزینه‌ای را توصیف می‌کند که از حد گذشته و غیرقابل تحمل یا غیرموجه شده است. دارای بار عاطفی است و نشان می‌دهد که فداکاری ارزش آنچه دریافت شده را ندارد.

مثال‌های کلیدی

3 از 10
1

Complaining about a new iPhone price on Twitter

O novo iPhone tem um preço alto demais para o que oferece.

The new iPhone has a price too high for what it offers.

2

Reflecting on career sacrifices during a podcast

O sucesso na carreira teve um demais alto preço para a minha saúde.

Career success had an excessively high price for my health.

3

Discussing housing market in a formal report

O setor imobiliário apresenta um demais alto preço atualmente.

The real estate sector currently presents an excessively high price.

🌍

زمینه فرهنگی

Brazilians love to negotiate. Using this phrase shows you are serious about value. More conservative in speech; 'preço elevado' is often preferred over 'demais alto preço'.

💡

Word Order

Remember: Adjective + demais is the most natural way to speak.

در ۱۵ ثانیه

  • Refers to an excessive or unjustified financial or emotional cost.
  • Commonly used to complain about inflation or overpriced luxury items.
  • Metaphorically describes the heavy sacrifices made for success or fame.
  • Usually structured as 'preço alto demais' in casual, modern conversation.

What It Means

Imagine you are staring at a new smartphone that costs three months of rent. That feeling of 'this is just too much' is exactly what demais alto preço (or more naturally um preço alto demais) captures. It is not just about a high number on a tag. It is about the excess. It implies that a limit has been reached and surpassed. In Portuguese, using demais adds a layer of 'too much' that muito (very) just can't reach. It feels heavy, serious, and sometimes a bit sad. Whether you are talking about the literal cost of a luxury car or the emotional cost of working 80 hours a week, this phrase screams that the balance is off. It’s like buying a gold-plated avocado toast—sure, it’s fancy, but the cost makes no sense. You use this when you want to emphasize that the price is not just high, but offensively so.

How To Use It

In modern conversation, you will usually hear people say preço alto demais. The word order you see here, demais alto preço, is like the 'tuxedo' version of the phrase. It is formal, literary, and adds a dramatic flair. Think of it like saying 'a far too high price' in English. When you put demais before the adjective, you are signaling to everyone that you are being serious or poetic. You can use it when writing a formal email about budget cuts or a LinkedIn post about the 'high price of success.' Most of the time, though, you will use it to describe a trade-off. For example, if you win an argument but lose a friend, that is a demais alto preço. It’s a versatile tool for your linguistic belt. Just remember that it’s like hot sauce—a little goes a long way. Don't use it for a bag of chips unless you're trying to be funny!

Real-Life Examples

Let’s look at some scenarios where this phrase pops up. Imagine a YouTuber who gets millions of views but loses all their privacy. They might say, 'A fama tem um demais alto preço' (Fame has a far too high price). Or think about a startup founder on a Zoom call. They might tell their investors that the demais alto preço of rapid growth is employee burnout. In a more casual setting, like a WhatsApp group, you might see someone post a photo of a $20 bottle of water at an airport with the caption: 'Isso é um preço alto demais!' Even though the order is flipped, the soul of the phrase is the same. It’s the universal cry of someone who feels like they’re being ripped off. Whether it's a concert ticket or a life choice, it's about that 'ouch' moment.

When To Use It

This phrase is your go-to when you need to complain with impact. Use it when the price isn't just a hurdle, but a deal-breaker. It’s perfect for discussing inflation, housing markets, or the cost of higher education. If you're venting to a friend about how much it costs to live in Lisbon or Rio these days, this phrase fits perfectly. It also works beautifully in metaphorical contexts. Are you tired after a long week of exams? The demais alto preço of your grades was your sleep. It adds a bit of gravitas to your speech. It makes you sound like a native speaker who understands the weight of words. Plus, it’s a great way to sound sophisticated in a debate or a deep conversation over coffee.

When NOT To Use It

Avoid this phrase for small, everyday inconveniences. If your favorite coffee shop raised the price of a latte by ten cents, calling it a demais alto preço makes you sound like a drama queen. In those cases, just say está um pouco caro (it’s a bit expensive). Also, don't use it if you actually think the price is fair but just out of your budget. This phrase implies the price itself is the problem, not your wallet. Finally, be careful with the formal word order (demais alto) in very casual settings like a bar. Your friends might look at you like you’ve started reciting Shakespeare. Stick to the standard alto demais for the pub, and save the fancy version for your memoirs or a serious job interview.

Common Mistakes

A very common trap for English speakers is trying to say muito demais. In Portuguese, that’s redundant—it’s like saying 'too very much.' Use one or the other. Another mistake is the word order. While demais alto preço is correct in a poetic sense, beginners often mess up the placement. Remember:

  • ✗ muito demais caro → ✓ caro demais
  • ✗ preço muito demais → ✓ preço alto demais

Another slip-up is using demais when you really just mean 'very.' If you say the movie was bom demais, you're actually saying it was 'too good' (which is usually a compliment), but if you say the price is alto demais, it’s always negative. Context is king here! Don't let the 'too' vs 'very' distinction trip you up.

Similar Expressions

Portuguese is rich with ways to say things are expensive. If something is insanely pricey, you can say it custa o olho da cara (costs the eye from the face). It’s the equivalent of 'costing an arm and a leg.' If you want something a bit more modern, try preço salgado (salty price). It’s perfect for describing a restaurant bill that made you thirsty for a refund. There is also pela hora da morte (by the hour of death), which is very common in Brazil to describe inflation or generally high prices. If someone is charging too much, you can call it a facada (a stabbing). It sounds violent, but it’s just a colorful way to say you feel robbed! These idioms add flavor to your Portuguese and help you blend in.

Common Variations

You might hear preço elevado (elevated price) in news reports or business meetings. It’s the professional cousin of our phrase. Another variation is valor exorbitante (exorbitant value), which is great for when you want to sound particularly outraged about a bill. If you are talking about effort rather than money, you might hear custo altíssimo. Sometimes people just shorten it to demais at the end of a sentence: 'O preço está alto, né?' 'Nossa, demais!' In this case, demais acts as a powerful intensifier. It’s like saying 'totally' or 'way too much.' Knowing these variations helps you understand different levels of formality and regional slang.

Memory Trick

💡

Think of the 'D' in Demais as standing for 'Danger.' When a price is demais, you are in the 'Danger Zone' of overspending! Or, imagine a maze (which sounds like the end of de-mais). Once the price gets that high, you get lost in the debt and can't find your way out. Demais = The Maze. If the price is too high, don't enter the maze! Another way: Demais has 'mais' (more) in it. It’s literally 'more than enough.' It’s the 'extra' that nobody asked for and nobody wants to pay for. Just picture a giant red 'STOP' sign over a price tag whenever you hear demais.

Quick FAQ

Is demais always negative? Not at all! If you say someone is inteligente demais, it means they are incredibly smart. But with preço, it’s almost always a complaint. Why is preço masculine? Most words ending in '-o' in Portuguese are masculine, so we use alto, not alta. Can I use this for people? You can say a person is 'high maintenance' by saying they have a preço alto, but it’s usually metaphorical. Is it common in Portugal? Yes, though they might prefer caro demais in daily speech. How do I pronounce demais? Think 'jee-MAYS' in Brazil or 'de-MAYS' in Portugal. It’s a punchy word that feels good to say when you’re annoyed!

نکات کاربردی

Use 'preço alto demais' for 99% of your conversations. If you want to sound like a poet or a very serious CEO, use the literary 'demais alto preço'. Watch your gender agreement: 'o preço' is masculine, so use 'alto', not 'alta'.

💡

Word Order

Remember: Adjective + demais is the most natural way to speak.

مثال‌ها

10
#1 Complaining about a new iPhone price on Twitter

O novo iPhone tem um preço alto demais para o que oferece.

The new iPhone has a price too high for what it offers.

A very standard way to express consumer frustration.

#2 Reflecting on career sacrifices during a podcast

O sucesso na carreira teve um demais alto preço para a minha saúde.

Career success had an excessively high price for my health.

Uses the formal word order to add emotional weight.

#3 Discussing housing market in a formal report

O setor imobiliário apresenta um demais alto preço atualmente.

The real estate sector currently presents an excessively high price.

Professional tone suitable for business or news.

#4 Texting a friend about a concert ticket

Cem euros por esse show? É um preço alto demais!

One hundred euros for this show? That's a price too high!

Used as a direct exclamation of disbelief.

#5 At a high-end restaurant

A comida estava boa, mas o preço foi alto demais.

The food was good, but the price was too high.

Balances a compliment with a complaint about value.

#6 Instagram caption for a luxury vacation photo

Paraíso tem seu preço, e às vezes é um preço alto demais.

Paradise has its price, and sometimes it's a price too high.

A bit 'deep' and dramatic for social media vibes.

#7 Talking about the 'cost' of a bad breakup

Manter aquela relação teve um preço alto demais para o meu coração.

Maintaining that relationship had a price too high for my heart.

Purely metaphorical usage about emotional toll.

Common mistake: word order error اشتباه رایج

✗ Este café é muito demais caro → ✓ Este café é caro demais.

This coffee is too much expensive → This coffee is too expensive.

Learners often combine 'muito' and 'demais' incorrectly.

Common mistake: forgetting the noun اشتباه رایج

✗ O preço é demais alto → ✓ O preço é alto demais.

The price is too-much high → The price is too high.

Standard modern speech requires 'demais' at the end of the adjective phrase.

#10 Joking about an expensive Uber during a storm

Cinco vezes a tarifa? Esse Uber tem um demais alto preço, prefiro nadar!

Five times the fare? This Uber has a far too high price, I'd rather swim!

Hyperbolic and humorous reaction to surge pricing.

خودت رو بسنج

Complete the sentence.

Aquele carro tem um _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: d

All options are grammatically correct and convey the same meaning, though they vary in register.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum of 'High Price'

Casual

Used with friends or at the market.

Preço salgado

Neutral

Standard daily speech.

Preço alto demais

Formal

Business or serious writing.

Preço elevado

Literary

Poetic or archaic emphasis.

Demais alto preço

Where to hear 'Alto Demais'

Preço Alto
🏠

Real Estate

O aluguel está alto demais.

📱

Tech Shopping

Esse gadget custa caro demais.

🧠

Life Lessons

O preço da mentira é alto.

📉

Inflation Venting

O mercado está pela hora da morte.

🚗

Uber Surge

A tarifa está um absurdo.

Muito vs. Demais

Muito (Very)
Muito alto Very high (but maybe okay)
Muito caro Very expensive
Demais (Too)
Alto demais Too high (deal-breaker)
Demais alto Excessively high (literary)

Types of 'Costs'

💰

Financial

  • Faturas
  • Aluguéis
  • Impostos
👤

Personal

  • Saúde mental
  • Tempo livre
  • Privacidade
🌍

Social

  • Reputação
  • Amizades
  • Paz social

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Complete the sentence. جای خالی B1

Aquele carro tem um _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: d

All options are grammatically correct and convey the same meaning, though they vary in register.

🎉 امتیاز: /1

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

1 سوال

Yes, but 'preço elevado' is safer for formal business.

عبارات مرتبط

🔗

Custo-benefício

contrast

Cost-benefit

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!